1 00:00:11,553 --> 00:00:12,054 Report. 2 00:00:12,346 --> 00:00:14,765 It's sg—1, sir. They're under fire. 3 00:00:17,684 --> 00:00:19,770 Colonel O'Neill, this is general Hammond. 4 00:00:20,062 --> 00:00:21,062 Report your status. 5 00:00:21,230 --> 00:00:23,315 O'Neill on radio: We're pinned down. 6 00:00:23,649 --> 00:00:25,734 Carter was able to dial the gate. 7 00:00:26,026 --> 00:00:28,987 We're trying to get clear to come through. 8 00:00:29,279 --> 00:00:31,031 Open the Iris. 9 00:00:37,120 --> 00:00:39,206 Evacuate gate room. 10 00:00:43,752 --> 00:00:47,005 Colonel O'Neill, we're taking fire. Report. 11 00:00:52,135 --> 00:00:53,554 Colonel O'Neill. 12 00:00:56,098 --> 00:00:57,098 Sir. 13 00:00:58,642 --> 00:01:01,019 Give them some more time. 14 00:01:23,166 --> 00:01:26,003 So... essentially, we were ambush ed 15 00:01:26,295 --> 00:01:27,415 on the way back to the gate. 16 00:01:27,629 --> 00:01:29,006 We almost didn't make it out. 17 00:01:29,298 --> 00:01:31,258 If you had delayed much longer, you wouldn't have. 18 00:01:31,508 --> 00:01:32,668 I was aboutto close the Iris. 19 00:01:32,759 --> 00:01:34,970 Well, considering the s.G.C. Was taking fire, 20 00:01:35,262 --> 00:01:38,849 I'm kind of glad you waited as long as you did, sir. 21 00:01:39,141 --> 00:01:41,143 Strictly speaking, if I had followed procedure, 22 00:01:41,435 --> 00:01:43,729 you'd all be dead right now. 23 00:01:44,021 --> 00:01:46,023 Sir, every time we go th rough the Stargate, 24 00:01:46,315 --> 00:01:47,733 it's a calculated risk. 25 00:01:48,191 --> 00:01:50,027 I realize that, major, 26 00:01:50,319 --> 00:01:51,862 but frankly, I'm getting tired 27 00:01:52,154 --> 00:01:53,381 of sending good people outthere, 28 00:01:53,405 --> 00:01:56,116 never knowing if they're going to come back. 29 00:01:56,783 --> 00:01:58,702 I've had enough. 30 00:01:59,745 --> 00:02:02,122 I'm sorry, sir. What are you saying? 31 00:02:03,165 --> 00:02:06,126 I wanted you all to be the first to know. 32 00:02:06,418 --> 00:02:08,587 Effective immediately, I'm stepping down 33 00:02:08,879 --> 00:02:11,131 as commander of the s.G.C. 34 00:03:31,211 --> 00:03:33,255 Come to see me off, colonel? 35 00:03:33,755 --> 00:03:36,633 Nope. I've come to talk you out of this. 36 00:03:37,551 --> 00:03:39,594 Thank you. You can finish later. 37 00:03:39,886 --> 00:03:41,221 Yes, sir. 38 00:03:44,725 --> 00:03:47,561 Jack, weren't you there for my good—bye speech? 39 00:03:48,603 --> 00:03:51,940 Yes, I was. Of course. You know that. 40 00:03:52,441 --> 00:03:54,526 And it was lovely, general. 41 00:03:54,818 --> 00:03:56,153 But do you really thinki believe 42 00:03:56,445 --> 00:03:57,821 you're quitting because we ran into 43 00:03:58,113 --> 00:04:00,240 a little trouble out there? 44 00:04:00,532 --> 00:04:03,118 Hell, we've been presumed dead before. 45 00:04:04,536 --> 00:04:07,873 I don't have to explain myself to you, colonel. 46 00:04:09,541 --> 00:04:10,959 No, sir, you don't. 47 00:04:11,251 --> 00:04:12,461 You're my comman ding officer. 48 00:04:12,753 --> 00:04:14,713 But could you throw me a bone? 49 00:04:15,130 --> 00:04:17,174 Jack, this has been a long time coming. 50 00:04:17,466 --> 00:04:20,594 I'm asking you to respect my decision and accept it. 51 00:04:20,886 --> 00:04:22,471 When itook over this command, 52 00:04:22,763 --> 00:04:23,823 th e Stargate was inactive. 53 00:04:23,847 --> 00:04:26,183 This was supposed to be a quick and easy assignment 54 00:04:26,475 --> 00:04:27,475 on my way to retiring. 55 00:04:27,726 --> 00:04:31,271 General, need I remind you that I was retired? 56 00:04:32,230 --> 00:04:35,358 Some things are worth changing your plans for. 57 00:04:36,651 --> 00:04:38,570 I've had enough. 58 00:04:48,371 --> 00:04:50,957 Let me just say it's been a pleasure 59 00:04:51,249 --> 00:04:52,959 serving with all of you. 60 00:04:53,376 --> 00:04:55,462 We'll miss you, sir. 61 00:05:02,385 --> 00:05:05,639 It won't be the same without you, sir. 62 00:05:09,684 --> 00:05:11,061 On chulak, when a great warrior 63 00:05:11,353 --> 00:05:12,497 retires from the field of battle, 64 00:05:12,521 --> 00:05:14,773 it is customary to sing a song of lament. 65 00:05:19,194 --> 00:05:21,613 Fortunately, we are not on chulak. 66 00:05:27,410 --> 00:05:29,704 Take care of yourselves. 67 00:05:41,299 --> 00:05:44,010 Carter: So, what do we know about this new guy? 68 00:05:44,302 --> 00:05:45,387 O'Neill: Not much. 69 00:05:45,679 --> 00:05:46,972 Let's hope he's not some sort 70 00:05:47,264 --> 00:05:48,807 of spit—and—polish, brass—tacks... 71 00:05:49,099 --> 00:05:50,099 Hard—ass? 72 00:05:50,225 --> 00:05:51,434 I was building up to that. 73 00:05:51,726 --> 00:05:53,228 Ten—hut! 74 00:05:57,858 --> 00:05:59,943 My name is major general Bauer. 75 00:06:00,235 --> 00:06:03,113 I'll be your new commanding officer. 76 00:06:03,405 --> 00:06:04,405 I'd just like to say 77 00:06:04,573 --> 00:06:08,201 I look forward to working with all of you. 78 00:06:08,493 --> 00:06:09,578 Thank you. 79 00:06:20,130 --> 00:06:21,381 Squadron at ease. 80 00:06:25,760 --> 00:06:28,013 Always leave them wanting more... 81 00:06:28,305 --> 00:06:29,472 I guess. 82 00:06:32,058 --> 00:06:33,727 I guess I just was expecting 83 00:06:34,019 --> 00:06:35,459 something a little more... inspiring. 84 00:06:35,604 --> 00:06:37,689 I guess when you spendthat much time at the Pentagon, 85 00:06:37,981 --> 00:06:39,316 it's easy to become a bureaucrat. 86 00:06:39,608 --> 00:06:41,693 Bauer: Or a politician. 87 00:06:42,944 --> 00:06:45,071 Depends on where your interests lie. 88 00:06:45,488 --> 00:06:48,950 General, I—— Bauer: At ease, major. At ease. 89 00:06:49,618 --> 00:06:51,328 I've been going over your research 90 00:06:51,620 --> 00:06:53,788 into naouadah reactors. 91 00:06:55,040 --> 00:06:56,416 Very impressive. 92 00:06:56,791 --> 00:06:58,335 Well, large—scale application is 93 00:06:58,627 --> 00:07:00,337 mostly theoretical right now, 94 00:07:00,629 --> 00:07:01,296 but the mineral 95 00:07:01,588 --> 00:07:02,255 does show incredible potential 96 00:07:02,547 --> 00:07:03,006 as an alternative power source. 