1 00:00:02,861 --> 00:00:05,659 (Hoyt) You're gonna forget about what you've seen at the plant. 2 00:00:05,730 --> 00:00:07,925 They've got men working in every department... 3 00:00:07,999 --> 00:00:09,967 forcing them to steal new car parts. 4 00:00:10,035 --> 00:00:13,664 Yeah, and then they wholesale them out to car dealers and auto parts stores, right? 5 00:00:13,738 --> 00:00:15,535 We've got one big problem. 6 00:00:15,607 --> 00:00:17,074 Can l help you with anything? 7 00:00:17,142 --> 00:00:18,507 We call him Mayhem. 8 00:00:18,577 --> 00:00:20,875 All right. You want a war? We'll give you a war. 9 00:00:20,946 --> 00:00:22,174 Suit yourself. 10 00:00:25,250 --> 00:00:28,549 Nobody sticks his hand into my candy jar and gets away with it. 11 00:00:28,620 --> 00:00:30,679 Okay. You guys ready? Ready, Hannibal. 12 00:00:32,591 --> 00:00:35,788 Well, l had to look the part. l didn't want to get picked up for car theft. 13 00:00:35,861 --> 00:00:37,886 (guard) You're under arrest for grand theft. 14 00:00:37,963 --> 00:00:39,487 This is an emergency. 15 00:00:40,499 --> 00:00:42,524 ...for a while. lt's going to get hairy around here. 16 00:00:42,601 --> 00:00:44,034 He's gonna get us killed! 17 00:00:45,570 --> 00:00:48,004 We really outdid ourselves this time. 18 00:00:49,975 --> 00:00:52,409 (male narrator) In 1972, a crack commando unit... 19 00:00:52,477 --> 00:00:54,274 was sent to prison by a military court... 20 00:00:54,346 --> 00:00:55,836 for a crime they didn't commit. 21 00:00:55,914 --> 00:00:57,142 These men promptly escaped... 22 00:00:57,215 --> 00:00:58,773 from a maximum-security stockade... 23 00:00:58,850 --> 00:01:00,477 to the Los Angeles underground. 24 00:01:00,552 --> 00:01:02,179 Today, still wanted by the government... 25 00:01:02,254 --> 00:01:04,188 they survive as soldiers of fortune. 26 00:01:04,256 --> 00:01:06,690 If you have a problem, if no one else can help... 27 00:01:06,758 --> 00:01:08,123 and if you can find them... 28 00:01:08,193 --> 00:01:10,286 maybe you can hire the A-Team. 29 00:01:10,362 --> 00:01:11,989 [gun firing] 30 00:04:19,317 --> 00:04:20,648 [car door closes] 31 00:04:20,985 --> 00:04:21,974 [engine revving] 32 00:04:22,087 --> 00:04:23,714 [tires screeching] 33 00:04:37,602 --> 00:04:39,627 (Hoyt) We've been keeping an eye on you, Rudy. 34 00:04:39,704 --> 00:04:41,171 You've been real busy. 35 00:04:41,239 --> 00:04:43,400 We did this little search... 36 00:04:44,275 --> 00:04:46,766 found this notebook in your locker. 37 00:04:48,580 --> 00:04:51,242 lt says that you're gonna tell a lot of people... 38 00:04:51,316 --> 00:04:53,807 about what's been goin' on at the auto plant. 39 00:04:53,885 --> 00:04:54,874 [sighs] 40 00:04:54,953 --> 00:04:56,887 (Rudy) l got nothing to say. 41 00:04:56,955 --> 00:04:59,480 Well, Rudy, you and l see things differently. 42 00:04:59,557 --> 00:05:02,185 You see, l think you got a lot to say. 43 00:05:02,627 --> 00:05:06,529 Like saying you're gonna forget about what you've seen at the plant. 44 00:05:09,501 --> 00:05:12,698 l'm the foreman. l know what you're doing with the workers. 45 00:05:12,771 --> 00:05:15,296 l know what you did with Charlie was no accident. 46 00:05:15,373 --> 00:05:17,773 Charlie never learned to look the other way. 47 00:05:17,842 --> 00:05:18,900 Now he's dead. 48 00:05:18,977 --> 00:05:21,070 Now he's looking the other way. 49 00:05:21,146 --> 00:05:22,909 [all laughing] 50 00:05:25,150 --> 00:05:26,947 You see what happens? 51 00:05:27,452 --> 00:05:29,283 You take an ex-con like Rudy here... 52 00:05:29,354 --> 00:05:32,721 you make him a foreman, suddenly he thinks he's too good for us. 53 00:05:32,791 --> 00:05:34,884 Probably thinks we're scum. 54 00:05:34,993 --> 00:05:36,585 [all chuckle] 55 00:05:39,831 --> 00:05:41,298 Maybe we are. 56 00:05:41,666 --> 00:05:42,894 [groans] 57 00:05:48,573 --> 00:05:50,768 l want no part of this. 58 00:05:52,310 --> 00:05:53,902 Rudy, Rudy. 59 00:05:55,280 --> 00:05:57,407 And you got a pretty wife. 60 00:05:57,482 --> 00:05:58,847 l've seen her. 61 00:05:59,117 --> 00:06:03,349 Seen her and the kid when they come to pick you up after work sometimes. 62 00:06:03,421 --> 00:06:06,356 That's a cute little girl you got there, too. What's her name? 63 00:06:06,424 --> 00:06:09,791 God help you if you put one finger on her. 64 00:06:10,261 --> 00:06:13,128 Rudy, it's up to you. 65 00:06:13,364 --> 00:06:17,357 You just back off, be a good little worker, and nobody gets hurt. 66 00:06:17,769 --> 00:06:22,001 And just to make sure that you understand that very clearly.... 67 00:06:22,507 --> 00:06:23,735 [groans] 68 00:07:12,657 --> 00:07:14,215 [siren wailing] 69 00:07:37,448 --> 00:07:39,712 See your driver's license and registration, please? 70 00:07:39,784 --> 00:07:41,046 Yes, sir. 71 00:07:45,556 --> 00:07:46,955 Here you go. 72 00:07:47,091 --> 00:07:48,786 You're Mr. Rudy Garcia? 73 00:07:48,860 --> 00:07:50,122 Yes, sir. 74 00:07:50,228 --> 00:07:52,389 And is this your current address? 75 00:07:52,463 --> 00:07:53,930 That's right. 76 00:07:54,365 --> 00:07:56,333 And where are you employed, Mr. Garcia? 77 00:07:56,401 --> 00:07:59,165 At the National Auto Plant in Van Nuys. 78 00:08:02,373 --> 00:08:04,807 You failed to come to a complete stop... 79 00:08:04,876 --> 00:08:07,572 at the stop sign back there on Elm Street. 