1 00:00:03,934 --> 00:00:05,765 Women put on perfume in an interesting way. 2 00:00:05,934 --> 00:00:07,128 Ever notice that, guys? 3 00:00:07,294 --> 00:00:11,446 They have their little key, Stratego little areas. 4 00:00:15,774 --> 00:00:19,130 Places they think we're going. 5 00:00:21,534 --> 00:00:22,967 And they always hit this one. 6 00:00:23,134 --> 00:00:24,487 Women are convinced... 7 00:00:24,654 --> 00:00:29,808 ...that this is the most action-packed area that could ever happen... 8 00:00:29,974 --> 00:00:31,930 ...in the dating world. 9 00:00:32,134 --> 00:00:34,045 What is that, ladies? What is happening here? 10 00:00:34,214 --> 00:00:36,853 Is that in case you slap the guy or something? 11 00:00:37,014 --> 00:00:38,970 He still finds you intriguing? 12 00:00:39,294 --> 00:00:42,013 "Oh, Chanel!" 13 00:00:46,974 --> 00:00:49,932 She's a pianist, a classical pianist! She plays the piano! 14 00:00:50,094 --> 00:00:51,607 She's a brilliant woman! 15 00:00:51,774 --> 00:00:54,925 I sat in her living room, she played the Waldstein Sonata. 16 00:00:55,094 --> 00:00:56,891 The Waldstein! 17 00:01:00,534 --> 00:01:03,412 We did a crossword puzzle together in bed. 18 00:01:03,574 --> 00:01:05,610 It was the most fun I ever had in my entire life! 19 00:01:05,774 --> 00:01:08,413 Do you hear me? In my life! 20 00:01:09,054 --> 00:01:10,612 You know? 21 00:01:10,774 --> 00:01:13,129 Were you talking? I couldn't hear anything. 22 00:01:15,414 --> 00:01:16,688 I was telling you about Noel. 23 00:01:16,854 --> 00:01:19,414 Oh, Noel, yeah. The one that plays the bongos. 24 00:01:20,254 --> 00:01:22,006 So sidesplittingly funny. 25 00:01:22,974 --> 00:01:25,283 All right, I'm sorry. What about her? 26 00:01:25,454 --> 00:01:27,251 You think I'm gonna repeat the whole thing? 27 00:01:27,414 --> 00:01:29,689 You told me you like her. Everything's going good. 28 00:01:29,854 --> 00:01:31,412 No, everything's not going good. 29 00:01:31,574 --> 00:01:34,168 I'm very uncomfortable. I have no power. 30 00:01:34,334 --> 00:01:35,767 Why should she have the upper hand? 31 00:01:35,934 --> 00:01:38,846 For once, I'd like the upper hand. I have no hand, no hand at all. 32 00:01:39,014 --> 00:01:40,732 She has the hand. I have no hand. 33 00:01:41,054 --> 00:01:43,284 - Hand me that, would you? - Yeah. 34 00:01:43,454 --> 00:01:44,682 How do I get the hand? 35 00:01:44,854 --> 00:01:47,368 We all want the hand. Hand is tough to get. 36 00:01:47,534 --> 00:01:49,490 You gotta get the hand right from the opening. 37 00:01:49,654 --> 00:01:52,691 She's playing a recital at the McBierny School. 38 00:01:52,854 --> 00:01:55,209 I got two extra tickets. You and Elaine could go. 39 00:01:55,374 --> 00:01:57,763 Yeah, that sounds like something. 40 00:02:00,334 --> 00:02:02,802 Then afterwards, maybe we could all go out together. 41 00:02:02,974 --> 00:02:04,612 You know, she'll see me with my friends. 42 00:02:04,774 --> 00:02:07,083 She'll observe me as I really am, as myself. 43 00:02:07,254 --> 00:02:09,688 Maybe I can get some hand that way. 44 00:02:11,094 --> 00:02:12,527 - Oh, hey. - Hey. 45 00:02:12,694 --> 00:02:14,332 Hey, smell my arm. 46 00:02:16,054 --> 00:02:17,203 - What? - Smell it. Smell it. 47 00:02:17,374 --> 00:02:19,604 With all due respect, I don't think so. 48 00:02:19,774 --> 00:02:22,732 - Jerry, smell. - That smells good. What is that? 49 00:02:22,894 --> 00:02:24,964 - The beach. - The beach? 50 00:02:25,134 --> 00:02:26,647 Did you go swimming? It's 29 degrees. 51 00:02:26,814 --> 00:02:29,374 No, I just joined the Polar Bear Club. 52 00:02:29,534 --> 00:02:32,002 - You joined the Polar Bears? - What the hell's a Polar Bear? 53 00:02:32,174 --> 00:02:34,813 These people go swimming in the winter. They're terrific. 54 00:02:34,974 --> 00:02:37,488 I just took my first swim today. 