1 00:00:01,782 --> 00:00:03,306 (Hannibal) Hit it, B.A. 2 00:00:03,383 --> 00:00:05,317 Let's get out of here. Move it! 3 00:00:06,620 --> 00:00:09,521 l told Mr. Lee that l wanted to hire the A-Team to find my daughter. 4 00:00:09,589 --> 00:00:13,286 l am supposed to go before a grand jury and testify against Largo. 5 00:00:13,894 --> 00:00:15,953 Tommy Largo? The mobster? 6 00:00:16,063 --> 00:00:18,088 Tommy Largo is here. 7 00:00:18,265 --> 00:00:20,392 We got a message from Eddie Devane. 8 00:00:21,635 --> 00:00:22,727 Go, B.A.! 9 00:00:23,804 --> 00:00:25,499 [groaning] 10 00:00:25,939 --> 00:00:27,406 [whooping] 11 00:00:27,474 --> 00:00:28,941 Who are these guys? 12 00:00:29,042 --> 00:00:30,304 Hannibal Smith. 13 00:00:30,377 --> 00:00:32,811 Randall St. James. But my friends call me Randy. 14 00:00:32,879 --> 00:00:34,904 This is H.M. Murdock. Shut up, fool. 15 00:00:34,981 --> 00:00:36,915 So, what are you saying? We join forces. 16 00:00:36,983 --> 00:00:39,076 We're about to have World War lll on our hands. 17 00:00:41,121 --> 00:00:43,919 What are you guys waiting for? Stop those clowns! 18 00:00:46,259 --> 00:00:47,624 (Hannibal) Adios. 19 00:00:49,196 --> 00:00:51,721 (male narrator) In 1972, a crack commando unit... 20 00:00:51,798 --> 00:00:53,698 was sent to prison by a military court... 21 00:00:53,767 --> 00:00:55,098 for a crime they didn't commit. 22 00:00:55,168 --> 00:00:56,362 These men promptly escaped... 23 00:00:56,436 --> 00:00:58,063 from a maximum-security stockade... 24 00:00:58,138 --> 00:00:59,662 to the Los Angeles underground. 25 00:00:59,740 --> 00:01:01,401 Today, still wanted by the government... 26 00:01:01,475 --> 00:01:03,340 they survive as soldiers of fortune. 27 00:01:03,410 --> 00:01:05,970 If you have a problem, if no one else can help... 28 00:01:06,046 --> 00:01:07,274 and if you can find them... 29 00:01:07,347 --> 00:01:09,440 maybe you can hire the A-Team. 30 00:01:09,549 --> 00:01:11,016 [gun firing] 31 00:03:24,985 --> 00:03:27,010 l want you to come home and meet my dad, Ray. 32 00:03:27,087 --> 00:03:28,486 Hey, l'd love to, Jenny. 33 00:03:28,555 --> 00:03:31,854 Give me a chance to tell him what a terrific daughter he has. 34 00:03:55,215 --> 00:03:56,614 [laughing] 35 00:03:57,551 --> 00:03:58,779 Thanks. 36 00:03:59,586 --> 00:04:00,848 Thank you. 37 00:04:02,956 --> 00:04:04,446 Hi, Ray. Hey, Ginger. 38 00:04:04,524 --> 00:04:06,287 Can l get you folks something to drink? 39 00:04:06,359 --> 00:04:07,986 How about a little champagne? 40 00:04:08,061 --> 00:04:09,187 You got it. 41 00:04:09,262 --> 00:04:11,992 Oh, by the way, you had a phone call about ten minutes ago. 42 00:04:12,065 --> 00:04:13,430 Harry at the gym. 43 00:04:15,302 --> 00:04:16,997 l'll be right back. Okay. 44 00:04:25,245 --> 00:04:26,269 You bring her? 45 00:04:26,346 --> 00:04:28,746 Yeah, she's at the far table in the back. 46 00:04:37,223 --> 00:04:39,691 Tell her l send my regards to her old man. 47 00:04:48,468 --> 00:04:50,231 [people chattering] 48 00:04:54,674 --> 00:04:56,835 Last thing you want to do is scream. 49 00:04:57,010 --> 00:04:57,999 What? 50 00:04:59,546 --> 00:05:01,571 lf you ever want to see your dad alive again, 51 00:05:01,648 --> 00:05:04,583 you slide out of that seat nice and easy. 52 00:05:06,620 --> 00:05:07,917 Let's go. 53 00:05:22,702 --> 00:05:26,069 No, no. Stop, stop it! 54 00:05:27,240 --> 00:05:28,298 No! 55 00:05:38,218 --> 00:05:41,779 Yeah, the package was delivered as promised. We just picked it up. 56 00:05:42,122 --> 00:05:43,316 Good. Any trouble? 57 00:05:43,390 --> 00:05:45,415 None. You want me to get rid of it? 58 00:05:45,492 --> 00:05:48,188 No. No, not yet. l need it all in one piece. 59 00:05:48,662 --> 00:05:50,630 Bring it out to the estate for safe keeping. 60 00:05:50,697 --> 00:05:51,891 Right. 61 00:06:00,306 --> 00:06:02,035 [birds chirping] 62 00:06:25,198 --> 00:06:26,256 Ah. 63 00:06:29,002 --> 00:06:30,731 l see you weren't followed. 64 00:06:36,509 --> 00:06:37,942 Mr. Olsen... 65 00:06:39,379 --> 00:06:41,847 you and l are going to take a little ride. 66 00:06:42,048 --> 00:06:44,573 Now, wait a minute. l don't understand this. 67 00:06:57,030 --> 00:06:58,395 Get in. 68 00:07:24,524 --> 00:07:26,924 See any of the red, white and blue, Colonel? 69 00:07:26,993 --> 00:07:28,688 No. lf we had a tail, we lost him. 70 00:07:28,762 --> 00:07:31,128 Would somebody mind telling me what's going on? 71 00:07:31,197 --> 00:07:34,166 l told Mr. Lee that l wanted to hire the A-Team to find my daughter. 72 00:07:34,234 --> 00:07:35,496 We ran a make on you. 73 00:07:35,568 --> 00:07:38,036 Your record only goes back two years. 74 00:07:38,104 --> 00:07:40,504 Before that there was no George Olsen. 75 00:07:40,573 --> 00:07:41,801 You didn't exist. 76 00:07:41,875 --> 00:07:43,866 l mean, you have no employment record, 77 00:07:43,943 --> 00:07:45,843 no lD, nothing. 78 00:07:45,912 --> 00:07:47,971 We don't like dealing with people with no background. 79 00:07:48,047 --> 00:07:49,571 l can explain. 80 00:07:50,016 --> 00:07:51,881 My real name was George Banner. 81 00:07:51,951 --> 00:07:54,749 l used to work for Tommy Largo, as his accountant. 82 00:07:54,988 --> 00:07:57,149 Tommy Largo? The mobster? 83 00:07:57,357 --> 00:07:59,655 The man's an animal. He's the biggest crook in the city. 84 00:07:59,726 --> 00:08:01,717 He makes a rattlesnake look like a charm bracelet. 85 00:08:01,795 --> 00:08:03,626 The government's been after him for years. 86 00:08:03,696 --> 00:08:05,323 They wanted me to testify against him. 87 00:08:05,398 --> 00:08:06,592 Charm bracelet. l like that. 88 00:08:06,666 --> 00:08:07,690 (B.A.) lt won't hurt. 89 00:08:07,767 --> 00:08:09,064 ln exchange for my testimony... 90 00:08:09,135 --> 00:08:11,933 my daughter and l were given new identities and then relocated. 91 00:08:12,005 --> 00:08:13,939 But Largo never went to trial. 92 00:08:14,040 --> 00:08:17,999 Another witness against him suddenly disappeared and the case was dropped. 