80 00:08:07,779 --> 00:08:10,475 l never noticed that sign there before. Yeah. 81 00:08:11,249 --> 00:08:13,149 That's what most people say. 82 00:08:13,217 --> 00:08:14,775 Of course, it... 83 00:08:15,320 --> 00:08:18,619 could be taken care of, if you know what l mean? 84 00:08:21,459 --> 00:08:24,394 l'd rather take the ticket. Suit yourself. 85 00:08:25,830 --> 00:08:27,923 lf you'd sign here, please? 86 00:08:31,970 --> 00:08:33,494 l don't believe it. 87 00:08:33,571 --> 00:08:35,539 l like an honest man, Mr. Garcia. 88 00:08:50,788 --> 00:08:52,153 Follow us. 89 00:08:54,025 --> 00:08:57,188 So they killed this guy in a two ton metal press? 90 00:08:57,628 --> 00:09:01,189 lt was so clean no one could tell it was anything but an accident. 91 00:09:01,265 --> 00:09:05,258 l mean, these guys are real careful, and l don't know who they are. 92 00:09:05,336 --> 00:09:06,894 l've never seen them before. 93 00:09:06,971 --> 00:09:09,872 But l do know that they've got men working in every department... 94 00:09:09,941 --> 00:09:14,207 forcing them to steal new car parts that are supposed to go into the cars. 95 00:09:14,278 --> 00:09:18,180 Yeah and then they wholesale them out to car dealers and auto parts stores, right? 96 00:09:18,249 --> 00:09:19,477 Clever. 97 00:09:21,152 --> 00:09:24,087 l did some time in jail on a big mistake l made once. 98 00:09:24,155 --> 00:09:25,850 Now l'm trying to clean up my act. 99 00:09:25,923 --> 00:09:27,515 So, when l heard what was going on... 100 00:09:27,592 --> 00:09:30,322 l gathered evidence, but these guys were right on me. 101 00:09:30,395 --> 00:09:33,956 They threatened my wife and my kid, unless l looked the other way. 102 00:09:34,032 --> 00:09:35,863 And they got the other workers so scared... 103 00:09:35,933 --> 00:09:38,493 especially after Charlie's accident. l don't like it. 104 00:09:38,569 --> 00:09:41,367 These are hardworking men who are just trying to earn an honest living. 105 00:09:41,439 --> 00:09:43,498 We have to get jobs inside your plant... 106 00:09:43,574 --> 00:09:45,769 and work undercover to find out who these guys are. 107 00:09:45,843 --> 00:09:47,640 l do the hiring in my department. 108 00:09:47,712 --> 00:09:49,407 l can get a couple of you guys inside. 109 00:09:49,480 --> 00:09:51,846 l like that. lt'd be just like James Bond. 110 00:09:51,916 --> 00:09:54,783 Super-sleuthing and moving through the shadows. 111 00:09:54,852 --> 00:09:56,945 But it isn't going to be cheap to pull this off, Hannibal. 112 00:09:57,021 --> 00:09:59,546 That's why l took up a collection with the guys from the plant. 113 00:09:59,624 --> 00:10:01,489 Now they're too scared to talk. 114 00:10:01,559 --> 00:10:03,993 They just want this thing to stop. 115 00:10:05,063 --> 00:10:07,531 Listen, the workers are honest men with families to support. 116 00:10:07,598 --> 00:10:09,031 They want the nightmare to end. 117 00:10:09,100 --> 00:10:13,264 Now, we're willing to take up a collection every week until your debt is paid off. 118 00:10:13,805 --> 00:10:15,966 Resourceful, l gotta admit. 119 00:10:16,074 --> 00:10:17,939 l'll cover the outside. 120 00:10:18,009 --> 00:10:20,341 A guy like me would look out of place on an assembly line. 121 00:10:20,411 --> 00:10:23,539 And l don't have anything in my wardrobe to go with grease and grime. 122 00:10:23,614 --> 00:10:25,206 That's all right, Face. 123 00:10:25,283 --> 00:10:27,843 Murdock'll help you press your overalls. 124 00:10:29,120 --> 00:10:31,918 Mr. Garcia, you've just hired the A-Team. 125 00:10:31,989 --> 00:10:33,217 Okay. 126 00:10:54,178 --> 00:10:55,873 Good morning. Good morning. 127 00:10:55,947 --> 00:10:59,110 l have some union documents for you to fill out. 128 00:11:00,084 --> 00:11:01,779 Follow me down over here. 129 00:11:01,853 --> 00:11:03,787 We're going to put you on the metal presses. 130 00:11:03,855 --> 00:11:07,291 l think it'll be a lot easier for you to pick up on. 131 00:11:09,660 --> 00:11:12,891 Everyone seems to stick by themselves around here. 132 00:11:13,798 --> 00:11:15,766 Like l said, the workers are scared. 133 00:11:15,833 --> 00:11:18,028 They don't know who to trust. 134 00:11:28,146 --> 00:11:29,943 B.A., you wanna paint? 135 00:11:30,014 --> 00:11:31,572 No, man. l'm working on the molding. 136 00:11:31,649 --> 00:11:32,980 l'll let you paint for a quarter. 137 00:11:33,050 --> 00:11:34,039 Shut up, fool! 138 00:11:34,118 --> 00:11:35,881 lt's real neat, B.A. 139 00:11:37,054 --> 00:11:41,457 You just let your body flow with the paint can. 140 00:11:41,559 --> 00:11:44,153 Let flow with the spray can... 141 00:11:44,228 --> 00:11:46,958 spreading a smooth and even coat... 142 00:11:47,031 --> 00:11:49,056 over the surface that you're working on. 143 00:11:49,133 --> 00:11:52,296 lf you don't shut up, l'm gonna smooth this here over you-- 144 00:11:54,205 --> 00:11:55,672 Look at that. 145 00:11:55,740 --> 00:11:59,176 That's something else you can do with the paint can. 146 00:11:59,243 --> 00:12:01,473 You can play games with it, just like we're doing now. 147 00:12:01,546 --> 00:12:04,447 [horn honking] You wanna play a game? We can play paint, man. 148 00:12:04,515 --> 00:12:07,245 Murdock'll be the paint man. Murdock is a dead man! 149 00:12:07,885 --> 00:12:09,045 [honking] 150 00:12:13,491 --> 00:12:15,550 Well, well, well, isn't this nice? 151 00:12:15,626 --> 00:12:18,720 l'm glad to see the two of you can get along without getting into any trouble. 152 00:12:18,796 --> 00:12:21,560 Ain't no trouble. Just gonna wring his neck. Save me, Face, man. 153 00:12:21,632 --> 00:12:25,124 Look, B.A., could you wait a day or two before putting Murdock out of his misery? 