55 00:02:38,054 --> 00:02:39,692 - It's invigorating. - Yeah... 56 00:02:39,854 --> 00:02:42,004 ...so is shock therapy. 57 00:02:42,814 --> 00:02:45,169 - What is that, a PEZ dispenser? - Yeah. You want one? 58 00:02:46,734 --> 00:02:48,884 I just bought it at the flea market. You want one? 59 00:02:49,054 --> 00:02:51,522 Hey, what goes on there, exactly? 60 00:02:51,694 --> 00:02:52,922 You don't know? 61 00:02:53,094 --> 00:02:55,483 No, I know. I know. 62 00:02:56,014 --> 00:02:58,608 You think they have fleas there, don't you? 63 00:02:59,254 --> 00:03:01,370 - No. - Yes, you do, Biff. 64 00:03:04,374 --> 00:03:06,763 You've never been, and you think they have fleas there. 65 00:03:06,934 --> 00:03:09,368 All right, I think they have fleas there. So what? 66 00:03:09,534 --> 00:03:11,252 - Here, you want this? - You don't want it? 67 00:03:11,414 --> 00:03:14,645 - No, I bought five of them. - Wow, great. Thanks. 68 00:03:17,614 --> 00:03:21,607 I don't know how anyone does this. This must be so nerve-racking. 69 00:03:21,774 --> 00:03:23,287 How do they warm up their fingers? 70 00:03:23,454 --> 00:03:25,604 They have a piano backstage they warm up on. 71 00:03:25,774 --> 00:03:27,253 No. We would have heard it. 72 00:03:27,414 --> 00:03:29,848 You think they just crack their knuckles and come out? 73 00:03:30,014 --> 00:03:32,403 - I told her we'd go out afterwards. - Sure. 74 00:03:32,574 --> 00:03:36,089 Don't applaud when she stops playing the first time. It's not over yet. 75 00:03:36,254 --> 00:03:39,087 I really resent that. That's directed at me, isn't it? 76 00:03:42,974 --> 00:03:45,204 Is this okay? Can I do this? 77 00:03:46,000 --> 00:03:49,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 78 00:04:58,934 --> 00:05:00,253 Oh, God. 79 00:05:00,414 --> 00:05:02,166 Something I said? 80 00:05:04,014 --> 00:05:05,606 It's John Mollica. 81 00:05:06,174 --> 00:05:09,769 Oh. Oh, John. Oh, hi, John. 82 00:05:09,934 --> 00:05:12,243 - Hi. - What are you doing out here? 83 00:05:12,414 --> 00:05:14,484 I was just at this recital... 84 00:05:14,654 --> 00:05:18,010 ...and Jerry put this PEZ dispenser on my leg... 85 00:05:18,174 --> 00:05:20,847 ...and I just started laughing. 86 00:05:21,654 --> 00:05:23,053 - Jerry's in there? - Yeah. 87 00:05:23,214 --> 00:05:26,445 - I heard you guys broke up. - We did. We're just hanging out. 88 00:05:26,614 --> 00:05:28,491 Really? Boy... 89 00:05:28,654 --> 00:05:32,363 ...you really look great. 90 00:05:32,534 --> 00:05:34,923 Oh, thank you. 91 00:05:43,774 --> 00:05:46,607 Hey, are you still friends with Richie Appel? 92 00:05:46,774 --> 00:05:49,527 Oh, Richie? He's been doing comedy in L.A. for a couple of years. 93 00:05:49,694 --> 00:05:51,446 He just got back a month ago. 94 00:05:51,614 --> 00:05:54,333 He's kind of messed up on drugs. 95 00:05:55,734 --> 00:05:56,962 I don't know what to do. 96 00:05:57,134 --> 00:05:58,931 Have you thought about an intervention? 97 00:05:59,094 --> 00:06:02,086 - What's that? - You get all his friends in a room... 98 00:06:02,254 --> 00:06:04,563 ...and they confront him to try to get him into rehab. 99 00:06:04,734 --> 00:06:06,611 It's a very popular thing now. 100 00:06:06,774 --> 00:06:09,208 Well, he'd never listen to anyone. 101 00:06:10,934 --> 00:06:13,243 Except, of course, Jerry. 102 00:06:13,414 --> 00:06:15,564 He'd listen to Jerry. 103 00:06:15,734 --> 00:06:19,283 Jerry would have to be involved. 104 00:06:19,454 --> 00:06:23,242 He really respects Jerry. 105 00:06:29,814 --> 00:06:32,487 I'm sorry, George. I'm sorry. 106 00:06:32,854 --> 00:06:35,288 What did you put the PEZ dispenser on her leg for? 107 00:06:35,454 --> 00:06:38,924 - I don't know. It was an impulse. - What kind of a sick impulse is that? 108 00:06:40,454 --> 00:06:42,285 How could I know she'd start to laugh? 