1 00:00:00,639 --> 00:00:01,703 Morty, hurry! 2 00:00:01,816 --> 00:00:04,014 Return the Truth Tortoise! 3 00:00:04,272 --> 00:00:06,491 Morty, whatever you do, don't drop the Truth Tortoise! 4 00:00:06,561 --> 00:00:07,608 Also really important, 5 00:00:07,670 --> 00:00:09,426 whatever you do, don't look into its eyes! 6 00:00:09,474 --> 00:00:11,967 I... I did look at it, Rick! I've been looking at it! 7 00:00:12,022 --> 00:00:13,583 Now you're gonna know everything, Morty! 8 00:00:13,631 --> 00:00:15,530 - Good job! Way to go! - You everything up! 9 00:00:17,335 --> 00:00:19,553 It's in my head! 10 00:00:19,842 --> 00:00:21,116 Ah! 11 00:00:24,867 --> 00:00:27,913 Oh, geez, I... I can't get that Truth Tortoise out of my head. 12 00:00:27,961 --> 00:00:29,898 Yeah, I told you not to look into its eyes. 13 00:00:29,946 --> 00:00:32,054 Hey, Morty, let's watch some interdimensional cable. 14 00:00:32,102 --> 00:00:33,193 Remember how we used to do that? 15 00:00:33,240 --> 00:00:34,679 Rick, I can't... I can't go on. 16 00:00:34,727 --> 00:00:37,383 I-I can't go on like this with the Truth Tortoise shit in my head. 17 00:00:37,469 --> 00:00:38,648 I-I wish you could just... 18 00:00:38,726 --> 00:00:40,992 Erase the memory from your mind? 19 00:00:41,094 --> 00:00:42,773 How did you know I was gonna say that? 20 00:00:42,851 --> 00:00:44,357 Come on, Morty, come with me. 21 00:00:44,429 --> 00:00:46,484 After you. 22 00:00:48,039 --> 00:00:49,390 What the hell is this?! 23 00:00:49,500 --> 00:00:51,273 This, Morty, is my archive 24 00:00:51,336 --> 00:00:53,679 of all the experiences you've begged me to remove 25 00:00:53,750 --> 00:00:55,836 from your life, lest you go insane. 26 00:00:55,906 --> 00:00:59,539 I call them Morty's Mind Blowers. 27 00:00:59,664 --> 00:01:02,170 And we'll be doing this instead of interdimensional cable. 28 00:01:02,218 --> 00:01:06,102 ♪♪ 29 00:01:06,234 --> 00:01:10,070 ♪♪ 30 00:01:12,033 --> 00:01:15,868 ♪♪ 31 00:01:16,267 --> 00:01:20,080 ♪♪ 32 00:01:22,043 --> 00:01:25,892 ♪♪ 33 00:01:26,204 --> 00:01:29,695 ♪♪ 34 00:01:29,898 --> 00:01:33,843 *RICK and MORTY* Season 03 Episode 08 Title: "Morty's Mind Blowers" 35 00:01:33,937 --> 00:01:35,937 How long have I been asking you to remove memories? 36 00:01:36,054 --> 00:01:38,497 Since the first time your mind was blown. 37 00:01:38,569 --> 00:01:39,880 Ahh, here it is. 38 00:01:39,989 --> 00:01:41,160 Classic. 39 00:01:41,389 --> 00:01:42,561 There's no dust on it because 40 00:01:42,609 --> 00:01:44,277 this isn't the first time we've done this. 41 00:01:44,325 --> 00:01:48,200 - What?! - I call this one "Moonspiracy"! 42 00:01:53,831 --> 00:01:56,435 Huh, wow. That's incredible. 43 00:01:57,866 --> 00:01:59,347 What the heck? 44 00:02:00,925 --> 00:02:02,536 Morty, do you realize how ridiculous that sounds? 45 00:02:02,583 --> 00:02:04,707 Yeah, pretty crazy story, Morty. 46 00:02:04,755 --> 00:02:06,424 Are you serious? Half the crap we've seen, 47 00:02:06,480 --> 00:02:07,924 and you think that sounds crazy? 48 00:02:07,972 --> 00:02:09,729 I've been to 300 versions of Earth's moon, 49 00:02:09,777 --> 00:02:11,605 including this one, and I've never seen signs 50 00:02:11,675 --> 00:02:13,924 of a "regular dude," as you describe him, 51 00:02:13,972 --> 00:02:14,987 hanging out up there. 52 00:02:15,035 --> 00:02:16,895 It's probably just a smudge on the lens. 53 00:02:16,964 --> 00:02:20,293 Smudge on the lens? Smudge on the lens?! 54 00:02:20,355 --> 00:02:22,510 I know the difference between a man threatening me 55 00:02:22,558 --> 00:02:24,308 and a smudge on the goddamn lens, Summer! 56 00:02:24,402 --> 00:02:26,363 Morty, calm down! Are you feeling okay? 57 00:02:26,418 --> 00:02:27,886 I'm fine! 58 00:02:28,196 --> 00:02:29,582 So sensitive. 59 00:02:32,269 --> 00:02:33,746 Kids, I'd like to introduce you all 60 00:02:33,793 --> 00:02:36,761 to our new guidance counselor, Mr. Lunas. 61 00:02:37,043 --> 00:02:39,441 I look forward to helping guide you all 62 00:02:39,527 --> 00:02:41,420 towards a brighter future. 63 00:02:41,628 --> 00:02:44,056 I believe every student should... 64 00:02:44,199 --> 00:02:46,291 shoot for the moon. 65 00:02:46,339 --> 00:02:50,105 ♪♪ 66 00:02:50,894 --> 00:02:53,261 Got you now, you son of a bitch. 