97 00:07:03,298 --> 00:07:05,258 It also demonstrates some interesting properties 98 00:07:05,550 --> 00:07:08,428 when used in conjunction with nuclear ordinance. 99 00:07:10,305 --> 00:07:12,349 Well, it does tend to increase 100 00:07:12,641 --> 00:07:14,601 the explosive effect, yes, sir. 101 00:07:14,893 --> 00:07:18,355 The Pentagon feels that the... Stargate project, 102 00:07:18,647 --> 00:07:20,398 while exposing earth to considerable danger, 103 00:07:20,690 --> 00:07:22,776 has yetto produce any practical returns. 104 00:07:23,068 --> 00:07:24,428 Now, we've been working on a device 105 00:07:24,694 --> 00:07:26,488 designed specifically to take advantage 106 00:07:26,780 --> 00:07:28,365 of this naquadah enhancing effect. 107 00:07:28,657 --> 00:07:32,327 I'd like you to take part in the operation. 108 00:07:32,619 --> 00:07:34,329 What about my duties with sg—I? 109 00:07:34,621 --> 00:07:36,206 You've been reassigned. 110 00:07:36,498 --> 00:07:37,040 What? 111 00:07:37,332 --> 00:07:38,833 As of you, Dr. Jackson, 112 00:07:39,125 --> 00:07:42,253 an archaeologist has no place on a front—line unit. 113 00:07:42,545 --> 00:07:44,145 From now on, you'll work as a consultant, 114 00:07:44,381 --> 00:07:45,661 going off—world only as required. 115 00:07:45,924 --> 00:07:46,466 General Bauer—... 116 00:07:46,758 --> 00:07:49,886 The decision has been made, major. 117 00:07:53,014 --> 00:07:54,891 Now I suggest you get to work. 118 00:08:06,569 --> 00:08:08,405 Bauer: Come. 119 00:08:11,282 --> 00:08:12,951 Colonel O'Neill. 120 00:08:13,243 --> 00:08:14,452 General. 121 00:08:14,744 --> 00:08:16,538 Thank you, Kim. 122 00:08:17,831 --> 00:08:19,916 I've just been going through your 123 00:08:20,208 --> 00:08:21,793 mission reports. 124 00:08:24,087 --> 00:08:24,462 Yes, sir? 125 00:08:24,754 --> 00:08:27,424 They're satisfactory, although in the future, 126 00:08:27,716 --> 00:08:28,216 you might want to include 127 00:08:28,508 --> 00:08:30,301 bullet—point summaries with each section. 128 00:08:30,593 --> 00:08:32,387 It makes for an easier read. 129 00:08:35,181 --> 00:08:37,517 "Bullet—point summaries." 130 00:08:38,226 --> 00:08:40,478 Is there a problem with that? 131 00:08:41,771 --> 00:08:43,982 General, I realize 132 00:08:44,274 --> 00:08:46,276 the format of my reports 133 00:08:46,568 --> 00:08:47,569 is of vital importance, 134 00:08:47,861 --> 00:08:49,701 and if you'd like, someday, we can get together 135 00:08:49,738 --> 00:08:51,448 and talk about fonts and margins 136 00:08:51,740 --> 00:08:53,060 but right now, I'd like to discuss 137 00:08:53,116 --> 00:08:56,077 the fact that you're dismantling my team 138 00:08:56,369 --> 00:08:57,454 without discussion. 139 00:08:57,746 --> 00:08:59,140 General Hammond may have allowed you 140 00:08:59,164 --> 00:09:01,458 a certain latitude in his presence, colonel, 141 00:09:01,750 --> 00:09:05,003 but you'd do well to watch your tone with me. 142 00:09:06,379 --> 00:09:09,716 You know, general Hammond kept us together for a reason. 143 00:09:10,008 --> 00:09:13,094 The fact is, if it wasn't for sg—I, 144 00:09:13,386 --> 00:09:14,666 right now, you'd be sitting there 145 00:09:14,763 --> 00:09:15,889 with a snake in your head. 146 00:09:16,181 --> 00:09:18,016 Instead of your head up your ass. 147 00:09:18,308 --> 00:09:19,559 Colonel! 148 00:09:22,103 --> 00:09:25,231 No one around here is above reproach. 149 00:09:25,523 --> 00:09:25,899 If it continues, 150 00:09:26,191 --> 00:09:28,485 your long history of insubordination 151 00:09:28,777 --> 00:09:29,402 will come to a swift 152 00:09:29,694 --> 00:09:32,072 and completely unspectacular end under my command. 153 00:09:32,363 --> 00:09:34,199 That I can assure you. 154 00:09:37,285 --> 00:09:38,995 Now, I suggest 155 00:09:39,287 --> 00:09:42,582 you take some time... Thinkthings over, 156 00:09:42,999 --> 00:09:47,378 decide if you still want to be a part of this operation. 157 00:09:48,546 --> 00:09:49,964 Dismissed. 158 00:10:13,571 --> 00:10:15,490 Hello, Jack. Come on in. 159 00:10:15,824 --> 00:10:17,367 General. 160 00:10:19,244 --> 00:10:21,830 Good to see you're keeping busy. 161 00:10:23,248 --> 00:10:24,833 Have a seat. 162 00:10:26,334 --> 00:10:28,169 What are you doing? 163 00:10:28,461 --> 00:10:30,630 Ah, a little vacation. 164 00:10:31,172 --> 00:10:33,258 Didn'tyou just take some time off? 165 00:10:33,550 --> 00:10:36,386 Yeah. this one wasn't by choice. 166 00:10:37,011 --> 00:10:38,346 Not everyone is going to be 167 00:10:38,638 --> 00:10:40,640 as patient with you as I was. 168 00:10:43,726 --> 00:10:45,770 That's why I'm here, sir. 169 00:10:46,855 --> 00:10:48,565 Bit of a rough adjustment? 170 00:10:48,857 --> 00:10:51,526 Oh, no. No. Everything's fine. 171 00:10:52,527 --> 00:10:54,946 Sg—I has been dismantled. 172 00:10:55,321 --> 00:10:56,739 Daniel's got a desk job. 173 00:10:57,031 --> 00:10:58,199 Teal'c is with sg—3, 174 00:10:58,491 --> 00:11:00,577 and Carter's working on some kind of... 175 00:11:00,869 --> 00:11:01,578 Doomsday machine. 176 00:11:01,870 --> 00:11:03,788 You know, same old same old. 177 00:11:04,080 --> 00:11:05,080 Are you serious? 178 00:11:05,248 --> 00:11:07,125 For once... yes. 179 00:11:07,750 --> 00:11:10,712 It's just going to take some time to get used to the man. 180 00:11:11,004 --> 00:11:12,164 I'm sure he's very competent. 181 00:11:12,338 --> 00:11:14,299 Aw, come on, general. 182 00:11:14,591 --> 00:11:15,831 I've never met anyone who liked 183 00:11:16,050 --> 00:11:18,511 doing what they do more than you. 184 00:11:18,803 --> 00:11:20,680 You were good at it. Great! 185 00:11:21,764 --> 00:11:23,266 You'll never convince me 186 00:11:23,558 --> 00:11:24,558 you just got fed up 187 00:11:24,767 --> 00:11:26,811 I'll never buy that. 188 00:11:27,103 --> 00:11:29,689 I'm sorry. It's out of my hands, Jack. 189 00:11:32,442 --> 00:11:33,610 What does that mean? 190 00:11:33,902 --> 00:11:35,653 I can't discuss it. 191 00:11:37,780 --> 00:11:39,073 General. 192 00:11:41,784 --> 00:11:43,578 You don't understand. 