1
00:00:00,639 --> 00:00:01,703
Morty, hurry!
2
00:00:01,816 --> 00:00:04,014
Return the Truth Tortoise!
3
00:00:04,272 --> 00:00:06,491
Morty, whatever you do,
don't drop the Truth Tortoise!
4
00:00:06,561 --> 00:00:07,608
Also really important,
5
00:00:07,670 --> 00:00:09,426
whatever you do,
don't look into its eyes!
6
00:00:09,474 --> 00:00:11,967
I... I did look at it, Rick!
I've been looking at it!
7
00:00:12,022 --> 00:00:13,583
Now you're gonna know
everything, Morty!
8
00:00:13,631 --> 00:00:15,530
- Good job! Way to go!
- You everything up!
9
00:00:17,335 --> 00:00:19,553
It's in my head!
10
00:00:19,842 --> 00:00:21,116
Ah!
11
00:00:24,867 --> 00:00:27,913
Oh, geez, I... I can't get that
Truth Tortoise out of my head.
12
00:00:27,961 --> 00:00:29,898
Yeah, I told you not
to look into its eyes.
13
00:00:29,946 --> 00:00:32,054
Hey, Morty, let's watch some
interdimensional cable.
14
00:00:32,102 --> 00:00:33,193
Remember how we used to do that?
15
00:00:33,240 --> 00:00:34,679
Rick, I can't...
I can't go on.
16
00:00:34,727 --> 00:00:37,383
I-I can't go on like this with the
Truth Tortoise shit in my head.
17
00:00:37,469 --> 00:00:38,648
I-I wish you could just...
18
00:00:38,726 --> 00:00:40,992
Erase the memory from your mind?
19
00:00:41,094 --> 00:00:42,773
How did you know
I was gonna say that?
20
00:00:42,851 --> 00:00:44,357
Come on, Morty, come with me.
21
00:00:44,429 --> 00:00:46,484
After you.
22
00:00:48,039 --> 00:00:49,390
What the hell is this?!
23
00:00:49,500 --> 00:00:51,273
This, Morty, is my archive
24
00:00:51,336 --> 00:00:53,679
of all the experiences
you've begged me to remove
25
00:00:53,750 --> 00:00:55,836
from your life,
lest you go insane.
26
00:00:55,906 --> 00:00:59,539
I call them
Morty's Mind Blowers.
27
00:00:59,664 --> 00:01:02,170
And we'll be doing this instead
of interdimensional cable.
28
00:01:02,218 --> 00:01:06,102
♪♪
29
00:01:06,234 --> 00:01:10,070
♪♪
30
00:01:12,033 --> 00:01:15,868
♪♪
31
00:01:16,267 --> 00:01:20,080
♪♪
32
00:01:22,043 --> 00:01:25,892
♪♪
33
00:01:26,204 --> 00:01:29,695
♪♪
34
00:01:29,898 --> 00:01:33,843
*RICK and MORTY*
Season 03 Episode 08
Title: "Morty's Mind Blowers"
35
00:01:33,937 --> 00:01:35,937
How long have I been asking you
to remove memories?
36
00:01:36,054 --> 00:01:38,497
Since the first time
your mind was blown.
37
00:01:38,569 --> 00:01:39,880
Ahh, here it is.
38
00:01:39,989 --> 00:01:41,160
Classic.
39
00:01:41,389 --> 00:01:42,561
There's no dust on it because
40
00:01:42,609 --> 00:01:44,277
this isn't the first time
we've done this.
41
00:01:44,325 --> 00:01:48,200
- What?!
- I call this one "Moonspiracy"!
42
00:01:53,831 --> 00:01:56,435
Huh, wow.
That's incredible.
43
00:01:57,866 --> 00:01:59,347
What the heck?
44
00:02:00,925 --> 00:02:02,536
Morty, do you realize how
ridiculous that sounds?
45
00:02:02,583 --> 00:02:04,707
Yeah, pretty crazy story, Morty.
46
00:02:04,755 --> 00:02:06,424
Are you serious?
Half the crap we've seen,
47
00:02:06,480 --> 00:02:07,924
and you think that sounds crazy?
48
00:02:07,972 --> 00:02:09,729
I've been to 300 versions
of Earth's moon,
49
00:02:09,777 --> 00:02:11,605
including this one,
and I've never seen signs
50
00:02:11,675 --> 00:02:13,924
of a "regular dude,"
as you describe him,
51
00:02:13,972 --> 00:02:14,987
hanging out up there.
52
00:02:15,035 --> 00:02:16,895
It's probably just
a smudge on the lens.
53
00:02:16,964 --> 00:02:20,293
Smudge on the lens?
Smudge on the lens?!
54
00:02:20,355 --> 00:02:22,510
I know the difference between
a man threatening me
55
00:02:22,558 --> 00:02:24,308
and a smudge on
the goddamn lens, Summer!
56
00:02:24,402 --> 00:02:26,363
Morty, calm down!
Are you feeling okay?
57
00:02:26,418 --> 00:02:27,886
I'm fine!
58
00:02:28,196 --> 00:02:29,582
So sensitive.
59
00:02:32,269 --> 00:02:33,746
Kids, I'd like to introduce you all
60
00:02:33,793 --> 00:02:36,761
to our new guidance counselor,
Mr. Lunas.
61
00:02:37,043 --> 00:02:39,441
I look forward
to helping guide you all
62
00:02:39,527 --> 00:02:41,420
towards a brighter future.
63
00:02:41,628 --> 00:02:44,056
I believe every
student should...
64
00:02:44,199 --> 00:02:46,291
shoot for the moon.
65
00:02:46,339 --> 00:02:50,105
♪♪
66
00:02:50,894 --> 00:02:53,261
Got you now, you son of a bitch.
