1 00:00:08,091 --> 00:00:10,051 Daniel: Your eminence, our government has asked us 2 00:00:10,093 --> 00:00:11,453 to return to tollana to arrange for 3 00:00:11,678 --> 00:00:14,389 formal diplomatic relations with your people. 4 00:00:14,681 --> 00:00:15,390 Consider it done. 5 00:00:15,682 --> 00:00:19,686 You are, after all, the people who saved us from the Goa'uld. 6 00:00:19,978 --> 00:00:20,395 Thank you. Yes. 7 00:00:20,687 --> 00:00:24,399 Well, in that spirit we'd like to arrange for atrade. 8 00:00:24,691 --> 00:00:26,652 What would you like to trade? 9 00:00:26,944 --> 00:00:28,487 Technology. 10 00:00:29,238 --> 00:00:29,780 I'm sorry. 11 00:00:30,113 --> 00:00:32,699 You know that is the one thing we cannot give you. 12 00:00:32,991 --> 00:00:34,743 Tollan law strictly forbids it. 13 00:00:35,035 --> 00:00:37,788 Daniel: Ok, we understand that. However, in our culture, 14 00:00:38,080 --> 00:00:41,458 laws can be changed when it's deemed that the reasons for those laws 15 00:00:41,750 --> 00:00:42,750 are no longer relevant. 16 00:00:42,834 --> 00:00:46,338 The reasons for these laws are still relevant. 17 00:00:46,630 --> 00:00:50,300 Ok, please, if you just allow me to make our case. 18 00:00:50,592 --> 00:00:54,096 I assume you want weapons technology. 19 00:00:54,388 --> 00:00:54,596 Yes. 20 00:00:54,888 --> 00:00:58,141 One of those ion cannons would be nice. 21 00:00:58,433 --> 00:00:59,560 I see. 22 00:01:00,602 --> 00:01:03,981 And for what will you use such a Cannon? 23 00:01:04,356 --> 00:01:07,025 To defend ourselves against the Goa'uld. 24 00:01:07,317 --> 00:01:09,611 Forgive me, colonel, but our research shows 25 00:01:09,903 --> 00:01:12,698 that you are far more likely to use our technology 26 00:01:12,990 --> 00:01:16,326 against enemies on your own planet. 27 00:01:16,618 --> 00:01:19,788 What if I gave you my word that would never happen? 28 00:01:20,080 --> 00:01:23,542 Are you the commander of your entire nation? 29 00:01:26,628 --> 00:01:27,628 No. 30 00:01:27,754 --> 00:01:31,550 Then in truth, you cannot guarantee it. 31 00:01:33,427 --> 00:01:34,928 You know what?—... 32 00:01:35,220 --> 00:01:36,555 Forget it. Jack? 33 00:01:36,847 --> 00:01:38,682 We knew you wouldn't give us anything. 34 00:01:38,974 --> 00:01:40,642 We're wasting a lot of time here. 35 00:01:40,934 --> 00:01:42,561 Jack—— no, Daniel. 36 00:01:42,978 --> 00:01:44,563 Let's go. 37 00:01:52,446 --> 00:01:54,323 Daniel: What are you doing? 38 00:01:54,615 --> 00:01:56,134 O'Neill: We never should have saved their 39 00:01:56,158 --> 00:01:59,119 technologically superior butts. 40 00:02:02,873 --> 00:02:05,417 This is that thing they disable our weapons with, isn't it? 41 00:02:05,709 --> 00:02:07,377 As well as the Goa'uld technology. 42 00:02:07,669 --> 00:02:08,989 Daniel: Don't even think about it. 43 00:02:09,046 --> 00:02:10,881 Sir, isn'tthis against regulations? 44 00:02:11,173 --> 00:02:13,258 I suppose it is, Carter. 45 00:02:15,510 --> 00:02:16,887 Let's go. 46 00:02:17,888 --> 00:02:19,306 Daniel: Kinda crossing the line—... 47 00:02:19,598 --> 00:02:21,266 Shut up, Daniel. 48 00:03:38,802 --> 00:03:42,055 Hammond: As you were. Sorry to keep you waiting. 49 00:03:42,347 --> 00:03:44,641 So, what is this device you've brought back? 50 00:03:44,933 --> 00:03:49,980 It's the thing the tollan used to disable our weapons the last time we were there. 51 00:03:50,272 --> 00:03:51,272 And it really works? 52 00:03:51,523 --> 00:03:53,358 Worked on us... and the Goa'uld. 53 00:03:53,650 --> 00:03:54,651 It should come in handy. 54 00:03:54,943 --> 00:03:56,611 Good job. Thank you, sir. 55 00:03:56,903 --> 00:04:02,242 Hammond: So, what did you have to promise them in return, Dr. Jackson? 56 00:04:03,744 --> 00:04:05,162 Actually, general, we didn't, uh, 57 00:04:05,454 --> 00:04:08,039 have to promise to give them anything. 58 00:04:08,331 --> 00:04:09,931 Hammond: They just gave you the device as 59 00:04:10,167 --> 00:04:12,794 a reward for saving them from the Goa'uld? 60 00:04:16,006 --> 00:04:19,593 Actually, general, the tollan refused to give us any technology. 61 00:04:19,885 --> 00:04:22,554 Offered us a nice fruit basket, though. 62 00:04:22,846 --> 00:04:24,723 Oh... I'm confused. 63 00:04:25,015 --> 00:04:27,267 How did you get the device? 64 00:04:30,061 --> 00:04:31,730 Hammond: Major Carter? 65 00:04:33,857 --> 00:04:35,776 Uh—— I took it, sir. 66 00:04:36,276 --> 00:04:37,861 Took it? Yes. 67 00:04:39,362 --> 00:04:40,739 You stole it? 68 00:04:41,656 --> 00:04:45,243 I like to think of it as... borrowed, sir. 69 00:04:45,535 --> 00:04:48,413 Major Carter can figure out how to reproduce it and we'll give it back. 70 00:04:48,705 --> 00:04:50,832 Hammond: I can't believe what I'm hearing. 71 00:04:51,124 --> 00:04:53,710 You and your team stole an alien device 72 00:04:54,002 --> 00:04:55,754 from an extremely advanced alien culture. 73 00:04:56,046 --> 00:04:59,758 They won't retaliate, if that's what you're worried about. 74 00:05:00,842 --> 00:05:03,178 Nottheir way. Right, Daniel? 75 00:05:03,470 --> 00:05:06,515 Hammond: This command has already been accused of 76 00:05:06,807 --> 00:05:09,726 stealing from several other alien cultures, colonel. 77 00:05:10,018 --> 00:05:11,686 Until now, we've denied it. 78 00:05:11,978 --> 00:05:14,397 Perhaps that was a bit premature. 79 00:05:15,065 --> 00:05:19,152 Dare I ask how many other items you've stolen? 