109 00:06:42,454 --> 00:06:45,127 I'm sorry. I'm sorry. I am. 110 00:06:46,014 --> 00:06:48,244 - Could we go in already? - What are we gonna tell her? 111 00:06:48,414 --> 00:06:51,486 - I'll tell her I was the one who laughed. - No, don't say a word. 112 00:06:51,654 --> 00:06:55,090 If she thinks my friends are jerks, then I'm a jerk. 113 00:06:55,694 --> 00:06:57,525 Remind me to talk to you about something. 114 00:06:57,694 --> 00:07:00,049 - What about? - Hey, we're discussing something. 115 00:07:00,214 --> 00:07:02,170 I know, but I'm distracted now. 116 00:07:02,334 --> 00:07:03,892 What are you, a baby? 117 00:07:04,254 --> 00:07:05,573 All right, tell him. 118 00:07:05,734 --> 00:07:08,373 When I was outside, I ran into John Mollica. 119 00:07:08,534 --> 00:07:10,013 - Really? John Mollica? - Yeah. 120 00:07:10,174 --> 00:07:12,404 The guy that used to bartend at the comedy club. 121 00:07:12,574 --> 00:07:14,007 - How's he doing? - He's good. 122 00:07:14,174 --> 00:07:15,607 Could we cut to the chase? 123 00:07:16,134 --> 00:07:17,647 "Cut to the chase"? 124 00:07:18,974 --> 00:07:21,329 - Yeah. - What are you, Joe Hollywood? 125 00:07:22,694 --> 00:07:23,922 A lot of people say it. 126 00:07:24,294 --> 00:07:25,488 I would lose that. 127 00:07:25,654 --> 00:07:27,451 What's that? 128 00:07:27,614 --> 00:07:29,764 "Lose that"? That's not a Hollywood expression. 129 00:07:30,254 --> 00:07:32,085 Yes, it is. 130 00:07:32,894 --> 00:07:34,964 Anyway... 131 00:07:35,134 --> 00:07:38,046 So John told me that Richie is in town from Los Angeles... 132 00:07:38,214 --> 00:07:40,011 ...and he's really messed up on drugs. 133 00:07:40,174 --> 00:07:42,165 So I told him he should do an intervention. 134 00:07:42,334 --> 00:07:45,292 - Really? An intervention? - We got a situation over here! 135 00:07:45,614 --> 00:07:48,492 - But he wants you to be a part of it. - Why me? 136 00:07:48,654 --> 00:07:51,930 He says Richie really respects you, and he would listen to you. 137 00:07:52,094 --> 00:07:54,972 These things are really hard to load. 138 00:07:58,494 --> 00:08:01,725 All right, okay. All right, I'm going in. 139 00:08:01,894 --> 00:08:05,011 - We got to talk about this. - All right. 140 00:08:08,694 --> 00:08:11,572 Hi. Hi. Hi. 141 00:08:11,734 --> 00:08:14,692 - You were wonderful. Wonderful. - No, no. 142 00:08:14,854 --> 00:08:17,129 These are my friends, Elaine and Jerry. Noel. 143 00:08:17,294 --> 00:08:18,773 You play a hell of a piano. 144 00:08:20,054 --> 00:08:22,932 Yeah, I was really moved. Really moved. 145 00:08:23,094 --> 00:08:25,403 Didn't you hear that person laughing? 146 00:08:25,574 --> 00:08:28,372 I couldn't play. I was humiliated! 147 00:08:28,534 --> 00:08:30,331 I'm sure it wasn't at you. 148 00:08:30,494 --> 00:08:32,212 Well, then what was she laughing at? 149 00:08:32,374 --> 00:08:35,764 - PEZ? - No, thank you. 150 00:08:36,334 --> 00:08:38,006 Did you see her? 151 00:08:38,174 --> 00:08:39,892 Me? No, I... 152 00:08:40,054 --> 00:08:41,692 Anyone who would laugh at a recital... 153 00:08:41,854 --> 00:08:43,970 ...is probably some sort of lunatic, anyway. 154 00:08:44,134 --> 00:08:49,254 I mean, only a sick, twisted mind could be that rude and ignorant. 155 00:08:49,414 --> 00:08:52,451 Well, you know, maybe some mental defective... 156 00:08:52,614 --> 00:08:55,572 ...put something stupid on her leg. 157 00:08:55,934 --> 00:09:00,883 Even if this so-called mental defective did put something on her leg... 158 00:09:01,054 --> 00:09:02,646 ...she's still the one who laughed. 159 00:09:03,454 --> 00:09:07,925 I'll never forget that laugh for the rest of my life. 160 00:09:08,894 --> 00:09:12,773 I'm sure she would apologize if she could. 161 00:09:13,374 --> 00:09:15,410 Probably someone is holding her back... 162 00:09:15,574 --> 00:09:18,168 ...maybe against every fibre of her being. 