93 00:08:18,711 --> 00:08:19,871 What's this for? 94 00:08:19,946 --> 00:08:21,971 To check you out. Make sure you're you. 95 00:08:22,048 --> 00:08:23,879 That case was two years ago. 96 00:08:24,617 --> 00:08:26,551 Why would he kidnap your daughter now? 97 00:08:26,619 --> 00:08:28,951 Because the government has reopened the case against him. 98 00:08:29,022 --> 00:08:33,425 Tomorrow l am supposed to go before a grand jury and testify against Largo. 99 00:08:33,626 --> 00:08:35,719 But you won't as long as he's got your daughter. 100 00:08:35,795 --> 00:08:36,955 Well, l can't. 101 00:08:37,030 --> 00:08:38,930 And l can't go to the police. 102 00:08:39,265 --> 00:08:41,495 lf Largo and his people found out, they'll kill Jenny. 103 00:08:41,568 --> 00:08:44,833 You told Mr. Lee that the last time your daughter was seen... 104 00:08:44,904 --> 00:08:46,804 was with a beach boy named Ray Evans. 105 00:08:46,873 --> 00:08:49,808 How do you know they just didn't go off together for a weekend? 106 00:08:49,876 --> 00:08:52,003 No. l'm telling you, she hardly knew him. 107 00:08:52,078 --> 00:08:53,739 l don't like it. 108 00:08:53,980 --> 00:08:56,505 lf they knew her, they knew him. 109 00:08:56,583 --> 00:08:58,175 Why didn't they just grab you? 110 00:08:58,251 --> 00:09:00,310 l've been asking myself that same question. 111 00:09:00,386 --> 00:09:02,877 Okay, we'll check your prints and your record. 112 00:09:02,956 --> 00:09:06,187 lf there was a George Banner that worked for Largo as an accountant... 113 00:09:06,259 --> 00:09:10,195 we'll get your daughter back. lf not, adios. 114 00:09:11,164 --> 00:09:13,758 This is H.M. Murdock reporting to you live from the scene. 115 00:09:13,833 --> 00:09:16,700 We've just learned that crime lord Tommy Largo... 116 00:09:16,769 --> 00:09:19,203 has just kidnapped an innocent young girl. 117 00:09:19,272 --> 00:09:21,706 Now, the A-Team has been brought in to help find this girl... 118 00:09:21,774 --> 00:09:24,504 but the clock is ticking. They only have 24 hours... 119 00:09:24,577 --> 00:09:26,841 or it might be too late. Any reaction? 120 00:09:27,247 --> 00:09:29,579 Shut up, fool! Sucker gets out on a weekend pass... 121 00:09:29,649 --> 00:09:31,139 now he thinks he's a news reporter. 122 00:09:31,217 --> 00:09:34,675 l chronicle our adventures for posterity. 123 00:09:34,821 --> 00:09:37,051 l put down verbally what we are, 124 00:09:37,123 --> 00:09:38,351 and what we're all about. 125 00:09:38,424 --> 00:09:41,257 Have you any reaction, anything to say to the folks back at home? 126 00:09:41,327 --> 00:09:43,522 Yeah. lf you don't get your finger out of my face... 127 00:09:43,596 --> 00:09:45,791 l'm gonna turn it into chopped liver. 128 00:09:45,899 --> 00:09:48,595 (Hannibal) Come on, guys, we gotta pick up Face. 129 00:09:51,170 --> 00:09:52,967 [seagulls cawing] 130 00:10:06,653 --> 00:10:08,143 Now, according to Olsen... 131 00:10:08,221 --> 00:10:10,348 this is Evans' favorite hang out, 132 00:10:10,423 --> 00:10:12,789 and since he was the last one to see Jenny Olsen alive-- 133 00:10:12,859 --> 00:10:13,917 l know, l know. 134 00:10:13,993 --> 00:10:16,257 Go in, say hello and bring him out. 135 00:10:16,329 --> 00:10:17,819 And we'll be waiting right here. 136 00:10:17,897 --> 00:10:19,455 And you'll be waiting right here. 137 00:10:19,532 --> 00:10:21,762 Faceman, l'd practice my serve if l was you. 138 00:10:21,834 --> 00:10:22,926 [exclaims] 139 00:10:39,385 --> 00:10:41,876 [woman chattering] 140 00:10:41,955 --> 00:10:43,286 lt's real nice. 141 00:10:44,357 --> 00:10:46,757 Excuse me, may l see your membership card please? 142 00:10:46,826 --> 00:10:48,088 Wait a minute. 143 00:10:48,928 --> 00:10:51,055 Can l see your membership card? 144 00:10:51,130 --> 00:10:53,655 Priscilla. l like that. That's nice. 145 00:10:53,733 --> 00:10:56,258 Randall St. James. But my friends call me Randy. 146 00:10:56,336 --> 00:10:57,394 Randy. Mmm. 147 00:10:57,470 --> 00:10:59,665 Uh, could l see your card please? Uh, club rules. 148 00:10:59,739 --> 00:11:01,502 l'm here as a guest of Ray Evans. 149 00:11:01,574 --> 00:11:04,168 l don't remember him leaving a pass at the desk for you. 150 00:11:04,243 --> 00:11:07,337 Oh, thank God. That means he's forgot about the game. 151 00:11:07,413 --> 00:11:10,041 That gives me the psychological edge, see? Oh, this is great. 152 00:11:10,116 --> 00:11:12,516 l'm ready, l'm mentally alert, l'm pumped up... 153 00:11:12,585 --> 00:11:14,815 and he's not even thinking about the game. l'll kill him. 154 00:11:14,887 --> 00:11:16,514 Now, where'd you say l could find him? 155 00:11:16,589 --> 00:11:18,056 ln the weight room. To your right. 156 00:11:18,124 --> 00:11:20,752 Thanks. l'll bet you have a terrific backhand. 157 00:11:27,800 --> 00:11:29,529 [grunting] 158 00:11:36,142 --> 00:11:37,609 Hi, how you doing'? 159 00:11:42,982 --> 00:11:45,143 Pumping a little iron, huh? 160 00:11:45,885 --> 00:11:48,183 Yeah, nothing like a little exercise. 161 00:11:50,456 --> 00:11:51,787 [grunts] 162 00:11:55,695 --> 00:11:57,094 [grunting] 163 00:12:03,069 --> 00:12:04,161 [thudding] 164 00:12:06,939 --> 00:12:08,736 That's all right, l got it. 165 00:12:25,391 --> 00:12:27,552 Priscilla tells me you're a good friend of mine. 166 00:12:27,627 --> 00:12:30,027 Me? Oh, no, she-she's made a mistake. 167 00:12:30,096 --> 00:12:31,996 She's got me confused with somebody else. 168 00:12:32,065 --> 00:12:34,226 l'm Dave Osborne. How are you doing? 169 00:12:35,001 --> 00:12:37,970 Yeah. Well, it's been nice talking to you. l, uh.... 170 00:12:38,037 --> 00:12:40,562 Want to tell me what you're doing here, pal? 171 00:12:41,507 --> 00:12:42,633 [grunts] 172 00:12:43,976 --> 00:12:45,705 What was that question again? 173 00:12:45,778 --> 00:12:47,769 [exclaiming] 174 00:12:50,583 --> 00:12:51,880 Oh, no, no, not the window. 175 00:12:51,951 --> 00:12:53,441 [exclaiming] 176 00:12:54,520 --> 00:12:56,215 [glass shattering] 177 00:13:03,930 --> 00:13:05,363 Nice job, Lieutenant. 178 00:13:05,431 --> 00:13:07,422 (Face) He'll be out in a minute. 179 00:13:09,535 --> 00:13:11,833 Pick on somebody your own size, sucker. 180 00:13:13,906 --> 00:13:14,930 What do you guys want? 181 00:13:15,007 --> 00:13:16,804 Some information on Jenny Olsen. 182 00:13:16,876 --> 00:13:17,865 Like where's she at? 183 00:13:17,944 --> 00:13:19,878 Hey, l don't know what you're talking about. 184 00:13:19,946 --> 00:13:21,004 That's the wrong answer. 