193 00:11:43,870 --> 00:11:44,870 And iwon't, 194 00:11:44,913 --> 00:11:47,665 unless you explain itto me. 195 00:11:53,963 --> 00:11:55,256 2 weeks ago, I was contacted 196 00:11:55,548 --> 00:11:58,551 by a representative of the n.I.D. 197 00:11:58,885 --> 00:12:00,595 He suggested I should become 198 00:12:00,887 --> 00:12:02,639 more aggressive in my policies. 199 00:12:02,931 --> 00:12:04,307 They have no jurisdiction over you. 200 00:12:04,599 --> 00:12:06,076 They wanted me to help them gain access 201 00:12:06,100 --> 00:12:08,811 to off—world technology, which they're unable to do 202 00:12:09,103 --> 00:12:11,689 since we shut down their little side operation. 203 00:12:11,981 --> 00:12:13,733 You told them to go to hell. 204 00:12:14,025 --> 00:12:15,944 Of course. Then he told me 205 00:12:16,236 --> 00:12:19,530 that if I didn't cooperate, there would be consequences. 206 00:12:19,822 --> 00:12:22,659 The next day, 2 men in plain clothes, 207 00:12:22,951 --> 00:12:25,411 driving a black, unmarked car, 208 00:12:25,703 --> 00:12:28,248 picked up my granddaughters at school. 209 00:12:29,082 --> 00:12:29,749 I don't believe it. 210 00:12:30,041 --> 00:12:31,918 They took them for a little ride, 211 00:12:32,210 --> 00:12:32,669 then brought them home. 212 00:12:32,961 --> 00:12:36,381 The girls were fine, but I got the message. 213 00:12:37,548 --> 00:12:39,801 We're talking about an organization 214 00:12:40,093 --> 00:12:41,636 as powerful as the c.I.A. 215 00:12:41,928 --> 00:12:43,168 These people are above the law. 216 00:12:43,263 --> 00:12:46,683 I can't protect my family 24 hours a day. 217 00:12:46,975 --> 00:12:48,685 I had no choice. 218 00:12:50,186 --> 00:12:51,729 Of course not. 219 00:12:55,525 --> 00:12:59,362 Don't get yourself into trouble over this, Jack. 220 00:13:02,865 --> 00:13:04,867 You know me, sir. 221 00:13:32,645 --> 00:13:34,355 Jack O'Neill. 222 00:13:34,856 --> 00:13:37,275 What a pleasant surprise. 223 00:13:51,914 --> 00:13:53,750 Bauer: At ease. 224 00:13:54,042 --> 00:13:56,419 How are things progressing, major? 225 00:13:56,711 --> 00:13:58,629 Well, the hardware is almost ready, 226 00:13:58,921 --> 00:14:00,024 but the problem is the ratio 227 00:14:00,048 --> 00:14:01,758 of naquadah to lithium hydride. 228 00:14:02,050 --> 00:14:03,152 According to my calculations, 229 00:14:03,176 --> 00:14:05,303 we don't have enough weapons—grade material 230 00:14:05,595 --> 00:14:05,928 to complete the bomb. 231 00:14:06,220 --> 00:14:07,700 Then we'll just have to get some more. 232 00:14:07,972 --> 00:14:10,183 Sir, we're talking about refined naquadah. 233 00:14:10,475 --> 00:14:11,559 It's extremely rare. 234 00:14:11,851 --> 00:14:13,644 Not on p3s452. 235 00:14:13,936 --> 00:14:16,481 General, that planet is a Goa'uld stronghold. 236 00:14:16,773 --> 00:14:17,774 I realize that. 237 00:14:18,066 --> 00:14:19,776 I'm confident a well—armed strike force 238 00:14:20,068 --> 00:14:21,861 could get the job done. 239 00:14:28,576 --> 00:14:30,244 Nice of you to come by. 240 00:14:30,536 --> 00:14:32,455 I don't get a lot of visitors. 241 00:14:32,747 --> 00:14:34,540 I find that hard to believe. 242 00:14:34,832 --> 00:14:36,334 In my line of work, 243 00:14:36,626 --> 00:14:38,294 people don't exactly stick by you 244 00:14:38,586 --> 00:14:39,796 through thick and thin. 245 00:14:40,088 --> 00:14:42,465 Most of my... Associates are busy 246 00:14:42,757 --> 00:14:44,884 trying to forget they ever knew me. 247 00:14:45,301 --> 00:14:47,970 Your former associates are why I'm here. 248 00:14:49,055 --> 00:14:50,431 They're causing some problems 249 00:14:50,723 --> 00:14:52,308 for a friend of mine. 250 00:14:53,184 --> 00:14:55,103 General Hammond. 251 00:14:55,686 --> 00:14:57,230 What do you know? 252 00:14:57,814 --> 00:14:59,482 Why should I tell you? 253 00:14:59,982 --> 00:15:01,818 Because I can help you. 254 00:15:02,110 --> 00:15:04,320 I've been convicted of treason. 255 00:15:04,612 --> 00:15:06,197 What can you do? 256 00:15:07,198 --> 00:15:09,909 Air force one and I go way back. 257 00:15:12,578 --> 00:15:14,580 I suppose I'll have to trust you? 258 00:15:14,872 --> 00:15:16,582 Iwasn't going to say it. 259 00:15:16,874 --> 00:15:18,459 It's really very simple. 260 00:15:18,751 --> 00:15:20,837 When you shut down the off—world operation 261 00:15:21,129 --> 00:15:21,838 with the second gate, 262 00:15:22,130 --> 00:15:23,840 you cut off the n.I.D.'S access 263 00:15:24,132 --> 00:15:24,674 to alien technology. 264 00:15:24,966 --> 00:15:27,301 That's when they sent you to work for the Russians? 265 00:15:27,593 --> 00:15:28,886 The Pentagon forced the Russians 266 00:15:29,178 --> 00:15:30,178 to deep—six their gate 267 00:15:30,430 --> 00:15:31,848 in exchange for continued sharing 268 00:15:32,140 --> 00:15:33,850 of information andtechnology. 269 00:15:34,142 --> 00:15:36,185 We have the only operational gate? 270 00:15:36,477 --> 00:15:36,894 Exactly. 271 00:15:37,186 --> 00:15:38,855 The n.I.D. Thinks Hammond 272 00:15:39,147 --> 00:15:40,267 and the policies that govern 273 00:15:40,356 --> 00:15:42,775 the Stargate program are too soft. 274 00:15:43,067 --> 00:15:45,278 So, this Bauer guy is part of it? 275 00:15:45,570 --> 00:15:46,863 The truth is, I don't know. 276 00:15:47,155 --> 00:15:49,866 I've been out of the loop for a little while. 277 00:15:50,158 --> 00:15:52,326 But it's possible he's just a patsy, 278 00:15:52,618 --> 00:15:54,078 unwittingly man euvered into position 279 00:15:54,370 --> 00:15:56,706 because he's got the right mentality. 280 00:15:57,832 --> 00:16:00,418 It all sounds so... Cloak—and—daggery. 281 00:16:00,710 --> 00:16:02,587 You're special—ops, colonel Jack. 282 00:16:02,879 --> 00:16:04,881 Why do you always pretend to smell like roses? 283 00:16:05,173 --> 00:16:08,885 Hey! I never threatened a 2—star general 284 00:16:09,177 --> 00:16:10,297 by kidnapping his grandkids. 285 00:16:10,428 --> 00:16:12,972 Don't pretend to be so naive, either. 286 00:16:18,519 --> 00:16:20,229 How do I getthem to back off? 287 00:16:20,521 --> 00:16:23,232 You really want to play in my sandbox, Jack? 288 00:16:23,691 --> 00:16:25,359 Tell me whati have to do. 289 00:16:25,651 --> 00:16:27,278 Ouid pro quo, Jack. 290 00:16:30,072 --> 00:16:32,450 You're facing the death penalty. 