67
00:02:56,199 --> 00:02:57,265
What's this?
68
00:02:57,324 --> 00:03:00,088
Proof that Mr. Lunas
isn't who he says he is!
69
00:03:00,136 --> 00:03:01,160
He's not a guidance counselor?
70
00:03:01,207 --> 00:03:04,074
I... I assume he's qualified
to be one, who isn't?
71
00:03:04,144 --> 00:03:07,316
But he also lives on the moon.
72
00:03:07,730 --> 00:03:09,308
Okay.
73
00:03:09,433 --> 00:03:10,472
Hmm.
74
00:03:10,574 --> 00:03:11,886
Is that it?
75
00:03:11,972 --> 00:03:13,246
Is he doing anything
to hurt anyone?
76
00:03:13,293 --> 00:03:14,878
Oh, he's up to something.
77
00:03:14,955 --> 00:03:17,293
I think I understand.
78
00:03:17,417 --> 00:03:19,464
"Up to something,"
"lives on the moon."
79
00:03:19,535 --> 00:03:20,933
Okay, I'll talk to him.
80
00:03:22,000 --> 00:03:28,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
81
00:03:32,730 --> 00:03:33,805
What did he say?
82
00:03:33,853 --> 00:03:36,260
Denied the moon stuff,
but that's what pedophiles do,
83
00:03:36,308 --> 00:03:37,628
they deny,
it's their bread and butter.
84
00:03:37,675 --> 00:03:38,902
- Pedophile?
- You don't think so?
85
00:03:38,949 --> 00:03:40,192
I thought the moon thing
might have been code.
86
00:03:40,239 --> 00:03:42,346
No, he's literally
from the moon!
87
00:03:42,394 --> 00:03:43,527
Well, you saw him react.
88
00:03:43,575 --> 00:03:45,976
Moon or not,
that dude likes 'em young.
89
00:03:52,583 --> 00:03:54,310
Gordon Lunas was a good Marine.
90
00:03:54,435 --> 00:03:56,685
We don't know what drove
him to take his own life,
91
00:03:56,755 --> 00:03:58,458
but we want to remember
the good things.
92
00:03:58,532 --> 00:03:59,982
Like how, from a certain angle,
93
00:04:00,030 --> 00:04:03,279
some people would say
he looked like a smudge.
94
00:04:08,349 --> 00:04:09,873
Oh, my God, what have I done?
95
00:04:09,921 --> 00:04:11,279
What have I done?
96
00:04:12,201 --> 00:04:14,465
Jesus, I made that guy
kill himself!
97
00:04:14,513 --> 00:04:15,638
Only in a literal sense.
98
00:04:15,686 --> 00:04:18,740
Here's one I call
"Morty's Menagerie."
99
00:04:18,788 --> 00:04:19,920
They don't all
have titles, though.
100
00:04:19,967 --> 00:04:21,568
It's not a "Simpsons"
Halloween special,
101
00:04:21,616 --> 00:04:25,155
more like a clip show made
of clips you never saw!
102
00:04:26,022 --> 00:04:28,505
I can't believe we got
put into a menagerie.
103
00:04:28,553 --> 00:04:30,372
So this guy collects
living beings?
104
00:04:30,420 --> 00:04:32,060
Yeah, you know like
commemorative plates,
105
00:04:32,108 --> 00:04:33,115
but less off-putting.
106
00:04:33,163 --> 00:04:35,577
You'll get it when you're still
actively dating in your 40s.
107
00:04:35,717 --> 00:04:37,342
Assess this with
cold indifference,
108
00:04:37,390 --> 00:04:38,764
you beany-headed prick!
109
00:04:39,256 --> 00:04:40,393
Hey, keep it down!
110
00:04:40,441 --> 00:04:42,349
Just our luck, menagerie beneath
111
00:04:42,397 --> 00:04:44,264
the "boulder people"
of Granitor Seven.
112
00:04:44,312 --> 00:04:45,728
I can't take it anymore, Rick!
113
00:04:46,103 --> 00:04:47,157
Relax, Morty!
114
00:04:47,214 --> 00:04:49,482
I can't relax! R-R-Rick, we...
We gotta get outta here!
115
00:04:49,530 --> 00:04:51,170
I don't care what it takes!
Anything!
116
00:04:51,218 --> 00:04:52,607
- Anything?
- Anything!
117
00:04:52,655 --> 00:04:54,943
All right, well, you're gonna
have to take off your shirt.
118
00:04:54,991 --> 00:04:56,248
Not yet.
I'll tell you when.
119
00:05:01,787 --> 00:05:03,404
Dear God.
120
00:05:03,467 --> 00:05:04,763
What?
121
00:05:06,044 --> 00:05:07,918
The signal
turned out to be...
122
00:05:07,998 --> 00:05:09,389
There's no other way
to put it...
123
00:05:09,470 --> 00:05:10,936
- Instructions.
- For?
124
00:05:11,021 --> 00:05:14,256
A vehicle, sir,
an interstellar vehicle.
125
00:05:14,350 --> 00:05:16,889
We'll need a pilot.
I wonder if there's a volunteer.
126
00:05:16,937 --> 00:05:17,941
Mm.
127
00:05:17,989 --> 00:05:21,092
Oh, the schematics specify
a second, smaller pilot.
128
00:05:21,179 --> 00:05:23,303
I mean, they really
specify smaller.
129
00:05:23,389 --> 00:05:25,693
They have to be exactly 5'3".
130
00:05:25,771 --> 00:05:28,372
Chang, you may have majored
in Liberal Arts,
131
00:05:28,420 --> 00:05:31,217
but I think you're about
to make history.
132
00:05:32,983 --> 00:05:34,389
Primary systems, check.