185 00:13:21,080 --> 00:13:22,911 Somebody knew she was at the restaurant... 186 00:13:22,982 --> 00:13:24,643 and you're the guy who took her there. 187 00:13:24,717 --> 00:13:26,708 Look, it was just a coincidence we were there. 188 00:13:26,786 --> 00:13:28,720 l don't believe in coincidence. 189 00:13:29,021 --> 00:13:31,683 But more importantly, neither does he. 190 00:13:32,091 --> 00:13:34,286 That's right. l hate coincidence. 191 00:13:34,360 --> 00:13:36,624 l was paid to take her there. That's all l know. 192 00:13:36,696 --> 00:13:38,129 l don't know where they took her. 193 00:13:38,197 --> 00:13:40,825 Ginger's the one you want to talk to. She's a waitress there. 194 00:13:40,900 --> 00:13:42,390 (Hannibal) Okay, B.A. 195 00:13:42,869 --> 00:13:43,961 [yells] 196 00:13:49,742 --> 00:13:52,074 ''Bronze god stinks and sinks.'' 197 00:13:52,145 --> 00:13:54,545 lt'll make the morning edition, back page. 198 00:14:04,624 --> 00:14:05,852 Hit it, B.A. 199 00:14:07,493 --> 00:14:08,551 Move it! 200 00:14:23,776 --> 00:14:25,573 They wanna play games, Face. 201 00:14:28,181 --> 00:14:29,443 [gun clicking] 202 00:14:35,855 --> 00:14:36,981 [gun fires] 203 00:15:02,582 --> 00:15:04,015 [gun fires] 204 00:15:43,122 --> 00:15:44,521 Are you all right? 205 00:15:45,358 --> 00:15:46,518 l think so. 206 00:15:48,561 --> 00:15:52,122 Well, looks like Tommy Largo is trying to take all the pieces off the board. 207 00:15:52,198 --> 00:15:54,029 You're working for the wrong people, honey. 208 00:15:54,100 --> 00:15:55,761 l don't know what you're talking about. 209 00:15:55,835 --> 00:15:57,598 l don't even know Tommy Largo. 210 00:15:57,670 --> 00:16:00,400 Lady, we haven't got time for 20 questions. 211 00:16:01,140 --> 00:16:04,371 We know you were involved in the Olsen girl's kidnapping. 212 00:16:04,510 --> 00:16:06,774 You had to be working for Tommy Largo. 213 00:16:07,146 --> 00:16:10,411 l work for Eddie Devane, he owns the restaurant. 214 00:16:11,050 --> 00:16:12,608 He's the one who wanted the girl. 215 00:16:12,685 --> 00:16:13,743 Eddie Devane? 216 00:16:13,819 --> 00:16:17,380 lf there's anyone in this town you don't wanna get caught by, it's Tommy Largo... 217 00:16:17,456 --> 00:16:21,415 and the one person in town he doesn't wanna get caught by is Eddie Devane. 218 00:16:26,232 --> 00:16:28,928 (Face) Tommy Largo, and now Eddie Devane. 219 00:16:29,001 --> 00:16:31,993 Oh, l don't know, Hannibal. l hate to be an alarmist... 220 00:16:32,071 --> 00:16:34,266 but getting caught between Attila The Hun and Jaws... 221 00:16:34,340 --> 00:16:36,740 is not my idea of how to live to a ripe old age. 222 00:16:36,809 --> 00:16:37,935 Oh, l don't know. 223 00:16:38,010 --> 00:16:41,070 We're getting paid to get the Olsen girl back... 224 00:16:41,147 --> 00:16:43,206 and if we have to sweep up a couple of... 225 00:16:43,282 --> 00:16:45,546 the world's great hairballs in the process... 226 00:16:45,618 --> 00:16:48,485 it'll just stimulate our circulation. lt stimulates mine. 227 00:16:48,554 --> 00:16:50,886 Stimulates the Colonel's circulation. How about yours, Face? 228 00:16:50,956 --> 00:16:51,945 (Hannibal) Now, honey, 229 00:16:52,024 --> 00:16:54,083 you want to tell us where Devane's keeping the girl? 230 00:16:54,160 --> 00:16:55,684 l don't know. 231 00:16:55,761 --> 00:16:58,628 All l was told to do was to find someone to connect with the girl... 232 00:16:58,698 --> 00:17:00,165 and to bring her to the restaurant. 233 00:17:00,232 --> 00:17:02,928 Obviously Mr. Largo thinks you know a lot more. 234 00:17:03,369 --> 00:17:05,633 Look, if you want to find the girl, talk to Devane. 235 00:17:05,705 --> 00:17:08,606 Oh, we'd like to, but Eddie's a little crazy about his privacy. 236 00:17:08,674 --> 00:17:10,699 No one seems to know where he is. 237 00:17:10,843 --> 00:17:12,936 But then, uh, maybe you're the kind of girl... 238 00:17:13,012 --> 00:17:14,912 who could tell us where to find him. 239 00:17:14,980 --> 00:17:16,811 l'm just a waitress. 240 00:17:16,882 --> 00:17:18,975 l don't know where he is. 241 00:17:19,085 --> 00:17:22,350 l mean, Eddie Devane must have 16 houses around the country. 242 00:17:22,788 --> 00:17:25,518 The only people he talks to are the ones he does business with. 243 00:17:25,591 --> 00:17:27,149 (B.A.) Don't understand it, Hannibal. 244 00:17:27,226 --> 00:17:29,421 The girl's father gonna testify against Largo... 245 00:17:29,495 --> 00:17:32,123 why did Devane grab her? They hate each other. 246 00:17:32,298 --> 00:17:36,632 lt's a guarantee that Olsen's gonna testify against Largo. 247 00:17:37,136 --> 00:17:40,162 l mean, whoever holds Olsen's daughter... 248 00:17:40,239 --> 00:17:42,332 controls Olsen's testimony. 249 00:17:42,408 --> 00:17:45,468 Oh, so Devane lets the government take out the competition. 250 00:17:45,544 --> 00:17:46,636 That's nice. 251 00:17:46,712 --> 00:17:48,737 Yeah. Trouble is, the way Devane works... 252 00:17:48,814 --> 00:17:50,372 the girl'll be dead in 30 seconds... 253 00:17:50,449 --> 00:17:52,110 after her father finishes testifying. 254 00:17:52,184 --> 00:17:53,651 We gotta get to her first. 255 00:17:53,719 --> 00:17:56,847 Like Face said, Hannibal, nobody know where Devane is at. 256 00:17:57,123 --> 00:17:59,887 Yeah, well, if you want Devane... 257 00:17:59,959 --> 00:18:01,426 go see Tommy Largo. 258 00:18:01,494 --> 00:18:03,792 Oh, sure, we'll just go knock on Tommy's door... 259 00:18:03,863 --> 00:18:06,889 and say, ''Excuse us, Tommy, could you take us to Eddie Devane, please?'' 260 00:18:06,966 --> 00:18:08,957 Oh, l admit he might not just take us there. 261 00:18:09,034 --> 00:18:11,332 We might have to point him in the right direction. 262 00:18:11,404 --> 00:18:13,235 And we'll need a couple of props. 263 00:18:13,305 --> 00:18:15,500 Uh, Face, you take Murdock. 264 00:18:15,875 --> 00:18:17,536 Oh, no, no, no, Hannibal, not Murdock. 265 00:18:17,610 --> 00:18:19,100 You know what he does to my scams. 266 00:18:19,178 --> 00:18:22,113 Remember how he almost got us caught on that military base last month? 267 00:18:22,181 --> 00:18:23,375 (Murdock) Now wait a minute... 268 00:18:23,449 --> 00:18:24,711 You remember? You wanted a tank. 269 00:18:24,784 --> 00:18:27,275 l had no way of knowing that there was a shell in that barrel. 