154 00:12:25,203 --> 00:12:27,535 We gotta get this warehouse into shape by tonight. 155 00:12:27,605 --> 00:12:29,937 Speaking of in shape, man, what you wearing? 156 00:12:30,775 --> 00:12:31,901 This. 157 00:12:35,646 --> 00:12:37,079 You like it? 158 00:12:38,316 --> 00:12:39,874 l found it in the trunk. 159 00:12:39,951 --> 00:12:41,316 Well, l had to look the part. 160 00:12:41,385 --> 00:12:44,081 l didn't want to get picked up for car theft. 161 00:12:44,155 --> 00:12:47,056 lt sounds like it's making all kinds of funny noises. 162 00:12:47,124 --> 00:12:48,386 (B.A.) Man, l don't understand. 163 00:12:48,459 --> 00:12:50,950 l thought you was supposed to be getting a sign for the store. 164 00:12:51,028 --> 00:12:53,326 B.A., this is the sign. 165 00:12:53,397 --> 00:12:55,831 (Face) ''Otto's Auto Parts Store.'' 166 00:12:56,400 --> 00:12:58,163 Get it, Otto's Auto? 167 00:12:58,936 --> 00:13:03,373 You guys think it's easy getting an auto parts sign during a lunch break? 168 00:13:03,474 --> 00:13:05,772 Actually, l think it was pretty ingenious of me. 169 00:13:05,843 --> 00:13:08,937 Now, do you think it'll fit on top of the roof? 170 00:13:10,715 --> 00:13:13,183 Yeah, l think it'll fit perfectly. 171 00:13:25,930 --> 00:13:27,488 [whistle blowing] 172 00:14:48,245 --> 00:14:49,473 [thudding] 173 00:15:17,475 --> 00:15:20,308 Boy, it really looked like they wonked the old Colonel, didn't it? 174 00:15:20,378 --> 00:15:21,436 Yeah. 175 00:15:58,215 --> 00:15:59,910 [tires screeching] 176 00:16:14,331 --> 00:16:15,662 Look out! 177 00:16:15,766 --> 00:16:17,199 [tires screeching] 178 00:16:19,336 --> 00:16:21,361 (B.A.) You okay, little brother? 179 00:16:31,482 --> 00:16:32,881 We lost them. 180 00:16:34,452 --> 00:16:36,511 Well, he's on his own now. 181 00:16:58,342 --> 00:17:01,243 (announcer) Dave Moore, please report to the used car lot. 182 00:17:01,312 --> 00:17:04,338 Dave Moore, please report to the used car lot. 183 00:17:06,417 --> 00:17:08,146 [children chattering] 184 00:17:35,513 --> 00:17:36,912 [drilling] 185 00:17:50,895 --> 00:17:52,658 [seagulls squawking] 186 00:18:09,346 --> 00:18:12,008 (Hoyt) We've been watching you for close to a week now. 187 00:18:12,082 --> 00:18:13,879 You're a lousy thief. 188 00:18:15,419 --> 00:18:20,015 But even if you were good, we don't allow anyone to come into our territory. 189 00:18:21,859 --> 00:18:23,258 Who are you? 190 00:18:23,661 --> 00:18:25,822 l'll tell you when you can ask the questions. 191 00:18:25,896 --> 00:18:28,126 Who do you work for? Nobody. 192 00:18:29,099 --> 00:18:30,498 [Hoyt sighs] 193 00:18:31,001 --> 00:18:34,095 (Hoyt) Nobody carts off 1 2 cases of the same auto part... 194 00:18:34,171 --> 00:18:36,765 unless he's got a large-scale buyer. 195 00:18:36,840 --> 00:18:38,808 Now, who you selling to? 196 00:18:39,443 --> 00:18:42,207 The guy gives me 50 cents on the dollar. 197 00:18:43,480 --> 00:18:45,675 You've just been put out of business. 198 00:18:45,749 --> 00:18:48,411 You see, we own the auto plant. 199 00:18:48,485 --> 00:18:50,350 We don't allow competition. 200 00:18:50,621 --> 00:18:53,954 Anybody that works there works for us. You understand? 201 00:18:54,024 --> 00:18:57,926 Now you go back, you tell your buyer that he's closed down. 202 00:18:58,829 --> 00:19:01,992 You tell him that you work for somebody new now. 203 00:19:03,033 --> 00:19:05,593 Anything you steal, you sell to us. 204 00:19:05,669 --> 00:19:08,536 We want that message delivered very clear. 205 00:19:08,772 --> 00:19:10,137 He's not gonna like it. 206 00:19:11,976 --> 00:19:13,534 That's too bad. 207 00:19:14,144 --> 00:19:16,635 Maybe you can help us convince him. 208 00:19:16,814 --> 00:19:18,076 [gasping] 209 00:19:28,192 --> 00:19:31,525 You said they'd be tough, Hannibal, but we didn't expect this. 210 00:19:31,595 --> 00:19:33,495 Yeah. What did the doctor say? 211 00:19:33,564 --> 00:19:35,828 He said no concussion. 212 00:19:35,899 --> 00:19:38,060 Take two aspirin and go to bed. 213 00:19:38,135 --> 00:19:39,796 Sounds exactly what happened to me. 214 00:19:39,870 --> 00:19:42,566 The blindfold, the bright lights and then the beating. 215 00:19:42,640 --> 00:19:45,541 Yeah, l figured they might use the same MO. 216 00:19:45,609 --> 00:19:49,443 But instead of beating up my face, they pounded on my kidneys. 217 00:19:49,513 --> 00:19:51,845 lt's a good thing you had the watch, Colonel. 218 00:19:51,915 --> 00:19:53,212 l know they had you in the van... 219 00:19:53,283 --> 00:19:55,308 but l hope you was able to pick up some sounds. 220 00:19:55,386 --> 00:19:57,513 l don't know, B.A. l was out cold. 221 00:19:57,588 --> 00:20:00,182 (Face) Well, l gotta admit analyzing the sounds on that tape... 222 00:20:00,257 --> 00:20:01,724 that's one of your best yet. 223 00:20:01,792 --> 00:20:03,783 (Murdock) lt's brilliant. He's absolutely brilliant. 224 00:20:03,861 --> 00:20:05,385 (Hannibal) Well, we'll see. 225 00:20:05,462 --> 00:20:08,898 When we got there, l think we wound up in a warehouse. 226 00:20:08,966 --> 00:20:12,663 Sure, if they steal auto parts, they'd need a place to stash 'em. 227 00:20:12,736 --> 00:20:15,466 Well, how long is it gonna take, B.A.? 228 00:20:15,539 --> 00:20:18,235 Well, as soon as l get my hands on these components... 229 00:20:18,308 --> 00:20:20,833 it shouldn't take more than an hour. 230 00:20:22,046 --> 00:20:26,449 A multi-switch digital regulator, one oscillator, 10-point DB overlay... 