80 00:05:19,945 --> 00:05:21,029 None. 81 00:05:21,363 --> 00:05:21,780 This is the first. 82 00:05:22,072 --> 00:05:24,699 Colonel, you don't seem to understand how serious this matter is. 83 00:05:24,991 --> 00:05:29,788 You and your team have committed a court—martiable offense. 84 00:05:30,872 --> 00:05:33,208 To be fair, general... 85 00:05:34,709 --> 00:05:36,086 I did it. 86 00:05:36,378 --> 00:05:38,505 Carter and Daniel protested. 87 00:05:39,881 --> 00:05:41,633 And Teal'c... 88 00:05:42,467 --> 00:05:43,867 Well, he really didn't say anything, 89 00:05:44,052 --> 00:05:45,846 but I could tell he was opposed to my actions 90 00:05:46,137 --> 00:05:47,973 by the way he cocked his head 91 00:05:48,265 --> 00:05:49,534 and sort of raised his eyebrow—... 92 00:05:49,558 --> 00:05:51,601 Hammond: Enough, colonel. 93 00:05:51,893 --> 00:05:54,938 Dr. Jackson, major Carter, and Teal'c: 94 00:05:55,230 --> 00:05:58,191 You will return this device immediately to the tollan 95 00:05:58,483 --> 00:06:04,030 and hopefully smooth over what must be some very ruffled feathers. 96 00:06:04,906 --> 00:06:06,032 Yes, sir. 97 00:06:06,324 --> 00:06:07,534 Why? 98 00:06:10,203 --> 00:06:11,955 Our core mission is to go th rough that gate 99 00:06:12,247 --> 00:06:14,082 and find technologies we can use to defend 100 00:06:14,374 --> 00:06:15,894 against Goa'uld incursion—— Am I right? 101 00:06:16,126 --> 00:06:18,003 You are bordering on insubordination. 102 00:06:18,295 --> 00:06:19,754 We do not steal from friendlies. 103 00:06:20,046 --> 00:06:21,756 Well, with no due respect, general, 104 00:06:22,048 --> 00:06:22,757 that's just plain stupid. 105 00:06:23,049 --> 00:06:26,845 And since the Pentagon won't approve our backup program, we have no choice! 106 00:06:27,137 --> 00:06:29,890 We have no choice butto take whatever steps we need 107 00:06:30,181 --> 00:06:30,765 to get what we need! 108 00:06:31,057 --> 00:06:34,728 Hammond: As long as I am in command of the sgc, 109 00:06:35,020 --> 00:06:36,020 we will hold ourselves 110 00:06:36,062 --> 00:06:37,502 to the highest ethical Stan dards—... 111 00:06:37,606 --> 00:06:40,025 And when the Goa'uld wipe us out because we have nothing 112 00:06:40,317 --> 00:06:41,557 with which to defend ourselves, 113 00:06:41,776 --> 00:06:43,904 I'm sure we'll all feel great about ourselves 114 00:06:44,195 --> 00:06:45,363 and our high moral standards! 115 00:06:45,655 --> 00:06:48,867 Colonel O'Neill, you are out of line. Now stand down! 116 00:07:01,504 --> 00:07:02,505 Colonel O'Neill, 117 00:07:02,797 --> 00:07:05,133 I am hereby relieving you of your command. 118 00:07:05,425 --> 00:07:07,218 You are to report to the infirmary 119 00:07:07,510 --> 00:07:09,888 and stay there until I send for you. 120 00:07:10,305 --> 00:07:12,682 No holding cell, sir? 121 00:07:12,974 --> 00:07:14,559 That could very well be your next stop 122 00:07:14,851 --> 00:07:17,062 if you say another word, colonel. 123 00:07:17,354 --> 00:07:18,474 Intercom: Incoming traveler. 124 00:07:18,730 --> 00:07:19,890 Now get down to the infirmary 125 00:07:19,940 --> 00:07:23,318 and submityourself for a complete examination. 126 00:07:23,735 --> 00:07:25,904 Teal'c, escort him. 127 00:07:39,250 --> 00:07:39,960 Hammond: And Teal'c? 128 00:07:40,251 --> 00:07:44,839 You are no longer under colonel O'Neill's command. Is that understood? 129 00:07:46,758 --> 00:07:48,301 Understood. 130 00:07:50,095 --> 00:07:52,555 Intercom: Unauthorized incoming traveler. 131 00:07:52,847 --> 00:07:54,099 Closing the Iris. 132 00:07:54,516 --> 00:07:55,934 Great. Now what? 133 00:08:17,038 --> 00:08:18,790 Hold your fire! 134 00:08:25,005 --> 00:08:27,424 Your eminence, welcome to earth. 135 00:08:27,716 --> 00:08:30,468 High chancellor travell, this is general Hammond, 136 00:08:30,760 --> 00:08:32,595 commander of this facility. 137 00:08:33,054 --> 00:08:34,094 It's an honor to meet you. 138 00:08:34,264 --> 00:08:38,643 I only wish it were under more pleasant circumstances. 139 00:08:39,060 --> 00:08:41,896 We have come to retrieve our stolen property 140 00:08:42,188 --> 00:08:44,691 and to tell you that all diplomatic relations 141 00:08:44,983 --> 00:08:47,485 with your people will be terminated. 142 00:08:47,777 --> 00:08:50,905 Of course we will return your property to you immediately. 143 00:08:51,197 --> 00:08:53,950 But please, if you will just sit down with us 144 00:08:54,242 --> 00:08:55,322 and at least talk about it. 145 00:08:55,493 --> 00:08:57,704 Then you admit that you have stolen from us. 146 00:08:57,996 --> 00:08:59,181 Your eminence, I know thatyou're wise enough 147 00:08:59,205 --> 00:09:03,918 not to hold the actions of one man against an entire planet. 148 00:09:04,210 --> 00:09:05,330 You were there, Dr. Jackson, 149 00:09:05,545 --> 00:09:08,006 as were you, major, and Teal'c. 150 00:09:08,298 --> 00:09:12,260 Who exactly are you saying is responsible? 151 00:09:13,595 --> 00:09:16,931 Thanks, doc. As always, a pleasure. 152 00:09:17,223 --> 00:09:19,343 Well, I don't see anything immediately wrong with you. 153 00:09:19,476 --> 00:09:22,145 Your blood pressure, d.R.E., and e.E.G. All seem normal. 154 00:09:22,437 --> 00:09:27,025 It'll be a while before I get your hormone levels and cat scans back. 155 00:09:27,484 --> 00:09:27,942 Great. 156 00:09:28,234 --> 00:09:30,862 Let me know what kind of wacky alien stuff 157 00:09:31,154 --> 00:09:32,781 you find in there. 