133
00:05:34,437 --> 00:05:36,170
Auxiliary systems, check.
134
00:05:36,655 --> 00:05:38,006
See you soon.
135
00:05:41,538 --> 00:05:42,983
Okay, now.
136
00:05:44,575 --> 00:05:45,789
Greetings.
137
00:05:45,837 --> 00:05:46,841
- You're...
- You look...
138
00:05:46,889 --> 00:05:49,334
We've possessed forms
your mind can accept.
139
00:05:49,426 --> 00:05:51,793
Here are some customary
clothing gifts.
140
00:05:51,842 --> 00:05:53,381
Please, put them on.
141
00:05:53,467 --> 00:05:55,667
- May we?
- Of course, yes.
142
00:05:55,715 --> 00:05:57,182
We followed your instructions.
143
00:05:57,256 --> 00:06:00,022
We have so much
to learn from you.
144
00:06:00,070 --> 00:06:01,912
I know, right?
145
00:06:07,872 --> 00:06:10,348
Hey, how come I was able to see
those other people's memories?
146
00:06:10,396 --> 00:06:12,231
I... I wouldn't have been
around for that.
147
00:06:12,279 --> 00:06:13,896
Yeah, sometimes I gotta do
a little editing, Morty.
148
00:06:13,943 --> 00:06:15,209
It helps the mind blowers
149
00:06:15,257 --> 00:06:16,911
play a little bit better
upon revisiting.
150
00:06:16,959 --> 00:06:19,638
I call this one
"The Whole Enchilada.
151
00:06:20,643 --> 00:06:22,654
Here, Morty, this'll make
your urine drinkable.
152
00:06:22,702 --> 00:06:24,646
Now can we keep shopping?
153
00:06:25,295 --> 00:06:26,342
I am Zikzak.
154
00:06:26,390 --> 00:06:28,849
- Ah, shit, Morty, get behind me.
- It's a alien overlord!
155
00:06:28,897 --> 00:06:30,420
It's okay.
Here.
156
00:06:30,491 --> 00:06:32,045
Oh, I misjudged.
157
00:06:32,093 --> 00:06:34,740
"I am Floop Floopian.
Please kill me."
158
00:06:34,788 --> 00:06:35,842
That's right, Morty.
159
00:06:35,890 --> 00:06:38,635
The Floop Floopians achieve
an eternal orgasmic afterlife,
160
00:06:38,738 --> 00:06:40,994
so long as they're killed
by a great warrior.
161
00:06:41,043 --> 00:06:42,943
I'm flattered, by the way.
Thank you very much.
162
00:06:42,991 --> 00:06:44,416
So you're gonna kill him?
163
00:06:44,482 --> 00:06:46,449
Eh, let's get some lunch first.
164
00:06:48,570 --> 00:06:50,737
♪♪
165
00:06:50,785 --> 00:06:52,752
So, you want to get shot
in the head, or...
166
00:06:52,800 --> 00:06:54,225
Well, as long as
the wound is fatal,
167
00:06:54,273 --> 00:06:55,446
I don't really mind
where you shoot me.
168
00:06:55,493 --> 00:06:57,171
Cool.
I'm gonna go take a quick shit.
169
00:06:57,277 --> 00:06:59,611
Well, I gotta say.
You know, I'm a little envious.
170
00:06:59,699 --> 00:07:01,732
Your species has
an actual afterlife.
171
00:07:01,843 --> 00:07:04,109
- That's gotta be nice.
- Wh-What do you mean?
172
00:07:04,157 --> 00:07:06,843
Well, you know, here on Earth,
w-we don't know what's going on.
173
00:07:06,891 --> 00:07:09,058
It must be nice for you guys to,
you know, have that...
174
00:07:09,106 --> 00:07:11,585
Have that proof's in
the pudding, you know, evidence.
175
00:07:12,882 --> 00:07:16,484
Evidence?
There's supposed to be evidence?
176
00:07:16,532 --> 00:07:18,889
Um, yeah, uh...
177
00:07:19,056 --> 00:07:23,289
otherwise,
how do you know if it's true?
178
00:07:25,397 --> 00:07:27,414
Wait, you don't...
179
00:07:28,424 --> 00:07:31,058
All right, so you want to do
this here or outside?
180
00:07:32,413 --> 00:07:33,569
Run!
181
00:07:35,200 --> 00:07:36,972
I don't wanna die!
182
00:07:41,400 --> 00:07:43,907
Oh, God, it's all real!
Oh, it hurts!
183
00:07:43,955 --> 00:07:45,521
Oh, I shouldn't have doubted it!
184
00:07:45,896 --> 00:07:48,075
I shouldn't have let
you make me doubt it!
185
00:07:48,132 --> 00:07:50,624
Aah!
I blame you, I blame you!
186
00:07:50,672 --> 00:07:52,304
But he said there
wasn't any evidence!
187
00:07:52,352 --> 00:07:53,554
That was a ton of evidence!
188
00:07:53,602 --> 00:07:54,691
Well, silver lining.
189
00:07:54,748 --> 00:07:55,945
Now I know their
religion's real.
190
00:07:55,992 --> 00:07:57,818
They have a hell,
and it does not look good.
191
00:07:57,952 --> 00:07:59,880
I noticed you never finished
your chimichanga,
192
00:07:59,928 --> 00:08:02,702
so I got some room for it now,
if you know what I mean.
193
00:08:03,358 --> 00:08:04,369
Holy!
194
00:08:04,417 --> 00:08:06,595
How many of these are just
horrible mistakes I've made?
195
00:08:06,643 --> 00:08:08,137
I mean, maybe
I'd stop making so many
196
00:08:08,185 --> 00:08:09,575
if I let myself learn from them!