231 00:20:27,217 --> 00:20:31,051 O and G mode generator, AC current amplifier... 232 00:20:31,121 --> 00:20:35,217 a bypass switch for sound readout with an electrical base relay... 233 00:20:35,392 --> 00:20:38,884 on O and G, point 3 OC 18? 234 00:20:40,497 --> 00:20:41,691 Simple. 235 00:21:00,384 --> 00:21:02,147 (B.A.) l hear a car agency. 236 00:21:03,353 --> 00:21:06,982 A school yard. Must be Parkman Elementary. 237 00:21:08,192 --> 00:21:09,921 l got a beach here. 238 00:21:12,196 --> 00:21:14,027 l hear some kind of construction. 239 00:21:14,098 --> 00:21:16,726 (Face) There's a high rise going up on Wilshire. 240 00:21:16,800 --> 00:21:18,665 (Hannibal) No, Face, that'd be over here. 241 00:21:18,736 --> 00:21:20,363 Waves and kids. 242 00:21:21,105 --> 00:21:22,299 Venice. 243 00:21:32,382 --> 00:21:33,781 An airport. 244 00:21:38,822 --> 00:21:42,087 Stretches all the way and stops here. 245 00:21:42,159 --> 00:21:43,854 lt's an industrial park near the harbor. 246 00:21:43,927 --> 00:21:46,691 There's a lot of warehouses in that area. 247 00:21:46,764 --> 00:21:48,629 Okay, mount up. Face, bring your camera. 248 00:21:48,699 --> 00:21:50,166 We're gonna pay these guys a visit. 249 00:21:50,234 --> 00:21:52,225 Rudy, you better take a vacation for a while. 250 00:21:52,302 --> 00:21:54,702 lt's going to get hairy around here. Hannibal... 251 00:21:54,905 --> 00:21:57,533 l'd like to stick this out, if you don't mind. 252 00:21:58,442 --> 00:21:59,568 Okay. 253 00:22:17,694 --> 00:22:19,457 [camera clicking] 254 00:22:37,347 --> 00:22:39,008 (Hannibal) You got them all? 255 00:22:39,449 --> 00:22:41,041 Yeah, l got 'em. 256 00:22:41,118 --> 00:22:42,346 Okay, you guys ready? 257 00:22:42,419 --> 00:22:44,080 Ready, Hannibal. 258 00:22:51,328 --> 00:22:53,023 [tires screeching] 259 00:22:54,198 --> 00:22:55,688 [gun firing] 260 00:23:05,676 --> 00:23:06,973 [groaning] 261 00:23:10,113 --> 00:23:13,514 All right, up against the wall! Nice and easy. 262 00:23:14,718 --> 00:23:16,652 Who are you? We can make a deal here. 263 00:23:16,720 --> 00:23:18,517 (B.A.) Tell us who you work for! Get lost. 264 00:23:18,589 --> 00:23:20,318 (Hannibal) The man asked you a question. 265 00:23:20,390 --> 00:23:21,516 (Hoyt) l got nothin' to say. 266 00:23:21,592 --> 00:23:24,356 We've got enough pictures of you to put you away for good. 267 00:23:24,428 --> 00:23:26,828 There's no way that we're gonna tell you who we work for. 268 00:23:26,897 --> 00:23:27,989 Okay. 269 00:23:28,632 --> 00:23:30,156 Take the truck. 270 00:23:53,023 --> 00:23:55,617 We gotta find out who those guys are. 271 00:24:02,132 --> 00:24:03,759 (Hannibal) Keep up with Murdock, B.A. 272 00:24:03,834 --> 00:24:05,927 We'll stash the truck at the auto store. 273 00:24:06,003 --> 00:24:08,733 Hannibal, we had 'em back there red-handed and you just let 'em go. 274 00:24:08,805 --> 00:24:11,467 That's part of the plan, right? Right. 275 00:24:11,541 --> 00:24:13,202 They're working for some big shot. 276 00:24:13,277 --> 00:24:16,178 They'd rather go to jail than give his name. 277 00:24:16,246 --> 00:24:18,510 He's gotta be a real heavyweight. 278 00:24:18,582 --> 00:24:20,140 A real bad dude? 279 00:24:20,217 --> 00:24:22,481 Yeah. We'll let them go and get 'em all together. 280 00:24:22,552 --> 00:24:25,919 Well, let's go, B.A. We got some pictures to develop. 281 00:24:36,833 --> 00:24:38,858 (Hoyt) l want you to tell me everything you know. 282 00:24:38,936 --> 00:24:40,870 (Matt) l swear to you l know nothing. 283 00:24:40,938 --> 00:24:42,200 l do my job... 284 00:24:42,272 --> 00:24:44,570 and l keep my nose clean. Hey, man, l got a family! 285 00:24:44,641 --> 00:24:45,903 Man, l don't want trouble. 286 00:24:45,976 --> 00:24:47,773 Well, those guys had to be hired heat. 287 00:24:47,844 --> 00:24:50,244 l'm going to find out who is doing all the talking. 288 00:24:50,614 --> 00:24:53,606 You tell the workers l'm gonna take it out of their hides. You understand me? 289 00:24:53,684 --> 00:24:55,652 Yeah, man. What's going on here? 290 00:24:55,719 --> 00:24:57,016 Nothing. 291 00:24:57,454 --> 00:24:59,422 Just teaching this guy a couple of lessons. 292 00:24:59,489 --> 00:25:02,014 About, uh, how to drop a transmission. 293 00:25:02,092 --> 00:25:03,081 [chuckles] 294 00:25:04,494 --> 00:25:06,257 Break was over a half hour ago. 295 00:25:06,330 --> 00:25:09,026 Oh, yes sir, Mr. Foreman. 296 00:25:09,099 --> 00:25:10,532 Don't push it, Rudy. 297 00:25:10,600 --> 00:25:12,067 You don't know who you're dealing with. 298 00:25:12,135 --> 00:25:14,330 Get back to your department, Matt. 299 00:25:14,938 --> 00:25:15,927 Hey. 300 00:25:16,039 --> 00:25:17,836 Everything is busted up around here. 301 00:25:17,908 --> 00:25:19,842 l said get back to work. 302 00:25:19,910 --> 00:25:22,242 Tell the company they owe me a quarter. 303 00:25:23,013 --> 00:25:24,002 Matt. 304 00:25:24,681 --> 00:25:25,670 Matt. 305 00:25:25,916 --> 00:25:26,905 Rudy... 306 00:25:27,150 --> 00:25:28,879 why don't you just mind your business? 307 00:25:29,052 --> 00:25:31,077 What goes down in this plant is my business. 308 00:25:31,154 --> 00:25:33,987 Now you know what's going down, half the work force not coming in. 309 00:25:34,057 --> 00:25:35,490 Yeah, maybe. 310 00:25:35,559 --> 00:25:38,153 But you butting in is just going to make matters worse. 