1 00:00:02,089 --> 00:00:04,284 Aren't mannequins an insult to your imagination? 2 00:00:05,889 --> 00:00:07,527 You couldn't visualize a sweater... 3 00:00:07,729 --> 00:00:10,163 ...so we'll show you on this life-size, snotty puppet. 4 00:00:10,329 --> 00:00:12,604 When they're finished they become crash-test dummies. 5 00:00:12,769 --> 00:00:14,441 The end of the line for a mannequin. 6 00:00:14,889 --> 00:00:16,208 "Whatever happened to Bob?" 7 00:00:16,369 --> 00:00:18,439 "Have you seen that new Volvo commercial? 8 00:00:18,929 --> 00:00:21,568 He's got a bull's-eye right in his face." 9 00:00:21,889 --> 00:00:25,040 Mannequins are only used for car accidents and fashion... 10 00:00:25,249 --> 00:00:28,525 ...two situations that it's impossible for us to imagine ourselves: 11 00:00:28,689 --> 00:00:30,441 Well-dressed or getting killed. 12 00:00:30,889 --> 00:00:32,800 I'm sure some pro-mannequin organization... 13 00:00:32,969 --> 00:00:34,607 ...doesn't like the term "mannequin." 14 00:00:34,769 --> 00:00:38,284 "Hey, they're not mannequins. They're the life-deprived." 15 00:00:42,529 --> 00:00:45,407 - That was really good. - Yeah. Are you full? 16 00:00:45,569 --> 00:00:47,560 Oh, no. I've had just enough. 17 00:00:47,729 --> 00:00:50,243 Ah, here we go. Apple pie. 18 00:00:50,409 --> 00:00:53,287 Best apple pie in the city. 19 00:00:57,729 --> 00:00:59,082 Delicious. 20 00:00:59,289 --> 00:01:01,007 I'm not waiting for you. 21 00:01:02,209 --> 00:01:03,562 Take some. 22 00:01:03,969 --> 00:01:06,039 - No, thanks. - You're not gonna have any? 23 00:01:06,209 --> 00:01:08,325 - No. - Do you not like apple pie? 24 00:01:09,329 --> 00:01:11,843 - No. It's not that. - Well, at least taste it. 25 00:01:12,009 --> 00:01:14,125 No. 26 00:01:14,889 --> 00:01:17,642 - You won't even taste it? - No. 27 00:01:18,769 --> 00:01:20,600 Come on, try it. 28 00:01:21,449 --> 00:01:23,360 A little taste. 29 00:01:24,489 --> 00:01:26,320 Come on. 30 00:01:29,729 --> 00:01:31,845 She wouldn't so much as taste it. 31 00:01:32,049 --> 00:01:33,687 - Did she say why? - No. 32 00:01:33,849 --> 00:01:35,965 She just kept shaking her head like this: 33 00:01:37,849 --> 00:01:39,123 - Maybe she's diabetic. - No. 34 00:01:39,289 --> 00:01:41,439 She carries Entenmanns doughnuts in her purse. 35 00:01:42,129 --> 00:01:44,279 Maybe you said something that offended her. 36 00:01:44,969 --> 00:01:47,961 I told her we should have moving walkways all over city. 37 00:01:49,409 --> 00:01:51,240 - Like at the airport? - Yeah. 38 00:01:51,889 --> 00:01:53,720 - That's a great idea. - Tell me about it. 39 00:01:53,889 --> 00:01:56,722 - We could be zipping everywhere. - They could at least try it. 40 00:01:56,889 --> 00:01:58,607 - They never try. - What's the harm? 41 00:01:58,769 --> 00:02:00,122 No harm! 42 00:02:00,769 --> 00:02:03,488 I'm sorry. There's no reason for her not to taste that pie. 43 00:02:03,649 --> 00:02:05,287 - Who wouldn't taste the pie? - Audrey. 44 00:02:05,449 --> 00:02:06,962 Dump her. 45 00:02:08,209 --> 00:02:10,439 I never broke up with anyone for not tasting pie. 46 00:02:10,969 --> 00:02:13,961 I once broke up with someone for not offering me pie. 47 00:02:14,409 --> 00:02:16,240 - You did? - He could be eating a hero... 48 00:02:16,409 --> 00:02:18,923 ...he wouldn't offer me anything. It's a sickness. 