270 00:18:27,353 --> 00:18:31,016 ln the first place-- Face, you gotta take Murdock or we can't get what we want. 271 00:18:31,090 --> 00:18:32,182 All right. 272 00:18:44,437 --> 00:18:46,496 Face, when are you gonna shave that mustachio? 273 00:18:46,572 --> 00:18:49,507 l mean, you just ain't the same person with that hair over your lip. 274 00:18:49,575 --> 00:18:51,805 Really? Look, you just let me do the talking. 275 00:18:51,877 --> 00:18:53,504 [dog barking] 276 00:19:00,453 --> 00:19:02,648 Mr. Reynolds? Yeah, what do you want? 277 00:19:06,559 --> 00:19:08,151 Hey, what's going on here? 278 00:19:08,227 --> 00:19:10,695 lt's best we're not seen talking together. 279 00:19:11,363 --> 00:19:12,694 They have spies. 280 00:19:12,765 --> 00:19:13,823 Spies? 281 00:19:13,899 --> 00:19:15,423 Yeah, spies. 282 00:19:15,901 --> 00:19:19,029 They're little guys with beady eyes and long fingernails. 283 00:19:19,138 --> 00:19:22,630 They plant bugs that can pick up the hush of a man's heartbeat... 284 00:19:23,409 --> 00:19:25,240 or the whisper of a falling hair. 285 00:19:25,311 --> 00:19:28,508 These, uh, papers were taken from their embassy. 286 00:19:28,747 --> 00:19:31,545 Now, they must be flown out of state immediately. 287 00:19:31,784 --> 00:19:33,718 Only we can't go through official channels... 288 00:19:33,786 --> 00:19:35,811 on account of we've got a security leak, see? 289 00:19:35,888 --> 00:19:37,480 So, we'll have to use your helicopter. 290 00:19:37,556 --> 00:19:39,717 Helicopter? You've gotta be kidding. 291 00:19:39,892 --> 00:19:41,450 l can't let you take a 'copter. 292 00:19:41,527 --> 00:19:43,495 l've got 'em all booked up for charter. 293 00:19:43,562 --> 00:19:45,029 Charters? 294 00:19:45,097 --> 00:19:48,430 Priorities, man, priorities. 295 00:19:48,501 --> 00:19:51,197 You think that flying little old ladies around the harbor... 296 00:19:51,270 --> 00:19:53,204 is what made America great? No. 297 00:19:53,439 --> 00:19:57,307 Sacrifice, blood, sweat, tears... 298 00:19:57,676 --> 00:20:00,338 winning one for the Duke. Don't you love your country? 299 00:20:00,412 --> 00:20:03,176 Hey, l happen to be a--a Grand Master... 300 00:20:03,249 --> 00:20:05,843 of the Moosehead Lodge, 347. 301 00:20:05,918 --> 00:20:08,386 And not only that, wait till you see this. 302 00:20:08,621 --> 00:20:12,182 l happen to have a valid voter registration card. 303 00:20:12,391 --> 00:20:14,859 And not many people take the time to go vote. 304 00:20:14,927 --> 00:20:16,292 Yes, sir, l'm down there... 305 00:20:16,362 --> 00:20:18,922 for the primaries and the elections... 306 00:20:18,998 --> 00:20:20,727 and l'm proud of it. 307 00:20:20,799 --> 00:20:23,700 l can't tell you what this means to me. 308 00:20:23,769 --> 00:20:24,793 l want to shake your hand. 309 00:20:24,870 --> 00:20:26,428 Yeah, and l want to shake your hand. 310 00:20:26,505 --> 00:20:29,133 You guys have a dirty job and you're doing it. 311 00:20:29,475 --> 00:20:32,069 Take the Ranger. She's gassed up and ready to go. 312 00:20:32,144 --> 00:20:33,771 l won't forget this. 313 00:20:33,846 --> 00:20:36,041 You should get a medal, or even a commendation. 314 00:20:36,115 --> 00:20:38,675 lt's against company policy, but l want you to know that... 315 00:20:38,751 --> 00:20:40,776 what you have done will not go unnoticed. 316 00:20:40,853 --> 00:20:43,583 You, sir, are a patriot and an American. 317 00:21:11,717 --> 00:21:12,911 What do you say, guys? 318 00:21:12,985 --> 00:21:14,782 Hey, what is this? Who the hell are you? 319 00:21:14,853 --> 00:21:16,582 We got a message from Eddie Devane... 320 00:21:16,655 --> 00:21:18,247 and it's for you, Mr. Largo. 321 00:21:18,324 --> 00:21:20,121 He's got the girl and he's willing to deal. 322 00:21:20,192 --> 00:21:22,092 He wants to talk to me, he knows where l am. 323 00:21:22,161 --> 00:21:25,597 He don't have to send a bunch of cowboys to find me. l'm right here in my club. 324 00:21:25,664 --> 00:21:28,758 Eddie would like you to come and visit him. 325 00:21:29,268 --> 00:21:31,668 l don't jump when Eddie Devane wants me to jump. 326 00:21:31,737 --> 00:21:32,931 l got a business to run. 327 00:21:33,005 --> 00:21:34,666 Really? Face. 328 00:21:40,145 --> 00:21:41,635 [gun firing] 329 00:21:47,119 --> 00:21:49,781 Now, you don't have any more business... 330 00:21:50,456 --> 00:21:52,287 and you can come visit Eddie. 331 00:21:52,358 --> 00:21:53,916 [grunting] 332 00:21:54,426 --> 00:21:55,723 [groans] 333 00:22:00,466 --> 00:22:02,058 Bernie Ward, P.U. Press... 334 00:22:02,134 --> 00:22:04,568 as a fellow with an obvious keen eye for distance... 335 00:22:04,637 --> 00:22:08,505 would you say that this toss was the standard of quality for the big fellow... 336 00:22:08,574 --> 00:22:10,667 or would you say it didn't measure up? 337 00:22:10,743 --> 00:22:12,438 No comment? l understand. 338 00:22:29,962 --> 00:22:31,486 (Hannibal) Go, B.A. 339 00:22:36,468 --> 00:22:38,197 [tires screeching] 340 00:22:42,808 --> 00:22:44,036 B.A., keep on going around... 341 00:22:44,109 --> 00:22:45,906 and drop me on the other side of the club. 342 00:22:45,978 --> 00:22:47,809 Face, hand me the hat and coat, will you? 343 00:22:47,880 --> 00:22:50,405 Uh, Hannibal, do you think it's a good idea going back there... 344 00:22:50,482 --> 00:22:52,541 after what you just did to that guy? 345 00:22:52,618 --> 00:22:55,178 lt's gonna take a little split second timing... 346 00:22:55,254 --> 00:22:57,415 but he'll never recognize me. 347 00:22:57,723 --> 00:23:00,749 The man's on the jazz again. He's on the jazz. 348 00:23:04,596 --> 00:23:06,655 (Largo) lf Devane thinks he's gonna get away with... 349 00:23:06,732 --> 00:23:09,257 sending some clowns in here to bust up my place... 350 00:23:09,334 --> 00:23:11,234 he's leaking air. Get the car. 351 00:23:11,303 --> 00:23:13,066 Hey, l don't like it. lt could be a trap. 352 00:23:13,138 --> 00:23:14,833 Devane could have a whole army waiting. 353 00:23:14,907 --> 00:23:16,499 He don't need an army! 354 00:23:18,844 --> 00:23:20,141 He's got the girl. 355 00:23:20,212 --> 00:23:22,146 lf l don't get her in 24 hours... 