311 00:25:40,597 --> 00:25:42,462 Look, l know you want to help, Rudy. 312 00:25:43,500 --> 00:25:45,400 But just leave matters alone, all right. 313 00:25:45,469 --> 00:25:46,959 lt's better that way. 314 00:25:53,076 --> 00:25:55,544 (Rudy) Yeah, l know who they are. That's Hoyt Plummer. 315 00:25:56,580 --> 00:25:57,877 Williams. 316 00:25:58,448 --> 00:25:59,437 McCormick. 317 00:26:01,284 --> 00:26:03,912 All three work in the engine department. 318 00:26:04,221 --> 00:26:06,246 l just had a run-in with them. 319 00:26:07,057 --> 00:26:09,082 Look, you know it's all starting to make sense. 320 00:26:09,159 --> 00:26:11,593 l just wonder if we're doing the right thing here. 321 00:26:12,229 --> 00:26:14,959 Rudy, whenever you stand up against slimeballs... 322 00:26:15,032 --> 00:26:16,727 you're doing the right thing. 323 00:26:16,800 --> 00:26:18,267 Now we know who they are. 324 00:26:18,335 --> 00:26:20,326 All we got to do is keep our eye on them... 325 00:26:20,404 --> 00:26:21,871 until they make a move. 326 00:26:21,938 --> 00:26:23,803 Well, they pretty much keep to themselves... 327 00:26:23,874 --> 00:26:26,536 although they do hang out a lot in the lunch room. 328 00:26:27,244 --> 00:26:28,302 Yeah? The lunch room. 329 00:26:28,845 --> 00:26:30,335 (Face) You see, l think... 330 00:26:30,414 --> 00:26:33,941 the real problem here is wiring connections. 331 00:26:34,451 --> 00:26:36,817 Yeah, that'll get you every time. 332 00:26:37,220 --> 00:26:38,949 Usually, it's a loose connection... 333 00:26:39,022 --> 00:26:40,990 or it's corrosion or it's.... 334 00:26:41,058 --> 00:26:43,993 You know, it'll run perfectly for a time and then all of a sudden... 335 00:26:44,227 --> 00:26:45,956 zappo! Nothing. 336 00:26:46,029 --> 00:26:48,896 (Bobby) Looks like break time is over guys. 337 00:26:59,576 --> 00:27:02,807 You, too, pal. Go work at another machine. 338 00:27:02,879 --> 00:27:04,073 Oh, yeah. Sure. Right. 339 00:27:04,147 --> 00:27:06,445 Well, l think it should work now anyway, you know. 340 00:27:06,516 --> 00:27:09,952 See, the problem was a loose connection in the chute mechanism.... 341 00:27:10,020 --> 00:27:12,250 Grab your tools and get. 342 00:27:12,322 --> 00:27:15,485 Oh, yeah, right. l can tell you about this some other time. 343 00:27:21,031 --> 00:27:22,589 (Hoyt) Sweep the area. 344 00:27:27,571 --> 00:27:29,038 [beeping] 345 00:27:37,781 --> 00:27:39,043 How we doing? 346 00:27:39,983 --> 00:27:41,143 Clean. 347 00:27:44,921 --> 00:27:48,550 Okay. Well, we've got one big problem. 348 00:27:49,359 --> 00:27:52,760 The guys who ripped us off have got to know a lot about our operation. 349 00:27:52,829 --> 00:27:53,818 Trouble is... 350 00:27:53,897 --> 00:27:55,922 we don't know who they are or how much they know. 351 00:27:55,999 --> 00:27:57,626 What are we going to tell Jimmy Durkee? 352 00:27:57,701 --> 00:28:00,898 l mean, man. He ain't going to take it too well, us getting ripped off. 353 00:28:02,506 --> 00:28:05,703 l'm telling you. The guys who ripped us off aren't auto workers. 354 00:28:06,810 --> 00:28:09,040 lt's got to be someone inside. 355 00:28:09,379 --> 00:28:11,313 Someone right here in this plant... 356 00:28:11,815 --> 00:28:14,750 and we're going to find out who. 357 00:28:16,319 --> 00:28:17,911 l'm calling Durkee. 358 00:28:33,503 --> 00:28:34,527 Darn machine. 359 00:28:34,604 --> 00:28:36,572 Hey, it dropped the wrong soda. 360 00:28:42,412 --> 00:28:43,401 Hey. 361 00:28:44,014 --> 00:28:45,982 You know, you didn't fix the machine. 362 00:28:46,049 --> 00:28:47,539 Gave me the wrong soda. 363 00:28:47,617 --> 00:28:48,777 Oh, it did? 364 00:28:48,852 --> 00:28:50,046 Right. l'll get on it. 365 00:28:50,120 --> 00:28:52,281 l'll go find my partner and get on it right away. 366 00:29:17,814 --> 00:29:20,715 They found no bugs, sir. Clean as a whistle. 367 00:29:20,784 --> 00:29:22,513 You gave him the wrong soda. 368 00:29:22,586 --> 00:29:23,780 Yes. But it doesn't matter. 369 00:29:23,853 --> 00:29:25,912 Because l got everything they said right up here. 370 00:29:25,989 --> 00:29:27,513 And l made 50 cents to boot. 371 00:29:27,891 --> 00:29:30,382 l don't know. Four guys jump out with submachine guns... 372 00:29:30,460 --> 00:29:33,258 what am l supposed to do? Ask 'em their names, where they live? 373 00:29:33,330 --> 00:29:35,890 (Jimmy) It was your job to keep everything clean, Hoyt. 374 00:29:35,966 --> 00:29:38,491 You were supposed to see that everything ran smooth. 375 00:29:38,568 --> 00:29:41,093 lnstead l got no truck and no supplies to deliver. 376 00:29:41,171 --> 00:29:42,968 That's very bad for business, Hoyt. 377 00:29:43,039 --> 00:29:44,563 l know, man. l know. 378 00:29:44,641 --> 00:29:47,337 All right, find out who did this to us. Find them fast... 379 00:29:47,410 --> 00:29:48,877 and get the stuff back. 380 00:29:48,945 --> 00:29:50,207 Now you got all that? 381 00:29:50,413 --> 00:29:52,244 l got it, Jimmy. Don't worry. l'm on it. 382 00:29:52,315 --> 00:29:54,215 We'll find them. l swear to you. 383 00:29:55,685 --> 00:29:57,118 What do you say, Hoyt? 384 00:29:57,187 --> 00:30:00,156 Couldn't help but overhear. You like to talk about it? 385 00:30:00,223 --> 00:30:01,952 Who are you to ask me anything? 386 00:30:02,025 --> 00:30:05,222 Well, listen. l might know what happened to that truck of yours last night. 387 00:30:05,295 --> 00:30:07,058 Where is it? Where? 388 00:30:07,530 --> 00:30:09,862 Hey, man, you're wrinkling the threads. 