1
00:00:20,586 --> 00:00:22,620
[Phone ringing]
2
00:00:23,256 --> 00:00:24,322
Hello?
3
00:00:24,390 --> 00:00:26,258
(Man)
Hello, Jay.
This is your doctor.
4
00:00:26,325 --> 00:00:28,026
We've been going
over your x-rays
5
00:00:28,094 --> 00:00:31,229
and it seems you're made
entirely of cheese.
6
00:00:51,951 --> 00:00:53,051
[Ice cracking]
7
00:00:53,118 --> 00:00:54,319
[All screaming]
8
00:00:54,387 --> 00:00:55,620
[All groaning]
9
00:01:02,661 --> 00:01:03,728
[Screams]
10
00:01:03,796 --> 00:01:04,963
[Water splashing]
11
00:01:05,698 --> 00:01:07,065
It stinks!
12
00:01:08,734 --> 00:01:09,667
[Clicks]
13
00:01:22,915 --> 00:01:26,718
Hello, tonight
we'll see Jack Nicholson
follow-up his film wolf
14
00:01:26,785 --> 00:01:29,921
with a not-so-thrilling
tale of transformation,
15
00:01:29,989 --> 00:01:30,955
chicken.
16
00:01:32,291 --> 00:01:33,658
I'm warning you,
17
00:01:33,726 --> 00:01:36,194
a full moon does strange
things to me.
18
00:01:36,929 --> 00:01:38,597
[Groaning]
19
00:01:39,565 --> 00:01:40,765
[Skin stretching]
20
00:01:40,833 --> 00:01:42,134
[Clucking]
21
00:01:45,404 --> 00:01:49,107
Cock-a-doodle-do, baby.
Don't be scared.
22
00:01:49,175 --> 00:01:50,609
Scared of what?
23
00:01:50,676 --> 00:01:52,144
You're a big chicken.
24
00:01:52,211 --> 00:01:54,812
Just for that,
I'm going to
peck up your wall.
25
00:01:54,880 --> 00:01:56,148
Cluck, cluck.
26
00:01:56,715 --> 00:01:58,883
[Clucking]
27
00:01:58,951 --> 00:02:02,187
We'll also be looking at
Sylvester Stallone in rocky 6,
28
00:02:02,255 --> 00:02:04,789
Texas chainsaw massacre 4.
29
00:02:04,857 --> 00:02:06,824
The audience seemed
to enjoy this film,
30
00:02:06,892 --> 00:02:08,926
despite some nut
in the back of the theater
31
00:02:08,994 --> 00:02:10,662
yelling,
"cut off Stallone's head!
32
00:02:10,729 --> 00:02:12,464
Cut off Stallone's head!"
33
00:02:12,532 --> 00:02:14,366
All right, it was me.
34
00:02:14,433 --> 00:02:15,534
[Bell dinging]
35
00:02:15,601 --> 00:02:16,535
[Grunting]
36
00:02:17,570 --> 00:02:19,337
[Shouting]
37
00:02:19,405 --> 00:02:20,405
Feh!
38
00:02:20,473 --> 00:02:22,073
Jay, I hate to
interrupt your show.
39
00:02:22,141 --> 00:02:24,709
Run that footage of me
with the pope again!
40
00:02:24,777 --> 00:02:26,878
Hey, John Paul,
where's George Ringo?
41
00:02:26,945 --> 00:02:28,146
[Chuckles]
44
00:02:35,087 --> 00:02:36,688
I'd appreciate your endorsing
45
00:02:36,755 --> 00:02:38,756
one of their fine products
on the air.
46
00:02:38,824 --> 00:02:40,925
Savvy Indian chewing tobacco?
47
00:02:40,993 --> 00:02:43,061
It used to be savage Indian.
48
00:02:43,128 --> 00:02:45,530
Marketing figured
that might offend people.
49
00:02:45,598 --> 00:02:47,365
Duke, I can't sell tobacco.