356 00:23:22,214 --> 00:23:25,377 l am a dead man. Come on, let's go. 357 00:23:28,821 --> 00:23:30,982 [birds chirping] 358 00:23:35,861 --> 00:23:37,590 Hey, get away from the car. 359 00:23:43,035 --> 00:23:44,662 Get off the car. 360 00:23:53,545 --> 00:23:55,172 [engine starts] 361 00:24:01,887 --> 00:24:04,219 (Hannibal) Okay, they're rolling. 362 00:24:11,930 --> 00:24:13,329 (Murdock) Lift off, Colonel. 363 00:24:13,398 --> 00:24:15,195 Heading into the wild blue. 364 00:24:31,784 --> 00:24:33,945 (Hannibal) Heading down Claremont toward Melbourne. 365 00:24:34,019 --> 00:24:35,179 (Face) Right. 366 00:24:40,192 --> 00:24:41,989 (Murdock) This is your traffic birdie... 367 00:24:42,060 --> 00:24:43,152 flying high in the sky... 368 00:24:43,228 --> 00:24:44,752 cooing at you from the clouds... 369 00:24:44,830 --> 00:24:49,199 Southbound on the 57 freeway, we have a fender-bender, yeah. 370 00:24:49,468 --> 00:24:53,029 She's at a crawl, folks, zippo progresso. 371 00:24:53,105 --> 00:24:54,265 She just ain't moving. 372 00:24:54,339 --> 00:24:56,830 Me, l'd hang a Louie and head for the beach. 373 00:24:56,909 --> 00:24:58,433 [sputtering] 374 00:24:59,578 --> 00:25:02,376 Murdock, Face, did you spot anything yet? 375 00:25:02,481 --> 00:25:04,847 There's a cute little redhead sashaying down Fifth. 376 00:25:04,917 --> 00:25:06,976 Face, pay attention to business. 377 00:25:13,692 --> 00:25:14,920 Bingo, Hannibal. 378 00:25:14,993 --> 00:25:17,826 Yeah, there they are, going east on Montana Canyon. 379 00:25:22,835 --> 00:25:25,133 Now they're turning north onto Rinaldi. 380 00:25:25,938 --> 00:25:28,634 Hey, Colonel, that phosphorescent paint you spilled on the roof... 381 00:25:28,707 --> 00:25:30,140 glows like a neon sign. 382 00:25:30,209 --> 00:25:32,302 We'll stay way back so they can't see us. 383 00:25:32,377 --> 00:25:34,868 Point you in like a homing pigeon, Colonel. 384 00:25:39,985 --> 00:25:41,384 (Murdock) It appears our friend... 385 00:25:41,453 --> 00:25:42,886 is heading for Point Dume, Colonel. 386 00:25:42,955 --> 00:25:44,513 Sticking to him like glue. 387 00:25:44,590 --> 00:25:47,559 (Face) Looks like he's heading towards Rancho Springs. 388 00:25:51,930 --> 00:25:54,091 (Hannibal) We just turned off at Castaic Junction. 389 00:25:54,166 --> 00:25:56,259 (Murdock) Your 'copter team is in tune, Colonel... 390 00:25:56,335 --> 00:25:58,200 flying straight and true. 391 00:26:16,154 --> 00:26:17,815 (Hannibal) We've gone 70 miles already. 392 00:26:17,890 --> 00:26:20,290 l hope this guy's not going out of state. 393 00:26:26,698 --> 00:26:29,667 (Face) Hold on, Hannibal. Looks like he's turning off. 394 00:26:32,704 --> 00:26:34,069 (Murdock) Bingo, muchachos... 395 00:26:34,139 --> 00:26:36,107 our little birdie has found its nest. 396 00:26:36,174 --> 00:26:38,608 Settling down in a clearing, about a mile north of target. 397 00:26:38,677 --> 00:26:39,837 Talk you in. 398 00:26:49,922 --> 00:26:52,482 Tell him Tommy Largo is here. 399 00:26:53,158 --> 00:26:55,217 Don't worry about it. Everything is okay. 400 00:26:55,294 --> 00:26:57,057 So what is Largo doing here? 401 00:26:57,129 --> 00:26:59,996 He's clean. The boys are checking the car right now. 402 00:27:01,566 --> 00:27:02,555 Alright. 403 00:27:27,592 --> 00:27:29,617 Okay, you said you wanted to talk. 404 00:27:29,695 --> 00:27:31,128 Let's talk. 405 00:27:32,564 --> 00:27:34,054 Read my lips, Tommy. 406 00:27:34,333 --> 00:27:37,029 l don't know what you're talking about. 407 00:27:39,204 --> 00:27:42,105 You have the girl. l want her. 408 00:27:45,510 --> 00:27:47,341 Tommy, Tommy... 409 00:27:49,414 --> 00:27:51,143 l didn't bust up your club. 410 00:27:51,850 --> 00:27:53,545 And if l had the girl... 411 00:27:54,820 --> 00:27:57,345 maybe l'd make a deal with you. l don't know. 412 00:28:00,092 --> 00:28:01,616 But l don't have her. 413 00:28:03,095 --> 00:28:05,655 And l didn't ask you down here to talk to me. 414 00:28:09,935 --> 00:28:12,096 Gotta hand it to you, though, Tommy. 415 00:28:13,071 --> 00:28:14,800 lt took guts walking in here. 416 00:28:14,873 --> 00:28:17,341 Say, why don't you quit the violin music? 417 00:28:17,409 --> 00:28:19,434 l put out the word l was coming down here. 418 00:28:19,511 --> 00:28:20,603 Now, you take me out... 419 00:28:20,679 --> 00:28:22,909 the commission will come down on you like a rock. 420 00:28:22,981 --> 00:28:24,312 l'll remember that. 421 00:28:24,383 --> 00:28:26,613 Okay, so if you didn't bust up my place, who did? 422 00:28:26,685 --> 00:28:29,586 Who are those four guys? A whole big four of them, huh? 423 00:28:29,654 --> 00:28:31,815 And they knocked your place sideways. 424 00:28:32,457 --> 00:28:35,824 You know, if l were you, Tommy... 425 00:28:36,928 --> 00:28:39,795 l would go out, and l would hire those guys. 426 00:28:40,399 --> 00:28:42,867 l mean, with the help you got working for you now... 427 00:28:42,934 --> 00:28:45,926 people are liable to think you're an easy guy to push around. 428 00:28:46,004 --> 00:28:48,199 Too many guys have made that mistake. 429 00:29:02,621 --> 00:29:05,249 Anyone go in and bust up Largo's club? 430 00:29:06,291 --> 00:29:08,020 lt wasn't any of our guys. 431 00:29:09,094 --> 00:29:12,427 Well, then, l'd sure like to meet the guys that did it. 432 00:29:23,809 --> 00:29:26,209 What did you find out? He's in an estate. 433 00:29:26,511 --> 00:29:28,502 Four miles east of the l-5 overpass... 434 00:29:28,580 --> 00:29:30,548 out by the Santa Rosa off-ramp. 435 00:29:31,116 --> 00:29:33,584 Now, they've got three guys posted along the outside wall. 436 00:29:33,652 --> 00:29:35,142 One with binoculars. 437 00:29:35,220 --> 00:29:38,621 And there's armed guards patrolling the perimeter with Dobermans. 438 00:29:38,690 --> 00:29:40,089 The place is a veritable fortress. 439 00:29:40,158 --> 00:29:41,921 We're never gonna get in there, Hannibal. 440 00:29:41,993 --> 00:29:44,587 Face is absolutely right. lt's sealed as tight as a can of peas. 441 00:29:44,663 --> 00:29:45,925 l don't know, Hannibal... 442 00:29:45,997 --> 00:29:48,761 there's gotta be a way of getting in the place and checking it out. 443 00:29:48,834 --> 00:29:51,632 Right, B.A. All it takes is a little imagination. 