389 00:30:11,301 --> 00:30:13,326 l've got some information for ya. 390 00:30:14,204 --> 00:30:15,694 You ought to better listen, huh. 391 00:30:15,772 --> 00:30:17,069 All right, talk. 392 00:30:18,441 --> 00:30:20,272 Well, l got a hunch... 393 00:30:20,343 --> 00:30:22,573 my old boss Crazy Willy Beano... 394 00:30:23,013 --> 00:30:24,708 ripped off your truck last night. 395 00:30:24,781 --> 00:30:26,339 When l told him that... 396 00:30:26,549 --> 00:30:27,777 l was leaving his outfit... 397 00:30:27,851 --> 00:30:30,081 to go to work for you, he went nuts. 398 00:30:30,520 --> 00:30:32,385 Said he was gonna put you out of business. 399 00:30:32,455 --> 00:30:34,582 And Crazy Willy's crazy enough to try it. 400 00:30:34,658 --> 00:30:36,956 Well, he don't know who he ripped off, man. 401 00:30:37,027 --> 00:30:39,962 The guy l work for handles half the action in this state. 402 00:30:40,297 --> 00:30:41,924 Nobody messes with him. 403 00:30:42,198 --> 00:30:45,725 Sounds like the kind of guy that Crazy Willy would eat for breakfast. 404 00:30:46,336 --> 00:30:47,667 Where is this guy? 405 00:30:48,238 --> 00:30:50,900 He's got an auto parts store over at Fourth and Central. 406 00:30:50,974 --> 00:30:52,566 l'll show ya where it is. 407 00:30:53,476 --> 00:30:56,070 No, you wait here with Lucas. 408 00:30:57,013 --> 00:30:59,072 Me and Bobby Joe'll pay this guy a visit. 409 00:30:59,149 --> 00:31:00,844 l think l really ought to come with ya. 410 00:31:00,917 --> 00:31:04,045 ln case we're not back in an hour, this is some kind of a setup... 411 00:31:04,354 --> 00:31:06,879 put this guy's head in a drill press. Right. 412 00:31:07,424 --> 00:31:08,413 Fine. 413 00:31:11,494 --> 00:31:13,155 Don't mind if l get a soda, do you? 414 00:31:13,229 --> 00:31:14,560 Why not? 415 00:31:23,907 --> 00:31:24,965 (Hannibal) Face. 416 00:31:25,675 --> 00:31:27,700 There's been a change in plans. l'm staying here. 417 00:31:27,777 --> 00:31:29,745 What did you tell them? What else. 418 00:31:29,813 --> 00:31:31,246 l got a crazy boss. 419 00:31:31,314 --> 00:31:32,440 (Face) Oh, great. 420 00:31:32,515 --> 00:31:34,847 And you're not going to be there to give the performance. 421 00:31:34,918 --> 00:31:36,545 Who we gonna use? 422 00:31:36,619 --> 00:31:38,143 Well, l told him he was crazy. 423 00:31:38,254 --> 00:31:40,085 l am Crazy Willy... 424 00:31:41,658 --> 00:31:42,647 Beano. 425 00:31:43,626 --> 00:31:46,459 Beano, you know, rhymes with Dino. 426 00:31:46,529 --> 00:31:48,588 What's the matter, you don't understand English? 427 00:31:48,665 --> 00:31:49,689 Dino. 428 00:31:49,766 --> 00:31:52,166 [ Everybody loves somebody-- [[ 429 00:31:52,902 --> 00:31:55,769 What's the matter? You think l'm wearing a piece? 430 00:31:57,707 --> 00:31:58,935 l'm clean. 431 00:32:00,276 --> 00:32:02,369 l'm running a business here. 432 00:32:02,479 --> 00:32:03,878 Not a shooting gallery. 433 00:32:03,947 --> 00:32:06,643 All right, we're going to make this nice and simple. 434 00:32:06,783 --> 00:32:10,446 We either get our truck back, or we bury you underneath this store. 435 00:32:14,190 --> 00:32:16,055 Forgive me for not laughing... 436 00:32:16,760 --> 00:32:19,456 but l always find the baby's first step... 437 00:32:20,497 --> 00:32:22,556 to be a very serious thing. 438 00:32:25,101 --> 00:32:29,401 Nobody comes in here and threatens me under my own roof... 439 00:32:30,707 --> 00:32:33,175 especially when l'm eating a tuna fish sandwich. 440 00:32:33,243 --> 00:32:35,905 Smith said this guy was looney tunes. 441 00:32:37,213 --> 00:32:38,771 Looney Tunes, huh? 442 00:32:38,948 --> 00:32:41,610 What other TV program do you watch regularly? 443 00:32:42,352 --> 00:32:44,411 All right, l don't know what your game is... 444 00:32:44,487 --> 00:32:46,216 but we want that truck back. 445 00:32:48,725 --> 00:32:52,422 The only thing that Crazy Willy ever gives back... 446 00:32:53,363 --> 00:32:54,625 is trouble. 447 00:32:57,200 --> 00:33:00,135 You mess around with one of my boys... 448 00:33:01,905 --> 00:33:03,270 l rip off... 449 00:33:03,873 --> 00:33:05,306 one of your trucks. 450 00:33:05,375 --> 00:33:06,899 Fair is fair. 451 00:33:06,976 --> 00:33:08,204 [knocking] 452 00:33:11,781 --> 00:33:13,271 Can l help you with anything? 453 00:33:13,349 --> 00:33:15,146 (Murdock) This is a friend of mine. 454 00:33:15,418 --> 00:33:16,817 We call him Mayhem. 455 00:33:17,387 --> 00:33:19,855 All right. You want a war? We'll give you a war. 456 00:33:22,525 --> 00:33:23,753 All right. 457 00:33:24,060 --> 00:33:26,085 Red and you're dead. 458 00:33:28,298 --> 00:33:30,562 Take one off the top. 459 00:33:32,735 --> 00:33:34,430 lt's your lucky day. 460 00:33:34,637 --> 00:33:36,969 You don't even get to bleed on the carpeting. 461 00:33:38,575 --> 00:33:40,270 Now, you tell your friends... 462 00:33:42,111 --> 00:33:43,703 l sell auto parts. 463 00:33:44,147 --> 00:33:45,580 lf they want some... 464 00:33:45,915 --> 00:33:47,780 they should come down here and see me. 465 00:33:49,085 --> 00:33:50,518 l'll provide the lunch. 466 00:33:53,356 --> 00:33:56,553 Nobody sticks his hand into my candy jar and gets away with it. 467 00:33:56,626 --> 00:33:58,253 You're supposed to see to that. 468 00:33:58,328 --> 00:34:01,661 Jimmy-- l don't need punks around me who can't handle things. 469 00:34:01,731 --> 00:34:05,064 Jimmy, l'm telling you, that Crazy Willy is bananas. 470 00:34:05,134 --> 00:34:06,658 He's liable to do anything. No. 471 00:34:06,736 --> 00:34:09,466 The only thing he is going to do is bleed. You understand? 