163 00:09:18,334 --> 00:09:21,849 If she wants to continue to have a fibre of her being, she'll be very careful. 164 00:09:22,014 --> 00:09:23,925 - Don't hit me. - Stop it. 165 00:09:25,454 --> 00:09:27,012 All right. So you ready? 166 00:09:27,174 --> 00:09:29,813 We'll go out, and we'll have a bite to eat. 167 00:09:30,294 --> 00:09:33,172 I don't feel like it tonight. 168 00:09:33,494 --> 00:09:35,212 - We'll be outside. - Yeah. 169 00:09:35,374 --> 00:09:36,568 It was nice meeting you. 170 00:09:37,534 --> 00:09:41,004 By the way, how do you warm up your fingers before you play? 171 00:09:41,174 --> 00:09:43,369 I just crack my knuckles. 172 00:09:43,934 --> 00:09:45,970 Come on, we'll have a good time. 173 00:09:46,134 --> 00:09:48,329 - Well, I'm really not in the mood. - Come on... 174 00:09:48,494 --> 00:09:52,089 I said, I don't feel like it. 175 00:09:55,734 --> 00:09:58,487 All right... 176 00:09:58,654 --> 00:10:00,610 I'll... I'll call you. 177 00:10:00,774 --> 00:10:04,403 I'll call you, and we'll talk on the phone. 178 00:10:04,574 --> 00:10:07,930 Have a telephone communiqué. 179 00:10:08,774 --> 00:10:10,924 So, fine. Everything's fine. Everything good? 180 00:10:11,094 --> 00:10:14,325 Good. I feel good. Fine. That's fine. That's good. 181 00:10:14,494 --> 00:10:16,644 Okay. Okey-doke. 182 00:10:21,814 --> 00:10:24,647 You know, I think Kramer might have been indirectly responsible... 183 00:10:24,814 --> 00:10:26,486 ...for getting Richie involved in drugs. 184 00:10:27,094 --> 00:10:28,447 What? How? 185 00:10:28,614 --> 00:10:30,969 A few years ago, the comedy club had a softball team. 186 00:10:31,134 --> 00:10:32,772 Kramer was our first baseman. 187 00:10:32,934 --> 00:10:35,448 You couldn't get anything by him. He was unbelievable. 188 00:10:35,614 --> 00:10:40,369 Anyway, this one game, we came back to win from, like, eight runs behind. 189 00:10:40,534 --> 00:10:42,126 So Kramer says to Richie: 190 00:10:42,294 --> 00:10:45,525 "Why don't you dump the bucket of Gatorade on Marty Benson's head?" 191 00:10:45,774 --> 00:10:47,605 - The club owner. - Yeah. 192 00:10:47,774 --> 00:10:50,447 So Richie goes ahead and does it. 193 00:10:51,134 --> 00:10:52,806 - So? What happened? - What happened? 194 00:10:52,974 --> 00:10:55,204 The guy was, like, 67 years old. It was freezing out. 195 00:10:55,374 --> 00:10:57,683 He caught a cold, developed pneumonia, a month later... 196 00:10:57,854 --> 00:11:01,369 ...he was dead. - Shut up. 197 00:11:02,214 --> 00:11:03,932 All the comedians were happy... 198 00:11:04,094 --> 00:11:06,403 ...because he's one of these club owners nobody liked. 199 00:11:06,574 --> 00:11:08,326 But Richie was never the same. 200 00:11:08,494 --> 00:11:11,247 - What about Kramer? - He's the same. 201 00:11:13,214 --> 00:11:14,647 Are you sure you want me, John? 202 00:11:14,814 --> 00:11:17,612 I mean, I haven't spoken to Richie in two years. 203 00:11:17,774 --> 00:11:20,811 I don't have a good apartment for an intervention. 204 00:11:20,974 --> 00:11:24,489 The furniture, it's very nonconfrontational. 205 00:11:24,654 --> 00:11:27,771 All right, all right. Goodbye. 206 00:11:27,934 --> 00:11:29,367 Remember Richie Appel? 207 00:11:29,694 --> 00:11:33,846 Oh, sure. The guy I told to pour the Gatorade that killed Marty Benson? 208 00:11:36,574 --> 00:11:39,486 Right. John Mollica is organizing some kind of intervention for him. 209 00:11:39,654 --> 00:11:40,973 We're having it here. 210 00:11:41,734 --> 00:11:43,531 Can I get in on that? 211 00:11:44,014 --> 00:11:46,574 What do you think, it's like a poker game? 212 00:11:47,054 --> 00:11:48,567 - Is Elaine going? - Yeah. 213 00:11:48,734 --> 00:11:50,486 Well, I knew him as well as she did. 214 00:11:50,654 --> 00:11:52,007 Yeah, but John invited her. 215 00:11:52,174 --> 00:11:54,324 So wait, you don't want me to intervene? 