1 00:00:05,605 --> 00:00:08,574 You know at the movies they show that ad for the concessions? 2 00:00:08,742 --> 00:00:11,939 Where the cartoon candy's dancing and the Milk Dud's playing the banjo? 3 00:00:12,112 --> 00:00:13,807 -Oh, he's wailing on that banjo. -Yeah. 4 00:00:13,980 --> 00:00:16,107 I just don't understand the Raisinets. 5 00:00:16,282 --> 00:00:18,011 -The sax player? Yeah. -Yeah. 6 00:00:18,451 --> 00:00:20,919 The box of Raisinets runs up to the concession stand... 7 00:00:21,087 --> 00:00:23,282 ...buys another box of Raisinets. 8 00:00:24,357 --> 00:00:25,824 -So? -Box of Raisinets eating... 9 00:00:25,992 --> 00:00:28,187 ...another box of Raisinets? 10 00:00:28,361 --> 00:00:29,589 It's perverse. 11 00:00:30,030 --> 00:00:31,520 He's not gonna eat them. 12 00:00:31,698 --> 00:00:34,394 He's buying them for his Pepsi girlfriend. 13 00:00:34,567 --> 00:00:37,536 And why is he dating a Pepsi? They're not having children. 14 00:00:37,704 --> 00:00:39,331 They're musicians. 15 00:00:39,506 --> 00:00:41,098 Musicians. 16 00:00:41,274 --> 00:00:43,572 Get a real job. 17 00:00:49,649 --> 00:00:53,176 -What do you want? -I've had everything on the menu. 18 00:00:53,353 --> 00:00:55,116 Surprise me. 19 00:00:55,722 --> 00:00:58,714 Neil, Neil. 20 00:00:58,892 --> 00:01:02,555 Oh, I'm sorry. I'm supposed to meet my boyfriend here. 21 00:01:02,729 --> 00:01:04,321 He looks just like you. 22 00:01:07,133 --> 00:01:09,124 -Really? -Yeah. 23 00:01:09,302 --> 00:01:11,293 -Like me? -Yeah, sorry. 24 00:01:13,506 --> 00:01:15,098 Like me? 25 00:01:15,542 --> 00:01:16,907 But how? 26 00:01:17,077 --> 00:01:19,409 Here's your halibut omelet. 27 00:01:19,579 --> 00:01:23,640 -Surprised? -Yes. Yes, I am. 28 00:01:25,919 --> 00:01:27,910 Look what I got for you for your Florida trip. 29 00:01:28,354 --> 00:01:31,152 Crazy Shirts was closing them out. I got a dozen for a buck. 30 00:01:32,625 --> 00:01:34,684 I saved a fortune. Look at that. 31 00:01:34,861 --> 00:01:36,089 There you go. 32 00:01:37,430 --> 00:01:38,829 -"Number-one dad." -Yeah. 33 00:01:38,998 --> 00:01:41,660 And it's a medium. Perfect. 34 00:01:42,836 --> 00:01:44,929 -Hey. Hey. You ready? -Almost. 35 00:01:45,105 --> 00:01:47,369 Look, when you're in Florida, can my cigar guy... 36 00:01:47,540 --> 00:01:49,667 ...drop off some Cubans for me at your parents'? 37 00:01:49,843 --> 00:01:51,970 I'm helping my parents move into their new condo. 38 00:01:52,145 --> 00:01:55,808 -I'm gonna be busy. -Oh, come on, man, help a brother out. 39 00:01:56,549 --> 00:01:59,347 -All right. -Yeah. I owe you one. 40 00:01:59,519 --> 00:02:00,986 We're even. 41 00:02:02,288 --> 00:02:04,017 Hey, Jerry, figure this out. 42 00:02:04,190 --> 00:02:05,680 I'm in the coffee shop... 43 00:02:05,859 --> 00:02:08,760 ...and this beautiful girl I could never even talk to... 44 00:02:08,928 --> 00:02:10,987 ...mistakes me for her boyfriend. 45 00:02:11,164 --> 00:02:13,462 That's a nice four seconds. 46 00:02:13,633 --> 00:02:17,535 I look just like him. I, me, this. 47 00:02:17,704 --> 00:02:20,366 This is what her boyfriend looks like. How is that possible? 48 00:02:20,540 --> 00:02:22,667 -Maybe he has money. -Maybe he doesn't. 49 00:02:22,842 --> 00:02:24,605 Maybe he and I are exactly the same... 50 00:02:24,777 --> 00:02:27,507 ...except for one minor yet crucial detail. 51 00:02:27,947 --> 00:02:31,041 -You never know. -Sometimes you do. 52 00:02:31,951 --> 00:02:34,977 Maybe it's some-- Some small thing I could change. 53 00:02:35,155 --> 00:02:37,555 Like a mustache or wearing a top hat... 54 00:02:37,724 --> 00:02:40,192 ...or a monocle or a cane. 55 00:02:40,360 --> 00:02:41,827 Who's she dating? Mr. Peanut? 