472 00:34:09,539 --> 00:34:11,939 Now, get these guys together and arm them. 473 00:34:12,008 --> 00:34:14,476 We're going to move in on that auto store today. 474 00:34:16,646 --> 00:34:18,477 And one more thing. 475 00:34:19,282 --> 00:34:21,716 Grab that foreman who started all this trouble. 476 00:34:21,784 --> 00:34:23,718 We're going to put him in the ground. 477 00:34:27,357 --> 00:34:29,552 Mommy and l went shopping. l got a doll. 478 00:34:29,626 --> 00:34:31,184 No kidding. 479 00:34:33,496 --> 00:34:35,293 (Rudy) Let's see what kind of a doll-- 480 00:34:35,365 --> 00:34:36,889 Get 'em out of here. 481 00:34:38,268 --> 00:34:39,565 (Bobby) Come on. Let's go. 482 00:34:39,636 --> 00:34:40,864 (Lucas) Give me the kid. 483 00:34:41,471 --> 00:34:42,460 Move! 484 00:34:43,740 --> 00:34:45,708 Daddy, what are they doing? 485 00:34:53,082 --> 00:34:54,310 (man) lt looks good. 486 00:34:54,384 --> 00:34:56,011 l think they're all in there. 487 00:35:02,392 --> 00:35:05,793 Murdock, where were you? You were supposed to relieve me back there. 488 00:35:05,862 --> 00:35:07,659 Yeah, but l lost my-- Yes. 489 00:35:07,730 --> 00:35:09,254 l'll go get my gun. 490 00:35:10,934 --> 00:35:12,367 Police officer, freeze. 491 00:35:12,435 --> 00:35:14,801 All right, turn around. Up against the wall. 492 00:35:14,871 --> 00:35:16,930 All right now. Move. 493 00:35:21,511 --> 00:35:23,638 (guard) National Motors lnternal Security. 494 00:35:23,713 --> 00:35:25,704 You're under arrest for grand theft. 495 00:35:32,589 --> 00:35:34,454 (guard) All right now, nice and easy. 496 00:35:34,524 --> 00:35:36,253 Over against the wall. 497 00:35:36,326 --> 00:35:38,089 (Face) Now look... 498 00:35:38,161 --> 00:35:40,629 you probably won't believe this, but what you see is... 499 00:35:40,697 --> 00:35:42,858 really not what you see. Yeah. 500 00:35:43,232 --> 00:35:44,529 Yeah, right. 501 00:35:45,134 --> 00:35:47,500 All right, let's go. Hands up against the wall. 502 00:35:48,438 --> 00:35:51,601 We've had you under surveillance since you started working at the plant. 503 00:35:51,674 --> 00:35:53,938 l had no idea you had this big of an operation. 504 00:35:54,177 --> 00:35:56,668 Well now, if you'd see Rudy Garcia. 505 00:35:56,746 --> 00:35:59,738 l mean, he's the foreman at the plant. He can explain a lot of this. 506 00:35:59,816 --> 00:36:01,477 Rudy Garcia, huh? 507 00:36:01,985 --> 00:36:04,078 What are you guys trying to pull? 508 00:36:04,153 --> 00:36:08,146 We just got word that Rudy Garcia and his wife and kid were kidnapped. 509 00:36:08,224 --> 00:36:11,022 And you guys are the prime suspects. 510 00:36:11,094 --> 00:36:12,959 Look, man, we didn't kidnap nobody. 511 00:36:15,064 --> 00:36:16,053 Wait a minute. 512 00:36:18,201 --> 00:36:19,862 l've seen you three before. 513 00:36:20,203 --> 00:36:22,103 l've seen your pictures before. 514 00:36:23,039 --> 00:36:24,529 l don't believe it. 515 00:36:25,642 --> 00:36:27,269 You guys are the A-Team. 516 00:36:28,845 --> 00:36:30,608 l've caught the A-Team. 517 00:36:30,713 --> 00:36:33,375 My lord! The A-Team? 518 00:36:33,449 --> 00:36:37,715 l've heard of them. They're them fugitives that are wanted all across the country. 519 00:36:37,787 --> 00:36:40,585 You mean, l've been standing here working side by side... 520 00:36:40,657 --> 00:36:42,591 with members of the A-Team? 521 00:36:42,659 --> 00:36:45,150 There's a reward out for all the guys. 522 00:36:45,228 --> 00:36:48,254 l will never believe it. Here l am just a dumb clerk. 523 00:36:48,331 --> 00:36:50,595 l wouldn't have believed it. Never in a million years. 524 00:36:50,667 --> 00:36:52,532 Of course l always had my suspicions. 525 00:36:52,602 --> 00:36:53,762 Never did trust this one. 526 00:36:53,836 --> 00:36:56,134 lt's them beady eyes. Hold on, be careful. 527 00:36:56,439 --> 00:36:58,532 l know their reputation. They're deadly. 528 00:36:59,208 --> 00:37:00,800 We're going to have to tie them up. 529 00:37:01,744 --> 00:37:02,768 Okay. 530 00:37:04,480 --> 00:37:06,107 We'll use this chain. 531 00:37:15,825 --> 00:37:16,814 [groans] 532 00:37:19,495 --> 00:37:21,292 (Face) Good work, Murdock. 533 00:37:24,233 --> 00:37:25,860 [B.A. screaming] 534 00:37:30,907 --> 00:37:32,374 Shh, shh. 535 00:37:34,277 --> 00:37:36,370 Keep it down, B.A. Keep it down. 536 00:37:36,446 --> 00:37:39,506 Once you find one security guard, so then shall you find another. 537 00:37:39,582 --> 00:37:41,049 My foot, l think it's broken. 538 00:37:41,117 --> 00:37:43,210 Take it easy. Just take it easy. 539 00:37:43,586 --> 00:37:45,679 l can't walk at all because of you. 540 00:37:45,755 --> 00:37:48,155 Now you know it was just an accident. 541 00:37:48,224 --> 00:37:49,486 Now let me see this here. 542 00:37:49,559 --> 00:37:51,652 Let go of my foot. You're going to make it worse. 543 00:37:51,728 --> 00:37:54,993 Now listen, l can help you. But you have to listen to me. Do you understand? 544 00:37:55,064 --> 00:37:58,761 Pain is in the head. So if you think it hurts, it's going to hurt. 545 00:37:58,835 --> 00:38:00,268 Now, you got to think nice things. 546 00:38:00,336 --> 00:38:02,770 Just think happy thoughts. Go ahead. Okay. 547 00:38:02,839 --> 00:38:04,500 l'm thinking you got hit by a bus. 548 00:38:04,574 --> 00:38:06,599 Well then, you ought to be feeling better already. 549 00:38:06,676 --> 00:38:08,439 Now, tell me when it hurts, all right? 550 00:38:08,511 --> 00:38:11,173 Hey, Hannibal! Tell this fool to leave me alone! 