49 00:02:20,049 --> 00:02:21,528 Well, I can't walk anywhere now. 50 00:02:21,689 --> 00:02:24,249 I'm just gonna be wishing there were walkways. 51 00:02:25,009 --> 00:02:27,364 - What are you doing? - I got a pebble. 52 00:02:27,529 --> 00:02:29,326 I never heard of that happening to a woman. 53 00:02:29,729 --> 00:02:31,048 What the hell does that mean? 54 00:02:32,289 --> 00:02:33,847 Hey. Oh, hey, Elaine. 55 00:02:34,009 --> 00:02:35,567 - What? - Go like this: 56 00:02:35,729 --> 00:02:38,289 - What? Why? - Do it, do it. 57 00:02:38,809 --> 00:02:40,481 - Like this: - Like... 58 00:02:41,329 --> 00:02:43,479 - ... like this? - Oh, yeah! 59 00:02:43,649 --> 00:02:45,002 It's you! 60 00:02:45,489 --> 00:02:47,605 - What's me? - There's a clothing store downtown. 61 00:02:47,769 --> 00:02:50,567 They got a mannequin in there that looks exactly like Elaine. 62 00:02:50,729 --> 00:02:52,401 - Get out! - It's uncanny! 63 00:02:52,569 --> 00:02:55,800 It's like they chopped off your arms and legs, dipped you in plastic... 64 00:02:55,969 --> 00:02:58,802 ...screwed you all back together, and stuck you on a pedestal. 65 00:02:59,049 --> 00:03:01,119 It's really quite exquisite. 66 00:03:02,929 --> 00:03:05,887 - What's the name of the store? - Rinitze. 67 00:03:06,049 --> 00:03:07,528 Oh, yeah. 68 00:03:08,929 --> 00:03:10,521 May I help you? 69 00:03:11,449 --> 00:03:14,088 It's this itch. I was watching TV without my shirt on... 70 00:03:14,249 --> 00:03:16,809 ...and my couch cushion didn't have any fabric on it. 71 00:03:17,089 --> 00:03:20,399 Wait a minute. Rinitze. Don't they have some really cool suits in there? 72 00:03:20,569 --> 00:03:22,082 Real boss. 73 00:03:22,249 --> 00:03:24,126 - I'm going down there. - I'll go with you. 74 00:03:24,289 --> 00:03:27,281 I gotta get a new suit. I got a second interview with MacKenzie. 75 00:03:27,449 --> 00:03:30,680 I think I'm really close. They're taking me to lunch on Friday. 76 00:03:30,929 --> 00:03:32,999 - Aren't you gonna need this? - Keep it. 77 00:03:38,889 --> 00:03:40,959 It looks exactly like me. 78 00:03:41,889 --> 00:03:45,677 It's like some pod landed from another planet and took your body. 79 00:03:46,249 --> 00:03:48,046 Don't fall asleep, Elaine. 80 00:03:48,729 --> 00:03:50,924 What's going on? How do you think this happened? 81 00:03:53,489 --> 00:03:55,844 Whoa, look at this. 82 00:03:56,329 --> 00:03:58,763 This is a beautiful suit, huh? 83 00:03:59,409 --> 00:04:02,481 You think that could be a coincidence, George? Is that possible? 84 00:04:02,769 --> 00:04:04,964 You are perfect for that suit. 85 00:04:06,409 --> 00:04:07,683 You think so? 86 00:04:08,169 --> 00:04:10,239 Excuse me. Where did this come from? 87 00:04:10,409 --> 00:04:11,808 I don't know. 88 00:04:11,969 --> 00:04:13,721 You really think this looks okay on me? 89 00:04:13,889 --> 00:04:16,642 Fabulous. Perfect fit. And it's the last one we have. 90 00:04:17,169 --> 00:04:21,082 I'm sorry. You can't tell me where the mannequin came from? 91 00:04:21,249 --> 00:04:23,638 I told you. I don't know. 92 00:04:25,649 --> 00:04:30,086 Well, is there somebody around here I could talk to who would know? 93 00:04:30,569 --> 00:04:31,888 Why? 94 00:04:32,049 --> 00:04:34,882 Isn't it obvious? This mannequin looks exactly like me. 95 00:04:37,569 --> 00:04:39,161 Did you just roll your eyes at him? 96 00:04:39,569 --> 00:04:42,129 If anybody should be rolling their eyes... 97 00:04:42,289 --> 00:04:44,678 ...it is me at him about you. 98 00:04:47,489 --> 00:04:49,320 I think maybe you're flattering yourself. 