56 00:02:46,266 --> 00:02:49,758 You could do a lot worse than Mr. Peanut, my friend. 57 00:02:51,604 --> 00:02:52,969 So, what do you want to see? 58 00:02:53,139 --> 00:02:54,401 How about Sack Lunch? 59 00:02:55,775 --> 00:02:58,437 How about The English Patient? It's up for all those Oscars. 60 00:02:58,611 --> 00:03:01,273 Come on, Blaine, I mean, look at the poster for Sack Lunch. 61 00:03:01,681 --> 00:03:04,241 It's a family in a brown paper bag. 62 00:03:04,851 --> 00:03:06,785 Don't you wanna know how they got in there? 63 00:03:06,953 --> 00:03:08,215 No. 64 00:03:10,590 --> 00:03:14,185 -Oh, sold out. -Oh, two for The English Patient. 65 00:03:14,561 --> 00:03:18,759 So do you think they got shrunk down, or is it just a giant sack? 66 00:03:22,835 --> 00:03:24,826 Hi, remember me? 67 00:03:25,004 --> 00:03:26,938 I'm the guy that looks like Neil. 68 00:03:27,106 --> 00:03:29,097 -Hi. -Hi. 69 00:03:30,276 --> 00:03:31,937 Is Neil here? 70 00:03:32,111 --> 00:03:33,703 Oh, no, he got held up at work. 71 00:03:33,880 --> 00:03:35,814 Oh, that's too bad. I wanted to meet him... 72 00:03:35,982 --> 00:03:37,415 ...seeing as we look so similar. 73 00:03:38,017 --> 00:03:40,713 Well, you know, you don't look that much like him. 74 00:03:43,623 --> 00:03:45,955 -Of course not. -No, you're a little taller. 75 00:03:50,063 --> 00:03:53,499 You look like you're in better shape than Neil. Do you work out? 76 00:03:54,901 --> 00:03:57,802 Listen, l-- I don't mean to seem forward... 77 00:03:57,971 --> 00:04:00,872 ...but is there any way that I could possibly... 78 00:04:01,040 --> 00:04:03,372 ...have Neil's phone number? 79 00:04:05,144 --> 00:04:07,135 What is everyone talking about: 80 00:04:07,313 --> 00:04:10,111 "The English Patient, it's so romantic"? 81 00:04:10,283 --> 00:04:13,013 God, that movie stunk. 82 00:04:13,186 --> 00:04:14,483 I kind of liked it. 83 00:04:14,654 --> 00:04:16,246 No, you didn't. 84 00:04:16,422 --> 00:04:20,085 Elaine, Blaine, did you just see The English Patient? 85 00:04:20,260 --> 00:04:21,818 Didn't you love it? 86 00:04:21,995 --> 00:04:24,828 -No. -How could you not love that movie? 87 00:04:24,998 --> 00:04:28,161 How about, it sucked. 88 00:04:29,202 --> 00:04:34,367 That Ralph Fiennes. I would give up my firstborn for him. 89 00:04:35,141 --> 00:04:37,974 He's getting the short end of that stick. 90 00:04:40,680 --> 00:04:44,138 Jerry, this is Del Boca Vista's new physical fitness room. 91 00:04:44,317 --> 00:04:46,182 They got medicine balls. You can bike ride. 92 00:04:46,352 --> 00:04:48,013 -Anything you want. -StairMaster? 93 00:04:48,187 --> 00:04:49,848 -What? -Nothing. 94 00:04:50,290 --> 00:04:53,020 -See what I'm wearing? -Oh, did you get that out of my bag? 95 00:04:53,192 --> 00:04:55,160 No, your mother found it. 96 00:04:55,328 --> 00:04:57,660 Son, this is the most wonderful... 97 00:04:57,830 --> 00:05:00,162 ...and thoughtful thing you've ever done for me. 98 00:05:00,333 --> 00:05:03,325 You know, I bought you a Cadillac. Twice. 99 00:05:06,072 --> 00:05:07,334 Oh, here he is. 100 00:05:07,507 --> 00:05:09,202 This is the man I wanted you to see. 101 00:05:09,375 --> 00:05:13,607 Izzy Mandelbaum. He's 80 years old but strong as an ox. 102 00:05:13,780 --> 00:05:15,441 Watch this. 103 00:05:17,583 --> 00:05:19,244 See that? You couldn't do that. 104 00:05:19,419 --> 00:05:21,887 I could. I choose not to. 105 00:05:22,889 --> 00:05:25,187 Hey, Morty, who's this? 106 00:05:25,358 --> 00:05:27,451 This is my son, Jerry, from New York. 107 00:05:27,627 --> 00:05:30,721 -He thinks he can lift more than lzzy. -I didn't say that. 108 00:05:30,897 --> 00:05:34,958 Hey, lzzy, this kid says he can lift more than you can. 109 00:05:36,202 --> 00:05:39,103 Hey, your kid's pretty funny, Morty. He should be a comedian. 