158 00:09:34,574 --> 00:09:35,574 Excuse me. 159 00:09:35,742 --> 00:09:39,204 I am to keep you here until general Hammond is ready for you. 160 00:09:40,080 --> 00:09:42,832 Get out of my way, Teal'c. That's an order. 161 00:09:44,250 --> 00:09:45,960 I do not understand your behavior, O'Neill. 162 00:09:46,252 --> 00:09:48,129 Get out of my way! 163 00:09:49,130 --> 00:09:50,965 Frasier: Frasier. 164 00:09:51,257 --> 00:09:52,801 Yes, sir. 165 00:09:53,218 --> 00:09:53,843 Colonel? 166 00:09:54,135 --> 00:09:57,972 General Hammond wants to see you in his office. 167 00:10:16,157 --> 00:10:18,076 O'Neill: Carter. 168 00:10:19,285 --> 00:10:20,537 Sir? 169 00:10:22,288 --> 00:10:23,289 What? 170 00:10:23,581 --> 00:10:25,166 Is there anything I can do? 171 00:10:25,500 --> 00:10:26,960 About? 172 00:10:27,502 --> 00:10:29,003 Well, sir, with respect, 173 00:10:29,295 --> 00:10:31,589 you aren't exactly acting like yourself. 174 00:10:32,173 --> 00:10:33,716 No, Carter. 175 00:10:34,008 --> 00:10:37,345 I haven't been acting like myself since I metyou. 176 00:10:38,179 --> 00:10:40,140 Now I'm acting like myself. 177 00:10:49,190 --> 00:10:50,859 Well, look who's here. 178 00:10:51,151 --> 00:10:54,612 Come to retrieve your vastly superior stuff. 179 00:10:55,155 --> 00:10:57,031 You know, it would be a lot more superior 180 00:10:57,323 --> 00:10:58,384 if it wasn't so easy to steal. 181 00:10:58,408 --> 00:11:00,285 Hammond: Colonel O'Neill! 182 00:11:00,577 --> 00:11:02,662 Get in here andtake a seat! 183 00:11:03,163 --> 00:11:04,956 Close the door. 184 00:11:08,042 --> 00:11:11,838 My god, Jack, you've really crossed the line here. 185 00:11:13,214 --> 00:11:14,854 In terms of my insubordination toward you, 186 00:11:15,091 --> 00:11:17,177 you're absolutely right, general. 187 00:11:17,468 --> 00:11:19,512 And for that, I'm truly sorry. 188 00:11:19,971 --> 00:11:21,323 But I stillthink whati did was right. 189 00:11:21,347 --> 00:11:25,059 I just met with two members of the tollan high council 190 00:11:25,351 --> 00:11:26,060 who disagree. 191 00:11:26,352 --> 00:11:28,563 So the tollan are dictating our policies now, eh? 192 00:11:28,855 --> 00:11:30,648 The victims of a crime are demanding that 193 00:11:30,940 --> 00:11:33,860 the perpetrator be dealt with appropriately. 194 00:11:34,152 --> 00:11:34,569 I'm a criminal? 195 00:11:34,861 --> 00:11:36,196 What you've done here is clearly 196 00:11:36,487 --> 00:11:38,072 a court—martiable offense. 197 00:11:38,364 --> 00:11:40,283 I have to press charges. 198 00:11:42,160 --> 00:11:43,369 Well... 199 00:11:43,661 --> 00:11:46,164 By all means, general, do what you have to do. 200 00:11:47,665 --> 00:11:51,419 I do have one other option I can offer you, Jack. 201 00:11:51,711 --> 00:11:54,547 What's that? Early retirement. 202 00:11:55,256 --> 00:11:59,177 See, itried that once before and you pulled me out of it. 203 00:11:59,677 --> 00:12:02,764 The offer is only on the table while you're in this room. 204 00:12:03,056 --> 00:12:05,725 All this for one little indiscretion. 205 00:12:07,894 --> 00:12:09,729 5 counts of direct insubordination 206 00:12:10,021 --> 00:12:12,398 to superior officers and a United States senator. 207 00:12:12,690 --> 00:12:15,526 Two counts of refusal to obey orders. 208 00:12:15,818 --> 00:12:17,862 Kidnapping an alien child. 209 00:12:18,154 --> 00:12:18,863 Should I go on? 210 00:12:19,155 --> 00:12:21,866 The proverbial straw, sir? 211 00:12:22,242 --> 00:12:23,243 You got it. 212 00:12:23,534 --> 00:12:25,245 I'd acceptthe offer if iwere you, Jack. 213 00:12:25,536 --> 00:12:29,207 Beats the hell out of the prison time you'd get otherwise. 214 00:12:31,793 --> 00:12:33,920 Then I guess I'm retiring. 215 00:13:13,918 --> 00:13:15,128 Hi. 216 00:13:17,046 --> 00:13:18,172 What do you want? 217 00:13:18,464 --> 00:13:21,175 I'm not, uh, I'm not sure, to tell you the truth. 218 00:13:21,467 --> 00:13:23,261 I'm here to talk, I guess. 219 00:13:23,594 --> 00:13:25,138 So talk. 220 00:13:31,602 --> 00:13:34,147 You got another one of those? 221 00:13:34,439 --> 00:13:35,439 Yeah. 222 00:13:36,691 --> 00:13:38,735 Feel like sharing? 223 00:13:39,610 --> 00:13:41,988 Beer? Sure. 224 00:14:00,506 --> 00:14:01,841 So... 225 00:14:02,675 --> 00:14:04,677 How are you feeling about all this? 226 00:14:05,011 --> 00:14:06,596 Yes to the beer. 227 00:14:07,805 --> 00:14:09,932 No to the feelings. 228 00:14:10,224 --> 00:14:13,728 That's, uh, too bad because I don't really like beer. 229 00:14:15,396 --> 00:14:16,898 Stop your worrying. 230 00:14:17,190 --> 00:14:18,441 I'm fine. 231 00:14:19,359 --> 00:14:19,859 Really. 232 00:14:20,151 --> 00:14:22,653 That's, uh, that's funny, 233 00:14:22,945 --> 00:14:23,613 because I didn't figure you 234 00:14:23,905 --> 00:14:26,449 for the early retirement type anymore. 235 00:14:30,828 --> 00:14:33,331 There's another reason you're angry, isn't there? 236 00:14:33,623 --> 00:14:36,292 Oh, here we go. Pop psych 101, right? 237 00:14:36,584 --> 00:14:37,001 No. 238 00:14:37,293 --> 00:14:40,338 When we were in the briefing, you said something about... 239 00:14:40,797 --> 00:14:43,800 The Pentagon not giving us the backup we requested. 240 00:14:44,092 --> 00:14:47,345 What, uh, were you talking about? 241 00:14:52,225 --> 00:14:56,896 Hammond and I were planning a secondary sgc base offworld. 242 00:14:57,438 --> 00:15:00,400 It was going to serve as a backup in case ou rs was attacked. 243 00:15:00,691 --> 00:15:02,568 I was going to command. 