197
00:08:09,623 --> 00:08:11,397
Don't break your back
creating a lesson, Morty.
198
00:08:11,444 --> 00:08:12,723
It's a freeform anthology.
199
00:08:12,778 --> 00:08:14,253
I'm getting annoyed
you're not hearing that.
200
00:08:14,300 --> 00:08:16,401
As you can see around me,
your mind's been blown
201
00:08:16,449 --> 00:08:20,512
countless times,
and not always by yourself.
202
00:08:20,834 --> 00:08:22,345
Ah, ,
I don't even...
203
00:08:22,393 --> 00:08:23,779
This better not
have been a good one.
204
00:08:23,826 --> 00:08:24,840
What is this?
205
00:08:24,888 --> 00:08:26,903
Great, "Booger AIDS,"
"AIDS Booger."
206
00:08:26,958 --> 00:08:28,524
I gotta start using
real file names.
207
00:08:28,572 --> 00:08:30,217
In the meantime,
enjoy a grab bag
208
00:08:30,265 --> 00:08:34,391
of mind blowers I call
"Poop AIDS underscore copy."
209
00:08:34,755 --> 00:08:37,198
I'm not an unreasonable man,
Beth Smith.
210
00:08:37,248 --> 00:08:39,792
I know children are everything
to a mammal.
211
00:08:39,840 --> 00:08:41,673
I will spare one of their lives.
212
00:08:41,721 --> 00:08:43,530
You simply have to choose.
213
00:08:43,543 --> 00:08:45,955
- Summer!
- Summer.
214
00:08:48,310 --> 00:08:50,221
♪♪
215
00:08:50,269 --> 00:08:51,401
You're not gonna believe this.
216
00:08:51,449 --> 00:08:53,128
I went to Phoebe
instead of Titan.
217
00:08:53,176 --> 00:08:55,432
It's, like, hello, Saturn,
after ten moons,
218
00:08:55,511 --> 00:08:57,886
time to stop naming and start
numbering, you know?
219
00:08:57,979 --> 00:09:00,050
What's... Wh-What's with you
assholes?
220
00:09:00,604 --> 00:09:02,728
Morty, please, don't do this.
221
00:09:03,865 --> 00:09:06,110
Your Morty is gone!
222
00:09:06,229 --> 00:09:08,079
I am Voltamatron,
Destroyer of Worlds!
223
00:09:08,136 --> 00:09:10,703
Grandpa Rick, there must be some
scientific way to save him!
224
00:09:10,760 --> 00:09:12,466
Not scientific,
but there may be a way.
225
00:09:12,524 --> 00:09:15,037
Morty, I know you're in there.
It's me, your grandpa.
226
00:09:15,172 --> 00:09:16,904
I know I can be mean,
but I love you, Morty.
227
00:09:16,952 --> 00:09:18,490
We all do,
you gotta fight this thing.
228
00:09:18,564 --> 00:09:20,459
I know you can.
You're stronger than all of us!
229
00:09:20,507 --> 00:09:22,824
Morty, it's mom! We love you,
you have to fight it!
230
00:09:22,872 --> 00:09:25,263
Come on, Morty!
Fight that stupid worm thing!
231
00:09:25,396 --> 00:09:26,490
We love you!
232
00:09:26,538 --> 00:09:27,761
We love you so much!
233
00:09:27,809 --> 00:09:29,740
Yes, Morty, come on,
you're doing it!
234
00:09:29,967 --> 00:09:32,162
You're doing it!
You're doing it!
235
00:09:34,062 --> 00:09:35,506
Should we pull it out?
236
00:09:35,623 --> 00:09:38,052
No, don't touch it.
Just keep loving Morty!
237
00:09:38,100 --> 00:09:40,256
We still love you.
238
00:09:40,445 --> 00:09:42,200
But I do have
a thing at 6:00.
239
00:09:42,248 --> 00:09:43,903
Oh, God, do I have
to keep looking?
240
00:09:43,951 --> 00:09:46,037
Geez, Morty, come on,
pinch it off already!
241
00:09:48,476 --> 00:09:51,244
Don't! Oh, God, sorry, Morty,
I love you!
242
00:09:52,343 --> 00:09:54,006
God, is there going
to be an intermission?
243
00:09:54,054 --> 00:09:56,858
Excuse me, but I ordered
the large evil space worm.
244
00:09:56,906 --> 00:09:58,506
I know, it's like,
is that a demon slug
245
00:09:58,582 --> 00:10:00,514
in your stomach,
or are you just happy to...
246
00:10:01,131 --> 00:10:02,162
Sorry!
247
00:10:02,927 --> 00:10:05,326
Well, I guess it's nice to know
the whole family sucks!
248
00:10:05,412 --> 00:10:06,792
So if the blues ones
are my fault,
249
00:10:06,849 --> 00:10:09,357
and the purple ones are my
family's, what are the red ones?
250
00:10:09,412 --> 00:10:11,218
Yeah, d-don't read
into it, Morty!
251
00:10:13,454 --> 00:10:14,643
Ahh.
252
00:10:14,707 --> 00:10:17,312
We need to find shelter
before the sunset, Morty.
253
00:10:17,362 --> 00:10:19,914
Venzenulon Nine has a night
temperature of 300 below!
254
00:10:20,029 --> 00:10:22,133
We'll freeze, Morty!
W-We'll be dead in seconds!
255
00:10:22,181 --> 00:10:24,358
I... I think I saw
a cave over there.
256
00:10:24,406 --> 00:10:25,649
You've seen
too many movies, Morty.
257
00:10:25,696 --> 00:10:28,515
A cave isn't gonna cut it.
We're gonna have to use Beebo.
258
00:10:28,571 --> 00:10:30,716
Beebo led us to water!