99 00:04:49,489 --> 00:04:52,322 That mannequin is wearing a $1200 Gaultier dress. 100 00:04:53,209 --> 00:04:56,963 What are you saying, that I'm not good enough for this hideous dress? 101 00:04:57,209 --> 00:04:59,165 Listen, Natasha... 102 00:05:00,369 --> 00:05:02,246 I wouldn't be caught dead... 103 00:05:02,409 --> 00:05:05,207 ...wearing your crummy little Eurotrash rags. 104 00:05:05,809 --> 00:05:07,879 I'll meet you outside. 105 00:05:09,249 --> 00:05:12,366 - What is her problem? - What can you do? 106 00:05:14,409 --> 00:05:15,728 Is this the price tag? 107 00:05:15,889 --> 00:05:19,006 - Yes. - Yes, hello. Party's over. 108 00:05:19,169 --> 00:05:22,286 I'll tell you a little secret. We're having an unadvertised sale... 109 00:05:22,449 --> 00:05:25,009 ...starting Friday. That suit will be half-price. 110 00:05:25,169 --> 00:05:27,558 You think you could put it aside and hold it for me? 111 00:05:27,729 --> 00:05:29,321 I'm afraid I couldn't do that. 112 00:05:29,489 --> 00:05:31,923 It wouldn't be fair to the other customers. 113 00:05:32,089 --> 00:05:34,159 Oh, yes, of course. 114 00:05:34,329 --> 00:05:35,887 And we have to be fair. 115 00:05:45,289 --> 00:05:46,483 So... 116 00:05:46,649 --> 00:05:49,322 ...I found out who supplies the mannequins and called him. 117 00:05:49,489 --> 00:05:53,084 - How did they get your face? - I don't know, they wouldn't tell me. 118 00:05:54,089 --> 00:05:55,442 Jerry? 119 00:05:56,049 --> 00:05:57,482 Hello? 120 00:06:00,369 --> 00:06:02,041 Excuse me. 121 00:06:02,209 --> 00:06:04,677 I noticed you offered her a piece of your pie. 122 00:06:04,849 --> 00:06:06,282 That's right. 123 00:06:07,049 --> 00:06:09,563 - And you waved it away. - Right. 124 00:06:09,729 --> 00:06:11,879 - Did you give her a reason? - Yes. 125 00:06:12,049 --> 00:06:13,767 - I was full. - You were full. 126 00:06:13,929 --> 00:06:16,363 So you gave a reason. You didn't just shake your head. 127 00:06:16,529 --> 00:06:18,997 - No. I'm not a psycho. - Exactly. 128 00:06:21,529 --> 00:06:23,565 You're not a psycho. 129 00:06:24,129 --> 00:06:27,644 You've been very helpful. Thank you very much. Allow me to leave the tip. 130 00:06:30,209 --> 00:06:33,724 Well, I think we've proven who the psycho is. 131 00:06:33,889 --> 00:06:36,119 We certainly have. 132 00:06:38,129 --> 00:06:40,199 Hey, Elaine, scratch my back. 133 00:06:40,369 --> 00:06:41,961 - No way. - One lap around. 134 00:06:42,129 --> 00:06:43,881 - No. - It'll be a funky adventure. 135 00:06:44,089 --> 00:06:46,239 - Kramer, forget it. - Jerry, how about you? 136 00:06:46,409 --> 00:06:48,206 I think you know my policy. 137 00:06:49,409 --> 00:06:51,684 I'm going home to spatula. 138 00:06:54,289 --> 00:06:55,802 Wasn't George meeting us here? 139 00:06:55,969 --> 00:06:57,925 No. He's going downtown to guard the suit. 140 00:06:58,849 --> 00:07:01,158 He's guarding a suit? 141 00:07:01,569 --> 00:07:03,400 Do you need some help with that itch? 142 00:07:03,569 --> 00:07:05,878 Madam, I pray you're not toying with me. 143 00:07:08,689 --> 00:07:11,362 - Turn around. - Oh, all right. 