244 00:15:03,820 --> 00:15:06,072 And the Pentagon pulled the plug. 245 00:15:06,823 --> 00:15:10,368 So you're acting out because you're hurt, 246 00:15:11,411 --> 00:15:13,246 because you didn't get a command. 247 00:15:13,538 --> 00:15:15,706 Give me a break, Daniel. 248 00:15:16,207 --> 00:15:18,501 Their denial of the program was just another indication 249 00:15:18,793 --> 00:15:21,170 that they're not serious about attaining our goals. 250 00:15:21,462 --> 00:15:24,215 Which you think is attaining new weapons and technology. 251 00:15:24,507 --> 00:15:26,384 Protecting ourselves. 252 00:15:27,260 --> 00:15:28,594 But isn't our mission also about 253 00:15:28,886 --> 00:15:29,988 establishing and maintaining 254 00:15:30,012 --> 00:15:32,098 diplomatic relations with other cultures? 255 00:15:32,390 --> 00:15:34,225 What's the point if we don't gain anything 256 00:15:34,517 --> 00:15:35,637 to help our other interests? 257 00:15:35,685 --> 00:15:37,005 Well, there's a lot we could learn 258 00:15:37,270 --> 00:15:37,854 from people like the tollan 259 00:15:38,146 --> 00:15:40,146 that has nothing to do with technology and weapons. 260 00:15:40,273 --> 00:15:43,985 Stuff that interests people like you, Daniel, not people like me. 261 00:15:45,903 --> 00:15:47,947 Iwantto see tangible gains from our efforts, 262 00:15:48,239 --> 00:15:52,410 and if people like the tollan don't want to share, we should justtake. 263 00:15:55,037 --> 00:15:55,455 You really believe that? 264 00:15:55,746 --> 00:15:58,791 Being sweet and nice isn't going to stop 3 or 4 Goa'uld motherships 265 00:15:59,083 --> 00:16:00,185 if they decide to come back again. 266 00:16:00,209 --> 00:16:02,545 I'd rather be athief and alive than honest and dead. 267 00:16:02,837 --> 00:16:05,089 It's a clich e, butthere it is. 268 00:16:06,757 --> 00:16:09,552 If you really believe that, I guess, uh... 269 00:16:10,553 --> 00:16:13,222 I guess I never really knew you at all. 270 00:16:13,514 --> 00:16:14,514 Come on. 271 00:16:14,640 --> 00:16:16,100 You're a bright guy. 272 00:16:16,392 --> 00:16:18,853 You had to sense some of this. 273 00:16:25,485 --> 00:16:26,777 Then no. 274 00:16:27,904 --> 00:16:31,449 I guess you couldn't relate to me anymore than I could to you. 275 00:16:31,991 --> 00:16:33,760 So this whole, uh, this whole friendship thing 276 00:16:33,784 --> 00:16:35,304 we've been working on the last few years is—... 277 00:16:35,328 --> 00:16:38,456 Apparently not much of a foundation there, huh? 278 00:17:21,165 --> 00:17:22,542 Colonel O'Neill. 279 00:17:25,586 --> 00:17:28,172 What the hell is this, a joke, mayborn e? 280 00:17:28,589 --> 00:17:29,589 What are you doing here? 281 00:17:29,715 --> 00:17:31,884 Well, in a way, you invited me. 282 00:17:32,969 --> 00:17:36,097 Come to gloat about my retirement, have you? 283 00:17:36,973 --> 00:17:38,432 May I come in? No. 284 00:17:38,724 --> 00:17:41,727 I am in no way obligated to put up with your crap anymore. 285 00:17:42,019 --> 00:17:45,565 I think you're going to want to hear whati have to offer you. 286 00:17:47,275 --> 00:17:48,526 Offer? 287 00:18:01,372 --> 00:18:01,956 May I sit down? 288 00:18:02,248 --> 00:18:04,792 No. You won't be here that long. 289 00:18:05,084 --> 00:18:06,085 What's this about? 290 00:18:06,377 --> 00:18:07,854 Well, suffice itto say, I've heard about 291 00:18:07,878 --> 00:18:09,638 your little altercation with general Hammond. 292 00:18:09,755 --> 00:18:11,799 Sweet little grapevine we gotthere, isn't it? 293 00:18:12,091 --> 00:18:14,218 Let's just say that I see a lot of paper 294 00:18:14,510 --> 00:18:15,219 that goes through the mountain. 295 00:18:15,511 --> 00:18:18,389 I was most interested in your passionate argument 296 00:18:18,681 --> 00:18:20,641 that we shouldn't be quite so diplomatic 297 00:18:20,933 --> 00:18:23,227 about acquiring the things we need. 298 00:18:24,437 --> 00:18:25,521 Get to the point. 299 00:18:25,813 --> 00:18:29,483 What if itold you I could offer you a way to achieve your goals? 300 00:18:29,775 --> 00:18:31,485 My goals? Yes. 301 00:18:31,777 --> 00:18:33,446 What if itold you I could arrange for you 302 00:18:33,738 --> 00:18:34,840 to lead a team through the gate 303 00:18:34,864 --> 00:18:38,576 to acquire whatever you want, when ever you want, 304 00:18:38,868 --> 00:18:40,077 for the good of this country. 305 00:18:40,369 --> 00:18:41,649 If I believed you could do that, 306 00:18:41,746 --> 00:18:44,957 I'd have to figure whatever you're doing is very illegal. 307 00:18:45,249 --> 00:18:48,336 What you did yesterday was very illegal, colonel. 308 00:18:48,919 --> 00:18:50,212 Get out. 309 00:18:50,504 --> 00:18:52,214 Not interested. 310 00:18:58,012 --> 00:19:01,015 Page me when you miss the action too much. 311 00:19:07,521 --> 00:19:09,774 For what purpose were we summoned? 312 00:19:10,066 --> 00:19:12,485 My guess is we're getting our fourth. 313 00:19:12,777 --> 00:19:13,817 Who do you think it'll be? 314 00:19:14,070 --> 00:19:16,197 We'll probably get someone like ferreti 315 00:19:16,489 --> 00:19:17,489 and you'll get command. 316 00:19:17,657 --> 00:19:18,199 Oh, I don't know about that. 317 00:19:18,491 --> 00:19:21,619 They'll probably go with someone higher than major. 318 00:19:27,249 --> 00:19:28,834 As you were. 319 00:19:29,460 --> 00:19:32,254 Since sgi is considered the flagship unit, 320 00:19:32,546 --> 00:19:34,382 it falls on me to assure that you have 321 00:19:34,674 --> 00:19:36,217 the strongest possible leadership. 