He's our friend!
259
00:10:30,773 --> 00:10:33,039
- He won't even feel it!
- Oh, no, no!
260
00:10:36,265 --> 00:10:38,015
You wanna die, Morty?
Get in Beebo!
261
00:10:38,163 --> 00:10:40,695
Oh, no, no!
262
00:10:40,831 --> 00:10:42,703
Brace for the ice limit.
263
00:10:43,165 --> 00:10:45,677
Here it comes!
264
00:10:48,998 --> 00:10:52,123
Wait, are we on Venzenulon Nine
or Venzenulon Seven?
265
00:10:53,147 --> 00:10:55,841
Wait a minute, why would I ask
for that to be removed?
266
00:10:55,889 --> 00:10:57,797
Are the red ones stuff
you wanted removed?
267
00:10:57,850 --> 00:11:00,358
Ooh, that's clever, Morty, but I
don't use color to sort things
268
00:11:00,406 --> 00:11:02,515
because I'm not a mouse in
a European children's book.
269
00:11:02,562 --> 00:11:04,420
Then why are all those
pink ones by the liquor?
270
00:11:04,468 --> 00:11:05,924
Liquor?
271
00:11:13,661 --> 00:11:15,795
That was close.
We lost Captain Sky.
272
00:11:15,852 --> 00:11:17,508
He gave his life
for the uprising.
273
00:11:17,565 --> 00:11:19,632
Yeah. It really makes
you think, huh, Morty?
274
00:11:19,689 --> 00:11:21,413
We should never take
things for granite.
275
00:11:21,461 --> 00:11:23,382
- What?
- I'm just saying, life's short.
276
00:11:23,444 --> 00:11:24,847
We shouldn't take things
for granite.
277
00:11:24,894 --> 00:11:26,733
- Are you saying "granite"?
- Well, yeah.
278
00:11:26,781 --> 00:11:28,710
It's "granted,"
with a "D."
279
00:11:28,810 --> 00:11:31,711
Take things for granted.
Did you actually think it was...
280
00:11:31,768 --> 00:11:33,491
Jesus Christ, Rick,
281
00:11:33,553 --> 00:11:35,686
what are you, a boulder...
A rock person?
282
00:11:35,749 --> 00:11:37,366
How long have you been saying
that wrong?
283
00:11:37,414 --> 00:11:38,460
Oh, you like that, huh?
284
00:11:38,508 --> 00:11:40,615
I b-b-bet that really
blows your mind.
285
00:11:40,663 --> 00:11:41,859
I mean, yeah,
it's kind of great.
286
00:11:41,906 --> 00:11:44,252
- You want me to erase it?
- What, you can do that?
287
00:11:44,359 --> 00:11:46,849
Ah,.
288
00:11:46,960 --> 00:11:48,772
I knew it,
you piece of!
289
00:11:48,828 --> 00:11:51,210
- You... You...
- You're a asshole, Rick!
290
00:11:51,258 --> 00:11:53,208
Take it easy, Morty, come on.
Just relax.
291
00:11:53,256 --> 00:11:54,825
No, I'm not gonna relax!
Come here!
292
00:11:54,873 --> 00:11:55,873
Let go of me, you little bitch!
293
00:11:55,921 --> 00:11:58,045
I'm gonna grab you by the
scruff of your... Take that!
294
00:11:58,184 --> 00:11:59,397
Ohh!
295
00:11:59,804 --> 00:12:01,448
- Umm.
- Umm. Uhh.
296
00:12:01,709 --> 00:12:03,248
- What...
- What's going on?
297
00:12:03,296 --> 00:12:04,443
- Where am I?
- Who are we?
298
00:12:04,500 --> 00:12:05,500
Who am I?
299
00:12:05,553 --> 00:12:07,843
I think I'm an adolescent boy.
300
00:12:07,952 --> 00:12:09,860
Huh, and I'm an elderly man.
301
00:12:09,917 --> 00:12:14,353
And we appear to be in some kind
of secret confined space.
302
00:12:14,410 --> 00:12:15,775
Yeah, umm...
303
00:12:15,823 --> 00:12:17,108
Don't look at me like that.
304
00:12:17,156 --> 00:12:19,350
For all we know, you could be
the weirdo.
305
00:12:21,329 --> 00:12:23,005
Huh, these things are
obviously storage units,
306
00:12:23,052 --> 00:12:24,850
and since we can't remember
what went wrong,
307
00:12:24,898 --> 00:12:27,710
my guess is that the technology
involves memory,
308
00:12:27,890 --> 00:12:30,257
and that this thing on your head
is designed to...
309
00:12:31,085 --> 00:12:32,683
Tell us the code, Jagoff!
310
00:12:34,342 --> 00:12:35,720
It's pointless.
He's stonewalling.
311
00:12:35,777 --> 00:12:37,822
Rick, if we don't unlock those
vaccines, Earth dies!
312
00:12:37,879 --> 00:12:40,078
You know, it might be time to
step up your interrogation!
313
00:12:40,125 --> 00:12:41,586
Not sure what
you're implying, Morty,
314
00:12:41,634 --> 00:12:43,227
but some lines I don't cross.
315
00:12:43,275 --> 00:12:45,108
Yeah, well,
I crossed every line I had
316
00:12:45,171 --> 00:12:47,483
when this bastard
tried to kill Jessica!
317
00:12:49,624 --> 00:12:53,292
Okay, see those two fleshy sacs
under his chin, Morty?
318
00:12:53,461 --> 00:12:54,834
Grab 'em.
319
00:12:55,309 --> 00:12:57,209
You remember the codes now?
320
00:12:57,353 --> 00:12:58,676
Twist!
321
00:13:00,001 --> 00:13:02,668
Give us the codes, man!