216 00:11:54,494 --> 00:11:57,133 No, intervene, go ahead. Intervene all you want. 217 00:11:57,294 --> 00:12:00,491 I'm just afraid you might be interfering while we're intervening. 218 00:12:04,174 --> 00:12:05,493 - Yeah? - It's George. 219 00:12:05,654 --> 00:12:06,803 Come on up. 220 00:12:06,974 --> 00:12:09,966 Stop smelling your arm! 221 00:12:10,454 --> 00:12:12,251 You know, I got a great idea for a cologne. 222 00:12:12,414 --> 00:12:13,847 It's called "The Beach." 223 00:12:14,014 --> 00:12:17,131 You spray it on, and it's just like you came home from the beach. 224 00:12:17,294 --> 00:12:19,683 A cologne that smells like the beach. 225 00:12:19,854 --> 00:12:24,370 I can't believe I'm saying this, but that's not a bad idea. 226 00:12:25,454 --> 00:12:26,967 Tell me about it. 227 00:12:27,414 --> 00:12:28,767 Why don't you call Steve D'Giff? 228 00:12:28,934 --> 00:12:31,289 He works in the marketing department at Calvin Klein. 229 00:12:31,454 --> 00:12:35,003 In fact, he's a good friend of John Mollica and Richie, also. 230 00:12:35,174 --> 00:12:36,687 Okay. 231 00:12:37,734 --> 00:12:39,929 Well, it's over. It's definitely over. 232 00:12:40,414 --> 00:12:42,484 - She broke up with you? - No, but she's going to. 233 00:12:42,654 --> 00:12:46,010 I can sense it. We had this terrible phone conversation. 234 00:12:46,174 --> 00:12:49,325 I was so nervous before I called, I made a list of things to talk about. 235 00:12:49,494 --> 00:12:51,246 What was on the list? 236 00:12:51,414 --> 00:12:53,166 Let's see. 237 00:12:53,854 --> 00:12:56,243 "I'm very good at going in reverse in my car. 238 00:12:59,254 --> 00:13:01,449 Why isn't Postum a more popular drink?" 239 00:13:04,734 --> 00:13:07,771 Yeah, Postum is underrated. 240 00:13:07,934 --> 00:13:09,731 Anyway, there was all this tension. 241 00:13:09,894 --> 00:13:11,930 I asked her if she wanted to go out to dinner... 242 00:13:12,094 --> 00:13:14,210 ...and she said, "No, maybe we could have lunch." 243 00:13:14,374 --> 00:13:16,569 - You know what that means. - What's wrong with lunch? 244 00:13:16,734 --> 00:13:19,248 Lunch is fine at the beginning, then you move on to dinner. 245 00:13:19,414 --> 00:13:22,326 You don't go back to lunch. It's like being demoted. 246 00:13:22,654 --> 00:13:25,168 I'll never do a crossword puzzle with her again, I know it. 247 00:13:25,534 --> 00:13:28,367 I like the jumble. You ever do the jumble? 248 00:13:28,734 --> 00:13:30,213 I have no power, you understand? 249 00:13:30,374 --> 00:13:32,569 I need hand! I have no hand! 250 00:13:32,734 --> 00:13:34,804 - Why don't you break up with her. - What? 251 00:13:34,974 --> 00:13:37,283 Break up with her. You reverse everything that way. 252 00:13:37,854 --> 00:13:40,209 A preemptive breakup. 253 00:13:41,934 --> 00:13:44,402 A preemptive breakup. 254 00:13:44,734 --> 00:13:47,567 - This is an incredible idea. - Yeah. 255 00:13:49,654 --> 00:13:51,690 I got nothing to lose. 256 00:13:51,854 --> 00:13:53,890 We either break up, which she would do anyway... 257 00:13:54,054 --> 00:13:55,772 ...but I go out with some dignity... 258 00:13:55,934 --> 00:13:58,164 ...or I completely turn the tables! 259 00:13:58,574 --> 00:14:01,168 This is absolutely brilliant! 260 00:14:01,334 --> 00:14:04,292 So I'm afraid I... 261 00:14:04,454 --> 00:14:06,604 ...am gonna have to break up with you. 262 00:14:09,094 --> 00:14:11,449 - You're breaking up with me? - Yes. 263 00:14:11,934 --> 00:14:13,731 I... 264 00:14:14,734 --> 00:14:16,087 ...am breaking up with you. 265 00:14:17,654 --> 00:14:19,133 - Wow. - Shocked? 266 00:14:19,294 --> 00:14:22,331 - I really am. - Never expected this, did you? 267 00:14:22,494 --> 00:14:26,328 - I thought everything was fine. - Well, live and learn. 