291 00:16:33,075 --> 00:16:35,203 The best I can do is put in a good word, 292 00:16:35,495 --> 00:16:38,414 maybe recommend they commute your sentence to life. 293 00:16:39,248 --> 00:16:41,709 You'll have to do a lot more than that. 294 00:16:42,001 --> 00:16:44,879 I can getyou the information you need—... 295 00:16:45,171 --> 00:16:45,671 Names... 296 00:16:45,963 --> 00:16:47,882 Proof of certain influential people's 297 00:16:48,174 --> 00:16:49,926 involvement with the n.I.D. 298 00:16:51,093 --> 00:16:52,303 Keep talking. 299 00:16:52,595 --> 00:16:53,930 My word is useless. 300 00:16:54,222 --> 00:16:55,932 You want hard evidence... 301 00:16:56,224 --> 00:16:57,304 You're gonna have to get me 302 00:16:57,433 --> 00:16:59,435 out of here for a few days. 303 00:16:59,727 --> 00:17:01,020 Are you nuts? 304 00:17:01,312 --> 00:17:02,432 Do you know how many strings 305 00:17:02,605 --> 00:17:04,941 I'd have to pull to make that happen? 306 00:17:05,233 --> 00:17:06,233 One big one. 307 00:17:06,359 --> 00:17:08,361 I know you're prepared to do it, Jack. 308 00:17:08,653 --> 00:17:10,446 You wouldn't be here otherwise. 309 00:17:10,738 --> 00:17:14,033 I won't bother to say you can trust me. 310 00:17:24,168 --> 00:17:25,962 Receiving transmission, sir. 311 00:17:26,254 --> 00:17:27,797 It's sg—3's Iris code. 312 00:17:28,089 --> 00:17:29,632 Open the Iris. 313 00:17:50,194 --> 00:17:52,363 Where's major Wade? 314 00:17:53,573 --> 00:17:54,907 Dead. 315 00:17:55,199 --> 00:17:56,199 What happened? 316 00:17:56,284 --> 00:17:57,564 We encountered heavy resistance. 317 00:17:57,743 --> 00:17:59,503 Lieutenant Morrison was providing cover fire. 318 00:17:59,662 --> 00:18:01,497 What about the naquadah? 319 00:18:01,914 --> 00:18:04,709 I believe I secured a sufficient amount. 320 00:18:05,001 --> 00:18:05,585 Excellent. 321 00:18:05,876 --> 00:18:08,296 You can give me your full briefing later. 322 00:18:10,464 --> 00:18:11,744 Man: We've stopped the bleeding. 323 00:18:11,924 --> 00:18:14,093 Let's get him to the infirmary. 324 00:18:30,568 --> 00:18:31,568 Have you heard of Ikea? 325 00:18:31,611 --> 00:18:34,113 You oughtto feel privileged, Jack. 326 00:18:34,405 --> 00:18:38,117 No one, not even the n.I.D., knows about this place. 327 00:18:41,245 --> 00:18:42,997 "Charles bliss?" 328 00:18:43,289 --> 00:18:46,334 Now you know one of a hundred names I go by. 329 00:18:49,128 --> 00:18:50,254 I see you're on that famous 330 00:18:50,546 --> 00:18:51,172 beer and mustard diet, 331 00:18:51,464 --> 00:18:53,049 how's that working out for you? 332 00:18:53,341 --> 00:18:54,842 No, thanks. 333 00:19:06,020 --> 00:19:07,772 If anyone tries to boot the computer up 334 00:19:08,064 --> 00:19:11,525 without this disk, the whole thing fries. 335 00:19:18,240 --> 00:19:19,240 What are you doing? 336 00:19:19,367 --> 00:19:22,119 Accessing n.I.D. Files on the Internet. 337 00:19:23,454 --> 00:19:24,080 On the Internet? 338 00:19:24,372 --> 00:19:26,832 The organization is made up of cells. 339 00:19:27,124 --> 00:19:28,393 They communicate with each other 340 00:19:28,417 --> 00:19:30,836 by accessing bulletin boards on—line. 341 00:19:31,128 --> 00:19:32,608 Information is deposited on any number 342 00:19:32,880 --> 00:19:34,840 of firewall—protected floating servers 343 00:19:35,132 --> 00:19:38,719 then accessed using decoding software and passwords. 344 00:19:39,011 --> 00:19:40,011 Yadda yadda blah blah. 345 00:19:40,179 --> 00:19:41,806 Why did we have to come here for this? 346 00:19:42,098 --> 00:19:43,307 Because the decoding software 347 00:19:43,599 --> 00:19:46,185 happens to be on this computer. 348 00:19:51,607 --> 00:19:54,276 Th ey've deactivated my password. 349 00:19:54,735 --> 00:19:56,112 There's a shocker. 350 00:19:56,404 --> 00:19:59,156 I'll tryto hack in through the back door. 351 00:20:01,283 --> 00:20:03,994 The naquadah we got from p3s452 352 00:20:04,286 --> 00:20:04,954 has been successfully 353 00:20:05,246 --> 00:20:07,123 incorporated into the device. 354 00:20:07,415 --> 00:20:09,125 I'm glad to hear it. 355 00:20:10,292 --> 00:20:12,211 Here's the test site. 356 00:20:20,094 --> 00:20:22,847 This planet supports plant and animal life. 357 00:20:23,139 --> 00:20:25,850 Yes... but the aerial survey 358 00:20:26,142 --> 00:20:27,560 shows no signs of habitation 359 00:20:27,852 --> 00:20:29,895 within a 50—mile radius of the gate. 360 00:20:30,187 --> 00:20:32,189 That may not be good enough. 361 00:20:32,565 --> 00:20:35,484 I'll need some time to run some simulations. 362 00:20:36,318 --> 00:20:38,821 Sir, we've never done anything like this before 363 00:20:39,113 --> 00:20:40,113 and I'm not entirely sure 364 00:20:40,281 --> 00:20:41,681 how destructive this device will be. 365 00:20:41,866 --> 00:20:44,577 Major, the whole point of the experiment 366 00:20:44,869 --> 00:20:45,953 is to determine 367 00:20:46,245 --> 00:20:48,706 how destructive the device will be. 368 00:20:50,332 --> 00:20:52,251 Request denied. 369 00:20:53,210 --> 00:20:53,627 But, sir—... 370 00:20:53,919 --> 00:20:56,255 Proceed with the preparations. 371 00:20:57,339 --> 00:20:58,966 Yes, sir. 372 00:21:00,217 --> 00:21:02,803 Jack, once we get the information 373 00:21:03,095 --> 00:21:05,181 that links the key names to the n.I.D., 374 00:21:05,473 --> 00:21:07,266 what are you gonna do with it? 375 00:21:07,892 --> 00:21:08,892 What do you think? 376 00:21:08,976 --> 00:21:10,454 I think you're gonna turn it over to the Pentagon 377 00:21:10,478 --> 00:21:14,857 and hope that the proper chain of command leads to justice. 378 00:21:17,777 --> 00:21:19,779 You trying to say something to me, Harry? 379 00:21:20,070 --> 00:21:22,656 You can't take down the entire n.I.D., 380 00:21:22,948 --> 00:21:25,284 and th ey'll kill you for trying. 381 00:21:25,576 --> 00:21:27,286 That wouldn't be very nice. 382 00:21:27,578 --> 00:21:28,738 But you might be able to hold 383 00:21:28,829 --> 00:21:30,289 the incriminating evidence over them 384 00:21:30,581 --> 00:21:33,125 and get Hammond reinstated. 