Twist harder, Morty!
322
00:13:02,725 --> 00:13:03,842
Harder!
323
00:13:04,639 --> 00:13:06,851
Okay, let go, let go,
let him breathe.
324
00:13:08,543 --> 00:13:09,854
He wants to make a deal.
325
00:13:09,911 --> 00:13:12,011
Half the codes now,
half after you finish.
326
00:13:12,068 --> 00:13:14,111
But can we trust...
Wait, what?
327
00:13:14,159 --> 00:13:15,220
F-Finish what?
328
00:13:15,268 --> 00:13:16,259
Y-You know...
329
00:13:16,307 --> 00:13:17,961
I thought I was torturing him!
330
00:13:18,009 --> 00:13:19,292
Oh, and this disappoints you?
331
00:13:19,360 --> 00:13:21,008
Do I tell him we don't
have a deal, Morty?
332
00:13:21,056 --> 00:13:22,438
Because if we can
kill our enemies,
333
00:13:22,486 --> 00:13:25,352
but we can't jack them off, then
how are we better than them?
334
00:13:25,846 --> 00:13:27,757
Well, what did you find out?
335
00:13:27,805 --> 00:13:29,126
We're partners, I guess,
336
00:13:29,174 --> 00:13:31,735
and we fight aliens,
like "Men in Black"?
337
00:13:31,852 --> 00:13:33,570
"Men in Black,"
"Men in Black."
338
00:13:33,625 --> 00:13:35,126
I have "Men in Black 2" in here.
339
00:13:35,174 --> 00:13:36,673
So... So you get
the general idea.
340
00:13:36,721 --> 00:13:38,071
Not quite.
341
00:13:38,119 --> 00:13:40,153
It's basically an endless string
of callbacks to...
342
00:13:40,201 --> 00:13:43,347
All right, save it for Youtube.
I'll keep looking for clues.
343
00:13:47,447 --> 00:13:48,492
What are you doing?
344
00:13:48,549 --> 00:13:49,916
You want your shelf
level or not?
345
00:13:49,964 --> 00:13:52,580
And if I say yes, you're gonna
provide that for me with that?
346
00:13:52,628 --> 00:13:53,916
Yes, see the bubble?
347
00:13:53,964 --> 00:13:55,563
I'm familiar with
the bubble, Morty.
348
00:13:55,611 --> 00:13:57,360
I also dabble in precision,
349
00:13:57,408 --> 00:13:59,465
and if you think
you can even approach it
350
00:13:59,513 --> 00:14:01,507
with your sad, naked,
caveman eyeball
351
00:14:01,555 --> 00:14:04,147
and a bubble of air,
you're the reason this species
352
00:14:04,195 --> 00:14:05,641
is a failure,
and it makes me angry!
353
00:14:05,689 --> 00:14:06,703
You're drunk.
354
00:14:06,751 --> 00:14:08,445
You want to put up a shelf,
put up a shelf.
355
00:14:08,609 --> 00:14:10,610
You want to experience
true level?
356
00:14:10,827 --> 00:14:13,606
- Do you?
- Y-yes.
357
00:14:22,803 --> 00:14:25,284
Ugh, all right, come on.
358
00:14:31,644 --> 00:14:33,082
Wow, it's so...
359
00:14:33,263 --> 00:14:37,644
Oh, oh, oh, oh, my God, oh,
Christ, ooh, ooh, ooh, ahh.
360
00:14:37,720 --> 00:14:40,177
Oh, yeah, true level, bitch.
361
00:14:40,234 --> 00:14:42,646
Morty, come on,
we're leaving for school.
362
00:14:42,753 --> 00:14:45,119
Oh, everything's crooked!
Reality is poison!
363
00:14:45,176 --> 00:14:46,760
I want to go back!
I hate this!
364
00:14:46,808 --> 00:14:47,815
What's his deal?
365
00:14:47,863 --> 00:14:49,619
- Can't live like this!
- Shh, shh, shh, shh, Morty, Morty, Morty.
366
00:14:49,667 --> 00:14:51,619
Go to school, Summer.
I'll go in Morty's memory
367
00:14:51,667 --> 00:14:52,942
and do a little...
368
00:14:52,989 --> 00:14:55,301
Lambs to the cosmic slaughter!
369
00:14:55,573 --> 00:14:56,590
Well?
370
00:14:56,638 --> 00:14:59,785
You seem to be in charge
of what I get to remember.
371
00:14:59,833 --> 00:15:00,871
Why?
372
00:15:00,926 --> 00:15:02,471
Good question.
373
00:15:03,389 --> 00:15:05,803
Morty, I need darkness to prime
these optical inductors.
374
00:15:05,975 --> 00:15:08,194
Hit the leftmost light switch
by the door for me.
375
00:15:08,251 --> 00:15:09,295
The left.
376
00:15:16,582 --> 00:15:18,147
Okay, lights on.
377
00:15:19,608 --> 00:15:22,475
So, did I just hear three
distinct light switch clicks?
378
00:15:22,527 --> 00:15:23,920
W-W-What do you mean?
379
00:15:23,968 --> 00:15:26,139
I feel like the three sounds
I heard could be explained
380
00:15:26,187 --> 00:15:29,131
by an initial erroneous flipping
of a switch on the right
381
00:15:29,179 --> 00:15:31,459
followed by a hasty,
corrective flipping
382
00:15:31,507 --> 00:15:33,030
of the requested switch.
383
00:15:33,087 --> 00:15:35,354
Then during the resultant
darkness and silence, a third,
384
00:15:35,411 --> 00:15:38,324
shameful unflipping of
the initially flipped switch.
385
00:15:38,381 --> 00:15:40,004
Is my assessment accurate?