110 00:05:39,272 --> 00:05:42,264 -Actually, I am a comedian. -That's not so funny. 111 00:05:43,843 --> 00:05:45,435 Think you're better than me, huh? 112 00:05:45,611 --> 00:05:48,842 Izzy used to work out with Charles Atlas in the '50s. 113 00:05:49,015 --> 00:05:50,710 1 850s? 114 00:05:50,883 --> 00:05:54,876 Well, that's it. It's go time. Let's see you lift that. 115 00:05:55,054 --> 00:05:56,521 -Mr. Mandelbaum-- -Come on. 116 00:05:56,689 --> 00:05:59,249 -Pump it. -All right. 117 00:05:59,425 --> 00:06:03,486 Wrong attitude. You're not bringing that trash into my house. 118 00:06:04,630 --> 00:06:06,257 There. All right? 119 00:06:06,432 --> 00:06:08,593 Step aside, string bean. 120 00:06:08,768 --> 00:06:10,497 I'll show you. 121 00:06:10,670 --> 00:06:13,138 I'm gonna take it up a notch. 122 00:06:16,409 --> 00:06:18,104 My back. 123 00:06:23,316 --> 00:06:25,375 Somebody call an ambulance. 124 00:06:25,551 --> 00:06:28,076 There's already an ambulance here for Mrs. Glickman. 125 00:06:28,254 --> 00:06:30,484 There's room for one more. 126 00:06:32,892 --> 00:06:35,417 Hey, one for Sack Lunch. It's good, right? 127 00:06:35,595 --> 00:06:37,825 Yeah, good. 128 00:06:38,965 --> 00:06:40,489 Hey, what are you guys doing here? 129 00:06:40,666 --> 00:06:42,566 We just saw The English Patient again. 130 00:06:42,735 --> 00:06:44,600 It's even better the second time. 131 00:06:44,771 --> 00:06:46,295 They make it longer? 132 00:06:46,472 --> 00:06:48,064 Forgot my umbrella. 133 00:06:48,241 --> 00:06:50,141 -Blaine. -Elaine. 134 00:06:50,309 --> 00:06:51,970 You said you were busy tonight. 135 00:06:53,012 --> 00:06:54,343 To tell you the truth, Elaine. 136 00:06:54,514 --> 00:06:57,847 I don't know if I can be with someone who doesn't like The English Patient. 137 00:06:58,017 --> 00:07:00,110 It's just a stupid movie. 138 00:07:00,753 --> 00:07:03,745 -That's what I'm talking about. -Come on, Blaine. 139 00:07:03,923 --> 00:07:05,288 Let's go. 140 00:07:05,458 --> 00:07:07,619 Enjoy Sack Lunch. 141 00:07:08,294 --> 00:07:09,659 I will. 142 00:07:11,130 --> 00:07:12,995 How could you do that to Mr. Mandelbaum? 143 00:07:13,166 --> 00:07:15,794 -You should be ashamed of yourself. -He egged me on. 144 00:07:15,968 --> 00:07:18,801 -You should be more mature. -He's 80. 145 00:07:18,971 --> 00:07:23,635 Okay. Tomorrow Jerry and l will visit lzzy and apologize. 146 00:07:23,810 --> 00:07:26,142 -Now, good night. -You're not sleeping in that shirt. 147 00:07:26,312 --> 00:07:27,506 It's too tight. 148 00:07:27,680 --> 00:07:30,706 -This shirt will never leave my body. -Good night. 149 00:07:31,250 --> 00:07:34,742 All right, 7:30, got the place to myself. 150 00:07:38,090 --> 00:07:40,388 -Jerry Seinfeld, please. -You must be Kramer's guys. 151 00:07:40,560 --> 00:07:43,324 -Come on in. You got the cigars? -What cigars? 152 00:07:43,496 --> 00:07:45,157 Kramer said to bring him some Cubans. 153 00:07:45,331 --> 00:07:47,322 We are the Cubans. 154 00:07:55,842 --> 00:07:57,332 Yeah, hello, Jerry's place. 155 00:07:57,510 --> 00:07:59,068 They're real Cubans? 156 00:07:59,245 --> 00:08:02,043 They're human beings from Cuba? 157 00:08:02,215 --> 00:08:04,877 I said Cubans. What did you think I meant? 158 00:08:05,051 --> 00:08:06,916 Cigars. 159 00:08:08,020 --> 00:08:11,615 Jerry, Cuban cigars are illegal in this country. 