444 00:29:53,638 --> 00:29:54,764 Hey. 445 00:29:55,574 --> 00:29:58,509 You know, l'd really hate to think your father was stupid enough... 446 00:29:58,577 --> 00:30:01,512 to go and hire those wise guys that shot up Largo's club. 447 00:30:01,580 --> 00:30:03,605 'Cause if he did, they kicked over the wrong place... 448 00:30:03,682 --> 00:30:04,706 looking for you, baby. 449 00:30:04,783 --> 00:30:08,412 Please, can't you just let my father and l go on with our lives? 450 00:30:08,887 --> 00:30:10,946 Why can't you just leave us alone? 451 00:30:11,056 --> 00:30:13,286 Just hope your father pays attention. 452 00:30:15,327 --> 00:30:17,227 Maybe you'll walk outta here. 453 00:30:18,964 --> 00:30:21,762 Here, get on the horn. Say hello to Daddy. 454 00:30:22,734 --> 00:30:25,601 [ringing] 455 00:30:27,806 --> 00:30:30,172 Yes? Dad, it's Jenny. 456 00:30:30,475 --> 00:30:31,772 I'm all right. 457 00:30:31,843 --> 00:30:33,037 l'm, uh.... 458 00:30:35,113 --> 00:30:37,081 Just keep your mouth shut and listen. 459 00:30:37,149 --> 00:30:39,117 (Devane) You wanna see your daughter again... 460 00:30:39,184 --> 00:30:40,947 you go before that grand jury tomorrow... 461 00:30:41,019 --> 00:30:43,988 and you testify against Tommy Largo, just like they want you to. 462 00:30:44,055 --> 00:30:45,386 Bury him. 463 00:30:53,498 --> 00:30:54,965 Who was that? 464 00:30:55,467 --> 00:30:56,491 My daughter. 465 00:30:56,568 --> 00:31:00,026 She's going to San Francisco to spend the weekend with a friend. 466 00:31:00,172 --> 00:31:02,106 Okay, Mr. Olsen, let's go. 467 00:31:02,174 --> 00:31:04,165 We've got a car waiting outside. 468 00:31:04,876 --> 00:31:07,310 The government has set up a temporary place for you. 469 00:31:10,982 --> 00:31:12,381 Hey, hey, hey, what's the matter? 470 00:31:12,450 --> 00:31:14,418 l'm not paying you guys to count clouds, huh? 471 00:31:14,486 --> 00:31:16,351 [helicopter whirring] 472 00:31:40,111 --> 00:31:41,100 [grunts] 473 00:31:46,551 --> 00:31:48,746 Uh, l'm Leo the Lizard... 474 00:31:49,588 --> 00:31:53,046 otherwise known as, uh, Hannibal Smith. 475 00:31:57,629 --> 00:31:59,256 Boy, l sure was lucky to hit your pool. 476 00:31:59,331 --> 00:32:00,593 You know, we got a new pilot. 477 00:32:00,665 --> 00:32:03,657 l tried to tell him about the drift factor, but would he listen? 478 00:32:03,735 --> 00:32:07,398 No. l mean, l'm supposed to land dead on target... 479 00:32:07,472 --> 00:32:09,235 when l'm tumbling butt over backwards... 480 00:32:09,307 --> 00:32:11,366 with a 50 mile-an-hour cross wind. 481 00:32:11,443 --> 00:32:13,377 You know, l'm supposed to be... 482 00:32:13,445 --> 00:32:16,039 in front of Stephen J's supermarket... 483 00:32:16,114 --> 00:32:17,672 at 1 2:00 sharp. 484 00:32:17,882 --> 00:32:22,649 l got 300 hot, screaming kids waiting to see Leo the Lizard. 485 00:32:23,755 --> 00:32:24,813 [sighs] 486 00:32:24,889 --> 00:32:26,880 Yeah, and here l am standing here. 487 00:32:26,958 --> 00:32:29,688 Where am l? Search him. 488 00:32:30,762 --> 00:32:33,060 Oh, yeah, yeah. No, you can't be too careful. 489 00:32:33,131 --> 00:32:36,658 You don't mind if, uh, l use your phone to call a cab, would you? 490 00:32:37,402 --> 00:32:39,165 Say, this is a nice place you got here. 491 00:32:39,237 --> 00:32:42,729 You ever throw parties? l mean, l just don't do lizards. 492 00:32:42,807 --> 00:32:44,138 (Devane) Get him outta here. 493 00:32:44,209 --> 00:32:46,336 Well, uh, yeah. You know, uh.... 494 00:32:47,012 --> 00:32:48,377 [Hannibal grunts] 495 00:32:51,316 --> 00:32:54,615 You guys got no idea how hard it is getting out of this thing. 496 00:32:54,686 --> 00:32:55,880 And talk about hot. 497 00:32:55,954 --> 00:32:58,149 Did l ever tell you l used to sell shoes? 498 00:32:58,223 --> 00:33:01,659 Hold it. Nobody leaves here without being searched. 499 00:33:02,394 --> 00:33:05,295 Boy, l sure like your security around here. 500 00:33:05,697 --> 00:33:07,961 Well, nice talking to you. See you later. 501 00:33:08,033 --> 00:33:10,331 Hold it. What's this? 502 00:33:11,036 --> 00:33:12,833 Uh, well, now, uh... 503 00:33:13,271 --> 00:33:15,967 you're not gonna believe this, but, uh... 504 00:33:16,041 --> 00:33:17,474 l don't know what's written there. 505 00:33:17,542 --> 00:33:18,566 What's it say? 506 00:33:18,643 --> 00:33:22,943 And l don't want to know what's written there. 507 00:33:23,548 --> 00:33:24,913 lt says, ''Help''. 508 00:33:25,083 --> 00:33:27,551 l'm sorry. l had no idea. 509 00:33:27,619 --> 00:33:29,143 l was just trying to get some help. 510 00:33:29,220 --> 00:33:32,348 Don't worry. There's no way you could have known. 511 00:33:32,891 --> 00:33:35,451 The Team will be here pretty quick. And... 512 00:33:42,534 --> 00:33:44,263 l brought some extra help. 513 00:33:44,703 --> 00:33:46,136 [gun clicks] 514 00:33:56,881 --> 00:34:00,180 Now, Godfrey, are you sure this is where Leo landed? 515 00:34:00,385 --> 00:34:02,376 Yep. Confirmed... 516 00:34:03,555 --> 00:34:04,613 reconfirmed. 517 00:34:04,689 --> 00:34:06,714 lt's 32 degrees north, 1 1 degrees east. 518 00:34:06,791 --> 00:34:09,282 Bingo. This is where our little birdie has come to roost... 519 00:34:09,361 --> 00:34:10,919 or my name is not Billy Bob Godfrey. 520 00:34:10,995 --> 00:34:13,259 Oh, great. Well, we're miles off of course. 521 00:34:13,331 --> 00:34:16,061 Do you know what it's like having a shopping center full of kids... 522 00:34:16,134 --> 00:34:18,466 waiting to see Leo the Lizard, and he doesn't show up? 523 00:34:18,536 --> 00:34:19,628 Huh? Do you? 524 00:34:19,704 --> 00:34:21,331 No, you wouldn't know. But l know. 525 00:34:21,406 --> 00:34:22,498 They're going bananas. 526 00:34:22,574 --> 00:34:24,735 l ran out of balloons, l ran out of Popsicles. 527 00:34:24,809 --> 00:34:26,709 lf l don't get Leo the Lizard down there... 528 00:34:26,778 --> 00:34:28,803 l'm gonna have a full fledged riot on my hands. 529 00:34:28,880 --> 00:34:33,146 Now, l want to see the owner of these premises about my lost lizard! 530 00:34:33,585 --> 00:34:35,314 [intercom buzzes] 531 00:34:35,954 --> 00:34:38,354 Yeah? This is Kelow down by the main gate. 532 00:34:38,723 --> 00:34:41,055 l got some guy here, says he's looking for Leo the Lizard. 