386
00:15:40,061 --> 00:15:43,362
Yeah, that's... that's basically
how... how it all shaked out.
387
00:15:43,419 --> 00:15:44,542
I'm sorry.
388
00:15:44,599 --> 00:15:46,832
Ugh.
All right, come on.
389
00:15:46,889 --> 00:15:49,768
- What?!
- Come on!
390
00:16:02,450 --> 00:16:04,801
Grab a shovel.
391
00:16:04,849 --> 00:16:05,925
W-What is...
392
00:16:05,973 --> 00:16:08,230
Grab a shovel!
393
00:16:10,458 --> 00:16:11,939
What was that?
394
00:16:14,347 --> 00:16:16,769
I can't find a goddamn
zip tie anywhere!
395
00:16:16,874 --> 00:16:18,776
All right, it!
396
00:16:23,657 --> 00:16:25,323
Ahh, zip tie.
397
00:16:42,493 --> 00:16:44,360
Why are you making me
do this for you again?
398
00:16:44,408 --> 00:16:46,568
Who doesn't wish they could
talk to animals, Rick?
399
00:16:46,616 --> 00:16:47,693
Most humans!
400
00:16:47,938 --> 00:16:50,326
There, I'm done,
just stay out of trouble!
401
00:16:51,565 --> 00:16:53,077
Gotta keep moving.
Can't stop.
402
00:16:53,134 --> 00:16:55,084
Up, down, down, up, up, up,
down, up, stop, down.
403
00:16:55,224 --> 00:16:57,006
The queen needs food.
The babies need food.
404
00:16:57,054 --> 00:16:59,078
The queen makes babies.
405
00:16:59,340 --> 00:17:00,818
The situation in Argentina
406
00:17:00,875 --> 00:17:02,574
has proven less convenient
than predicted.
407
00:17:02,631 --> 00:17:04,467
We'll have to re-destabilize
their economy,
408
00:17:04,515 --> 00:17:06,920
refocus labor class outrage
from upper to middle,
409
00:17:06,975 --> 00:17:09,123
foster a coup, and install
a compliant regime.
410
00:17:09,171 --> 00:17:11,319
- Same as Guatemala?
- Yes, but you can double time it.
411
00:17:11,366 --> 00:17:12,795
We need a quorum
to pick a new pope,
412
00:17:12,882 --> 00:17:15,373
in case the Exxon/Monsanto thing
falls through in Africa.
413
00:17:15,444 --> 00:17:17,923
Why not use chemtrails?
Put a canopy on Uganda.
414
00:17:17,980 --> 00:17:19,925
- They're set to agitate any mo...
- What?
415
00:17:19,982 --> 00:17:21,639
That kid is watching us.
416
00:17:21,696 --> 00:17:23,435
So, we're squirrels, he's a kid.
417
00:17:23,483 --> 00:17:26,326
He's watching us like he hears
what we're saying.
418
00:17:26,534 --> 00:17:29,201
Hey, kid. Young man?
Come here, little boy.
419
00:17:29,412 --> 00:17:32,107
Tell Daphne to run a 199
on a possible Dolittle.
420
00:17:32,155 --> 00:17:33,006
Little boy!
421
00:17:33,070 --> 00:17:34,870
We'll give you wishes
if you can hear us!
422
00:17:34,975 --> 00:17:37,020
We can make you fly
and get candy.
423
00:17:44,885 --> 00:17:47,826
- Oh, ! Oh,!
- me! me!
424
00:17:47,919 --> 00:17:49,857
Rick!
425
00:17:49,981 --> 00:17:52,414
Ah, , Morty,
what did you do?
426
00:17:57,249 --> 00:17:59,013
All right, Morty,
pack your shit!
427
00:17:59,107 --> 00:18:01,239
That's only gonna keep 'em down
for a little bit, Morty!
428
00:18:01,286 --> 00:18:02,797
You with
squirrels, Morty!
429
00:18:02,845 --> 00:18:04,134
We got a good five minutes
430
00:18:04,182 --> 00:18:05,982
before they're backing up
on our ass, Morty!
431
00:18:06,112 --> 00:18:08,303
We have to pack up and move
to a new reality, Morty!
432
00:18:08,376 --> 00:18:10,743
You know I said we could
only do that a couple of times!
433
00:18:10,800 --> 00:18:14,030
We're over here because
of these damn squirrels, Morty!
434
00:18:14,569 --> 00:18:15,849
I don't know what
my reaction is,
435
00:18:15,945 --> 00:18:18,458
but I think I'm mounting
in suspicion of you.
436
00:18:18,506 --> 00:18:21,085
- Well, what are you gonna do?
- I'm gonna remember everything!
437
00:18:21,133 --> 00:18:23,124
Everything!
438
00:18:30,995 --> 00:18:32,155
Yeah!
439
00:18:32,221 --> 00:18:35,846
♪♪
440
00:18:36,161 --> 00:18:37,807
Ow!
441
00:18:39,540 --> 00:18:40,885
Ah!
442
00:18:41,597 --> 00:18:43,151
Ow!
443
00:18:45,534 --> 00:18:48,940
♪♪
444
00:18:49,198 --> 00:18:52,329
♪♪
445
00:18:52,503 --> 00:18:53,948
Well, what'd you find out?
446
00:18:54,086 --> 00:18:56,268
Whoa, whoa, whoa, whoa, what
are you gonna do, kill me?
447
00:18:56,393 --> 00:18:59,091
No, I'm not gonna kill you.
I'm gonna kill myself!
448
00:18:59,229 --> 00:19:00,904
All those memories just erased!
449
00:19:01,018 --> 00:19:02,862
Sitting in this room
collecting dust!