322 00:19:36,509 --> 00:19:38,552 Therefore I'm reassigning the most senior officer 323 00:19:38,844 --> 00:19:41,555 we have in the field as your new commanding officer. 324 00:19:41,847 --> 00:19:45,267 Colonel makepeace will be joining sgi immediately. 325 00:19:45,559 --> 00:19:47,561 I hope you'll make him feel welcome. 326 00:19:47,853 --> 00:19:49,647 Sir, uh, 327 00:19:50,147 --> 00:19:51,627 I don't want to seem out of line here, 328 00:19:51,857 --> 00:19:54,360 but, uh, since I'm a civilian here, 329 00:19:54,652 --> 00:19:56,487 I'm the only one who can say this—... 330 00:19:56,779 --> 00:19:58,072 Spit it out, doctor. 331 00:19:58,364 --> 00:19:58,823 Well, no offense, 332 00:19:59,115 --> 00:20:03,577 but doesn't major Carter deserve to take charge of sgi? 333 00:20:03,869 --> 00:20:05,579 Major Carter has an exemplary record 334 00:20:05,871 --> 00:20:07,456 on the team, as recognized 335 00:20:07,748 --> 00:20:09,667 by her recent promotion to major. 336 00:20:09,959 --> 00:20:12,545 But major is a far cry from colonel. 337 00:20:12,837 --> 00:20:14,296 I understand, general. 338 00:20:14,588 --> 00:20:15,089 I'm sorry, I don't. 339 00:20:15,464 --> 00:20:16,942 What difference does it make whattitle she has? 340 00:20:16,966 --> 00:20:21,137 The point is that—— it's all right, Daniel. Really. 341 00:20:21,804 --> 00:20:23,514 Dismissed. 342 00:20:28,644 --> 00:20:30,730 I'm proud to join you folks. 343 00:20:31,021 --> 00:20:32,857 I hope you can learn to trust my command 344 00:20:33,149 --> 00:20:35,818 as much as you did colonel O'Neill's. 345 00:20:36,777 --> 00:20:37,777 I'm sure we will, sir. 346 00:20:38,028 --> 00:20:40,406 I never really trusted Jack's command, 347 00:20:40,698 --> 00:20:43,617 but, uh... I'm open. 348 00:20:43,909 --> 00:20:44,909 That's good. 349 00:20:45,161 --> 00:20:48,080 Then I'll see you at our first briefing. 350 00:21:48,349 --> 00:21:49,934 What took you so long? 351 00:21:50,226 --> 00:21:52,853 Frankly, I didn'tthink you'd get bored quite so fast, 352 00:21:53,145 --> 00:21:55,147 or iwould have stayed in town. 353 00:21:55,439 --> 00:21:59,610 Not quite the student of human behavior you thought you were? 354 00:21:59,902 --> 00:22:01,904 Are you ready to go? 355 00:22:03,906 --> 00:22:05,449 I have some questions. 356 00:22:05,741 --> 00:22:07,701 I can't tell you much. 357 00:22:07,993 --> 00:22:11,831 You expect me to jump into this operation blind? 358 00:22:12,122 --> 00:22:15,376 Are you interested in my offer or not? 359 00:22:30,891 --> 00:22:32,810 I'm interested. 360 00:22:34,061 --> 00:22:35,479 Good. 361 00:22:35,771 --> 00:22:38,732 Iwantto be sure you understand one thing, O'Neill. 362 00:22:39,024 --> 00:22:40,043 What I'm about to show you is 363 00:22:40,067 --> 00:22:42,903 not so much classified as it is secret. 364 00:22:43,195 --> 00:22:46,490 Dangerous would be another word I would use. 365 00:22:49,243 --> 00:22:50,286 Keep talking. 366 00:22:50,578 --> 00:22:52,218 I want you to understand that once you see 367 00:22:52,496 --> 00:22:55,124 what I'm aboutto show you, there is no turning back. 368 00:22:55,416 --> 00:22:59,837 You'll have the choice to go along with it or disappear. 369 00:23:02,339 --> 00:23:03,757 Disappear? 370 00:23:04,049 --> 00:23:06,927 This is your last chance to back out. 371 00:23:11,932 --> 00:23:15,519 Well, if you promise to cut back on the melodrama... 372 00:23:17,771 --> 00:23:19,857 I'll consider crossing the line. 373 00:23:27,114 --> 00:23:28,782 So, where are we going? 374 00:23:29,074 --> 00:23:30,354 Mayborn e: Nowhere in particular. 375 00:23:30,576 --> 00:23:31,656 I find being 30,000 feet up 376 00:23:31,785 --> 00:23:35,372 greatly reduces the chances of any effective surveillance. 377 00:24:04,401 --> 00:24:06,862 Do you know what this is? 378 00:24:07,154 --> 00:24:08,656 I assume it's one of those 379 00:24:08,948 --> 00:24:10,824 Goa'uld communication balls. 380 00:24:11,116 --> 00:24:13,911 We didn't have to negotiate for it either. 381 00:24:14,536 --> 00:24:15,621 Who's we? 382 00:24:15,913 --> 00:24:17,456 My organization. 383 00:24:17,831 --> 00:24:18,874 N.i.d.? 384 00:24:19,166 --> 00:24:20,918 More of an offshoot. 385 00:24:22,211 --> 00:24:24,296 That sort of says it all, doesn't it? 386 00:24:26,006 --> 00:24:28,509 I want you to command a unit. 387 00:24:29,551 --> 00:24:31,845 There are units? Oh, yes. 388 00:24:32,137 --> 00:24:33,937 Would you like to meet the temporary commander 389 00:24:34,139 --> 00:24:35,891 of the unit iwantyou to run? 390 00:24:36,934 --> 00:24:38,227 I guess. 391 00:24:40,020 --> 00:24:41,980 Took us awhile to figure out how to use this thing 392 00:24:42,231 --> 00:24:43,941 without a Goa'uld at the controls, 393 00:24:44,233 --> 00:24:48,153 but good old human ingenuity eventually won out. 394 00:24:54,034 --> 00:24:56,078 Colonel mayborn e. Newman. 395 00:24:56,620 --> 00:24:58,122 I'd like you to meet... 396 00:24:58,414 --> 00:25:00,332 Colonel Jack O'Neill, retired. 397 00:25:00,624 --> 00:25:02,334 Colonel O'Neill, it is a pleasure, sir. 398 00:25:02,626 --> 00:25:05,170 I've read just about all the sgi mission briefings 399 00:25:05,462 --> 00:25:05,963 and, uh, well, 400 00:25:06,255 --> 00:25:07,975 let's just say your file is very impressive. 401 00:25:08,173 --> 00:25:11,593 It'll be an honor to serve under your command, colonel. 402 00:25:12,678 --> 00:25:14,430 Hello, Newman. 