160 00:08:11,791 --> 00:08:15,386 -That's why I got these guys. -You're making your own cigars now? 161 00:08:15,561 --> 00:08:17,256 Yeah, I got investors all lined up. 162 00:08:17,430 --> 00:08:19,921 Hold on a second. Hi, Dad. 163 00:08:20,099 --> 00:08:22,033 -Who are they? -They're Cuban cigar rollers. 164 00:08:22,201 --> 00:08:23,828 Don't tell your mother. 165 00:08:24,637 --> 00:08:27,401 What is that bubbling sound? Are you making your tomato sauce? 166 00:08:27,773 --> 00:08:30,708 -Yeah, hot and spicy. -You're not wearing a shirt, are you? 167 00:08:31,511 --> 00:08:33,342 Yes, I am. 168 00:08:33,779 --> 00:08:35,679 What color is it? 169 00:08:37,250 --> 00:08:38,911 Damn it. 170 00:08:42,021 --> 00:08:45,184 You know, you could have just given me Neil's number. 171 00:08:45,358 --> 00:08:47,189 You didn't have to take me out to dinner. 172 00:08:47,360 --> 00:08:49,920 I wanted to give it to you in person. 173 00:08:50,096 --> 00:08:53,395 I don't have to be up in the morning and I know a great breakfast place... 174 00:08:53,566 --> 00:08:55,124 ...right around the corner. 175 00:08:57,036 --> 00:08:59,436 Does Neil like to eat a big breakfast? 176 00:08:59,605 --> 00:09:01,766 Why don't you come in? We'll talk about it. 177 00:09:01,941 --> 00:09:03,169 I really should get going. 178 00:09:03,342 --> 00:09:05,606 I wanna be home in case Neil calls. 179 00:09:07,680 --> 00:09:10,979 Well, good night. 180 00:09:11,150 --> 00:09:12,845 I'll see you. 181 00:09:15,555 --> 00:09:17,147 Rough night? 182 00:09:17,323 --> 00:09:18,950 You wouldn't believe it. 183 00:09:19,125 --> 00:09:20,922 My boyfriend dumped me. 184 00:09:21,093 --> 00:09:22,685 My friends, who I don't even like... 185 00:09:22,862 --> 00:09:25,194 ...they won't talk to me, all because I don't like... 186 00:09:25,364 --> 00:09:27,491 ...that stupid English Patient movie. 187 00:09:27,667 --> 00:09:29,965 Really? I thought it was pretty good. 188 00:09:30,136 --> 00:09:31,535 Oh, come on. 189 00:09:31,704 --> 00:09:33,501 Good? What was good about it? 190 00:09:34,106 --> 00:09:37,337 Those sex scenes. I mean, please. 191 00:09:37,510 --> 00:09:40,445 Give me something I can use. 192 00:09:41,814 --> 00:09:43,839 Well, I liked it. 193 00:09:45,384 --> 00:09:48,012 You forgot about my piece of pie. 194 00:09:48,187 --> 00:09:49,711 Hello? 195 00:09:50,323 --> 00:09:53,986 You know, sex in a tub. That doesn't work. 196 00:10:02,101 --> 00:10:03,659 This is quite a condo. 197 00:10:03,836 --> 00:10:05,929 The Mandelbaums own the Magic Pan restaurants. 198 00:10:06,105 --> 00:10:09,165 -The crepe place? -Yeah, this is all big crepe money. 199 00:10:09,342 --> 00:10:10,639 There's crepe money? 200 00:10:11,544 --> 00:10:12,806 What are you doing here? 201 00:10:12,979 --> 00:10:14,640 Mr. Mandelbaum, I wanted to come by... 202 00:10:14,814 --> 00:10:16,805 ...tell you how sorry I was you hurt yourself. 203 00:10:16,983 --> 00:10:18,780 What the hell is that? 204 00:10:18,951 --> 00:10:21,010 -What? -That shirt. 205 00:10:21,187 --> 00:10:23,451 You think that you are the number-one dad? 206 00:10:23,623 --> 00:10:25,614 This was a gift from my son. 207 00:10:25,791 --> 00:10:28,919 Oh, I see how it works now. 208 00:10:29,095 --> 00:10:31,495 He knocks me out of commission... 209 00:10:31,664 --> 00:10:35,964 ...so you can strut around in your fancy number-one shirt. 210 00:10:36,302 --> 00:10:39,738 Well, I'll show you who's number one. 211 00:10:39,905 --> 00:10:43,636 -Mr. Mandelbaum, please. -It's go time. 212 00:10:46,646 --> 00:10:48,637 My back-- I can't move. 213 00:10:49,248 --> 00:10:53,184 -Call an ambulance. -Think I saw one a couple doors down. 214 00:10:58,224 --> 00:10:59,589 So she wanted you to come up... 215 00:10:59,759 --> 00:11:04,093 ...but you left because you thought some guy might be calling you? 216 00:11:04,263 --> 00:11:05,560 Some guy, some guy? 217 00:11:05,731 --> 00:11:07,323 Neil. 218 00:11:07,767 --> 00:11:11,032 I have got to find out how he could get a girl like Danielle. 