144 00:07:30,289 --> 00:07:32,928 - It fits you perfectly. - You think so? 145 00:07:33,649 --> 00:07:36,288 What is this? Can't I leave this place for a second? 146 00:07:47,249 --> 00:07:48,921 Can I help you? 147 00:07:50,289 --> 00:07:51,961 I'm buying this suit. 148 00:07:52,409 --> 00:07:56,118 - No. This suit is not for sale. - Excuse me, do you work here? 149 00:07:57,849 --> 00:07:59,168 No. 150 00:08:00,009 --> 00:08:02,284 Then what the hell business is it of yours? 151 00:08:02,449 --> 00:08:03,882 I'm doing you a favour. 152 00:08:04,089 --> 00:08:05,761 They're having an unadvertised sale. 153 00:08:05,929 --> 00:08:07,965 This suit will be half-price starting Monday. 154 00:08:08,129 --> 00:08:11,519 - Really? This Monday? - Yes. Take off those pants. 155 00:08:11,689 --> 00:08:14,283 Actually, the unadvertised sale starts on Friday. 156 00:08:14,729 --> 00:08:16,560 Friday? Thanks. 157 00:08:19,529 --> 00:08:22,999 You know, for an unadvertised sale, you're doing a lot of yapping about it. 158 00:08:37,329 --> 00:08:39,320 I can't believe your father owns this place. 159 00:08:39,569 --> 00:08:41,799 So how are the desserts here? 160 00:08:43,089 --> 00:08:45,239 Everything is delicious. 161 00:08:45,409 --> 00:08:48,003 - You've tasted them? - I think almost all of them. 162 00:08:49,969 --> 00:08:52,483 Oh, I see they have apple pie. 163 00:08:55,129 --> 00:08:58,201 - You've had the apple pie? - Many times. 164 00:09:00,049 --> 00:09:03,041 Audrey, I gotta be honest with you. 165 00:09:03,249 --> 00:09:06,446 I'm a very curious guy. It's my nature. I need to know things. 166 00:09:06,609 --> 00:09:10,079 Not tasting the apple pie the other day, I can't get past it. 167 00:09:10,249 --> 00:09:11,967 You obviously like pies. 168 00:09:12,129 --> 00:09:15,280 You carry doughnuts in your bag. You're not averse to pastry. 169 00:09:15,489 --> 00:09:18,049 Surely you could see how this would prey on my mind. 170 00:09:18,209 --> 00:09:20,279 - Can we drop this? - Why can't I know? 171 00:09:21,049 --> 00:09:23,563 - Oh, Poppie. - Sweetheart, hello. 172 00:09:24,209 --> 00:09:26,120 Poppie, this is Jerry. 173 00:09:26,569 --> 00:09:28,161 - Welcome. - Hello, Poppie. 174 00:09:29,089 --> 00:09:30,841 Don't fill up on the bread. 175 00:09:31,049 --> 00:09:33,768 I'm making you a very special dinner. 176 00:09:33,969 --> 00:09:35,721 Very special. 177 00:09:37,809 --> 00:09:39,128 The pies. 178 00:09:39,289 --> 00:09:41,928 I'm going to the bathroom. You know. 179 00:09:51,649 --> 00:09:53,799 Ah, Jerry! 180 00:09:54,169 --> 00:09:57,002 Tonight you're in for a real treat. 181 00:09:57,249 --> 00:09:59,717 I'm personally gonna prepare the dinner... 182 00:09:59,889 --> 00:10:01,845 ...for you and my Audrey. 183 00:10:18,249 --> 00:10:20,080 Jerry, are you okay? 184 00:10:22,689 --> 00:10:24,008 Is anything wrong? 185 00:10:26,209 --> 00:10:27,722 No. Nothing. 186 00:10:29,129 --> 00:10:31,518 You look like you've seen a ghost. 187 00:10:41,649 --> 00:10:43,799 I'll see you tomorrow. 