450
00:19:02,951 --> 00:19:05,698
W-What's the point of going on
if most of everything
451
00:19:05,746 --> 00:19:08,378
that happens just ends up
sitting in here?
452
00:19:09,784 --> 00:19:10,799
All right, kid.
453
00:19:10,854 --> 00:19:12,996
I don't know much aside from
the fact that "Men in Black 2"
454
00:19:13,043 --> 00:19:15,417
is a joyless cash grab, but I do
know that whatever you have
455
00:19:15,465 --> 00:19:18,370
brewing around in your noggin
really connected with you.
456
00:19:18,524 --> 00:19:19,737
I can't deny that,
457
00:19:19,785 --> 00:19:22,073
and I can't deny that I'm
inspired by your passion.
458
00:19:22,159 --> 00:19:24,495
I want in.
Suicide pact!
459
00:19:24,652 --> 00:19:26,112
Yes, yeah, let's do it!
460
00:19:26,183 --> 00:19:28,924
Together, you old son
of a bitch! On three!
461
00:19:28,988 --> 00:19:30,026
One...
462
00:19:30,102 --> 00:19:31,158
Two...
463
00:19:31,451 --> 00:19:34,128
You guys doing
Morty's Mind Blowers?
464
00:19:34,610 --> 00:19:36,466
Morty's Mind Blowers?
465
00:19:36,549 --> 00:19:38,799
Grandpa,
is this scenario three?
466
00:19:38,919 --> 00:19:41,221
Uh, w-what's that,
and w-who are you?
467
00:19:41,269 --> 00:19:44,082
Oh, man, it's a scenario four.
468
00:20:00,921 --> 00:20:03,339
Ugh, goddamn it!
469
00:20:03,409 --> 00:20:05,643
I don't get paid enough
for this shit!
470
00:20:06,104 --> 00:20:09,143
There's a Craftsman nearby.
I can smell it.
471
00:20:10,065 --> 00:20:11,417
Whoa, what... what...
472
00:20:11,465 --> 00:20:12,557
Can I help you?
473
00:20:12,605 --> 00:20:15,478
H-How did we fall asleep during
interdimensional cable?
474
00:20:15,526 --> 00:20:17,440
- Yeah, what the hell, Summer?
- Summer, you dumb bitch!
475
00:20:17,487 --> 00:20:19,346
- How long were we out, you dumb bitch!
- How much interdimensional cable
476
00:20:19,393 --> 00:20:20,948
- did we miss, you stupid bitch!
- How many improv TV shows with
477
00:20:20,995 --> 00:20:22,659
- commercials did we miss, Summer?
- Why did you let us fall asleep?
478
00:20:22,706 --> 00:20:23,957
- You dumb bitch!
- You stupid bitch!
479
00:20:24,004 --> 00:20:25,433
All right, Morty,
this noise.
480
00:20:25,480 --> 00:20:26,758
Let's get out of here
and go on a classic
481
00:20:26,805 --> 00:20:29,417
- Rick and Morty adventure.
- Yeah, right, Rick, I'm allin.
482
00:20:29,979 --> 00:20:31,682
No wonder you're
constantly fighting
483
00:20:31,730 --> 00:20:33,339
with each other
and behind schedule.
484
00:20:33,397 --> 00:20:34,753
- What?
- Nothing.
485
00:20:34,914 --> 00:20:38,628
♪♪
Synchronized by srjanapala
486
00:20:39,025 --> 00:20:42,756
♪♪
487
00:20:45,299 --> 00:20:49,119
♪♪
488
00:20:49,415 --> 00:20:53,267
♪♪
489
00:20:56,431 --> 00:21:00,283
♪♪
490
00:21:02,188 --> 00:21:03,767
Rick?
Hello?
491
00:21:03,851 --> 00:21:05,584
Just here for my putter.
492
00:21:06,142 --> 00:21:07,775
Jerry's Mind Blowers?
493
00:21:08,696 --> 00:21:11,854
♪♪
494
00:21:12,092 --> 00:21:13,892
Follow the boys!
495
00:21:14,416 --> 00:21:17,884
♪♪
496
00:21:18,265 --> 00:21:20,098
We're charged and aimed
at Alpha Centauri,
497
00:21:20,155 --> 00:21:21,799
ready for transport.
498
00:21:22,036 --> 00:21:24,556
They fell for it!
Let's send Gobo home!
499
00:21:24,604 --> 00:21:25,845
All right!
500
00:21:25,893 --> 00:21:27,783
- Where's dad?
- He should be here any second.
501
00:21:27,831 --> 00:21:29,776
It's funny, Jerry spent his life
seeking attention,
502
00:21:29,823 --> 00:21:32,169
but in the end, humanity's
instinctive dismissal of him
503
00:21:32,217 --> 00:21:33,666
saved an alien's life.
504
00:21:33,812 --> 00:21:35,400
He knows where to go, right?
505
00:21:35,506 --> 00:21:37,285
Yep, any minute now.
506
00:21:37,640 --> 00:21:41,244
♪♪ Music playing...
507
00:21:41,399 --> 00:21:43,471
Did it work?
Did you guys get Gobo home?
508
00:21:43,611 --> 00:21:45,994
You have Gobo! You were supposed
to bring him to the hill!
509
00:21:46,042 --> 00:21:47,674
As if.
He was in your basket.
510
00:21:47,722 --> 00:21:49,433
He was in your car!
511
00:21:53,785 --> 00:21:54,929
Oh!
512
00:21:54,978 --> 00:21:57,010
Oof!
Dibs on his stuff.
513
00:21:58,746 --> 00:22:00,033
Did you get that?
513
00:22:01,305 --> 00:22:07,422
Please rate this subtitle at www.osdb.link/46kq5
Help other users to choose the best subtitles