385 00:21:35,336 --> 00:21:37,213 So I should sit on this? 386 00:21:37,505 --> 00:21:39,256 It's your play. 387 00:21:43,385 --> 00:21:44,678 Damn! 388 00:21:51,393 --> 00:21:54,313 I thought you said nobody knew about this place. 389 00:21:55,856 --> 00:21:59,318 They've probably been tracing me since iwent online. 390 00:21:59,777 --> 00:22:01,278 You got a way out of here? 391 00:22:01,570 --> 00:22:03,239 Give me a second. 392 00:22:03,531 --> 00:22:04,865 What are you doing? 393 00:22:05,157 --> 00:22:07,326 Burning the hard drive. 394 00:22:52,246 --> 00:22:53,289 Nice. 395 00:22:53,581 --> 00:22:56,333 An d... a nice try to you. 396 00:23:04,758 --> 00:23:06,760 We're ready, sir. 397 00:23:10,306 --> 00:23:13,267 First observation mount is in position. 398 00:23:13,726 --> 00:23:15,978 Prepare to send the bomb through. 399 00:23:17,897 --> 00:23:19,440 Seal it up. 400 00:23:23,319 --> 00:23:24,320 Yeah, Daniel. 401 00:23:24,612 --> 00:23:25,946 How are things at camp? 402 00:23:26,238 --> 00:23:27,740 Um... not good. 403 00:23:28,032 --> 00:23:31,243 General Bauer's testing his new naquadah bomb. 404 00:23:31,660 --> 00:23:32,786 He's taking shortcuts 405 00:23:33,078 --> 00:23:34,663 which Sam thinks could be disastrous. 406 00:23:34,955 --> 00:23:36,435 Well, maybourne claims he doesn't know 407 00:23:36,665 --> 00:23:38,208 whether Bauer's in with n.I.D. 408 00:23:38,500 --> 00:23:40,336 Or just a gung—ho patsy. 409 00:23:40,628 --> 00:23:42,463 Yeah. Well, either way, he's dangerous. 410 00:23:42,755 --> 00:23:44,965 Hang in there. Do what you can. 411 00:23:45,257 --> 00:23:47,009 I'll check back. 412 00:23:53,724 --> 00:23:55,434 You want one? 413 00:23:56,185 --> 00:23:58,354 No. You know, there's still something about you 414 00:23:58,646 --> 00:24:00,356 that puts me off my feed. 415 00:24:00,648 --> 00:24:02,816 I know you've got a strong stomach, Jack. 416 00:24:03,108 --> 00:24:04,902 I read your file. 417 00:24:05,194 --> 00:24:07,488 Now, what does that have to do with anything? 418 00:24:07,780 --> 00:24:09,114 You want to help general Hammond, 419 00:24:09,406 --> 00:24:11,408 you're gonna have to get your hands dirty. 420 00:24:11,700 --> 00:24:12,860 I need to know you're willing 421 00:24:13,035 --> 00:24:14,203 to see this thing through. 422 00:24:14,495 --> 00:24:15,788 Under no other circumstances 423 00:24:16,080 --> 00:24:17,873 would I sit here and watch you eat. 424 00:24:18,165 --> 00:24:20,209 Yeah. Well, things are about to get 425 00:24:20,501 --> 00:24:21,501 a lot more dicey. 426 00:24:21,669 --> 00:24:23,712 They're on to us. Our only chance now 427 00:24:24,004 --> 00:24:26,006 is a more direct approach. 428 00:24:26,799 --> 00:24:27,383 Such as? 429 00:24:27,675 --> 00:24:28,842 We have to connect someone 430 00:24:29,134 --> 00:24:30,260 with significant influence 431 00:24:30,552 --> 00:24:31,552 to the on line websites. 432 00:24:31,804 --> 00:24:32,471 The only way to do that now 433 00:24:32,763 --> 00:24:36,433 is straight through one of the high—profile associates. 434 00:24:36,725 --> 00:24:38,894 Who are we talking about here? 435 00:24:39,269 --> 00:24:41,021 An old friend. 436 00:24:48,904 --> 00:24:51,532 15 minutes to target location, sir. 437 00:24:54,576 --> 00:24:56,537 We have to stop the test. 438 00:24:57,454 --> 00:24:58,454 Why is that, doctor? 439 00:24:58,706 --> 00:24:59,415 The aerial survey shows evidence 440 00:24:59,707 --> 00:25:01,208 of an old Goa'uld mining operation. 441 00:25:01,500 --> 00:25:02,769 Even though it's probably been shut down 442 00:25:02,793 --> 00:25:03,853 for several thousand years, 443 00:25:03,877 --> 00:25:05,397 there could still be significant amounts 444 00:25:05,421 --> 00:25:06,690 of naquadah present on that planet. 445 00:25:06,714 --> 00:25:09,425 Our soil samples indicate only minute traces. 446 00:25:09,717 --> 00:25:11,260 The geological survey I read 447 00:25:11,552 --> 00:25:12,552 said there was none. 448 00:25:12,720 --> 00:25:13,971 We're not stopping the test. 449 00:25:14,263 --> 00:25:17,516 I don'tthinkyou realize the implications of this. 450 00:25:19,351 --> 00:25:20,561 Or maybe you do. 451 00:25:23,856 --> 00:25:26,191 Are you making an accusation, major? 452 00:25:26,483 --> 00:25:28,861 You knew all along, didn't you? 453 00:25:29,737 --> 00:25:31,530 You were hoping for a chain reaction 454 00:25:31,822 --> 00:25:33,657 with the naquadah in the soil. 455 00:25:33,949 --> 00:25:36,076 Sir, that entire planet could be destroyed. 456 00:25:36,368 --> 00:25:38,954 The possibility has been considered. 457 00:25:41,165 --> 00:25:42,525 Most worlds occupied by the Goa'uld 458 00:25:42,791 --> 00:25:44,501 do have a high incidence of naquadah. 459 00:25:44,793 --> 00:25:45,961 This could be 460 00:25:46,253 --> 00:25:47,838 a very effective weapon against them. 461 00:25:48,130 --> 00:25:49,673 There's only one problem, sir. 462 00:25:49,965 --> 00:25:50,674 When that bomb goes off, 463 00:25:50,966 --> 00:25:52,402 we'll still be connected to that planet 464 00:25:52,426 --> 00:25:54,845 by an active Stargate, and we've seen radiation, 465 00:25:55,137 --> 00:25:57,097 gravitational effects, even time distortion 466 00:25:57,389 --> 00:25:59,475 translated back through an outgoing worm hole. 467 00:25:59,767 --> 00:26:00,476 According to my intelligence, 468 00:26:00,768 --> 00:26:02,394 we should be able to get just enough data 469 00:26:02,686 --> 00:26:04,021 before the Stargate is destroyed 470 00:26:04,313 --> 00:26:05,731 and the worm hole disconnected. 471 00:26:06,023 --> 00:26:08,108 Who provided this intelligence? 472 00:26:08,400 --> 00:26:09,610 That is not your concern. 473 00:26:09,902 --> 00:26:11,487 Sir, we've seen the Stargate survive 474 00:26:11,779 --> 00:26:13,322 a direct hit from a meteorite. 475 00:26:13,614 --> 00:26:16,325 The truth is, we have no way of knowing what might happen. 476 00:26:16,617 --> 00:26:17,844 A risk assessment has been made 477 00:26:17,868 --> 00:26:19,703 that was deemed acceptable. 478 00:26:20,662 --> 00:26:22,331 End of discussion. 479 00:26:34,676 --> 00:26:37,054 How long have you known the guy? 480 00:26:37,346 --> 00:26:38,972 We go way back. 481 00:26:49,691 --> 00:26:51,276 Looks like a party. 