219 00:11:11,203 --> 00:11:14,104 George, you've got Danielle. Forget about Neil. 220 00:11:14,273 --> 00:11:16,002 You've "out-Neiled" him. 221 00:11:17,276 --> 00:11:20,006 So I'm Neil. How did I do that? 222 00:11:20,179 --> 00:11:21,908 I don't know, but you better keep it up. 223 00:11:22,748 --> 00:11:24,443 I'm gonna go meet Danielle. 224 00:11:24,617 --> 00:11:27,142 There's a new Neil in town. 225 00:11:30,189 --> 00:11:34,649 I try take a vacation. I come back, the whole operation's in shambles. 226 00:11:34,827 --> 00:11:37,591 -Hello. -Hey, Jerry. Number one here. 227 00:11:37,763 --> 00:11:39,697 Did you go see lzzy at the back specialist? 228 00:11:39,865 --> 00:11:43,198 -I will. I just walked in the door. -You have to go see him. 229 00:11:43,369 --> 00:11:45,633 -Ma. -Helen, will you stop bothering him? 230 00:11:45,805 --> 00:11:47,568 Jerry, that shirt has gone to his head. 231 00:11:47,740 --> 00:11:50,402 Number one, signing off. 232 00:11:51,844 --> 00:11:55,211 Jerry, I just picked up the Cubans at the bus station. 233 00:11:55,881 --> 00:11:57,872 What's going on? 234 00:11:58,050 --> 00:11:59,779 -What? -They're not real Cubans. 235 00:11:59,952 --> 00:12:02,819 -They're Dominicans. -So? 236 00:12:02,988 --> 00:12:06,389 So, Jerry, if my investors don't get Cubans, the whole deal's off. 237 00:12:06,559 --> 00:12:09,756 -What's the difference? -Jerry, once you've had real Cubans... 238 00:12:09,929 --> 00:12:12,056 ...there's just nothing else like it. 239 00:12:12,231 --> 00:12:13,892 We're talking about people, right? 240 00:12:14,066 --> 00:12:18,332 Yes, yes, the quality, the texture, the intoxicating aroma. 241 00:12:18,504 --> 00:12:19,971 These guys don't have it. 242 00:12:21,040 --> 00:12:22,598 I thought they smelled pretty nice. 243 00:12:22,775 --> 00:12:25,471 -Jerry, your palate's unrefined. -ls not. 244 00:12:25,644 --> 00:12:27,111 -ls too. Is too. -ls not. 245 00:12:27,279 --> 00:12:29,042 -I'm not having this conversation. -Are too. 246 00:12:29,215 --> 00:12:31,513 -Are too. Are too. -Am not. Am not. 247 00:12:31,684 --> 00:12:33,914 Another productive meeting. 248 00:12:34,353 --> 00:12:38,016 By the way, I saw that English Patient film last night. 249 00:12:38,190 --> 00:12:43,025 -lt was extraordinary. -Oh, yes, it was so romantic. 250 00:12:43,195 --> 00:12:46,096 -lt ravished me. -Elaine, what did you think? 251 00:12:48,167 --> 00:12:51,102 Well, actually I haven't seen it... 252 00:12:51,270 --> 00:12:54,933 ...so I couldn't tell you whether I liked it... 253 00:12:55,107 --> 00:12:58,201 ...or whether it really sucked. 254 00:12:59,178 --> 00:13:01,544 -You haven't seen it? -No. 255 00:13:01,714 --> 00:13:04,444 That's it. Drop everything. We're going right now. 256 00:13:08,454 --> 00:13:11,617 Again, Mr. Mandelbaum, this back specialist is supposed to be the best. 257 00:13:11,791 --> 00:13:15,488 If there's anything else I can do, don't hesitate to try and find my number. 258 00:13:15,661 --> 00:13:17,128 Oh, wait. 259 00:13:18,597 --> 00:13:20,724 How about that, huh? 260 00:13:21,233 --> 00:13:24,600 The "World's Greatest Dad." 261 00:13:24,770 --> 00:13:26,328 My son made it for me. 262 00:13:26,505 --> 00:13:28,871 -That's very nice. -The best in the world... 