403 00:25:15,055 --> 00:25:16,055 You look familiar. 404 00:25:16,181 --> 00:25:17,501 Uh, yes, sir. We have met briefly, 405 00:25:17,766 --> 00:25:20,936 in a hangar at a Utah landing strip 406 00:25:22,021 --> 00:25:25,065 you're one of those kids we chased through the other Stargate. 407 00:25:25,357 --> 00:25:26,567 Uh, that would be me. 408 00:25:26,859 --> 00:25:29,236 I apologize about having to return fire, sir. 409 00:25:29,528 --> 00:25:31,905 Mmm. where are you? 410 00:25:32,197 --> 00:25:33,991 He's on another planet. 411 00:25:35,325 --> 00:25:37,202 Your mission, Newman? 412 00:25:37,494 --> 00:25:39,014 Use whatever means necessary to acquire 413 00:25:39,204 --> 00:25:40,804 goods andtechnology that could help earth 414 00:25:41,081 --> 00:25:42,601 in the battle against the Goa'uld, sir, 415 00:25:42,833 --> 00:25:44,918 or other, unforeseen aggressors. 416 00:25:45,210 --> 00:25:45,919 You've seen my file, Newman—... 417 00:25:46,211 --> 00:25:48,756 It's only fair I know a little more about you. 418 00:25:49,048 --> 00:25:50,841 Need to know, colonel. 419 00:25:51,133 --> 00:25:53,594 Well, I need to know if I'm gonna command this unit. 420 00:25:53,886 --> 00:25:55,196 You agree to go there and take command, 421 00:25:55,220 --> 00:25:58,474 I'll give you detailed files on every one of your people. 422 00:25:58,807 --> 00:25:59,516 How about it, colonel? 423 00:25:59,808 --> 00:26:01,828 You ready for a command where you can finally achieve 424 00:26:01,852 --> 00:26:06,106 what you and I both agree needs to be achieved to defend this planet? 425 00:26:13,572 --> 00:26:17,618 I never thought I'd agree with you about anything, mayborne. 426 00:26:21,038 --> 00:26:22,456 But yeah... 427 00:26:24,708 --> 00:26:26,043 I'm ready. 428 00:26:28,087 --> 00:26:31,673 Makepeace: Major Carter has accepted my command with no problem, sir, 429 00:26:31,965 --> 00:26:35,969 but I'm afraid Dr. Jackson and the Jaffa have not. 430 00:26:36,261 --> 00:26:42,935 Well, maybe if you didn't think of him as the "Jaffa", it would be a good start. 431 00:26:44,436 --> 00:26:45,854 Come in. 432 00:26:47,731 --> 00:26:49,066 Jack, come in. 433 00:26:50,025 --> 00:26:51,527 You know colonel makepeace. 434 00:26:51,819 --> 00:26:53,028 Yeah. 435 00:26:54,154 --> 00:26:55,489 How's the retirement going? 436 00:26:55,781 --> 00:26:57,991 Uh... great. 437 00:26:58,283 --> 00:27:01,078 I retire, iwake up, I retire. 438 00:27:01,370 --> 00:27:03,372 It's... it's a living. 439 00:27:03,789 --> 00:27:06,083 I'm bored out of my skull, sir. 440 00:27:07,835 --> 00:27:09,503 I'm sorry to hear that. 441 00:27:11,421 --> 00:27:13,674 Something I can help you with? 442 00:27:13,966 --> 00:27:15,968 Actually, there is, general. 443 00:27:16,260 --> 00:27:18,011 Would you like me to leave, Jack? 444 00:27:18,303 --> 00:27:20,097 I don't care. 445 00:27:20,889 --> 00:27:22,724 We're not finished, colonel makepeace. 446 00:27:23,016 --> 00:27:25,102 I'll make it fast, general. 447 00:27:27,479 --> 00:27:30,816 I'm hoping you could Grant me one last favor. 448 00:27:31,233 --> 00:27:33,110 I'm listening. 449 00:27:34,027 --> 00:27:36,613 I want to retire offworld. 450 00:27:39,700 --> 00:27:40,325 Jack, I don't know—... 451 00:27:40,617 --> 00:27:43,328 You remember that woman I told you about on edora? 452 00:27:43,620 --> 00:27:45,455 Laira was her name. 453 00:27:45,747 --> 00:27:46,206 Yes? 454 00:27:46,498 --> 00:27:49,293 I promised her I'd come back someday. 455 00:27:49,835 --> 00:27:52,880 I'm asking you to help me keep that promise. 456 00:27:54,965 --> 00:27:56,216 Please. 457 00:27:57,217 --> 00:27:58,217 If I agree to do this, 458 00:27:58,385 --> 00:28:00,053 you know I can't give you a g.D.O. 459 00:28:00,345 --> 00:28:04,266 That means you can never return to earth th rough the gate. 460 00:28:04,600 --> 00:28:06,351 I understand that, sir. 461 00:28:24,161 --> 00:28:26,163 Hammond: Colonel. 462 00:29:06,286 --> 00:29:09,206 Colonel O'Neill. It's an honor, sir. 463 00:29:22,844 --> 00:29:24,221 Newman. 464 00:29:24,680 --> 00:29:27,391 We may look a little ragtag, but I assure you 465 00:29:27,683 --> 00:29:29,142 we're very good at what we do. 466 00:29:29,434 --> 00:29:32,104 Which is... stealing stuff. 467 00:29:32,396 --> 00:29:35,232 Well, acquiring what we need to defend our planet, colonel. 468 00:29:35,524 --> 00:29:36,984 And you measure how good you are 469 00:29:37,276 --> 00:29:39,820 by the fact that you've never been caught? 470 00:29:40,279 --> 00:29:42,656 And by the spoils of our missions. 471 00:29:43,824 --> 00:29:45,492 Would you care to take a gan der 472 00:29:45,784 --> 00:29:47,911 at one of our latest acquisitions? 473 00:29:48,203 --> 00:29:51,164 Sure. I'll take a gan der. 474 00:29:51,456 --> 00:29:53,375 Newman: This way, sir. 475 00:30:06,346 --> 00:30:07,706 Newman: What do you think, colonel? 476 00:30:07,889 --> 00:30:09,009 Woman: Just brought it back. 477 00:30:09,141 --> 00:30:11,768 It's an anti—gravitation device. 478 00:30:12,436 --> 00:30:13,937 Really? 479 00:30:14,730 --> 00:30:17,190 Lieutenant Clare Tobias, sir. 480 00:30:17,482 --> 00:30:19,276 Tobias, Jack O'Neill. 481 00:30:20,110 --> 00:30:21,504 If it's all right, sir, I'll leave you 482 00:30:21,528 --> 00:30:23,697 in the lieutenant's very capable hands. 483 00:30:25,741 --> 00:30:27,200 So... 484 00:30:27,492 --> 00:30:29,202 Tell me about this thing. 