482 00:26:55,781 --> 00:26:56,281 Yes? 483 00:26:56,573 --> 00:26:57,801 Would you please tell the senator 484 00:26:57,825 --> 00:26:59,535 that colonel maybourne and colonel O'Neill 485 00:26:59,827 --> 00:27:01,161 would like to see him. 486 00:27:01,453 --> 00:27:02,579 He has guests. 487 00:27:02,871 --> 00:27:05,040 Tell him he has 2 more. 488 00:27:07,668 --> 00:27:08,812 What the hell are you doing here? 489 00:27:08,836 --> 00:27:12,422 Our invitations must have gotten lost in the mail. 490 00:27:13,257 --> 00:27:15,092 This is not a good time. 491 00:27:15,384 --> 00:27:16,009 Who is it, dear? 492 00:27:16,301 --> 00:27:17,886 A couple of old friends. 493 00:27:18,178 --> 00:27:18,804 O'Neill: Afternoon, ma'am. 494 00:27:19,096 --> 00:27:22,808 I'm Mr. Starsky. This is... hutch. 495 00:27:23,100 --> 00:27:25,394 Well, come in. Come in. 496 00:27:34,653 --> 00:27:37,406 We're just having a little get—togeth er. 497 00:27:43,745 --> 00:27:45,581 Oscar, down. 498 00:27:45,914 --> 00:27:47,374 It's all right. 499 00:27:49,168 --> 00:27:51,420 He seems to like you, Mr. Starsky. 500 00:27:51,712 --> 00:27:53,046 Birds of a feather, ma'am. 501 00:27:53,338 --> 00:27:56,592 Dear, Starsky and Hutch is an old TV show. 502 00:27:56,884 --> 00:28:00,345 Oh. Ha ha. You're actors, then? 503 00:28:02,598 --> 00:28:05,893 Uh, maybe we'd better go up to my study. 504 00:28:07,019 --> 00:28:09,062 This won't take long. 505 00:28:21,783 --> 00:28:23,702 The weapon is in position. 506 00:28:39,259 --> 00:28:40,427 What happened? 507 00:28:40,719 --> 00:28:41,845 We've lost transmission. 508 00:28:42,137 --> 00:28:44,723 The observation mount was destroyed. 509 00:28:46,892 --> 00:28:49,311 The worm hole did not disconnect. 510 00:28:49,603 --> 00:28:51,043 Sir, I'm picking up increasing levels 511 00:28:51,146 --> 00:28:53,106 of radiation in the gate room. 512 00:28:54,775 --> 00:28:57,486 They're gamma rays, ultra—high frequency. 513 00:28:57,778 --> 00:28:58,946 Shut down the gate! 514 00:29:02,241 --> 00:29:02,866 No response. 515 00:29:03,158 --> 00:29:05,619 Radiation levels approaching critical. 516 00:29:05,911 --> 00:29:07,746 Close the Iris. 517 00:29:12,042 --> 00:29:13,335 Radiation levels decreasing. 518 00:29:13,627 --> 00:29:15,671 Sir, if that Iris succumbs to the heat 519 00:29:15,963 --> 00:29:16,380 and loses integrity, 520 00:29:16,672 --> 00:29:18,149 there will be no way to stop the radiation 521 00:29:18,173 --> 00:29:21,551 from bombarding the base. We have to evacuate. 522 00:29:21,843 --> 00:29:22,386 We were positive 523 00:29:22,678 --> 00:29:23,758 that it would be destroyed. 524 00:29:23,971 --> 00:29:26,265 Sir, we have to act now. 525 00:29:33,689 --> 00:29:35,107 Attention, all personnel. 526 00:29:35,399 --> 00:29:36,608 By order of general Bauer, 527 00:29:36,900 --> 00:29:39,361 commence immediate evacuation of the base. 528 00:29:39,653 --> 00:29:41,905 Repeat—— immediate evacuation. 529 00:29:42,197 --> 00:29:43,699 This is not a drill. 530 00:29:45,617 --> 00:29:46,159 We can monitor the gate 531 00:29:46,451 --> 00:29:48,704 from a security station on level 16. 532 00:29:49,830 --> 00:29:50,974 What's going to happen, major? 533 00:29:50,998 --> 00:29:53,166 I have no way of knowing that, sir. 534 00:29:55,502 --> 00:29:58,714 Guess your risk assessment didn't cover this. 535 00:30:08,473 --> 00:30:12,185 Gentlemen, I have the undersecretary of state, 536 00:30:12,477 --> 00:30:13,186 the governor of Maryland, 537 00:30:13,478 --> 00:30:14,838 and half the united states congress 538 00:30:15,022 --> 00:30:16,356 waiting for me in my living room. 539 00:30:16,648 --> 00:30:17,941 So let's make this quick. 540 00:30:18,817 --> 00:30:19,817 What in god's name 541 00:30:20,027 --> 00:30:21,528 can I possibly do for you? 542 00:30:21,820 --> 00:30:24,656 We need some information on the n.I.D. 543 00:30:25,907 --> 00:30:27,117 The n.I.D.? 544 00:30:28,285 --> 00:30:29,285 Snaky government agency 545 00:30:29,411 --> 00:30:33,540 involved in all sorts of illegal covert operations... 546 00:30:33,915 --> 00:30:36,585 Like blackmailing air force generals. 547 00:30:38,545 --> 00:30:41,173 You are making less and less sense to me 548 00:30:41,465 --> 00:30:43,759 as the seconds are passing away... 549 00:30:44,051 --> 00:30:45,051 Along with my Patience. 550 00:30:45,302 --> 00:30:47,030 Don'ttell me you're not aware of all the money 551 00:30:47,054 --> 00:30:49,765 they funneled into your reelection campaign. 552 00:30:50,057 --> 00:30:50,766 If you have a problem 553 00:30:51,058 --> 00:30:52,100 with my campaign finances, 554 00:30:52,392 --> 00:30:52,934 why don't you take it up 555 00:30:53,226 --> 00:30:54,706 with the federal elections commission? 556 00:30:54,853 --> 00:30:56,355 That's just the tip of the iceberg. 557 00:30:56,646 --> 00:30:57,806 And aren't you supposed to be 558 00:30:58,065 --> 00:30:59,225 in a federal prison, colonel? 559 00:30:59,399 --> 00:31:01,526 Colonel O'Neill graciously asked the president 560 00:31:01,818 --> 00:31:03,138 to help me dig up some information 561 00:31:03,362 --> 00:31:05,489 about my former associates. 562 00:31:07,824 --> 00:31:10,243 And you trust this man? 563 00:31:12,621 --> 00:31:13,747 No. 564 00:31:14,039 --> 00:31:16,792 I'm sorry, gentlemen, butthis conversation 565 00:31:17,084 --> 00:31:19,669 has lost all amusement for me. 566 00:31:19,961 --> 00:31:21,671 I have a party to get back to. 567 00:31:21,963 --> 00:31:23,507 We're not going anywhere. 568 00:31:25,425 --> 00:31:26,051 Excuse me? 569 00:31:26,343 --> 00:31:28,637 I'm not leaving till I get what I came for. 570 00:31:28,929 --> 00:31:32,099 Oh? And what are you going to do? 571 00:31:33,892 --> 00:31:36,895 Well, I was thinking about shooting you. 572 00:31:38,897 --> 00:31:42,234 Jack... what are you doing? 573 00:31:42,526 --> 00:31:44,903 Getting a little dirty for you, maybourne? 574 00:31:53,745 --> 00:31:55,747 Bringing the gate room online. 575 00:31:58,375 --> 00:32:01,336 The Iris is still holding, but it's starting to heat up 576 00:32:01,628 --> 00:32:03,547 how long before it loses integrity? 