188 00:10:44,009 --> 00:10:45,283 Hey. 189 00:10:47,009 --> 00:10:49,762 - These are for you, Olive. - Thank you. 190 00:10:59,809 --> 00:11:01,128 Here it is. 191 00:11:01,369 --> 00:11:04,167 Oh, wait till you taste this. 192 00:11:09,089 --> 00:11:11,603 Poppie, this is perfect. 193 00:11:12,369 --> 00:11:13,688 Well? 194 00:11:16,169 --> 00:11:17,568 Jerry, have some. 195 00:11:21,769 --> 00:11:23,407 You're not gonna taste it? 196 00:11:25,809 --> 00:11:27,447 Jerry. 197 00:11:38,649 --> 00:11:40,446 She thought I did it to get back at her. 198 00:11:40,609 --> 00:11:41,928 Why didn't you just tell her? 199 00:11:42,089 --> 00:11:44,842 It's not the kind of thing you wanna hear about your father. 200 00:11:45,249 --> 00:11:48,844 When he came out of that bathroom, and he was kneading that dough... 201 00:11:49,289 --> 00:11:51,245 ...it was a wild scene. 202 00:11:52,329 --> 00:11:54,047 How could he not have washed? 203 00:11:54,249 --> 00:11:56,160 Even if you're not gonna soap up... 204 00:11:56,529 --> 00:12:00,158 ...at least pretend, for my benefit. Turn the water on. Do something. 205 00:12:00,969 --> 00:12:02,766 Yeah, just like I do. 206 00:12:06,329 --> 00:12:08,559 A chef who doesn't wash is like a cop who steals. 207 00:12:08,729 --> 00:12:11,402 It's a cry for help. He wants to get caught. 208 00:12:11,569 --> 00:12:13,287 I think Poppie's got some problems. 209 00:12:13,449 --> 00:12:15,883 There's a whole other thing going on with Poppie. 210 00:12:17,129 --> 00:12:19,518 - So how did you leave it? - We haven't spoken. 211 00:12:20,169 --> 00:12:23,878 Hey. Hey, George. I'm not gonna need this anymore. 212 00:12:24,089 --> 00:12:25,647 I got Olive. 213 00:12:27,489 --> 00:12:29,923 - Olive? - My lady friend down at Monk's. 214 00:12:30,089 --> 00:12:33,479 You guys ought to see the way she works her nails across my back. 215 00:12:35,449 --> 00:12:37,917 She's a maestro- The crisscross... 216 00:12:38,089 --> 00:12:41,126 ...the figure eight, strumming the old banjo... 217 00:12:41,289 --> 00:12:44,167 ...and this wild, savage free-for-all... 218 00:12:44,329 --> 00:12:46,081 ...where anything can happen. 219 00:12:46,249 --> 00:12:48,683 I gotta get downtown and buy that suit. 220 00:12:48,849 --> 00:12:52,125 - Store opens in 20 minutes. - Is that Elaine mannequin still there? 221 00:12:52,289 --> 00:12:55,042 Yeah. The last time I saw her... 222 00:12:55,569 --> 00:12:57,446 ...she was naked. 223 00:12:58,369 --> 00:13:01,008 Yeah. And Poppie's got problems. 224 00:13:09,649 --> 00:13:12,322 Where is it? Where is it? 225 00:13:13,809 --> 00:13:15,879 Well, look at this. 226 00:13:16,489 --> 00:13:18,559 This doesn't belong here. 227 00:13:18,929 --> 00:13:21,602 Someone has made a terrible mistake. 228 00:13:21,809 --> 00:13:23,925 You bastard! 229 00:13:25,169 --> 00:13:27,888 - You hid the suit. - Hid? 230 00:13:28,049 --> 00:13:30,927 I have no idea how this suit got misplaced. 231 00:13:31,289 --> 00:13:33,803 Nevertheless, I do believe I shall purchase it. 232 00:13:33,969 --> 00:13:36,164 I hope you rot in that suit. 233 00:13:36,329 --> 00:13:39,401 I'll get you for this. I don't know how, but I'm gonna get you. 234 00:13:39,569 --> 00:13:42,561 - You are gonna pay. - Oh, I'll pay. 235 00:13:42,769 --> 00:13:44,760 Half-price. 