263 00:13:29,041 --> 00:13:31,339 ...which means I'm better than just number one. 264 00:13:32,278 --> 00:13:35,213 Well, I don't know how official any of these rankings really are. 265 00:13:36,582 --> 00:13:40,313 -Hi, Son. -Hi, Daddy. 266 00:13:40,486 --> 00:13:41,976 This is your son? 267 00:13:42,154 --> 00:13:44,179 I got married in high school. 268 00:13:44,890 --> 00:13:46,152 Hey, who are you? 269 00:13:46,325 --> 00:13:48,225 This is Seinfeld's kid. 270 00:13:48,394 --> 00:13:51,522 Oh, you think you're tough, picking on an old man? 271 00:13:52,131 --> 00:13:55,692 Maybe you'd like to try taking on somebody your own age. 272 00:13:55,868 --> 00:13:57,927 You got any kids? 273 00:13:59,939 --> 00:14:01,930 Oh, you think you're better than me? 274 00:14:02,107 --> 00:14:04,234 Go ahead, pick out anything in the room here. 275 00:14:04,410 --> 00:14:06,435 I'll lift it up over my head. 276 00:14:06,612 --> 00:14:08,944 Look, no one is lifting anything. 277 00:14:09,114 --> 00:14:11,207 The television. 278 00:14:13,085 --> 00:14:16,851 This one's for you, Pop. It's go time. 279 00:14:17,923 --> 00:14:19,857 Oh, my back. 280 00:14:20,025 --> 00:14:23,586 -Call an ambulance. -We're already in a hospital. 281 00:14:25,698 --> 00:14:28,360 All right, partner. Let's get down to business. 282 00:14:28,534 --> 00:14:30,434 Okay. Well, I'll-- I'll get the Cubans. 283 00:14:30,603 --> 00:14:31,865 They're right out here. 284 00:14:36,242 --> 00:14:39,871 Yeah, here they are. They're Cubans, real Cubans. 285 00:14:42,214 --> 00:14:44,478 You wouldn't be trying to sell old Earl Haffler... 286 00:14:44,650 --> 00:14:47,210 ...Dominicans in a Cuban wrapper, now, would you? 287 00:14:47,386 --> 00:14:49,320 Oh, come on, look at these boys. 288 00:14:49,488 --> 00:14:53,322 If they were any more Cuban, Castro would have smoked them himself. 289 00:14:53,959 --> 00:14:57,793 -We're talking about people, right? -I think so. 290 00:14:58,631 --> 00:15:00,724 I thought he quit smoking cigars. 291 00:15:00,900 --> 00:15:05,394 Well, yeah, yeah, but they also rolled for his brother, Dennis. 292 00:15:06,438 --> 00:15:09,771 -Dennis Castro? -Dwayne. 293 00:15:11,377 --> 00:15:14,210 -Get the hell out of my office. -What? 294 00:15:18,484 --> 00:15:21,419 -You know, Neil called me today. -Really? 295 00:15:21,587 --> 00:15:24,420 Yeah, he's pretty upset I broke up with him to go out with you. 296 00:15:24,590 --> 00:15:27,684 Well, I guess I showed Neil who's Neil. 297 00:15:27,860 --> 00:15:30,090 He wanted to get together tomorrow and have coffee. 298 00:15:30,262 --> 00:15:31,820 Coffee? 299 00:15:31,997 --> 00:15:34,625 I can beat that. Move in with me. 300 00:15:35,067 --> 00:15:37,763 -What? -lt beats the hell out of coffee. 301 00:15:41,807 --> 00:15:45,436 And I thought I knew what love was. 302 00:15:53,619 --> 00:15:57,749 -You asked her to move in with you? -I gotta stay one step ahead of Neil. 303 00:15:58,824 --> 00:16:00,621 What if it's Neil Armstrong? 304 00:16:02,661 --> 00:16:04,925 Then I'm going to Mars. 305 00:16:06,398 --> 00:16:10,027 -What if it's Neil Diamond? -Oh, shut up, Jerry, just shut up. 306 00:16:10,202 --> 00:16:12,136 All right, I gotta go back to the hospital. 307 00:16:12,304 --> 00:16:15,239 -What? To see the old guy? -No, I got into a thing with the son... 308 00:16:15,407 --> 00:16:16,669 ...and now he's laid up too. 309 00:16:17,376 --> 00:16:20,470 -How old's the son? -I think he's the same age as the father. 310 00:16:21,013 --> 00:16:22,241 What is with this family? 311 00:16:22,414 --> 00:16:24,245 Don't know. It's like, one of them dies... 312 00:16:24,416 --> 00:16:26,577 ...the other one wants to bench-press the casket. 313 00:16:29,788 --> 00:16:31,483 Hey, Jerry. 