67 00:02:56,199 --> 00:02:57,265 What's this? 68 00:02:57,324 --> 00:03:00,088 Proof that Mr. Lunas isn't who he says he is! 69 00:03:00,136 --> 00:03:01,160 He's not a guidance counselor? 70 00:03:01,207 --> 00:03:04,074 I... I assume he's qualified to be one, who isn't? 71 00:03:04,144 --> 00:03:07,316 But he also lives on the moon. 72 00:03:07,730 --> 00:03:09,308 Okay. 73 00:03:09,433 --> 00:03:10,472 Hmm. 74 00:03:10,574 --> 00:03:11,886 Is that it? 75 00:03:11,972 --> 00:03:13,246 Is he doing anything to hurt anyone? 76 00:03:13,293 --> 00:03:14,878 Oh, he's up to something. 77 00:03:14,955 --> 00:03:17,293 I think I understand. 78 00:03:17,417 --> 00:03:19,464 "Up to something," "lives on the moon." 79 00:03:19,535 --> 00:03:20,933 Okay, I'll talk to him. 80 00:03:22,000 --> 00:03:28,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 81 00:03:32,730 --> 00:03:33,805 What did he say? 82 00:03:33,853 --> 00:03:36,260 Denied the moon stuff, but that's what pedophiles do, 83 00:03:36,308 --> 00:03:37,628 they deny, it's their bread and butter. 84 00:03:37,675 --> 00:03:38,902 - Pedophile? - You don't think so? 85 00:03:38,949 --> 00:03:40,192 I thought the moon thing might have been code. 86 00:03:40,239 --> 00:03:42,346 No, he's literally from the moon! 87 00:03:42,394 --> 00:03:43,527 Well, you saw him react. 88 00:03:43,575 --> 00:03:45,976 Moon or not, that dude likes 'em young. 89 00:03:52,583 --> 00:03:54,310 Gordon Lunas was a good Marine. 90 00:03:54,435 --> 00:03:56,685 We don't know what drove him to take his own life, 91 00:03:56,755 --> 00:03:58,458 but we want to remember the good things. 92 00:03:58,532 --> 00:03:59,982 Like how, from a certain angle, 93 00:04:00,030 --> 00:04:03,279 some people would say he looked like a smudge. 94 00:04:08,349 --> 00:04:09,873 Oh, my God, what have I done? 95 00:04:09,921 --> 00:04:11,279 What have I done? 96 00:04:12,201 --> 00:04:14,465 Jesus, I made that guy kill himself! 97 00:04:14,513 --> 00:04:15,638 Only in a literal sense. 98 00:04:15,686 --> 00:04:18,740 Here's one I call "Morty's Menagerie." 99 00:04:18,788 --> 00:04:19,920 They don't all have titles, though. 100 00:04:19,967 --> 00:04:21,568 It's not a "Simpsons" Halloween special, 101 00:04:21,616 --> 00:04:25,155 more like a clip show made of clips you never saw! 102 00:04:26,022 --> 00:04:28,505 I can't believe we got put into a menagerie. 103 00:04:28,553 --> 00:04:30,372 So this guy collects living beings? 104 00:04:30,420 --> 00:04:32,060 Yeah, you know like commemorative plates, 105 00:04:32,108 --> 00:04:33,115 but less off-putting. 106 00:04:33,163 --> 00:04:35,577 You'll get it when you're still actively dating in your 40s. 107 00:04:35,717 --> 00:04:37,342 Assess this with cold indifference, 108 00:04:37,390 --> 00:04:38,764 you beany-headed prick! 109 00:04:39,256 --> 00:04:40,393 Hey, keep it down! 110 00:04:40,441 --> 00:04:42,349 Just our luck, menagerie beneath 111 00:04:42,397 --> 00:04:44,264 the "boulder people" of Granitor Seven. 112 00:04:44,312 --> 00:04:45,728 I can't take it anymore, Rick! 113 00:04:46,103 --> 00:04:47,157 Relax, Morty! 114 00:04:47,214 --> 00:04:49,482 I can't relax! R-R-Rick, we... We gotta get outta here! 115 00:04:49,530 --> 00:04:51,170 I don't care what it takes! Anything! 116 00:04:51,218 --> 00:04:52,607 - Anything? - Anything! 117 00:04:52,655 --> 00:04:54,943 All right, well, you're gonna have to take off your shirt. 118 00:04:54,991 --> 00:04:56,248 Not yet. I'll tell you when. 119 00:05:01,787 --> 00:05:03,404 Dear God. 120 00:05:03,467 --> 00:05:04,763 What? 121 00:05:06,044 --> 00:05:07,918 The signal turned out to be... 122 00:05:07,998 --> 00:05:09,389 There's no other way to put it... 123 00:05:09,470 --> 00:05:10,936 - Instructions. - For? 124 00:05:11,021 --> 00:05:14,256 A vehicle, sir, an interstellar vehicle. 125 00:05:14,350 --> 00:05:16,889 We'll need a pilot. I wonder if there's a volunteer. 126 00:05:16,937 --> 00:05:17,941 Mm. 127 00:05:17,989 --> 00:05:21,092 Oh, the schematics specify a second, smaller pilot. 128 00:05:21,179 --> 00:05:23,303 I mean, they really specify smaller. 129 00:05:23,389 --> 00:05:25,693 They have to be exactly 5'3". 130 00:05:25,771 --> 00:05:28,372 Chang, you may have majored in Liberal Arts, 131 00:05:28,420 --> 00:05:31,217 but I think you're about to make history. 132 00:05:32,983 --> 00:05:34,389 Primary systems, check. 