50
00:02:47,433 --> 00:02:49,534
Many of my viewers
are children.
51
00:02:49,602 --> 00:02:53,205
I have a tremendous
influence on them.
52
00:02:53,272 --> 00:02:54,539
Here's a fun fact.
53
00:02:54,607 --> 00:02:56,341
Burt Reynolds
is balder than me.
54
00:02:58,211 --> 00:03:00,445
Look, it's baloney man.
55
00:03:00,513 --> 00:03:03,881
I'm afraid you're going to
have to find someone else
to do those ads.
56
00:03:03,949 --> 00:03:06,751
Maybe I'll find
somebody else
to review movies.
57
00:03:06,819 --> 00:03:07,919
Anybody could.
58
00:03:07,986 --> 00:03:10,655
Like him, or her, or him.
59
00:03:10,723 --> 00:03:11,656
Or me?
60
00:03:11,724 --> 00:03:13,124
No, not you.
61
00:03:14,827 --> 00:03:17,929
Kiss my surprisingly firm butt.
62
00:03:17,996 --> 00:03:20,865
You know,
I could replace you
with a trained seal.
63
00:03:20,933 --> 00:03:22,334
Oh, come on.
64
00:03:22,401 --> 00:03:23,702
Follow me.
65
00:03:26,004 --> 00:03:28,373
[Beeps]
66
00:03:28,441 --> 00:03:31,376
You could have been
senator corleone,
governor corleone,
67
00:03:31,444 --> 00:03:34,346
the ayatollah corleone,
nat king corleone.
68
00:03:34,413 --> 00:03:36,080
[Honking]
69
00:03:38,417 --> 00:03:39,751
[Dings]
70
00:03:39,818 --> 00:03:42,420
We call him our
seal of approval.
71
00:03:42,488 --> 00:03:44,456
Uh, is this intended
to scare me?
72
00:03:44,523 --> 00:03:45,724
Because it's not.
73
00:03:45,791 --> 00:03:46,758
[Screaming]
74
00:03:46,825 --> 00:03:48,360
[Barking]
75
00:03:48,427 --> 00:03:49,861
Last action hero.
76
00:03:49,928 --> 00:03:51,396
[Whimpers]
77
00:03:51,464 --> 00:03:53,698
Look, you can't make me
advertise anything.
78
00:03:53,766 --> 00:03:55,267
I have a contract.
79
00:03:58,604 --> 00:04:01,573
Tonight, like tom Hanks
in Philadelphia,
80
00:04:01,641 --> 00:04:05,310
Jerry Lewis tries
a dramatic role in
schenectady.
81
00:04:06,412 --> 00:04:08,546
Now, could you tell me
about the day
82
00:04:08,614 --> 00:04:11,283
you were fired from
weintraub, Myers and mellman?
83
00:04:11,350 --> 00:04:14,152
Wine glass, mellman
and schmellman?
84
00:04:14,219 --> 00:04:16,755
No. Weintraub, Myers
and mellman.
85
00:04:16,822 --> 00:04:20,057
Wino, shmegegi
and hasenpfeffer?
86
00:04:20,125 --> 00:04:21,959
No further questions.
87
00:04:22,027 --> 00:04:24,296
Nice lady.
88
00:04:24,363 --> 00:04:27,699
Here's my 2-word review.
Bad movie.
89
00:04:27,767 --> 00:04:29,768
[Laughing]
90
00:04:29,835 --> 00:04:31,503
[Footsteps approaching]
91
00:04:31,570 --> 00:04:32,804
What the...
92
00:04:32,871 --> 00:04:35,940
Heap big taste.
It will womp 'em.
93
00:04:36,008 --> 00:04:37,642
I refuse to put up with this.
94
00:04:37,710 --> 00:04:39,911
You find somebody else
to do your commercials.
95
00:04:39,978 --> 00:04:42,847
Are you forgetting
about your contract, son?
96
00:04:42,915 --> 00:04:44,816
Here's what I think of that.