533 00:34:41,126 --> 00:34:42,252 Well, get rid of him. 534 00:34:42,327 --> 00:34:43,453 Mr. Devane... 535 00:34:43,528 --> 00:34:46,292 these guys are liable to go out and start calling the police. 536 00:34:46,364 --> 00:34:47,956 He says he tracked him down here. 537 00:34:48,032 --> 00:34:49,363 All right, all right. 538 00:34:49,434 --> 00:34:51,129 Send him up here. l'll handle it. 539 00:34:51,202 --> 00:34:52,430 Right. 540 00:34:55,673 --> 00:34:56,731 Okay... 541 00:34:56,808 --> 00:34:59,606 follow the driveway up to the main house. 542 00:34:59,711 --> 00:35:02,373 You have no idea how l appreciate this. 543 00:35:14,292 --> 00:35:15,520 [door creaks] 544 00:35:19,531 --> 00:35:20,964 [door shuts] 545 00:35:21,599 --> 00:35:23,726 Look, after l get rid of this guy... 546 00:35:23,802 --> 00:35:25,394 you take his pal in that frog suit... 547 00:35:25,470 --> 00:35:27,870 out to the desert and dump him in a hole. 548 00:35:41,519 --> 00:35:43,077 [guns firing] 549 00:35:49,761 --> 00:35:52,229 Get the girl, get the girl! That's who they've gotta be after! 550 00:35:52,297 --> 00:35:53,787 [guns firing] 551 00:35:59,037 --> 00:36:02,370 Oh, Mr. Smith, l think-- You're coming upstairs with me. 552 00:36:03,041 --> 00:36:04,201 Wrong. 553 00:36:04,609 --> 00:36:07,169 Right location, wrong guy, pal. 554 00:36:10,548 --> 00:36:12,345 [gunfire continuing] 555 00:36:16,020 --> 00:36:19,046 You will freeze like Wiener schnitzels... 556 00:36:19,123 --> 00:36:20,647 my little ice cubes. 557 00:36:26,164 --> 00:36:27,290 You two all right? Yeah. 558 00:36:27,365 --> 00:36:29,993 Yeah, fine, Face, except she can't stand lizards. 559 00:36:30,068 --> 00:36:31,695 Get in the back, Jenny. 560 00:36:31,903 --> 00:36:34,963 You guys are never gonna get outta here in one piece. You're dead. 561 00:36:35,039 --> 00:36:36,529 Button up, sleazeball. 562 00:36:36,608 --> 00:36:39,338 l filled a cemetery with wise guys like you. 563 00:36:39,410 --> 00:36:41,742 Concerning what you just said, Eddie, could you elaborate? 564 00:36:41,813 --> 00:36:44,373 Could you be more specific? l mean, how big was the grave yard? 565 00:36:44,449 --> 00:36:45,609 How many wise guys, huh? 566 00:36:45,683 --> 00:36:47,548 [guns firing] 567 00:36:47,619 --> 00:36:49,519 (Murdock) Hannibal, they got reinforcements! 568 00:36:49,587 --> 00:36:51,054 Let's get outta here! 569 00:36:51,122 --> 00:36:52,453 Go, B.A. 570 00:36:52,524 --> 00:36:54,515 [tires screeching] 571 00:36:54,592 --> 00:36:57,390 What are you guys waiting for? Stop those clowns! 572 00:37:11,809 --> 00:37:12,867 [fires] 573 00:37:17,081 --> 00:37:18,810 [phone ringing] 574 00:37:22,487 --> 00:37:23,545 Yeah? 575 00:37:23,621 --> 00:37:27,022 Nobody fires machine guns at me and gets away with it, Largo. 576 00:37:27,091 --> 00:37:28,388 What are you talking about? 577 00:37:28,459 --> 00:37:31,087 Four guys just hit my place and grabbed the Olsen girl. 578 00:37:31,162 --> 00:37:33,255 Four guys? Just four guys? 579 00:37:33,331 --> 00:37:35,799 Well, let me tell you something, they weren't working for me. 580 00:37:35,867 --> 00:37:37,994 They're probably the same guys that busted up my place. 581 00:37:38,069 --> 00:37:39,195 Who are these guys? 582 00:37:39,270 --> 00:37:41,966 Looks like we got some new players on the block. 583 00:37:42,040 --> 00:37:44,133 And if we don't do something about it... 584 00:37:44,208 --> 00:37:45,869 we are in deep trouble. 585 00:37:45,944 --> 00:37:47,036 They knocked you over... 586 00:37:47,111 --> 00:37:48,738 and they knocked me over. 587 00:37:48,813 --> 00:37:51,304 We're gonna start to look like a couple of chumps pretty soon. 588 00:37:51,382 --> 00:37:52,815 Hey, look, l got enough problems... 589 00:37:52,884 --> 00:37:54,715 with this grand jury thing coming up, huh? 590 00:37:54,786 --> 00:37:56,617 The way l look at it... 591 00:37:56,688 --> 00:37:58,679 we got to forget we don't like each other. 592 00:37:58,756 --> 00:38:00,690 We're both fighting the clock. 593 00:38:01,192 --> 00:38:03,183 l've gotta get to the Olsen girl... 594 00:38:03,261 --> 00:38:04,956 before l go down on a kidnapping rap... 595 00:38:05,029 --> 00:38:06,860 and you have got to get to her old man... 596 00:38:06,931 --> 00:38:08,899 before his testimony puts you away for life. 597 00:38:08,967 --> 00:38:11,333 So, what are you saying? We join forces. 598 00:38:14,973 --> 00:38:15,997 Go. 599 00:38:18,042 --> 00:38:19,134 Do it, B.A. 600 00:38:21,546 --> 00:38:23,138 [phone ringing] 601 00:38:24,682 --> 00:38:27,082 Yes. Jenny, thank God you're safe. 602 00:38:27,151 --> 00:38:28,846 Dad, where are you? 603 00:38:28,920 --> 00:38:32,014 The, uh, Federal marshals have got me here at the Royal Regency. 604 00:38:32,090 --> 00:38:33,216 Good. 605 00:38:38,763 --> 00:38:40,822 lt was my father. Check this phone. 606 00:38:40,898 --> 00:38:42,923 The Federal marshals have him at the Royal Regency. 607 00:38:43,001 --> 00:38:45,469 And he said that on the phone, right? Yeah. 608 00:38:47,138 --> 00:38:48,969 lt's definitely bugged, all right. Yeah. 609 00:38:49,040 --> 00:38:51,838 Devane knew where you were. He bugged your phone. 610 00:38:52,377 --> 00:38:54,368 And now he knows your father's at the Royal Regency. 611 00:38:54,445 --> 00:38:55,571 Let's go. 612 00:38:55,647 --> 00:38:58,047 (Hannibal) Stay put till you hear from us. 613 00:39:08,493 --> 00:39:12,054 (Olsen) Oh! How long does it take to get service around here? 614 00:39:12,130 --> 00:39:14,462 We must've ordered those sandwiches a half an hour ago. 615 00:39:14,532 --> 00:39:16,432 lt'll be here in just a minute. 616 00:39:16,501 --> 00:39:18,594 Look, l know the strain you're under. 617 00:39:18,670 --> 00:39:19,864 Yeah. 618 00:39:20,071 --> 00:39:22,232 Well, l got a lot on my mind. 619 00:39:22,840 --> 00:39:24,933 Oh, l wish this were over already. 620 00:39:26,477 --> 00:39:28,468 lt'll all be over in two hours. 621 00:39:28,746 --> 00:39:31,010 Just try and relax. You're safe here. 622 00:39:32,884 --> 00:39:34,283 [knocking on door] 623 00:39:38,089 --> 00:39:39,181 (Hannibal) Room service. 624 00:39:39,257 --> 00:39:40,622 [chain rattling] 625 00:39:42,427 --> 00:39:43,519 Okay, bring it in. 626 00:39:43,594 --> 00:39:45,528 Three roast beefs on rye... 627 00:39:45,596 --> 00:39:48,190 two dinner salads, French dressing on the side... 628 00:39:48,266 --> 00:39:50,632 and three hot coffees. 