577 00:32:03,839 --> 00:32:04,464 I'm not sure. 578 00:32:04,756 --> 00:32:06,316 It's possible that we turned that planet 579 00:32:06,383 --> 00:32:08,427 into a giant ball of superheated plasma. 580 00:32:08,718 --> 00:32:10,637 It could power the gate for months. 581 00:32:11,179 --> 00:32:12,848 We'll have to set the auto—destruct. 582 00:32:13,140 --> 00:32:15,225 The gate on the other side survived the explosion. 583 00:32:15,517 --> 00:32:15,851 Why not ours as well? 584 00:32:16,143 --> 00:32:18,395 At least it would be buried under a million tons of rock. 585 00:32:18,687 --> 00:32:20,939 That wouldn't stop it from pumping out radiation. 586 00:32:21,231 --> 00:32:23,775 Eventually, the heat is going to melt through that Iris. 587 00:32:24,067 --> 00:32:26,403 Then what do we do, major? 588 00:32:27,070 --> 00:32:28,405 There is a chance thatthe gate 589 00:32:28,697 --> 00:32:30,157 will shut down on its own. 590 00:32:31,783 --> 00:32:32,826 The 38—minute window. 591 00:32:33,118 --> 00:32:34,558 There's no way to know for sure, sir. 592 00:32:34,703 --> 00:32:36,997 These are untested circumstances. 593 00:32:38,790 --> 00:32:40,667 How long has the gate been open? 594 00:32:43,211 --> 00:32:45,630 Coming up on 21 minutes. 595 00:32:50,552 --> 00:32:51,845 Colonel, have you completely 596 00:32:52,137 --> 00:32:52,721 taken leave of your senses? 597 00:32:53,013 --> 00:32:55,307 I'm hanging around maybourne. What does that say? 598 00:32:55,599 --> 00:32:56,933 How dare you come into my house, 599 00:32:57,225 --> 00:32:57,893 waving agun! 600 00:32:58,185 --> 00:33:00,979 Not waving... pointing. Sit down. 601 00:33:05,984 --> 00:33:07,044 I hope you realize, colonel, 602 00:33:07,068 --> 00:33:09,196 you're making the biggest mistake of your life. 603 00:33:09,488 --> 00:33:10,864 When this is over, I promise 604 00:33:11,156 --> 00:33:12,476 you'll regret the day we ever met. 605 00:33:12,741 --> 00:33:14,910 Oh, that day has come and gone, senator. 606 00:33:15,202 --> 00:33:16,679 If you don't care about your own career, 607 00:33:16,703 --> 00:33:18,914 maybe you should think about your friends. 608 00:33:19,206 --> 00:33:19,581 What's that mean? 609 00:33:19,873 --> 00:33:21,917 You mess with me, Dr. Jackson will be 610 00:33:22,209 --> 00:33:24,002 out of the s.G.C. Permanently. 611 00:33:24,294 --> 00:33:26,171 And major Carter will be scrubbing toilets 612 00:33:26,463 --> 00:33:29,841 in some air force weather station in Alaska. 613 00:33:30,133 --> 00:33:32,010 And as for the alien, Teal'c... 614 00:33:32,427 --> 00:33:33,507 Well, let's just say I know 615 00:33:33,637 --> 00:33:35,680 some bioengineers in the department of defense 616 00:33:35,972 --> 00:33:38,934 who would love to get their hands on his symbiote. 617 00:33:39,226 --> 00:33:42,145 Ok, I'm in. I need the password. 618 00:33:45,398 --> 00:33:46,983 I'll give you a choice—... 619 00:33:47,275 --> 00:33:49,528 White meat or dark meat? 620 00:33:49,819 --> 00:33:50,237 You wouldn't dare. 621 00:33:50,529 --> 00:33:52,364 It's usually something familiar... 622 00:33:52,656 --> 00:33:54,991 Like awife's maiden name. 623 00:33:56,201 --> 00:33:58,411 I have a wife, 624 00:33:58,703 --> 00:33:59,703 7 grandchildren, 625 00:33:59,871 --> 00:34:01,998 and various nieces and nephews. 626 00:34:03,124 --> 00:34:04,167 Good luck. 627 00:34:14,135 --> 00:34:15,845 Try "Oscar." 628 00:34:20,767 --> 00:34:23,019 That's it. We're in. 629 00:34:24,145 --> 00:34:25,939 I'm down loading now. 630 00:34:27,357 --> 00:34:28,984 Kinsey's online activities 631 00:34:29,276 --> 00:34:30,652 connect him to n.I.D. Actions 632 00:34:30,944 --> 00:34:33,071 over the last year and a half... 633 00:34:34,364 --> 00:34:35,991 Including the secret operation 634 00:34:36,283 --> 00:34:37,909 I ran out of area 51, 635 00:34:38,201 --> 00:34:40,704 the involvement with the Russians... 636 00:34:42,914 --> 00:34:44,874 And the threats to Hammond. 637 00:34:45,166 --> 00:34:47,294 You're a piece of work, Kinsey. 638 00:34:47,586 --> 00:34:50,213 You tried to shut down the s.G.C. 639 00:34:50,589 --> 00:34:51,298 You make this big speech 640 00:34:51,590 --> 00:34:53,350 about how much you hate secret organizations. 641 00:34:53,633 --> 00:34:55,593 Then you jump in bed with the n.I.D. What is that? 642 00:34:55,635 --> 00:34:57,762 I still thinkthe gate is a pandora's box, 643 00:34:58,054 --> 00:35:00,098 and I stillthink it should be buried forever. 644 00:35:00,390 --> 00:35:02,309 But as long as it's open and as long 645 00:35:02,601 --> 00:35:03,841 as it's athreat to this planet, 646 00:35:04,019 --> 00:35:05,520 then I'm damned well gonna make sure 647 00:35:05,812 --> 00:35:07,332 it's used the way it should be used—... 648 00:35:07,564 --> 00:35:08,815 To defend god's creation. 649 00:35:09,107 --> 00:35:12,235 Blow the rhetoric up somebody else's nose. 650 00:35:13,069 --> 00:35:15,030 You're nothing but a power—hungry hypocrite. 651 00:35:15,322 --> 00:35:18,366 The only currency in this town is power. 652 00:35:18,658 --> 00:35:21,119 So if I have to shake hands with the devil 653 00:35:21,411 --> 00:35:24,039 in order to do the lord's work, 654 00:35:24,331 --> 00:35:25,331 then so be it. 655 00:35:25,457 --> 00:35:27,292 You self—righteous son of a bitch. 656 00:35:27,584 --> 00:35:28,209 Where do you get off—... 657 00:35:28,501 --> 00:35:31,046 Judge not, lestye be judged. 658 00:35:31,338 --> 00:35:32,589 I read the mission reports 659 00:35:32,881 --> 00:35:34,121 that come out of that mountain. 660 00:35:34,215 --> 00:35:35,215 You play with the fate 661 00:35:35,342 --> 00:35:36,843 of this planet on a daily basis. 662 00:35:37,135 --> 00:35:39,679 I'm doing the job iwas asked to do. 663 00:35:39,971 --> 00:35:41,806 I doubt very much your constituents 664 00:35:42,098 --> 00:35:43,892 could say the same about you. 665 00:35:44,184 --> 00:35:46,394 Oh, please. Given the chance, 666 00:35:46,686 --> 00:35:48,521 half of all American citizens 667 00:35:48,813 --> 00:35:49,481 won't even vote 668 00:35:49,773 --> 00:35:50,982 and the half that do vote 669 00:35:51,274 --> 00:35:52,984 are too stupid to know whatthey're doing. 670 00:35:53,276 --> 00:35:56,029 Which explains how you got elected. 