551 00:38:11,247 --> 00:38:13,374 Well, that guy's going to have a headache when he wakes up. 552 00:38:13,449 --> 00:38:15,610 But right now, he's sleeping like a baby. 553 00:38:15,685 --> 00:38:17,084 What are we going to do, Hannibal? 554 00:38:17,153 --> 00:38:18,484 They got Rudy and his family. 555 00:38:18,554 --> 00:38:20,681 We will have to mount an attack on them right away. 556 00:38:20,757 --> 00:38:21,883 Attack. 557 00:38:21,958 --> 00:38:24,483 What kind of attack? A classic. 558 00:38:25,261 --> 00:38:27,661 The reverse frontal assault. 559 00:38:27,830 --> 00:38:28,990 That's a great one. 560 00:38:29,499 --> 00:38:32,024 Reverse frontal. Yeah. Now listen. 561 00:38:32,168 --> 00:38:33,260 Here's the plan. 562 00:41:26,642 --> 00:41:28,041 l got to say... 563 00:41:28,444 --> 00:41:30,844 we really outdid ourselves this time. 564 00:41:30,980 --> 00:41:33,005 Well, Hannibal, we got a full supply of ammo... 565 00:41:33,082 --> 00:41:34,913 and the guns are greased and ready. 566 00:41:34,984 --> 00:41:36,315 But one problem. 567 00:41:36,452 --> 00:41:39,216 l don't think l'll be able to drive with my foot like it is. 568 00:41:39,722 --> 00:41:40,916 Face? 569 00:41:41,791 --> 00:41:43,258 This is an emergency. 570 00:41:47,229 --> 00:41:48,958 [Hannibal chuckles] 571 00:41:53,336 --> 00:41:54,633 [tires screeching] 572 00:41:54,704 --> 00:41:56,638 [[[country music playing] 573 00:42:22,398 --> 00:42:24,992 All right, everybody, pack it up. We're moving out of here. 574 00:42:25,801 --> 00:42:27,234 Come on. 575 00:42:31,474 --> 00:42:33,635 (Hannibal) Murdock, can't you go any faster? 576 00:42:33,843 --> 00:42:36,505 He's gonna get us killed. Just relax B.A. 577 00:42:45,488 --> 00:42:46,887 [tires screeching] 578 00:42:53,729 --> 00:42:56,459 (Hannibal) This is Smith. Come out with your hands up. 579 00:42:56,532 --> 00:42:58,397 You've got five seconds. 580 00:42:58,834 --> 00:43:00,131 lt's that guy Smith. 581 00:43:00,569 --> 00:43:01,797 What, is he nuts? 582 00:43:01,871 --> 00:43:02,963 (Hannibal) One... 583 00:43:03,806 --> 00:43:04,932 two... 584 00:43:06,042 --> 00:43:07,202 three... 585 00:43:07,376 --> 00:43:08,741 What the hell is he going to do? 586 00:43:08,878 --> 00:43:10,106 ...four... 587 00:43:11,747 --> 00:43:12,736 five. 588 00:43:13,749 --> 00:43:14,807 [engine revving] 589 00:43:14,884 --> 00:43:16,317 [tires screeching] 590 00:43:22,925 --> 00:43:24,358 [guns firing] 591 00:43:36,272 --> 00:43:37,705 [guns firing] 592 00:43:58,928 --> 00:44:01,226 Things are looking a lot better, huh, Murdock. 593 00:44:14,443 --> 00:44:16,172 [tires screeching] 594 00:44:34,763 --> 00:44:36,355 [guns firing] 595 00:44:53,415 --> 00:44:54,848 [explosion] 596 00:45:07,563 --> 00:45:09,121 [tires screeching] 597 00:45:26,415 --> 00:45:29,350 l didn't do such a bad job, did l, big guy? 598 00:45:29,418 --> 00:45:30,783 [grunting] 599 00:45:38,994 --> 00:45:40,586 l love it. 600 00:45:40,663 --> 00:45:43,826 Did you see the way l handled that baby? l ought to be a racecar driver. 601 00:45:43,899 --> 00:45:47,665 The way all of you put that car together, you got a lifetime job here. 602 00:45:47,803 --> 00:45:51,432 l mean, with Hoyt and his men put away, we got some job openings. 603 00:45:51,507 --> 00:45:53,941 l'll keep that in mind if l'm ever out of work. 604 00:45:54,009 --> 00:45:55,203 Where's my wheels? 605 00:45:55,277 --> 00:45:56,335 Wheels? 606 00:45:56,412 --> 00:45:58,573 Yeah, my van. You said they towed it and fixed it. 607 00:45:58,647 --> 00:45:59,807 Well, your wheels are here. 608 00:45:59,882 --> 00:46:01,645 Face will tell you. He knows where it is. 609 00:46:01,717 --> 00:46:02,809 l don't see it, man. 610 00:46:02,885 --> 00:46:06,616 Yeah, well, l told Murdock to park the van somewhere out of sight. 611 00:46:06,689 --> 00:46:08,816 And that's kind of what he did. Where's my van? 612 00:46:09,491 --> 00:46:11,186 You know every auto plant... 613 00:46:11,260 --> 00:46:13,728 has a place where they send defected and damaged automobiles. 614 00:46:13,796 --> 00:46:15,627 lt's a real big area. Ain't it, Face? 615 00:46:15,698 --> 00:46:16,790 They put my van there? 616 00:46:16,865 --> 00:46:18,730 Well, to keep it out of the sun. Right? 617 00:46:18,801 --> 00:46:20,200 What'd they do with my van? 618 00:46:22,271 --> 00:46:24,262 You see, they're very thorough here, B.A., you see... 619 00:46:24,340 --> 00:46:26,808 and they strip the defective cars... 620 00:46:26,875 --> 00:46:29,343 and they re-use the parts. lt's fantastic. 621 00:46:29,411 --> 00:46:30,673 Where's my van? 622 00:46:30,746 --> 00:46:33,374 We know where your van is. 623 00:46:33,449 --> 00:46:34,677 Yeah. Most of it. 624 00:46:34,984 --> 00:46:36,918 l know where it is! l mean... 625 00:46:37,853 --> 00:46:39,582 the carburetor's in a.... 626 00:46:40,689 --> 00:46:42,850 We put the radio in a.... 627 00:46:43,092 --> 00:46:46,528 l know that the doors are on a brown four-door sedan. 628 00:46:47,463 --> 00:46:49,192 [car engine revving] 629 00:46:53,469 --> 00:46:54,959 See, your wheels. 630 00:46:55,037 --> 00:46:56,026 You crazy fool! 631 00:46:56,105 --> 00:46:58,665 We've got them attempting to retrieve all the old parts. 632 00:46:58,741 --> 00:47:01,175 All you have to do is be patient. Sit and wait for a while. 633 00:47:01,243 --> 00:47:03,734 Come back! You a dead man, Murdock! 634 00:47:03,812 --> 00:47:06,372 Come back here, you fool. Come back here.