268 00:14:28,734 --> 00:14:31,168 Well, I don't understand. You didn't enjoy being with me? 269 00:14:31,334 --> 00:14:33,370 Didn't we have fun doing the crossword puzzle? 270 00:14:33,894 --> 00:14:35,122 Kind of. 271 00:14:35,894 --> 00:14:38,886 - I'm very confused. - Well, I didn't mean to hurt you, kid. 272 00:14:40,414 --> 00:14:42,484 - I thought... - Now, stop it, please. 273 00:14:42,654 --> 00:14:46,010 What do you want? I know I can make you happy. 274 00:14:49,214 --> 00:14:51,774 When you're playing the piano... 275 00:14:52,414 --> 00:14:54,086 ...do you think about me? 276 00:14:54,254 --> 00:14:56,563 - I don't know. - This is what I'm talking about. 277 00:14:56,734 --> 00:14:59,453 Okay, I'll think about you. 278 00:14:59,614 --> 00:15:01,047 - All the time? - All the time? 279 00:15:01,214 --> 00:15:04,172 - You know... - Okay, all the time. 280 00:15:04,334 --> 00:15:07,531 - I can't hear you. - All the time! 281 00:15:07,854 --> 00:15:10,448 See? It's not so hard. 282 00:15:11,454 --> 00:15:14,890 Go ahead. Smell. Smell it. 283 00:15:16,054 --> 00:15:17,692 - Yeah? So? - Now, you recognize it? 284 00:15:18,054 --> 00:15:19,282 I don't know. 285 00:15:19,694 --> 00:15:21,525 The beach. 286 00:15:22,334 --> 00:15:25,531 - What are you talking about? - Oh, I'm talking about the beach. 287 00:15:26,254 --> 00:15:28,165 What about it? 288 00:15:28,334 --> 00:15:30,131 You know the way you smell... 289 00:15:30,294 --> 00:15:34,287 ...when you first come home from the beach? 290 00:15:34,454 --> 00:15:38,129 Well, I want to make a cologne that captures... 291 00:15:38,294 --> 00:15:41,013 ...the essence of that smell. 292 00:15:41,454 --> 00:15:43,046 Oh, yeah. 293 00:15:43,214 --> 00:15:45,364 That is the dumbest idea I've ever heard. 294 00:15:45,534 --> 00:15:48,844 Whoa, wait a minute. You... 295 00:15:49,014 --> 00:15:50,811 Did you hear what I just said? 296 00:15:51,374 --> 00:15:54,172 You think people are gonna pay $80 a bottle... 297 00:15:54,334 --> 00:15:56,529 ...to smell like dead fish and seaweed? 298 00:15:57,654 --> 00:16:00,566 That's why people take showers when they come home from the beach. 299 00:16:00,734 --> 00:16:04,568 It's an objectionable, offensive odour. 300 00:16:05,374 --> 00:16:08,332 So you don't think that it's a good idea? 301 00:16:12,294 --> 00:16:15,206 The membranes get dry, and it just starts bleeding. 302 00:16:16,414 --> 00:16:20,726 Since I was a kid, so I have to stick a tissue up there. 303 00:16:22,814 --> 00:16:24,566 You have to work like that? 304 00:16:24,734 --> 00:16:27,089 Yeah. Nobody minds. 305 00:16:27,574 --> 00:16:30,247 Nobody's ever said anything to me. 306 00:16:30,654 --> 00:16:32,804 - There any ice cubes? - Whatever's in the freezer. 307 00:16:32,974 --> 00:16:34,726 I looked. I don't see any ice cubes. 308 00:16:34,894 --> 00:16:36,691 Well, then I guess there's no ice cubes. 309 00:16:36,854 --> 00:16:39,971 I can't drink this. It's warm. 310 00:16:43,894 --> 00:16:45,612 John, shouldn't we rehearse this... 311 00:16:45,774 --> 00:16:47,685 ...before Richie comes? What's the plan? 312 00:16:47,854 --> 00:16:49,367 Do I have to talk? I don't want to. 313 00:16:49,534 --> 00:16:51,445 If he's not gonna talk, then I don't want to. 314 00:16:51,614 --> 00:16:54,174 - No, we all have to talk! - What's the order? 315 00:16:54,334 --> 00:16:56,165 Alphabetical order. You're first, Roberta. 316 00:16:56,334 --> 00:16:58,325 - Why am I first? - Albano's your last name. 317 00:16:58,494 --> 00:17:00,724 - Not anymore. I'm divorced. - I'll go first. 318 00:17:00,894 --> 00:17:02,486 - Oh, hey! - Hey. 319 00:17:02,654 --> 00:17:04,531 - Is this the interference? - Intervention. 