133 00:05:34,437 --> 00:05:36,170 Auxiliary systems, check. 134 00:05:36,655 --> 00:05:38,006 See you soon. 135 00:05:41,538 --> 00:05:42,983 Okay, now. 136 00:05:44,575 --> 00:05:45,789 Greetings. 137 00:05:45,837 --> 00:05:46,841 - You're... - You look... 138 00:05:46,889 --> 00:05:49,334 We've possessed forms your mind can accept. 139 00:05:49,426 --> 00:05:51,793 Here are some customary clothing gifts. 140 00:05:51,842 --> 00:05:53,381 Please, put them on. 141 00:05:53,467 --> 00:05:55,667 - May we? - Of course, yes. 142 00:05:55,715 --> 00:05:57,182 We followed your instructions. 143 00:05:57,256 --> 00:06:00,022 We have so much to learn from you. 144 00:06:00,070 --> 00:06:01,912 I know, right? 145 00:06:07,872 --> 00:06:10,348 Hey, how come I was able to see those other people's memories? 146 00:06:10,396 --> 00:06:12,231 I... I wouldn't have been around for that. 147 00:06:12,279 --> 00:06:13,896 Yeah, sometimes I gotta do a little editing, Morty. 148 00:06:13,943 --> 00:06:15,209 It helps the mind blowers 149 00:06:15,257 --> 00:06:16,911 play a little bit better upon revisiting. 150 00:06:16,959 --> 00:06:19,638 I call this one "The Whole Enchilada. 151 00:06:20,643 --> 00:06:22,654 Here, Morty, this'll make your urine drinkable. 152 00:06:22,702 --> 00:06:24,646 Now can we keep shopping? 153 00:06:25,295 --> 00:06:26,342 I am Zikzak. 154 00:06:26,390 --> 00:06:28,849 - Ah, shit, Morty, get behind me. - It's a alien overlord! 155 00:06:28,897 --> 00:06:30,420 It's okay. Here. 156 00:06:30,491 --> 00:06:32,045 Oh, I misjudged. 157 00:06:32,093 --> 00:06:34,740 "I am Floop Floopian. Please kill me." 158 00:06:34,788 --> 00:06:35,842 That's right, Morty. 159 00:06:35,890 --> 00:06:38,635 The Floop Floopians achieve an eternal orgasmic afterlife, 160 00:06:38,738 --> 00:06:40,994 so long as they're killed by a great warrior. 161 00:06:41,043 --> 00:06:42,943 I'm flattered, by the way. Thank you very much. 162 00:06:42,991 --> 00:06:44,416 So you're gonna kill him? 163 00:06:44,482 --> 00:06:46,449 Eh, let's get some lunch first. 164 00:06:48,570 --> 00:06:50,737 ♪♪ 165 00:06:50,785 --> 00:06:52,752 So, you want to get shot in the head, or... 166 00:06:52,800 --> 00:06:54,225 Well, as long as the wound is fatal, 167 00:06:54,273 --> 00:06:55,446 I don't really mind where you shoot me. 168 00:06:55,493 --> 00:06:57,171 Cool. I'm gonna go take a quick shit. 169 00:06:57,277 --> 00:06:59,611 Well, I gotta say. You know, I'm a little envious. 170 00:06:59,699 --> 00:07:01,732 Your species has an actual afterlife. 171 00:07:01,843 --> 00:07:04,109 - That's gotta be nice. - Wh-What do you mean? 172 00:07:04,157 --> 00:07:06,843 Well, you know, here on Earth, w-we don't know what's going on. 173 00:07:06,891 --> 00:07:09,058 It must be nice for you guys to, you know, have that... 174 00:07:09,106 --> 00:07:11,585 Have that proof's in the pudding, you know, evidence. 175 00:07:12,882 --> 00:07:16,484 Evidence? There's supposed to be evidence? 176 00:07:16,532 --> 00:07:18,889 Um, yeah, uh... 177 00:07:19,056 --> 00:07:23,289 otherwise, how do you know if it's true? 178 00:07:25,397 --> 00:07:27,414 Wait, you don't... 179 00:07:28,424 --> 00:07:31,058 All right, so you want to do this here or outside? 180 00:07:32,413 --> 00:07:33,569 Run! 181 00:07:35,200 --> 00:07:36,972 I don't wanna die! 182 00:07:41,400 --> 00:07:43,907 Oh, God, it's all real! Oh, it hurts! 183 00:07:43,955 --> 00:07:45,521 Oh, I shouldn't have doubted it! 184 00:07:45,896 --> 00:07:48,075 I shouldn't have let you make me doubt it! 185 00:07:48,132 --> 00:07:50,624 Aah! I blame you, I blame you! 186 00:07:50,672 --> 00:07:52,304 But he said there wasn't any evidence! 187 00:07:52,352 --> 00:07:53,554 That was a ton of evidence! 188 00:07:53,602 --> 00:07:54,691 Well, silver lining. 189 00:07:54,748 --> 00:07:55,945 Now I know their religion's real. 190 00:07:55,992 --> 00:07:57,818 They have a hell, and it does not look good. 191 00:07:57,952 --> 00:07:59,880 I noticed you never finished your chimichanga, 192 00:07:59,928 --> 00:08:02,702 so I got some room for it now, if you know what I mean. 193 00:08:03,358 --> 00:08:04,369 Holy! 194 00:08:04,417 --> 00:08:06,595 How many of these are just horrible mistakes I've made? 195 00:08:06,643 --> 00:08:08,137 I mean, maybe I'd stop making so many 196 00:08:08,185 --> 00:08:09,575 if I let myself learn from them! 197 00:08:09,623 --> 00:08:11,397 Don't break your back creating a lesson, Morty. 