236 00:13:44,929 --> 00:13:48,365 Arrivederci, my fellow 40-short. 237 00:13:50,449 --> 00:13:54,124 I made a list of people who might have made the mannequin. 238 00:13:54,289 --> 00:13:56,280 You know, possible suspects. 239 00:13:56,489 --> 00:13:58,684 - Yeah, all right. Go ahead. - Okay. 240 00:13:59,769 --> 00:14:02,841 All right, well, there's this blind guy at a party I was at... 241 00:14:03,009 --> 00:14:05,887 ...and he felt my face for a really long time... 242 00:14:06,049 --> 00:14:07,767 ...to see what I looked like. 243 00:14:07,929 --> 00:14:10,284 He almost put his finger up my nose. 244 00:14:10,449 --> 00:14:14,408 - What else you got? - I won't tell you the rest of the list. 245 00:14:14,569 --> 00:14:16,446 Because I didn't think the blind guy did it? 246 00:14:16,609 --> 00:14:18,281 Because you have an attitude. 247 00:14:22,649 --> 00:14:24,401 Oh, Georgie. 248 00:14:25,089 --> 00:14:27,728 - Nice duds. - You're telling me. 249 00:14:34,369 --> 00:14:35,722 So, what do you think? 250 00:14:36,369 --> 00:14:38,564 - Did you hear something? - Yeah, like a swoosh. 251 00:14:38,729 --> 00:14:40,003 Yeah. 252 00:14:41,409 --> 00:14:43,639 It must be the fabric. 253 00:14:43,849 --> 00:14:47,080 It's rubbing between your thighs when you walk. 254 00:14:47,249 --> 00:14:49,843 That's what's making that swooshy sound. 255 00:14:56,969 --> 00:15:00,518 I didn't hear it on the way over because of the street noise. 256 00:15:04,129 --> 00:15:05,403 This is no good! 257 00:15:05,569 --> 00:15:07,878 I gotta meet these guys from MacKenzie for lunch! 258 00:15:08,329 --> 00:15:09,887 So what? What would they care? 259 00:15:10,049 --> 00:15:12,119 This MacKenzie guy, he's a bit of a nut. 260 00:15:12,289 --> 00:15:16,362 He fired the last guy because his nose whistled when he breathed. 261 00:15:16,529 --> 00:15:19,202 So you won't get the job because your pants make noise? 262 00:15:19,369 --> 00:15:21,360 Let's say it's between me and one other guy. 263 00:15:21,529 --> 00:15:24,282 He's got a quiet suit, and I'm whooshing all over the place! 264 00:15:24,449 --> 00:15:26,201 Who do you think he's gonna hire? 265 00:15:26,369 --> 00:15:28,519 All these interviews are making you nuts. 266 00:15:28,689 --> 00:15:30,919 Jerry, I saw your girlfriend was in here before. 267 00:15:31,089 --> 00:15:33,728 - Audrey? - Sat down, had herself a piece of pie. 268 00:15:35,289 --> 00:15:37,598 - Was it apple? - What else? 269 00:15:37,769 --> 00:15:39,999 This woman is bending my mind into a pretzel. 270 00:15:42,129 --> 00:15:43,721 Do I know you? 271 00:15:44,689 --> 00:15:46,008 No, you don't. 272 00:15:46,569 --> 00:15:47,843 Yeah. 273 00:15:48,049 --> 00:15:51,962 You were wearing a G-string and one of those bras with points. 274 00:15:54,009 --> 00:15:55,727 The mannequin! 275 00:15:56,249 --> 00:15:58,444 Oh, I gotta see this thing. 276 00:16:05,169 --> 00:16:08,002 Boy, the resemblance is uncanny. 277 00:16:10,289 --> 00:16:12,644 You think you can pose me however you want? 278 00:16:12,809 --> 00:16:15,118 That's my ass in your window. 279 00:16:16,209 --> 00:16:18,564 It's our mannequin. We can do whatever we want. 280 00:16:18,729 --> 00:16:21,641 No. You take that mannequin down right now... 281 00:16:21,849 --> 00:16:25,046 ...or I am pressing charges. Yes. This is my attorney. 