314 00:16:33,225 --> 00:16:34,817 You cold? 315 00:16:35,561 --> 00:16:38,394 -It's them, right? -Something wrong your chin? 316 00:16:39,898 --> 00:16:41,490 -Where? -No, no, no, don't look. 317 00:16:43,602 --> 00:16:46,503 Over there, the Dominicans. 318 00:16:47,206 --> 00:16:49,037 Aren't they supposed to be rolling cigars? 319 00:16:49,208 --> 00:16:52,609 Well, it didn't quite work out and now I've got nothing for them to do. 320 00:16:52,778 --> 00:16:55,076 -So? -So I taught them all about Cuba... 321 00:16:55,247 --> 00:16:56,680 ...and they really took to it. 322 00:16:56,849 --> 00:17:00,080 You know, Marxism, the workers' revolution, the clothing. 323 00:17:01,720 --> 00:17:03,745 Boy, they seem pretty angry about something. 324 00:17:03,922 --> 00:17:06,516 Yeah, I'm a little worried. 325 00:17:06,692 --> 00:17:08,956 When there's no work and the people get restless... 326 00:17:09,128 --> 00:17:11,119 ...who do you think they come after? 327 00:17:15,934 --> 00:17:19,199 I swear to you, I didn't know the TV was bolted to the table. 328 00:17:20,239 --> 00:17:23,106 I bet you pulled that trick on my daddy in Florida. 329 00:17:23,275 --> 00:17:25,038 He couldn't handle the weight. 330 00:17:25,210 --> 00:17:28,202 Oh, so now you think you're better than me? 331 00:17:28,380 --> 00:17:30,314 You think you're better than him? 332 00:17:30,482 --> 00:17:34,976 Look, let me just state for the record, I think you're both better than me. 333 00:17:35,154 --> 00:17:36,553 Okay. 334 00:17:37,256 --> 00:17:38,814 My boys. 335 00:17:38,991 --> 00:17:41,892 -My dad. -My grandpa. 336 00:17:42,061 --> 00:17:44,052 Oh, come on. 337 00:17:45,230 --> 00:17:46,492 What happened to him? 338 00:17:46,665 --> 00:17:48,633 He was trying to lift the TV. 339 00:17:48,801 --> 00:17:51,929 -That TV? -Oh, no. 340 00:17:52,871 --> 00:17:54,839 It's go time. 341 00:17:56,708 --> 00:18:00,200 Why didn't anybody tell me it was bolted down? 342 00:18:00,379 --> 00:18:02,176 I still thought you could do it. 343 00:18:02,347 --> 00:18:03,575 Me too. 344 00:18:03,749 --> 00:18:07,310 Mandelbaum, Mandelbaum, Mandelbaum. 345 00:18:07,486 --> 00:18:09,454 Fellas, fellas, fellas, look, I gotta go. 346 00:18:09,621 --> 00:18:11,179 Oh, yeah, that's right, go. 347 00:18:11,356 --> 00:18:12,914 Put us all in the hospital... 348 00:18:13,092 --> 00:18:18,792 ...and you ruined our business with all your macho head games. 349 00:18:21,967 --> 00:18:24,333 -I didn't ruin your business. -Yes, you did. 350 00:18:24,503 --> 00:18:27,904 There's nobody there now at the Magic Pan to roll the crepes. 351 00:18:28,073 --> 00:18:31,270 -We gotta close it up. -Don't you hire people to do that? 352 00:18:31,710 --> 00:18:35,840 Each crepe has to be hand-rolled by a Mandelbaum. 353 00:18:36,014 --> 00:18:39,450 That's what puts the magic in Magic Pan. 354 00:18:43,288 --> 00:18:45,779 So you just need some guys that could roll them? 355 00:18:46,225 --> 00:18:47,715 Yeah. 356 00:18:49,161 --> 00:18:51,561 I think I can help you out. I'll see you later. 357 00:18:51,730 --> 00:18:54,130 Hey, I can't see the TV. 358 00:18:56,668 --> 00:18:58,295 Here. 359 00:18:59,771 --> 00:19:03,138 You think you're better than us, don't you? 360 00:19:06,578 --> 00:19:08,569 Elaine, I hope you're watching the clothes... 361 00:19:08,747 --> 00:19:12,774 ...because I can't take my eyes off the passion. 362 00:19:13,585 --> 00:19:15,576 No, I can't do this anymore. 363 00:19:15,754 --> 00:19:19,087 I can't. It's too long. 364 00:19:19,258 --> 00:19:21,123 Quit telling your stupid story... 365 00:19:21,293 --> 00:19:25,753 ...about the stupid desert and just die already. 