198 00:08:11,444 --> 00:08:12,723 It's a freeform anthology. 199 00:08:12,778 --> 00:08:14,253 I'm getting annoyed you're not hearing that. 200 00:08:14,300 --> 00:08:16,401 As you can see around me, your mind's been blown 201 00:08:16,449 --> 00:08:20,512 countless times, and not always by yourself. 202 00:08:20,834 --> 00:08:22,345 Ah, , I don't even... 203 00:08:22,393 --> 00:08:23,779 This better not have been a good one. 204 00:08:23,826 --> 00:08:24,840 What is this? 205 00:08:24,888 --> 00:08:26,903 Great, "Booger AIDS," "AIDS Booger." 206 00:08:26,958 --> 00:08:28,524 I gotta start using real file names. 207 00:08:28,572 --> 00:08:30,217 In the meantime, enjoy a grab bag 208 00:08:30,265 --> 00:08:34,391 of mind blowers I call "Poop AIDS underscore copy." 209 00:08:34,755 --> 00:08:37,198 I'm not an unreasonable man, Beth Smith. 210 00:08:37,248 --> 00:08:39,792 I know children are everything to a mammal. 211 00:08:39,840 --> 00:08:41,673 I will spare one of their lives. 212 00:08:41,721 --> 00:08:43,530 You simply have to choose. 213 00:08:43,543 --> 00:08:45,955 - Summer! - Summer. 214 00:08:48,310 --> 00:08:50,221 ♪♪ 215 00:08:50,269 --> 00:08:51,401 You're not gonna believe this. 216 00:08:51,449 --> 00:08:53,128 I went to Phoebe instead of Titan. 217 00:08:53,176 --> 00:08:55,432 It's, like, hello, Saturn, after ten moons, 218 00:08:55,511 --> 00:08:57,886 time to stop naming and start numbering, you know? 219 00:08:57,979 --> 00:09:00,050 What's... Wh-What's with you assholes? 220 00:09:00,604 --> 00:09:02,728 Morty, please, don't do this. 221 00:09:03,865 --> 00:09:06,110 Your Morty is gone! 222 00:09:06,229 --> 00:09:08,079 I am Voltamatron, Destroyer of Worlds! 223 00:09:08,136 --> 00:09:10,703 Grandpa Rick, there must be some scientific way to save him! 224 00:09:10,760 --> 00:09:12,466 Not scientific, but there may be a way. 225 00:09:12,524 --> 00:09:15,037 Morty, I know you're in there. It's me, your grandpa. 226 00:09:15,172 --> 00:09:16,904 I know I can be mean, but I love you, Morty. 227 00:09:16,952 --> 00:09:18,490 We all do, you gotta fight this thing. 228 00:09:18,564 --> 00:09:20,459 I know you can. You're stronger than all of us! 229 00:09:20,507 --> 00:09:22,824 Morty, it's mom! We love you, you have to fight it! 230 00:09:22,872 --> 00:09:25,263 Come on, Morty! Fight that stupid worm thing! 231 00:09:25,396 --> 00:09:26,490 We love you! 232 00:09:26,538 --> 00:09:27,761 We love you so much! 233 00:09:27,809 --> 00:09:29,740 Yes, Morty, come on, you're doing it! 234 00:09:29,967 --> 00:09:32,162 You're doing it! You're doing it! 235 00:09:34,062 --> 00:09:35,506 Should we pull it out? 236 00:09:35,623 --> 00:09:38,052 No, don't touch it. Just keep loving Morty! 237 00:09:38,100 --> 00:09:40,256 We still love you. 238 00:09:40,445 --> 00:09:42,200 But I do have a thing at 6:00. 239 00:09:42,248 --> 00:09:43,903 Oh, God, do I have to keep looking? 240 00:09:43,951 --> 00:09:46,037 Geez, Morty, come on, pinch it off already! 241 00:09:48,476 --> 00:09:51,244 Don't! Oh, God, sorry, Morty, I love you! 242 00:09:52,343 --> 00:09:54,006 God, is there going to be an intermission? 243 00:09:54,054 --> 00:09:56,858 Excuse me, but I ordered the large evil space worm. 244 00:09:56,906 --> 00:09:58,506 I know, it's like, is that a demon slug 245 00:09:58,582 --> 00:10:00,514 in your stomach, or are you just happy to... 246 00:10:01,131 --> 00:10:02,162 Sorry! 247 00:10:02,927 --> 00:10:05,326 Well, I guess it's nice to know the whole family sucks! 248 00:10:05,412 --> 00:10:06,792 So if the blues ones are my fault, 249 00:10:06,849 --> 00:10:09,357 and the purple ones are my family's, what are the red ones? 250 00:10:09,412 --> 00:10:11,218 Yeah, d-don't read into it, Morty! 251 00:10:13,454 --> 00:10:14,643 Ahh. 252 00:10:14,707 --> 00:10:17,312 We need to find shelter before the sunset, Morty. 253 00:10:17,362 --> 00:10:19,914 Venzenulon Nine has a night temperature of 300 below! 254 00:10:20,029 --> 00:10:22,133 We'll freeze, Morty! W-We'll be dead in seconds! 255 00:10:22,181 --> 00:10:24,358 I... I think I saw a cave over there. 256 00:10:24,406 --> 00:10:25,649 You've seen too many movies, Morty. 257 00:10:25,696 --> 00:10:28,515 A cave isn't gonna cut it. We're gonna have to use Beebo. 