282 00:16:25,209 --> 00:16:27,245 Yeah? What law am I breaking? 283 00:16:27,689 --> 00:16:29,600 I believe there is some legal precedent... 284 00:16:29,809 --> 00:16:33,882 ...Winchel v. Mahoney. The Charlie McCarthy hearings. 285 00:16:34,049 --> 00:16:37,166 - Are you taking this down? - I'm getting the manager. 286 00:16:37,689 --> 00:16:39,407 - Get the car. - What are you doing? 287 00:16:39,609 --> 00:16:41,645 - Just get the car. - As your legal counsel... 288 00:16:41,809 --> 00:16:43,925 ...I must advise against this. 289 00:16:50,449 --> 00:16:54,237 I don't know about you, but I'm getting a hankering for some Doublemint gum. 290 00:16:54,769 --> 00:16:56,919 I'm dropping you off at work, right? 291 00:16:57,129 --> 00:16:58,608 Where are you going? 292 00:16:59,329 --> 00:17:01,001 Poppie's. 293 00:17:02,689 --> 00:17:04,566 Thanks for meeting me down here, George. 294 00:17:04,729 --> 00:17:07,960 My office is out of control. Phones ringing, people running in and out. 295 00:17:11,449 --> 00:17:13,087 Did you hear something? 296 00:17:13,289 --> 00:17:15,086 No, I didn't hear anything. 297 00:17:16,969 --> 00:17:18,687 That's strange. 298 00:17:19,009 --> 00:17:20,601 It's quieter down here. 299 00:17:20,809 --> 00:17:23,562 We can concentrate without people whooshing around. 300 00:17:26,569 --> 00:17:27,888 That sound again. 301 00:17:29,489 --> 00:17:31,400 Sure you didn't hear anything? 302 00:17:31,609 --> 00:17:33,486 No, can't say as I did. 303 00:17:35,089 --> 00:17:36,647 Kind of like a... 304 00:17:36,809 --> 00:17:38,367 ...rustling. 305 00:17:38,529 --> 00:17:40,281 Could be the leaves. 306 00:17:44,649 --> 00:17:47,288 That's right. Poppie's on 77th. 307 00:17:47,449 --> 00:17:49,758 Okay. We'll see you at 8. Bye-bye. 308 00:17:49,929 --> 00:17:51,282 Hello. 309 00:17:51,569 --> 00:17:54,766 - What are you doing here? - So how was the pie? 310 00:17:54,929 --> 00:17:56,999 - What pie? - The apple pie... 311 00:17:57,169 --> 00:17:58,568 ...you had today at Monk's. 312 00:17:58,849 --> 00:18:01,647 - I'm very busy here. - Pretty good, wasn't it? 313 00:18:01,809 --> 00:18:03,720 I told you you should've tasted it. 314 00:18:03,969 --> 00:18:05,482 You better not let Poppie see you. 315 00:18:05,649 --> 00:18:07,685 All right, I'm looking for Poppie. 316 00:18:08,369 --> 00:18:09,768 - Who are you? - Board of Health. 317 00:18:09,929 --> 00:18:12,159 - We've had complaints. - Oh, about the, uh... 318 00:18:13,449 --> 00:18:15,679 - You Poppie? - I'm Poppie. 319 00:18:16,529 --> 00:18:18,406 Think you better come with me. 320 00:18:18,609 --> 00:18:20,645 What's the problem? 321 00:18:21,449 --> 00:18:23,519 What do they want from Poppie? 322 00:18:23,689 --> 00:18:25,839 Well, Poppie's a little sloppy. 323 00:18:31,489 --> 00:18:35,118 You thought I'd care about your pants whooshing? 324 00:18:35,929 --> 00:18:39,319 I heard the last guy got fired because his nose whistled. 325 00:18:39,609 --> 00:18:43,397 No. He got fired because he wasn't a team player. 326 00:18:43,569 --> 00:18:45,719 That's a thing we don't joke about at MacKenzie. 327 00:18:45,889 --> 00:18:48,926 We're a team here. We don't tolerate dissent. 328 00:18:49,169 --> 00:18:51,558 You wanna go your own way, you're in the wrong place. 