320 00:17:04,694 --> 00:17:07,686 - What are you doing here? - Oh, is it all right if I stay? 321 00:17:07,854 --> 00:17:10,493 He can't stay. This is for close friends only. 322 00:17:10,654 --> 00:17:11,848 Hey, I'm a friend. 323 00:17:12,014 --> 00:17:14,733 Who told him to pour the Gatorade over Marty Benson's head? 324 00:17:14,894 --> 00:17:16,725 - Oh, let him stay. - Yeah. 325 00:17:17,854 --> 00:17:20,414 Hey, I got somebody to make up that cologne for me, bigmouth. 326 00:17:20,574 --> 00:17:22,485 Somebody's going to make that crap? 327 00:17:22,654 --> 00:17:25,373 - Kramer! - Hey, you guys! All right! 328 00:17:25,534 --> 00:17:27,923 Come on in. These are some of my Polar Bear buddies. 329 00:17:28,094 --> 00:17:30,562 - They can't stay. - You're having a party here? 330 00:17:30,734 --> 00:17:32,247 No, we're having an intervention. 331 00:17:32,414 --> 00:17:35,451 An intervention? Who's intervening? 332 00:17:35,614 --> 00:17:38,174 He's a friend of ours on drugs, and we're gonna confront him. 333 00:17:38,334 --> 00:17:40,086 Sure. We used to do that... 334 00:17:40,254 --> 00:17:43,451 ...when one of our Polar Bears stopped coming. We'd go to his house: 335 00:17:43,614 --> 00:17:45,844 "What, you don't want to be a Polar Bear anymore? 336 00:17:46,014 --> 00:17:49,370 - It's too cold for you?" - It's him! 337 00:17:49,534 --> 00:17:51,923 - What do we do? - Hide! 338 00:17:52,174 --> 00:17:55,450 It's not a surprise party! 339 00:17:55,614 --> 00:17:56,808 - Yeah? - It's George. 340 00:17:56,974 --> 00:17:58,805 Come on up. 341 00:17:58,974 --> 00:18:01,044 It's not him. 342 00:18:01,214 --> 00:18:04,331 You don't wanna go out with me because I'm a bartender, right? 343 00:18:04,494 --> 00:18:09,363 Look, you know, I don't really think that this is appropriate right now. 344 00:18:09,534 --> 00:18:12,002 Is it because I have a tissue in my nose? 345 00:18:12,614 --> 00:18:15,412 - You're getting warm. - Hey, we just... 346 00:18:15,574 --> 00:18:17,849 We just came from Chadway's. What's going on? 347 00:18:18,014 --> 00:18:19,766 The intervention. We're waiting for Richie. 348 00:18:19,934 --> 00:18:23,927 Right, the intervention. Should we leave? 349 00:18:24,094 --> 00:18:26,403 - Well... - Elaine, hi. 350 00:18:26,574 --> 00:18:28,087 Hi, Noel. 351 00:18:28,254 --> 00:18:30,006 Well, you're looking well. 352 00:18:30,174 --> 00:18:31,892 Jerry, let me tell you something. 353 00:18:32,054 --> 00:18:35,444 A man without hand is not a man. 354 00:18:35,614 --> 00:18:38,572 I've got so much hand, I'm coming out of my gloves. 355 00:18:38,734 --> 00:18:39,928 I gotta thank Kramer. 356 00:18:40,094 --> 00:18:41,925 Even if I were dragged through manure... 357 00:18:42,094 --> 00:18:43,766 ...I still wouldn't put that stuff on. 358 00:18:43,934 --> 00:18:47,131 This man is a genius! A genius! 359 00:18:47,294 --> 00:18:49,410 - You think so? - I don't think so, I know so. 360 00:18:49,574 --> 00:18:50,973 Come here. I gotta talk to you. 361 00:18:51,134 --> 00:18:53,773 The male kangaroo doesn't have a pouch. 362 00:18:53,934 --> 00:18:55,970 Only the female has it... 363 00:18:56,134 --> 00:18:59,410 ...so the male has pouch envy! 364 00:19:00,734 --> 00:19:05,046 "Why should she have this huge pouch and I have nothing? 365 00:19:05,214 --> 00:19:07,887 I have things to carry too. 366 00:19:09,334 --> 00:19:11,894 At least give me a pocket." 367 00:19:25,214 --> 00:19:28,047 That laugh. That's the laugh. 368 00:19:28,214 --> 00:19:30,967 - That's it! You're the one! - No, no. 369 00:19:31,134 --> 00:19:34,968 No, it was an accident. It wasn't my fault! It was Jerry! 370 00:19:35,134 --> 00:19:37,728 Jerry put a PEZ dispenser on my leg! 371 00:19:37,894 --> 00:19:41,682 You put a PEZ dispenser on her leg during my recital? 