671 00:35:56,321 --> 00:35:58,114 In order to expose me, 672 00:35:58,406 --> 00:35:59,908 you're going to have to compromise 673 00:36:00,200 --> 00:36:01,576 the secrecy of the s.G.C. 674 00:36:01,868 --> 00:36:04,245 Are you really willing to do that? 675 00:36:05,246 --> 00:36:07,374 Maybourne: I'm done. 676 00:36:15,090 --> 00:36:16,841 What are you going to do? 677 00:36:17,258 --> 00:36:19,594 Take down the whole n.I.D.? 678 00:36:19,886 --> 00:36:23,807 Nope. Here's the deal. 679 00:36:25,725 --> 00:36:27,143 Getthem to reinstate Hammond, 680 00:36:27,435 --> 00:36:29,104 or this disk goes to th e press. 681 00:36:29,396 --> 00:36:31,231 It'll never see the light of day. 682 00:36:31,523 --> 00:36:33,584 Well, I really don't think you'll see the light of day 683 00:36:33,608 --> 00:36:37,195 if your secret friends find outyou're the weak link. 684 00:36:39,823 --> 00:36:40,983 You learned to play hard ball 685 00:36:41,116 --> 00:36:43,451 pretty fast, didn't you, colonel? 686 00:36:43,743 --> 00:36:45,537 I had a good teacher. 687 00:36:46,246 --> 00:36:47,914 Trouble, Jack. 688 00:37:05,473 --> 00:37:07,434 Approaching 689 00:37:18,278 --> 00:37:21,030 Who made the call? Your wife? 690 00:37:22,449 --> 00:37:24,492 Give me the disk... 691 00:37:25,034 --> 00:37:27,912 And you might just get out of here alive. 692 00:37:28,496 --> 00:37:29,496 They won't come in here 693 00:37:29,539 --> 00:37:31,666 with the group he's got downstairs. 694 00:37:31,958 --> 00:37:34,377 But we still got to get out. 695 00:37:56,357 --> 00:37:57,357 Still open? 696 00:37:57,609 --> 00:37:59,110 Yes, sir. 697 00:38:03,364 --> 00:38:06,284 Well, there's no point staying here. 698 00:38:06,868 --> 00:38:10,205 I'll inform the president from the surface. 699 00:38:10,497 --> 00:38:14,918 Yes, sir. I'm sure it will be much safer up there. 700 00:38:26,596 --> 00:38:28,306 Major Carter. 701 00:38:41,402 --> 00:38:42,402 What happened? 702 00:38:42,529 --> 00:38:45,031 The gate shut itself off. 703 00:38:45,615 --> 00:38:47,283 Are you sure? 704 00:38:47,575 --> 00:38:49,202 It's over. 705 00:38:55,416 --> 00:38:58,294 For what it's worth, major... 706 00:38:59,712 --> 00:39:01,339 I'm sorry. 707 00:39:18,565 --> 00:39:22,026 Great party, Mrs. K. Thank you. 708 00:39:32,704 --> 00:39:35,373 Senator Kinsey! Senator Kinsey! 709 00:39:35,665 --> 00:39:38,960 We've heard you're planning a run for the white house. 710 00:39:40,336 --> 00:39:40,753 The white house? 711 00:39:41,045 --> 00:39:43,882 Are you officially declaring your can didacy? 712 00:39:46,384 --> 00:39:48,970 Diane, this is really not 713 00:39:49,262 --> 00:39:50,555 howi intended this to come out. 714 00:39:50,847 --> 00:39:52,849 Man: So, it's true then, senator? 715 00:39:53,641 --> 00:39:57,312 Well, now that you're all here... 716 00:39:57,812 --> 00:40:00,690 We've often talked about my goals. 717 00:40:00,982 --> 00:40:03,776 Do ithink I would make a good president? 718 00:40:04,068 --> 00:40:05,778 You're damned right iwould. 719 00:40:06,070 --> 00:40:07,350 You know how I feel aboutthings. 720 00:40:07,614 --> 00:40:10,325 You know how hard I've worked, 721 00:40:10,617 --> 00:40:11,326 and the potential I see 722 00:40:11,618 --> 00:40:13,369 in the people of this great nation. 723 00:40:13,661 --> 00:40:17,206 And the way so many of its leaders have letthem down, 724 00:40:17,498 --> 00:40:20,251 it's enough to bring tears to your eyes. 725 00:40:20,752 --> 00:40:22,086 The solutions to the problems 726 00:40:22,378 --> 00:40:25,423 faced by our government are so simple. 727 00:40:27,634 --> 00:40:29,928 Listen to the people. 728 00:40:55,453 --> 00:40:56,496 Jack, come in. 729 00:40:56,788 --> 00:40:58,289 General. 730 00:40:58,581 --> 00:40:59,874 It's good to have you back. 731 00:41:00,166 --> 00:41:01,376 Thank you. I hear I missed 732 00:41:01,668 --> 00:41:04,170 quite a bit of excitement while I was gone. 733 00:41:04,462 --> 00:41:06,381 You'll have to ask Carter about that, sir. 734 00:41:06,673 --> 00:41:09,050 I'm looking forward to the debriefing. 735 00:41:09,509 --> 00:41:10,802 As am I. 736 00:41:11,386 --> 00:41:15,139 Jack... what do I owe you for this? 737 00:41:16,557 --> 00:41:18,393 Continued latitude, Patience, 738 00:41:18,685 --> 00:41:19,852 and understanding. 739 00:41:20,186 --> 00:41:23,356 So... just be yourself, sir. 740 00:41:27,276 --> 00:41:28,569 Hammond. 741 00:41:30,571 --> 00:41:32,323 It's for you. 742 00:41:36,577 --> 00:41:37,577 Hello. 743 00:41:37,745 --> 00:41:39,372 Hello, Jack. 744 00:41:39,664 --> 00:41:41,290 Maybou rn e. 745 00:41:42,500 --> 00:41:42,875 Where are you? 746 00:41:43,167 --> 00:41:45,753 Not in jail, if that's what you think. 747 00:41:48,881 --> 00:41:52,135 I e—mailed myself a copy of the incriminating evidence 748 00:41:52,427 --> 00:41:54,804 when I saved it to disk for you. 749 00:41:56,180 --> 00:41:56,556 I know. 750 00:41:56,848 --> 00:41:58,683 Kinsey felt obligated to get me transferred 751 00:41:58,975 --> 00:41:59,642 to a nicer facility 752 00:41:59,934 --> 00:42:01,644 while I await my execution. 753 00:42:01,936 --> 00:42:04,147 Made things simple after that. 754 00:42:04,439 --> 00:42:05,690 Why didn't you try to escape 755 00:42:05,982 --> 00:42:07,275 when you were with me? 756 00:42:07,567 --> 00:42:09,110 Oh, come on, Jack. 757 00:42:09,610 --> 00:42:10,610 You trusted me. 758 00:42:10,737 --> 00:42:12,617 I didn't want you to look bad for the president. 759 00:42:12,739 --> 00:42:15,533 Besides, you're too good to have let it happen. 760 00:42:17,285 --> 00:42:17,785 What are you gonna do now? 761 00:42:18,077 --> 00:42:21,873 Shortterm, ithink I'll have a few margaritas. 762 00:42:22,165 --> 00:42:23,583 After that, who knows? 763 00:42:24,667 --> 00:42:26,419 Yeah. Right. 764 00:42:26,711 --> 00:42:28,546 Thanks for all your help. 765 00:42:34,343 --> 00:42:35,803 General... 766 00:42:36,095 --> 00:42:38,306 About what you owe me... 767 00:42:38,598 --> 00:42:40,224 Anything I can do. 768 00:42:40,516 --> 00:42:43,227 Well, nothing right now, but... 769 00:42:43,644 --> 00:42:46,022 One day I may ask you to... 770 00:42:47,315 --> 00:42:49,317 Buy back my soul.