329 00:18:52,529 --> 00:18:53,928 No problem there. 330 00:18:54,089 --> 00:18:56,364 Conformity's an obsession with me. 331 00:18:57,449 --> 00:19:00,168 Chocolate cream pie, compliments of the house. 332 00:19:00,929 --> 00:19:02,408 Hope you saved room for dessert. 333 00:19:02,569 --> 00:19:05,561 The chef said that he made it special for you. 334 00:19:10,169 --> 00:19:11,522 Best pie I've ever tasted. 335 00:19:12,089 --> 00:19:14,045 Take a bite, George. 336 00:19:15,249 --> 00:19:16,841 Take a bite. 337 00:19:18,449 --> 00:19:20,041 It's delicious. 338 00:19:21,169 --> 00:19:22,602 I insist. 339 00:19:22,769 --> 00:19:25,488 If you're one of us, you'll take a bite. 340 00:19:31,169 --> 00:19:33,319 - So you didn't get the job? - No. 341 00:19:33,569 --> 00:19:37,084 But I was the only one at the table that didn't get violently ill. 342 00:19:37,969 --> 00:19:40,085 Kramer, you can't keep avoiding her like this. 343 00:19:40,289 --> 00:19:41,961 - You have to say something. - What? 344 00:19:42,129 --> 00:19:44,484 - Tell her you lost your itch. - What happened to it? 345 00:19:44,649 --> 00:19:46,446 I lost it two days ago. 346 00:19:46,609 --> 00:19:49,248 I've been faking it so I wouldn't hurt her feelings. 347 00:19:49,409 --> 00:19:51,081 You should tell her. 348 00:19:52,009 --> 00:19:53,681 I'll let her down easy. 349 00:19:54,369 --> 00:19:55,722 All right. 350 00:19:57,449 --> 00:19:59,724 Well. Hi, Olive. 351 00:19:59,929 --> 00:20:02,602 No, no. No more of that. 352 00:20:02,769 --> 00:20:05,647 - There's something I have to tell you. - What? 353 00:20:06,209 --> 00:20:07,722 Well, there's someone else. 354 00:20:07,889 --> 00:20:09,481 - Someone else? - Yeah. 355 00:20:09,649 --> 00:20:11,082 Who is she? 356 00:20:12,289 --> 00:20:13,961 Her. 357 00:20:14,369 --> 00:20:16,200 - Her? - Yeah. There she is. 358 00:20:16,449 --> 00:20:18,440 - That's my gal. - You're a liar. 359 00:20:18,609 --> 00:20:20,804 I've seen her before. She's not your girlfriend. 360 00:20:20,969 --> 00:20:22,527 Now, Olive, look, I'm sorry. 361 00:20:22,689 --> 00:20:24,884 Why is she wearing her underwear? 362 00:20:25,049 --> 00:20:26,846 Well, it's a style. 363 00:20:27,249 --> 00:20:29,001 Jerry, give me the keys. 364 00:20:30,009 --> 00:20:34,127 Well, I guess we're gonna go for a drive now. She really loves that. 365 00:21:03,969 --> 00:21:05,561 Ever solve the riddle of the pie? 366 00:21:05,929 --> 00:21:08,045 No, that's one for the ages. 367 00:21:08,649 --> 00:21:12,483 But I think they're gonna put Poppie away for a long, long time. 368 00:21:17,969 --> 00:21:19,482 You're not gonna believe this. 369 00:21:19,649 --> 00:21:22,038 I got a letter from a friend of mine in Chicago... 370 00:21:22,209 --> 00:21:26,168 ...who was shopping, and she saw a mannequin that looked just like me. 371 00:21:26,449 --> 00:21:30,124 What if there are more? Where are they coming from? 372 00:21:32,609 --> 00:21:34,964 Ricky, we've been getting a tremendous response... 373 00:21:35,129 --> 00:21:36,687 ...to your TR-6 mannequin. 374 00:21:37,889 --> 00:21:39,242 TR-6? 375 00:21:40,449 --> 00:21:43,009 I prefer to think of her as... 376 00:21:43,529 --> 00:21:45,281 ...Elaine. 377 00:21:54,289 --> 00:21:56,280 Subtitles by SDl Media Group