485 00:30:29,494 --> 00:30:31,204 Well, it utilizes super—conducted 486 00:30:31,496 --> 00:30:32,873 gyroscopic action to gen erate 487 00:30:33,165 --> 00:30:35,792 an anti—gravitational field underneath—... 488 00:30:36,084 --> 00:30:37,461 Stop 489 00:30:39,254 --> 00:30:40,380 scientist? 490 00:30:40,672 --> 00:30:42,758 Engineer. Why? 491 00:30:43,050 --> 00:30:46,303 You remind me of someone in my old command. 492 00:30:46,595 --> 00:30:48,221 Major Carter. 493 00:30:48,513 --> 00:30:49,513 How do you know her? 494 00:30:49,723 --> 00:30:52,476 She beat me out of a position in the sgc. 495 00:30:56,396 --> 00:30:58,148 So, what do you do around here? 496 00:30:58,440 --> 00:31:02,235 My job is to examine some of the larger items we acquire, 497 00:31:02,527 --> 00:31:05,364 the ones that are too big to be transported back to earth. 498 00:31:05,655 --> 00:31:07,240 See if we can backwards engineer them 499 00:31:07,532 --> 00:31:09,242 and sendthe plans home to colonel mayborne. 500 00:31:09,534 --> 00:31:13,038 Excuse me, sir, colonel mayborne would like to talk to you. 501 00:31:13,372 --> 00:31:14,748 Yeah. 502 00:31:15,040 --> 00:31:16,333 Tobias. 503 00:31:21,046 --> 00:31:21,713 Mayborn e: Jack. 504 00:31:22,005 --> 00:31:23,548 I see you made it in one piece. 505 00:31:23,840 --> 00:31:26,051 What do you think of our little operation? 506 00:31:26,343 --> 00:31:27,343 It's swell, Harry. 507 00:31:27,552 --> 00:31:29,846 We do what we can to make it comfortable. 508 00:31:30,347 --> 00:31:32,307 I have your first mission, colonel: 509 00:31:32,599 --> 00:31:34,559 Planet px3 595. 510 00:31:34,851 --> 00:31:36,851 Newman: It's about time we got one of those things. 511 00:31:36,895 --> 00:31:41,566 Mayborne: Sg9 was unable to negotiate to getthe device. 512 00:31:41,858 --> 00:31:43,360 What device are we talking about? 513 00:31:43,652 --> 00:31:46,279 Newman can fill you in on all the details. 514 00:31:46,571 --> 00:31:48,365 Good luck, colonel. 515 00:31:49,282 --> 00:31:49,699 Thanks. 516 00:31:49,991 --> 00:31:51,451 And colonel? Just a reminder: 517 00:31:51,743 --> 00:31:54,955 This isn'tthe sgc, so if someone gets in your way, 518 00:31:55,247 --> 00:31:56,873 do what you have to do. 519 00:32:02,462 --> 00:32:04,506 Newman: Ok, the mouth of the cave we're gonna hit 520 00:32:04,798 --> 00:32:05,798 is about 50 meters, 521 00:32:05,841 --> 00:32:07,008 2 o'clock from the gate. 522 00:32:07,300 --> 00:32:09,302 Primitive locals, called tirnoks, 523 00:32:09,594 --> 00:32:11,555 they use them as a place to hide from predators. 524 00:32:11,847 --> 00:32:13,407 The predator follows them into the cave, 525 00:32:13,682 --> 00:32:17,394 the tirnoks use the device we're after to vanish. 526 00:32:17,936 --> 00:32:19,521 Very nice. 527 00:32:45,464 --> 00:32:46,464 O'Neill: Clear. 528 00:32:46,715 --> 00:32:48,383 Tobias: Bingo. 529 00:32:53,680 --> 00:32:55,432 You're gonna love this. 530 00:33:02,689 --> 00:33:04,858 Pretty cool, huh? 531 00:33:07,027 --> 00:33:09,154 O'Neill: Thing looks asguard. 532 00:33:09,446 --> 00:33:09,863 Tobias: It is. 533 00:33:10,155 --> 00:33:12,574 This is an asguard— Protected planet. 534 00:33:16,786 --> 00:33:21,374 Can you imagine the ways we could use this for black—ops back on earth? 535 00:33:21,666 --> 00:33:22,666 Yep... 536 00:33:22,709 --> 00:33:25,295 But it's not back on earth—— You gonna be able to 537 00:33:25,587 --> 00:33:27,297 backwards engineer this thing? 538 00:33:27,589 --> 00:33:28,131 Tobias: Don't have to. 539 00:33:28,423 --> 00:33:31,218 Items this small, we just send back to earth. 540 00:33:31,510 --> 00:33:31,843 O'Neill: How? 541 00:33:32,135 --> 00:33:34,471 We've got a man on the inside, on one of the sg teams. 542 00:33:34,763 --> 00:33:37,243 Colonel mayborne tells us where the mole's team is about to go. 543 00:33:37,474 --> 00:33:40,018 We get there first, make the drop, and come back here. 544 00:33:40,310 --> 00:33:43,104 The mole comes in later, retrieves the item, 545 00:33:43,396 --> 00:33:44,814 and packs it back in his gear. 546 00:33:45,815 --> 00:33:48,485 It's about time he got back to us. 547 00:33:53,907 --> 00:33:55,492 Hello, team. 548 00:33:56,117 --> 00:33:58,078 You get the device? Yep. 549 00:33:58,370 --> 00:33:58,954 Mayborn e: Good. 550 00:33:59,246 --> 00:34:01,414 I have the time and coordinates for the drop 551 00:34:01,706 --> 00:34:02,958 just drop and go. 552 00:34:03,250 --> 00:34:04,668 No contact. 553 00:34:04,960 --> 00:34:05,460 O'Neill: Right. 554 00:34:05,752 --> 00:34:08,213 I'm sending the coordinates and time info. 555 00:34:08,505 --> 00:34:09,589 Record them. 556 00:34:15,762 --> 00:34:17,097 Alex? 557 00:34:20,934 --> 00:34:22,477 Want me to go, sir? 558 00:34:22,769 --> 00:34:24,521 No. I'll go. 559 00:34:25,522 --> 00:34:26,522 Really? 560 00:34:26,606 --> 00:34:28,441 Yeah. Best way to understand a command 561 00:34:28,733 --> 00:34:30,902 is to do every job yourself at least once. 562 00:34:31,194 --> 00:34:33,530 It's your prerogative, colonel. 563 00:35:17,824 --> 00:35:20,118 Makepeace: All right, let's make this quick. 564 00:35:20,410 --> 00:35:22,495 Carter, Dr. Jackson, run your tests. 565 00:35:22,787 --> 00:35:26,625 See if the intel was right about naquada deposits here. 566 00:37:27,579 --> 00:37:28,579 How'd it go, sir? 567 00:37:28,621 --> 00:37:32,625 Mayborne had the coordinates right, but his timing sucked! 