258 00:10:28,571 --> 00:10:30,716 Beebo led us to water! He's our friend! 259 00:10:30,773 --> 00:10:33,039 - He won't even feel it! - Oh, no, no! 260 00:10:36,265 --> 00:10:38,015 You wanna die, Morty? Get in Beebo! 261 00:10:38,163 --> 00:10:40,695 Oh, no, no! 262 00:10:40,831 --> 00:10:42,703 Brace for the ice limit. 263 00:10:43,165 --> 00:10:45,677 Here it comes! 264 00:10:48,998 --> 00:10:52,123 Wait, are we on Venzenulon Nine or Venzenulon Seven? 265 00:10:53,147 --> 00:10:55,841 Wait a minute, why would I ask for that to be removed? 266 00:10:55,889 --> 00:10:57,797 Are the red ones stuff you wanted removed? 267 00:10:57,850 --> 00:11:00,358 Ooh, that's clever, Morty, but I don't use color to sort things 268 00:11:00,406 --> 00:11:02,515 because I'm not a mouse in a European children's book. 269 00:11:02,562 --> 00:11:04,420 Then why are all those pink ones by the liquor? 270 00:11:04,468 --> 00:11:05,924 Liquor? 271 00:11:13,661 --> 00:11:15,795 That was close. We lost Captain Sky. 272 00:11:15,852 --> 00:11:17,508 He gave his life for the uprising. 273 00:11:17,565 --> 00:11:19,632 Yeah. It really makes you think, huh, Morty? 274 00:11:19,689 --> 00:11:21,413 We should never take things for granite. 275 00:11:21,461 --> 00:11:23,382 - What? - I'm just saying, life's short. 276 00:11:23,444 --> 00:11:24,847 We shouldn't take things for granite. 277 00:11:24,894 --> 00:11:26,733 - Are you saying "granite"? - Well, yeah. 278 00:11:26,781 --> 00:11:28,710 It's "granted," with a "D." 279 00:11:28,810 --> 00:11:31,711 Take things for granted. Did you actually think it was... 280 00:11:31,768 --> 00:11:33,491 Jesus Christ, Rick, 281 00:11:33,553 --> 00:11:35,686 what are you, a boulder... A rock person? 282 00:11:35,749 --> 00:11:37,366 How long have you been saying that wrong? 283 00:11:37,414 --> 00:11:38,460 Oh, you like that, huh? 284 00:11:38,508 --> 00:11:40,615 I b-b-bet that really blows your mind. 285 00:11:40,663 --> 00:11:41,859 I mean, yeah, it's kind of great. 286 00:11:41,906 --> 00:11:44,252 - You want me to erase it? - What, you can do that? 287 00:11:44,359 --> 00:11:46,849 Ah,. 288 00:11:46,960 --> 00:11:48,772 I knew it, you piece of! 289 00:11:48,828 --> 00:11:51,210 - You... You... - You're a asshole, Rick! 290 00:11:51,258 --> 00:11:53,208 Take it easy, Morty, come on. Just relax. 291 00:11:53,256 --> 00:11:54,825 No, I'm not gonna relax! Come here! 292 00:11:54,873 --> 00:11:55,873 Let go of me, you little bitch! 293 00:11:55,921 --> 00:11:58,045 I'm gonna grab you by the scruff of your... Take that! 294 00:11:58,184 --> 00:11:59,397 Ohh! 295 00:11:59,804 --> 00:12:01,448 - Umm. - Umm. Uhh. 296 00:12:01,709 --> 00:12:03,248 - What... - What's going on? 297 00:12:03,296 --> 00:12:04,443 - Where am I? - Who are we? 298 00:12:04,500 --> 00:12:05,500 Who am I? 299 00:12:05,553 --> 00:12:07,843 I think I'm an adolescent boy. 300 00:12:07,952 --> 00:12:09,860 Huh, and I'm an elderly man. 301 00:12:09,917 --> 00:12:14,353 And we appear to be in some kind of secret confined space. 302 00:12:14,410 --> 00:12:15,775 Yeah, umm... 303 00:12:15,823 --> 00:12:17,108 Don't look at me like that. 304 00:12:17,156 --> 00:12:19,350 For all we know, you could be the weirdo. 305 00:12:21,329 --> 00:12:23,005 Huh, these things are obviously storage units, 306 00:12:23,052 --> 00:12:24,850 and since we can't remember what went wrong, 307 00:12:24,898 --> 00:12:27,710 my guess is that the technology involves memory, 308 00:12:27,890 --> 00:12:30,257 and that this thing on your head is designed to... 309 00:12:31,085 --> 00:12:32,683 Tell us the code, Jagoff! 310 00:12:34,342 --> 00:12:35,720 It's pointless. He's stonewalling. 311 00:12:35,777 --> 00:12:37,822 Rick, if we don't unlock those vaccines, Earth dies! 312 00:12:37,879 --> 00:12:40,078 You know, it might be time to step up your interrogation! 313 00:12:40,125 --> 00:12:41,586 Not sure what you're implying, Morty, 314 00:12:41,634 --> 00:12:43,227 but some lines I don't cross. 315 00:12:43,275 --> 00:12:45,108 Yeah, well, I crossed every line I had 316 00:12:45,171 --> 00:12:47,483 when this bastard tried to kill Jessica! 317 00:12:49,624 --> 00:12:53,292 Okay, see those two fleshy sacs under his chin, Morty? 318 00:12:53,461 --> 00:12:54,834 Grab 'em. 319 00:12:55,309 --> 00:12:57,209 You remember the codes now? 320 00:12:57,353 --> 00:12:58,676 Twist! 