372 00:19:41,854 --> 00:19:44,084 - I didn't know she would laugh. - And, you... 373 00:19:44,254 --> 00:19:46,484 You lied to me, George. You lied to me! 374 00:19:46,654 --> 00:19:50,249 No, l... I didn't. What did I do? 375 00:19:51,694 --> 00:19:53,047 Where are you going? 376 00:19:54,174 --> 00:19:58,486 I am breaking up with you. 377 00:19:59,094 --> 00:20:01,847 You can't break up with me. I've got hand! 378 00:20:02,334 --> 00:20:04,973 And you're gonna need it. 379 00:20:08,014 --> 00:20:10,244 Noel! 380 00:20:11,334 --> 00:20:14,485 - Hey, Richie! - Hey, Richie. 381 00:20:14,894 --> 00:20:16,247 So, what's going on? 382 00:20:17,134 --> 00:20:20,888 So we start the intervention, and it's pretty ugly from the get-go. 383 00:20:21,054 --> 00:20:24,490 He's not listening, he's hostile, he's talking back. 384 00:20:24,654 --> 00:20:26,963 I can't do these puzzles. 385 00:20:27,134 --> 00:20:28,886 So he starts to get up. 386 00:20:29,054 --> 00:20:32,888 Suddenly, he spots the PEZ dispenser on the coffee table. 387 00:20:33,054 --> 00:20:35,124 The PEZ dispenser. 388 00:20:35,294 --> 00:20:37,762 He picks it up, he's staring at it. 389 00:20:37,934 --> 00:20:39,845 It's like he's hypnotized by it. 390 00:20:40,014 --> 00:20:42,653 Then he's telling us this story about how when he was a kid... 391 00:20:42,814 --> 00:20:44,486 ...he was in the car with his father... 392 00:20:44,654 --> 00:20:46,804 ...and his father was trying to load one of them. 393 00:20:46,974 --> 00:20:50,569 - Well, they're hard to load. - Tell me something I don't know. 394 00:20:51,774 --> 00:20:55,653 So as the father's trying to load it, he loses control of the car... 395 00:20:55,814 --> 00:20:57,964 ...crashes into a high school cafeteria. 396 00:20:58,134 --> 00:20:59,613 - Get out. - Nobody's hurt... 397 00:20:59,774 --> 00:21:02,242 ...but PEZ was all over the car. 398 00:21:02,414 --> 00:21:04,166 And the dispenser was destroyed... 399 00:21:04,334 --> 00:21:06,086 ...virtually beyond recognition. 400 00:21:08,054 --> 00:21:09,965 - Poor kid. - So as he's telling the story... 401 00:21:10,134 --> 00:21:11,123 ...he starts crying. 402 00:21:11,414 --> 00:21:12,927 - What did you do? - What do you think? 403 00:21:13,094 --> 00:21:15,813 - I gave him my PEZ dispenser. - Wow. 404 00:21:15,974 --> 00:21:18,807 Two hours later, he checks into Smither's clinic. 405 00:21:18,974 --> 00:21:21,852 Talked to the doctor yesterday. He's doing great on the rehab... 406 00:21:22,014 --> 00:21:24,289 ...he's hooked on PEZ. 407 00:21:26,894 --> 00:21:28,646 He's eating them like there's no tomorrow. 408 00:21:29,214 --> 00:21:31,409 What's a three-letter word for candy? 409 00:21:33,494 --> 00:21:35,769 I can't do those things. 410 00:21:47,294 --> 00:21:50,764 Jawbreakers, to me, was like the ultimate challenge candy. 411 00:21:50,934 --> 00:21:54,165 It was like candy manufacturers were sitting in their laboratories, going: 412 00:21:54,334 --> 00:21:56,370 "I wonder if they'll eat this. 413 00:21:56,534 --> 00:21:58,968 This seems pretty tough to eat. 414 00:21:59,134 --> 00:22:01,523 Let's market it as some sort of experiment." 415 00:22:01,694 --> 00:22:04,083 But the concept of Jawbreakers... What was the concept? 416 00:22:04,254 --> 00:22:06,768 Multicoloured cement balls for a quarter? 417 00:22:06,934 --> 00:22:08,572 Was that the idea behind it? 418 00:22:08,734 --> 00:22:11,089 "Let's see if we can hurt them. 419 00:22:11,254 --> 00:22:14,087 Let's see if they'll pay to be hurt." 420 00:22:14,254 --> 00:22:15,926 This is the idea behind Jawbreakers. 421 00:22:16,094 --> 00:22:17,607 I did it, I ate them, I loved them. 422 00:22:19,934 --> 00:22:22,368 "Oh, this is very painful. I'm really hurting. 423 00:22:22,534 --> 00:22:25,367 And this is hurting me a lot. I love them." 424 00:22:29,934 --> 00:22:30,923 Subtitles by SDI Media Group 425 00:22:31,000 --> 00:22:34,140 Best watched using Open Subtitles MKV Player