568 00:37:32,917 --> 00:37:34,627 I just about ran into the sg team 569 00:37:34,919 --> 00:37:36,629 on my way back through the gate. 570 00:37:38,298 --> 00:37:40,091 What's going on? 571 00:37:41,801 --> 00:37:44,137 Sir? Sir, we do not open the gate 572 00:37:44,429 --> 00:37:46,973 without direct orders from colonel mayborne. 573 00:37:47,265 --> 00:37:49,309 Colonel, what are you doing? 574 00:37:53,354 --> 00:37:55,732 Opening up some options! 575 00:37:59,944 --> 00:38:03,740 There's an asguard ship descending over the base! 576 00:38:14,292 --> 00:38:15,668 Tobias: What are they doing? 577 00:38:15,960 --> 00:38:19,464 Taking back what's rightfully theirs, I guess. 578 00:38:19,839 --> 00:38:20,839 Listen up, all of you. 579 00:38:20,965 --> 00:38:23,092 You've gottwo choices here. 580 00:38:23,384 --> 00:38:24,704 As soon as they stop taking stuff, 581 00:38:24,969 --> 00:38:26,554 they're gonna start taking people. 582 00:38:26,846 --> 00:38:29,432 Now, you can go with the asguard... 583 00:38:29,724 --> 00:38:31,726 Or you can follow me. Your choice. 584 00:38:32,018 --> 00:38:36,773 I'll be holding the door open so you can't go anywhere else. 585 00:39:06,803 --> 00:39:08,763 Makepeace: Get your hands together. 586 00:39:09,055 --> 00:39:10,265 O'Neill: Good job, kids. 587 00:39:10,557 --> 00:39:12,308 Uh, give me one of those. 588 00:39:12,600 --> 00:39:13,810 Here. 589 00:39:14,352 --> 00:39:16,688 What the hell? What are you doing?! 590 00:39:16,980 --> 00:39:18,940 That would be... my job. 591 00:39:20,984 --> 00:39:23,736 Ladies and gentlemen, I'm pleased to announce 592 00:39:24,028 --> 00:39:26,239 thatyou're all under arrest for high crimes 593 00:39:26,531 --> 00:39:29,325 againstthe united states and its allies. 594 00:39:41,921 --> 00:39:43,923 You really blew it, O'Neill. 595 00:39:44,215 --> 00:39:46,342 Oh, ithink it came off quite nicely, 596 00:39:46,634 --> 00:39:48,303 don't you, general? Yes, I do. 597 00:39:48,595 --> 00:39:51,014 You have no idea how high up this goes. 598 00:39:51,306 --> 00:39:52,765 You've pissed off the wrong people. 599 00:39:53,057 --> 00:39:56,769 Like the tollan, tok'ra, asguard, nox——those folks? 600 00:39:57,061 --> 00:39:58,938 They refuse to give us the things we need 601 00:39:59,230 --> 00:40:00,857 to defend ourselves against the Goa'uld. 602 00:40:01,149 --> 00:40:04,152 We don't need their stuff, makepeace. 603 00:40:05,945 --> 00:40:07,447 We do need them. 604 00:40:08,907 --> 00:40:10,867 Get them out of here. 605 00:40:21,961 --> 00:40:26,090 So, just to, uh... clarify, 606 00:40:26,382 --> 00:40:27,800 this whole past week, 607 00:40:28,092 --> 00:40:29,904 beginning with the appeal we made on tollana—... 608 00:40:29,928 --> 00:40:32,805 In which I did a lot of hard work, by the way—... 609 00:40:33,097 --> 00:40:34,474 I take it that was all a scam. 610 00:40:34,766 --> 00:40:38,311 Within the last two weeks, the asguard and the tollan 611 00:40:38,603 --> 00:40:41,481 approached us independently of each other with evidence 612 00:40:41,773 --> 00:40:44,275 that we were stealing technology from them. 613 00:40:44,567 --> 00:40:46,027 We? The sgc? 614 00:40:46,319 --> 00:40:48,237 Hammond: Yes. The asguard, the tollan, 615 00:40:48,529 --> 00:40:51,074 and the nox were going to sever all ties with us. 616 00:40:51,366 --> 00:40:54,535 But we convinced them the theft must be the action 617 00:40:54,827 --> 00:40:57,205 of a rogue group from outside the sgc. 618 00:40:57,497 --> 00:41:02,043 We insistedthatyou apprehend them you rselves. 619 00:41:04,545 --> 00:41:07,340 You have now regained our trust. 620 00:41:07,632 --> 00:41:10,635 Carter: So, you set that whole thing up on tollana 621 00:41:10,927 --> 00:41:12,112 in the hopes that the mole would think 622 00:41:12,136 --> 00:41:13,405 you were one of them and approach you? 623 00:41:13,429 --> 00:41:16,391 And you didn'tthinkyou could trust us to help? 624 00:41:16,683 --> 00:41:18,523 Hammond: We wanted to assure that your reaction 625 00:41:18,643 --> 00:41:21,145 to the colonel's behavior was as it should be, 626 00:41:21,437 --> 00:41:24,148 and the asguard insisted that colonel O'Neill 627 00:41:24,440 --> 00:41:26,025 be the only one involved. 628 00:41:27,568 --> 00:41:29,278 They like me. 629 00:41:32,156 --> 00:41:36,494 And now, will you come with me, your eminence? 630 00:41:46,546 --> 00:41:47,964 I'm back. 631 00:41:51,259 --> 00:41:53,469 It's good to have you back, sir. 632 00:41:53,803 --> 00:41:54,887 Teal'c: Indeed. 633 00:41:55,179 --> 00:41:56,514 Thank you. 634 00:41:59,434 --> 00:42:01,227 Um... Daniel? 635 00:42:04,063 --> 00:42:07,400 That stuff I was talking about at my house... 636 00:42:07,692 --> 00:42:10,278 The place was bugged, I had to keep up the act. 637 00:42:10,570 --> 00:42:11,738 I, it's—— yeah, I understand. 638 00:42:12,030 --> 00:42:14,407 And obviously the whole friendship thing, 639 00:42:14,699 --> 00:42:15,992 the foundation, it's all solid. 640 00:42:16,284 --> 00:42:17,910 Obviously, it's, you don't, 641 00:42:18,202 --> 00:42:19,328 you don't have to... 642 00:42:19,620 --> 00:42:21,914 No, I feel I kinda—... 643 00:42:22,206 --> 00:42:23,916 I do appreciate that you were the one 644 00:42:24,208 --> 00:42:25,269 that came to see if iwas ok. 645 00:42:25,293 --> 00:42:27,253 That——that means something. 646 00:42:27,545 --> 00:42:30,381 Uh... actually, no, it doesn't. 647 00:42:32,300 --> 00:42:33,300 Huh? 648 00:42:33,551 --> 00:42:34,761 Um... 649 00:42:35,970 --> 00:42:38,056 We, uh, we drew straws. 650 00:42:40,141 --> 00:42:41,559 I lost.