321 00:13:00,001 --> 00:13:02,668 Give us the codes, man! Twist harder, Morty! 322 00:13:02,725 --> 00:13:03,842 Harder! 323 00:13:04,639 --> 00:13:06,851 Okay, let go, let go, let him breathe. 324 00:13:08,543 --> 00:13:09,854 He wants to make a deal. 325 00:13:09,911 --> 00:13:12,011 Half the codes now, half after you finish. 326 00:13:12,068 --> 00:13:14,111 But can we trust... Wait, what? 327 00:13:14,159 --> 00:13:15,220 F-Finish what? 328 00:13:15,268 --> 00:13:16,259 Y-You know... 329 00:13:16,307 --> 00:13:17,961 I thought I was torturing him! 330 00:13:18,009 --> 00:13:19,292 Oh, and this disappoints you? 331 00:13:19,360 --> 00:13:21,008 Do I tell him we don't have a deal, Morty? 332 00:13:21,056 --> 00:13:22,438 Because if we can kill our enemies, 333 00:13:22,486 --> 00:13:25,352 but we can't jack them off, then how are we better than them? 334 00:13:25,846 --> 00:13:27,757 Well, what did you find out? 335 00:13:27,805 --> 00:13:29,126 We're partners, I guess, 336 00:13:29,174 --> 00:13:31,735 and we fight aliens, like "Men in Black"? 337 00:13:31,852 --> 00:13:33,570 "Men in Black," "Men in Black." 338 00:13:33,625 --> 00:13:35,126 I have "Men in Black 2" in here. 339 00:13:35,174 --> 00:13:36,673 So... So you get the general idea. 340 00:13:36,721 --> 00:13:38,071 Not quite. 341 00:13:38,119 --> 00:13:40,153 It's basically an endless string of callbacks to... 342 00:13:40,201 --> 00:13:43,347 All right, save it for Youtube. I'll keep looking for clues. 343 00:13:47,447 --> 00:13:48,492 What are you doing? 344 00:13:48,549 --> 00:13:49,916 You want your shelf level or not? 345 00:13:49,964 --> 00:13:52,580 And if I say yes, you're gonna provide that for me with that? 346 00:13:52,628 --> 00:13:53,916 Yes, see the bubble? 347 00:13:53,964 --> 00:13:55,563 I'm familiar with the bubble, Morty. 348 00:13:55,611 --> 00:13:57,360 I also dabble in precision, 349 00:13:57,408 --> 00:13:59,465 and if you think you can even approach it 350 00:13:59,513 --> 00:14:01,507 with your sad, naked, caveman eyeball 351 00:14:01,555 --> 00:14:04,147 and a bubble of air, you're the reason this species 352 00:14:04,195 --> 00:14:05,641 is a failure, and it makes me angry! 353 00:14:05,689 --> 00:14:06,703 You're drunk. 354 00:14:06,751 --> 00:14:08,445 You want to put up a shelf, put up a shelf. 355 00:14:08,609 --> 00:14:10,610 You want to experience true level? 356 00:14:10,827 --> 00:14:13,606 - Do you? - Y-yes. 357 00:14:22,803 --> 00:14:25,284 Ugh, all right, come on. 358 00:14:31,644 --> 00:14:33,082 Wow, it's so... 359 00:14:33,263 --> 00:14:37,644 Oh, oh, oh, oh, my God, oh, Christ, ooh, ooh, ooh, ahh. 360 00:14:37,720 --> 00:14:40,177 Oh, yeah, true level, bitch. 361 00:14:40,234 --> 00:14:42,646 Morty, come on, we're leaving for school. 362 00:14:42,753 --> 00:14:45,119 Oh, everything's crooked! Reality is poison! 363 00:14:45,176 --> 00:14:46,760 I want to go back! I hate this! 364 00:14:46,808 --> 00:14:47,815 What's his deal? 365 00:14:47,863 --> 00:14:49,619 - Can't live like this! - Shh, shh, shh, shh, Morty, Morty, Morty. 366 00:14:49,667 --> 00:14:51,619 Go to school, Summer. I'll go in Morty's memory 367 00:14:51,667 --> 00:14:52,942 and do a little... 368 00:14:52,989 --> 00:14:55,301 Lambs to the cosmic slaughter! 369 00:14:55,573 --> 00:14:56,590 Well? 370 00:14:56,638 --> 00:14:59,785 You seem to be in charge of what I get to remember. 371 00:14:59,833 --> 00:15:00,871 Why? 372 00:15:00,926 --> 00:15:02,471 Good question. 373 00:15:03,389 --> 00:15:05,803 Morty, I need darkness to prime these optical inductors. 374 00:15:05,975 --> 00:15:08,194 Hit the leftmost light switch by the door for me. 375 00:15:08,251 --> 00:15:09,295 The left. 376 00:15:16,582 --> 00:15:18,147 Okay, lights on. 377 00:15:19,608 --> 00:15:22,475 So, did I just hear three distinct light switch clicks? 378 00:15:22,527 --> 00:15:23,920 W-W-What do you mean? 379 00:15:23,968 --> 00:15:26,139 I feel like the three sounds I heard could be explained 380 00:15:26,187 --> 00:15:29,131 by an initial erroneous flipping of a switch on the right 381 00:15:29,179 --> 00:15:31,459 followed by a hasty, corrective flipping 382 00:15:31,507 --> 00:15:33,030 of the requested switch. 383 00:15:33,087 --> 00:15:35,354 Then during the resultant darkness and silence, a third, 384 00:15:35,411 --> 00:15:38,324 shameful unflipping of the initially flipped switch. 