366 00:19:25,931 --> 00:19:27,796 Die! 367 00:19:29,968 --> 00:19:31,492 Elaine, you don't like the movie? 368 00:19:31,670 --> 00:19:33,331 I hate it! 369 00:19:33,505 --> 00:19:35,564 Oh, go to hell! 370 00:19:37,176 --> 00:19:40,145 Well, why didn't you say so in the first place? 371 00:19:40,312 --> 00:19:43,645 -You're fired. -Great. I'll wait for you outside. 372 00:19:46,385 --> 00:19:47,852 He was gonna fire you? 373 00:19:48,020 --> 00:19:50,147 Well, the only way I could talk him out of it... 374 00:19:50,322 --> 00:19:52,950 ...was that I agreed to go and visit the Tunisian desert. 375 00:19:53,392 --> 00:19:55,724 -Tunisia? -That's where they filmed the movie. 376 00:19:55,894 --> 00:19:58,021 It's supposed to inspire me. 377 00:19:58,197 --> 00:20:01,030 -Well, that doesn't sound so bad. -I have to live in a cave. 378 00:20:04,636 --> 00:20:07,434 These Dominicans really know their way around a crepe, huh? 379 00:20:08,040 --> 00:20:11,134 Look at that. Looks like they're rolling a Double Corona. 380 00:20:11,310 --> 00:20:14,404 Just a cigar made out of Bisquick, huh, Guillermo? 381 00:20:15,781 --> 00:20:17,146 I'm very happy with George. 382 00:20:17,316 --> 00:20:18,715 I'm sorry, Neil. 383 00:20:18,884 --> 00:20:20,579 It's over. 384 00:20:20,752 --> 00:20:22,777 Come on, let's just eat our crepes. 385 00:20:26,458 --> 00:20:27,982 My face! 386 00:20:29,828 --> 00:20:31,056 Neil! 387 00:20:31,763 --> 00:20:33,424 Why are the crepes spraying? 388 00:20:34,566 --> 00:20:37,763 The Dominicans are rolling them too tight. 389 00:20:37,936 --> 00:20:40,666 Well, that's why you gotta get real Cubans. 390 00:20:47,779 --> 00:20:50,304 Danielle. Where's Neil? 391 00:20:50,983 --> 00:20:52,974 -ls this him? -Yeah. 392 00:20:53,151 --> 00:20:55,142 That blueberry crepe burned him pretty badly. 393 00:20:56,455 --> 00:20:57,752 Whose cane is this? 394 00:20:57,923 --> 00:20:59,515 It's Neil's. 395 00:21:00,158 --> 00:21:01,386 Cane. 396 00:21:01,560 --> 00:21:03,027 I knew it. 397 00:21:04,062 --> 00:21:07,327 So we meet at last. 398 00:21:07,499 --> 00:21:11,265 I admire your skills, Mr. Peanut. 399 00:21:12,371 --> 00:21:14,202 Well, Danielle, we should get going. 400 00:21:14,373 --> 00:21:15,772 I got a key made for you. 401 00:21:15,941 --> 00:21:18,205 -George, I can't move in with you. -What? 402 00:21:18,377 --> 00:21:21,210 I'm sorry, but I'm taking Neil to a clinic in England. 403 00:21:21,380 --> 00:21:24,008 No, no, you can't leave me. 404 00:21:24,182 --> 00:21:27,276 Marry me. I'll burn myself. I'll burn my parents. 405 00:21:27,886 --> 00:21:29,410 Sorry, George. 406 00:21:33,191 --> 00:21:35,022 George. 407 00:21:39,298 --> 00:21:40,856 I win. 408 00:22:04,623 --> 00:22:07,114 Ladies and gentlemen, in just one moment... 409 00:22:07,292 --> 00:22:09,760 ...we'll be showing our feature presentation. 410 00:22:09,928 --> 00:22:12,089 No, no, no. 411 00:22:12,264 --> 00:22:15,756 The comedy hit, Sack Lunch, starring Dabney Coleman. 412 00:22:16,134 --> 00:22:19,069 All right. Oh, this is shaping up. 413 00:22:19,237 --> 00:22:21,671 -Excuse me, please. -Oh, sure. 414 00:22:26,144 --> 00:22:27,372 Ladies and gentlemen... 415 00:22:27,546 --> 00:22:31,175 ...because we have been exploited by your Magic Pan crepe restaurants... 416 00:22:31,350 --> 00:22:34,183 ...we are hijacking this plane to Cuba. 417 00:22:34,619 --> 00:22:35,881 Everyone stay in your seats. 418 00:22:36,488 --> 00:22:38,285 And shut that movie off. 419 00:22:39,024 --> 00:22:40,958 Oh, nuts. 420 00:22:43,395 --> 00:22:46,159 Mandelbaum, Mandelbaum. 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net