629 00:39:51,469 --> 00:39:53,369 You're not the regular waiter on this shift. 630 00:39:53,438 --> 00:39:55,668 No, l'm just standing in. Harry had to leave. 631 00:39:55,740 --> 00:39:57,469 His wife's having a baby. Sign here. 632 00:39:57,542 --> 00:39:58,873 That so? 633 00:40:00,078 --> 00:40:01,170 Federal marshal. Wow. 634 00:40:01,245 --> 00:40:03,338 They wouldn't have sent a new waiter up here... 635 00:40:03,414 --> 00:40:04,711 without checking with me first. 636 00:40:04,782 --> 00:40:07,216 Boy, you guys sure are cautious. 637 00:40:08,386 --> 00:40:11,184 Hey, what'd you think, it was poison or something? 638 00:40:13,691 --> 00:40:14,919 l'm checking with downstairs. 639 00:40:14,992 --> 00:40:17,654 Hey, hey, hey, wait a minute. l--l--l was just kidding. 640 00:40:17,729 --> 00:40:20,391 Just making a joke. Uh, it's fine, see? 641 00:40:20,465 --> 00:40:22,262 Look, look, it's fine, see? 642 00:40:24,268 --> 00:40:25,360 See? 643 00:40:26,637 --> 00:40:29,401 All right. Sorry. l guess l just got carried away. 644 00:40:29,474 --> 00:40:31,066 [choking] 645 00:40:35,613 --> 00:40:37,012 [grunting] 646 00:40:38,583 --> 00:40:39,607 (Olsen) What's going on? 647 00:40:39,684 --> 00:40:42,983 (Ryan) We've got a security break. Let's get him out of here. 648 00:40:45,256 --> 00:40:46,746 [door shuts] 649 00:40:49,360 --> 00:40:50,452 Call an ambulance. 650 00:40:50,528 --> 00:40:52,496 Room 21 4. There's a sick man in there. 651 00:40:52,563 --> 00:40:55,031 Sure. All right, guys, come on in. 652 00:40:57,602 --> 00:40:58,933 Face? (Face) Yeah. 653 00:41:00,471 --> 00:41:02,268 Crude, but effective. 654 00:41:02,707 --> 00:41:04,607 We're lucky we got here first. 655 00:41:06,711 --> 00:41:07,973 They could be here any second. 656 00:41:08,045 --> 00:41:10,878 l know. We're about to have World War lll on our hands. 657 00:41:10,948 --> 00:41:12,575 This is it. l can get a live exclusive. 658 00:41:12,650 --> 00:41:14,311 l can record it the moment it happens. 659 00:41:14,385 --> 00:41:15,511 Yeah, Murdock-- This is it. 660 00:41:15,586 --> 00:41:17,520 The final show-down, the big tamale. 661 00:41:17,588 --> 00:41:20,523 The A-Team, four men, four mercenaries fighting for truth, justice... 662 00:41:20,591 --> 00:41:23,116 and the American way against an army of slime and sleaze. 663 00:41:23,194 --> 00:41:24,684 This is it. The A-Team against.... 664 00:41:24,762 --> 00:41:26,093 Out-manned, outgunned-- 665 00:41:26,164 --> 00:41:28,189 Shut up, fool! We gotta get ready. 666 00:41:34,238 --> 00:41:36,103 Tell me, when this is all over, Eddie... 667 00:41:36,174 --> 00:41:37,436 what're you gonna do? 668 00:41:37,508 --> 00:41:39,601 You gonna take another pass at me? 669 00:42:01,199 --> 00:42:03,360 Okay, so how do we pull this off? 670 00:42:03,434 --> 00:42:05,732 They got Federal marshals guarding him. 671 00:42:06,337 --> 00:42:08,567 We use our brains, that's how. 672 00:42:09,040 --> 00:42:10,598 [knocking on door] 673 00:42:11,375 --> 00:42:13,002 (Brocklin) Room service. 674 00:42:26,357 --> 00:42:28,018 That's very uninventive. 675 00:42:29,193 --> 00:42:30,490 [groans] 676 00:42:33,130 --> 00:42:34,427 You know... 677 00:42:34,498 --> 00:42:37,331 you really should go into some other line of work. 678 00:42:39,036 --> 00:42:40,628 l'll take it, sir. 679 00:42:42,106 --> 00:42:44,006 Keys to the car, right? Okay. 680 00:42:54,385 --> 00:42:55,818 [whooping] 681 00:42:58,522 --> 00:43:00,649 [mimicking British accent] All right, sweetheart... 682 00:43:00,725 --> 00:43:03,626 has anybody here seen a parking attendant on the premises? 683 00:43:03,694 --> 00:43:06,322 Has anyone seen a parking attendant... 684 00:43:06,397 --> 00:43:07,830 on the premises? 685 00:43:09,667 --> 00:43:11,794 You really should have parked his car. 686 00:43:11,869 --> 00:43:13,359 [guns firing] 687 00:43:26,450 --> 00:43:28,111 [whooping] 688 00:43:31,923 --> 00:43:34,483 Hey, Hannibal, they're coming around front! 689 00:43:34,926 --> 00:43:37,394 [guns continue firing] 690 00:44:20,838 --> 00:44:21,827 [groans] 691 00:44:29,146 --> 00:44:30,135 [engine starts] 692 00:44:30,214 --> 00:44:33,012 Come on, come on, come on! Let's get out of here! 693 00:45:05,282 --> 00:45:07,216 This is it, ladies and gentlemen... 694 00:45:07,284 --> 00:45:08,945 a chance to talk to Tommy and Eddie... 695 00:45:09,020 --> 00:45:11,716 and to capture for future generations to come... 696 00:45:11,789 --> 00:45:13,154 their exact words... 697 00:45:13,224 --> 00:45:16,193 as uttered by their bruised, drooling lips. 698 00:45:16,527 --> 00:45:19,155 Come on, Tommy, come on, Eddie, speak to me. 699 00:45:19,230 --> 00:45:22,028 Talk to the world. Anything to say? 700 00:45:23,267 --> 00:45:24,427 Shy, l guess. 701 00:45:24,502 --> 00:45:25,628 l guess. 702 00:45:31,042 --> 00:45:32,703 Yes, it is over. 703 00:45:33,044 --> 00:45:36,980 Tommy Largo and Eddie Devane are a bad memory. 704 00:45:37,214 --> 00:45:39,705 They have been weighed on the scales of justice... 705 00:45:39,784 --> 00:45:41,718 and have been found wanting. 706 00:45:41,819 --> 00:45:43,218 And now the A-Team... 707 00:45:43,287 --> 00:45:45,118 that intrepid bunch of adventurers.... 708 00:45:45,189 --> 00:45:46,816 [Murdock chattering] We owe you a lot. 709 00:45:46,891 --> 00:45:48,324 More than we can ever repay. 710 00:45:48,392 --> 00:45:49,484 lt was a pleasure. 711 00:45:49,560 --> 00:45:51,289 (Murdock) ...and set off into the sunset. 712 00:45:51,362 --> 00:45:54,297 Four lonely guys, outcasts.... 713 00:45:54,365 --> 00:45:57,027 l think we've seen this program before. 714 00:45:57,101 --> 00:45:59,399 ...who are always willing to lay it on the line... 715 00:45:59,470 --> 00:46:02,303 whenever they hear a cry for help.... 716 00:46:02,373 --> 00:46:04,637 B.A., would you change the channel, please? 717 00:46:04,708 --> 00:46:08,508 ...or a miscarriage of justice or someone being victimized by those who seek... 718 00:46:08,579 --> 00:46:11,309 to take advantage of the little guy. 719 00:46:13,484 --> 00:46:17,386 And that's the way it is, October 21st, 1951 .