385 00:15:38,381 --> 00:15:40,004 Is my assessment accurate? 386 00:15:40,061 --> 00:15:43,362 Yeah, that's... that's basically how... how it all shaked out. 387 00:15:43,419 --> 00:15:44,542 I'm sorry. 388 00:15:44,599 --> 00:15:46,832 Ugh. All right, come on. 389 00:15:46,889 --> 00:15:49,768 - What?! - Come on! 390 00:16:02,450 --> 00:16:04,801 Grab a shovel. 391 00:16:04,849 --> 00:16:05,925 W-What is... 392 00:16:05,973 --> 00:16:08,230 Grab a shovel! 393 00:16:10,458 --> 00:16:11,939 What was that? 394 00:16:14,347 --> 00:16:16,769 I can't find a goddamn zip tie anywhere! 395 00:16:16,874 --> 00:16:18,776 All right, it! 396 00:16:23,657 --> 00:16:25,323 Ahh, zip tie. 397 00:16:42,493 --> 00:16:44,360 Why are you making me do this for you again? 398 00:16:44,408 --> 00:16:46,568 Who doesn't wish they could talk to animals, Rick? 399 00:16:46,616 --> 00:16:47,693 Most humans! 400 00:16:47,938 --> 00:16:50,326 There, I'm done, just stay out of trouble! 401 00:16:51,565 --> 00:16:53,077 Gotta keep moving. Can't stop. 402 00:16:53,134 --> 00:16:55,084 Up, down, down, up, up, up, down, up, stop, down. 403 00:16:55,224 --> 00:16:57,006 The queen needs food. The babies need food. 404 00:16:57,054 --> 00:16:59,078 The queen makes babies. 405 00:16:59,340 --> 00:17:00,818 The situation in Argentina 406 00:17:00,875 --> 00:17:02,574 has proven less convenient than predicted. 407 00:17:02,631 --> 00:17:04,467 We'll have to re-destabilize their economy, 408 00:17:04,515 --> 00:17:06,920 refocus labor class outrage from upper to middle, 409 00:17:06,975 --> 00:17:09,123 foster a coup, and install a compliant regime. 410 00:17:09,171 --> 00:17:11,319 - Same as Guatemala? - Yes, but you can double time it. 411 00:17:11,366 --> 00:17:12,795 We need a quorum to pick a new pope, 412 00:17:12,882 --> 00:17:15,373 in case the Exxon/Monsanto thing falls through in Africa. 413 00:17:15,444 --> 00:17:17,923 Why not use chemtrails? Put a canopy on Uganda. 414 00:17:17,980 --> 00:17:19,925 - They're set to agitate any mo... - What? 415 00:17:19,982 --> 00:17:21,639 That kid is watching us. 416 00:17:21,696 --> 00:17:23,435 So, we're squirrels, he's a kid. 417 00:17:23,483 --> 00:17:26,326 He's watching us like he hears what we're saying. 418 00:17:26,534 --> 00:17:29,201 Hey, kid. Young man? Come here, little boy. 419 00:17:29,412 --> 00:17:32,107 Tell Daphne to run a 199 on a possible Dolittle. 420 00:17:32,155 --> 00:17:33,006 Little boy! 421 00:17:33,070 --> 00:17:34,870 We'll give you wishes if you can hear us! 422 00:17:34,975 --> 00:17:37,020 We can make you fly and get candy. 423 00:17:44,885 --> 00:17:47,826 - Oh, ! Oh,! - me! me! 424 00:17:47,919 --> 00:17:49,857 Rick! 425 00:17:49,981 --> 00:17:52,414 Ah, , Morty, what did you do? 426 00:17:57,249 --> 00:17:59,013 All right, Morty, pack your shit! 427 00:17:59,107 --> 00:18:01,239 That's only gonna keep 'em down for a little bit, Morty! 428 00:18:01,286 --> 00:18:02,797 You with squirrels, Morty! 429 00:18:02,845 --> 00:18:04,134 We got a good five minutes 430 00:18:04,182 --> 00:18:05,982 before they're backing up on our ass, Morty! 431 00:18:06,112 --> 00:18:08,303 We have to pack up and move to a new reality, Morty! 432 00:18:08,376 --> 00:18:10,743 You know I said we could only do that a couple of times! 433 00:18:10,800 --> 00:18:14,030 We're over here because of these damn squirrels, Morty! 434 00:18:14,569 --> 00:18:15,849 I don't know what my reaction is, 435 00:18:15,945 --> 00:18:18,458 but I think I'm mounting in suspicion of you. 436 00:18:18,506 --> 00:18:21,085 - Well, what are you gonna do? - I'm gonna remember everything! 437 00:18:21,133 --> 00:18:23,124 Everything! 438 00:18:30,995 --> 00:18:32,155 Yeah! 439 00:18:32,221 --> 00:18:35,846 ♪♪ 440 00:18:36,161 --> 00:18:37,807 Ow! 441 00:18:39,540 --> 00:18:40,885 Ah! 442 00:18:41,597 --> 00:18:43,151 Ow! 443 00:18:45,534 --> 00:18:48,940 ♪♪ 444 00:18:49,198 --> 00:18:52,329 ♪♪ 445 00:18:52,503 --> 00:18:53,948 Well, what'd you find out? 446 00:18:54,086 --> 00:18:56,268 Whoa, whoa, whoa, whoa, what are you gonna do, kill me? 447 00:18:56,393 --> 00:18:59,091 No, I'm not gonna kill you. I'm gonna kill myself! 448 00:18:59,229 --> 00:19:00,904 All those memories just erased! 449 00:19:01,018 --> 00:19:02,862 Sitting in this room collecting dust! 450 00:19:02,951 --> 00:19:05,698 W-What's the point of going on if most of everything 451 00:19:05,746 --> 00:19:08,378 that happens just ends up sitting in here? 452 00:19:09,784 --> 00:19:10,799 All right, kid. 453 00:19:10,854 --> 00:19:12,996 I don't know much aside from the fact that "Men in Black 2" 454 00:19:13,043 --> 00:19:15,417 is a joyless cash grab, but I do know that whatever you have 455 00:19:15,465 --> 00:19:18,370 brewing around in your noggin really connected with you. 456 00:19:18,524 --> 00:19:19,737 I can't deny that, 457 00:19:19,785 --> 00:19:22,073 and I can't deny that I'm inspired by your passion. 458 00:19:22,159 --> 00:19:24,495 I want in. Suicide pact! 459 00:19:24,652 --> 00:19:26,112 Yes, yeah, let's do it! 460 00:19:26,183 --> 00:19:28,924 Together, you old son of a bitch! On three! 461 00:19:28,988 --> 00:19:30,026 One... 462 00:19:30,102 --> 00:19:31,158 Two... 463 00:19:31,451 --> 00:19:34,128 You guys doing Morty's Mind Blowers? 464 00:19:34,610 --> 00:19:36,466 Morty's Mind Blowers? 465 00:19:36,549 --> 00:19:38,799 Grandpa, is this scenario three? 466 00:19:38,919 --> 00:19:41,221 Uh, w-what's that, and w-who are you? 467 00:19:41,269 --> 00:19:44,082 Oh, man, it's a scenario four. 468 00:20:00,921 --> 00:20:03,339 Ugh, goddamn it! 469 00:20:03,409 --> 00:20:05,643 I don't get paid enough for this shit! 470 00:20:06,104 --> 00:20:09,143 There's a Craftsman nearby. I can smell it. 471 00:20:10,065 --> 00:20:11,417 Whoa, what... what... 472 00:20:11,465 --> 00:20:12,557 Can I help you? 473 00:20:12,605 --> 00:20:15,478 H-How did we fall asleep during interdimensional cable? 474 00:20:15,526 --> 00:20:17,440 - Yeah, what the hell, Summer? - Summer, you dumb bitch! 475 00:20:17,487 --> 00:20:19,346 - How long were we out, you dumb bitch! - How much interdimensional cable 476 00:20:19,393 --> 00:20:20,948 - did we miss, you stupid bitch! - How many improv TV shows with 477 00:20:20,995 --> 00:20:22,659 - commercials did we miss, Summer? - Why did you let us fall asleep? 478 00:20:22,706 --> 00:20:23,957 - You dumb bitch! - You stupid bitch! 479 00:20:24,004 --> 00:20:25,433 All right, Morty, this noise. 480 00:20:25,480 --> 00:20:26,758 Let's get out of here and go on a classic 481 00:20:26,805 --> 00:20:29,417 - Rick and Morty adventure. - Yeah, right, Rick, I'm allin. 482 00:20:29,979 --> 00:20:31,682 No wonder you're constantly fighting 483 00:20:31,730 --> 00:20:33,339 with each other and behind schedule. 484 00:20:33,397 --> 00:20:34,753 - What? - Nothing. 485 00:20:34,914 --> 00:20:38,628 ♪♪ Synchronized by srjanapala 486 00:20:39,025 --> 00:20:42,756 ♪♪ 487 00:20:45,299 --> 00:20:49,119 ♪♪ 488 00:20:49,415 --> 00:20:53,267 ♪♪ 489 00:20:56,431 --> 00:21:00,283 ♪♪ 490 00:21:02,188 --> 00:21:03,767 Rick? Hello? 491 00:21:03,851 --> 00:21:05,584 Just here for my putter. 492 00:21:06,142 --> 00:21:07,775 Jerry's Mind Blowers? 493 00:21:08,696 --> 00:21:11,854 ♪♪ 494 00:21:12,092 --> 00:21:13,892 Follow the boys! 495 00:21:14,416 --> 00:21:17,884 ♪♪ 496 00:21:18,265 --> 00:21:20,098 We're charged and aimed at Alpha Centauri, 497 00:21:20,155 --> 00:21:21,799 ready for transport. 498 00:21:22,036 --> 00:21:24,556 They fell for it! Let's send Gobo home! 499 00:21:24,604 --> 00:21:25,845 All right! 500 00:21:25,893 --> 00:21:27,783 - Where's dad? - He should be here any second. 501 00:21:27,831 --> 00:21:29,776 It's funny, Jerry spent his life seeking attention, 502 00:21:29,823 --> 00:21:32,169 but in the end, humanity's instinctive dismissal of him 503 00:21:32,217 --> 00:21:33,666 saved an alien's life. 504 00:21:33,812 --> 00:21:35,400 He knows where to go, right? 505 00:21:35,506 --> 00:21:37,285 Yep, any minute now. 506 00:21:37,640 --> 00:21:41,244 ♪♪ Music playing... 507 00:21:41,399 --> 00:21:43,471 Did it work? Did you guys get Gobo home? 508 00:21:43,611 --> 00:21:45,994 You have Gobo! You were supposed to bring him to the hill! 509 00:21:46,042 --> 00:21:47,674 As if. He was in your basket. 510 00:21:47,722 --> 00:21:49,433 He was in your car! 511 00:21:53,785 --> 00:21:54,929 Oh! 512 00:21:54,978 --> 00:21:57,010 Oof! Dibs on his stuff. 513 00:21:58,746 --> 00:22:00,033 Did you get that? 513 00:22:01,305 --> 00:22:07,422 Please rate this subtitle at www.osdb.link/46kq5 Help other users to choose the best subtitles