97
00:04:44,883 --> 00:04:46,050
I quit.
98
00:04:47,052 --> 00:04:48,953
♪[Indian drums beating]
99
00:04:53,359 --> 00:04:55,593
So I stood up for my principles
100
00:04:55,661 --> 00:04:57,862
and that's the most
important thing of all.
101
00:04:57,930 --> 00:05:00,665
It also means
I won't have as much
money as I used to.
102
00:05:00,733 --> 00:05:03,435
That's ok, dad.
Money is not important.
103
00:05:03,502 --> 00:05:05,303
Not important?
This is New York.
104
00:05:05,371 --> 00:05:08,139
I'll starve here without money.
105
00:05:08,207 --> 00:05:10,775
Oh, please, I got to
have this job, Mr...
106
00:05:11,477 --> 00:05:12,744
Pizzaface?
107
00:05:12,812 --> 00:05:14,512
That's pizzaface!
108
00:05:14,580 --> 00:05:16,448
And we only hire
senior citizens.
109
00:05:16,515 --> 00:05:18,783
It's part of our
enslave the elderly program.
110
00:05:18,851 --> 00:05:21,519
Well, the grease has reached
its boiling point.
111
00:05:21,587 --> 00:05:24,723
Thousands of French fries
are entering the skirmish.
112
00:05:24,790 --> 00:05:27,759
Quit goofing around,
and put on your hair net.
113
00:05:29,228 --> 00:05:31,529
And that's the way it is.
114
00:05:31,597 --> 00:05:33,064
Oh, what am I gonna do?
115
00:05:33,131 --> 00:05:34,899
Why don't you take a vacation?
116
00:05:34,967 --> 00:05:36,601
You deserve it.
117
00:05:36,669 --> 00:05:38,436
Hmm.
118
00:05:39,538 --> 00:05:42,306
Day 5 of my European vacation.
119
00:05:42,375 --> 00:05:44,976
Where to next?
Milano? Brussels?
120
00:05:45,043 --> 00:05:47,245
Ooh, how about
beautiful naples?
121
00:05:48,781 --> 00:05:51,215
Mmm, ah, naples,
122
00:05:51,283 --> 00:05:52,550
why visit when you can
123
00:05:52,618 --> 00:05:55,353
bite the cookie
that bears thy name?
124
00:05:56,789 --> 00:05:59,391
Tonight at 10:00,
the best of Chevy chase.
125
00:05:59,458 --> 00:06:01,058
Then at 10:05 the news.
126
00:06:01,126 --> 00:06:03,628
And now back to
coming attractions,
127
00:06:03,696 --> 00:06:05,864
with your new host, Rex Reed.
128
00:06:05,931 --> 00:06:07,331
What?
129
00:06:07,400 --> 00:06:09,734
Joan plowright, and how right.
130
00:06:09,802 --> 00:06:13,705
On the shermometer...
i mean, the rexal thermometer,
131
00:06:13,773 --> 00:06:15,673
she rates a 10.
132
00:06:15,741 --> 00:06:17,975
And now a word
from our sponsor,
133
00:06:18,043 --> 00:06:21,078
savvy Indian chewing tobacco.
134
00:06:21,146 --> 00:06:23,715
It's not just for Indians.
135
00:06:26,285 --> 00:06:30,354
♪ Yummy, yummy, yum, yum
136
00:06:30,423 --> 00:06:31,823
oh.
137
00:06:31,891 --> 00:06:34,125
Hi, big brother,
how's the job search going?
138
00:06:34,192 --> 00:06:37,529
Some scientists
paid me $50 to test
a new p.M.S. Drug.
139
00:06:37,596 --> 00:06:40,465
As if that's any
of your business,
miss buttinski.
140
00:06:40,533 --> 00:06:42,033
Oh, I'm sorry.
141
00:06:42,100 --> 00:06:45,169
I don't know why
I say such hurtful things.
142
00:06:45,237 --> 00:06:47,472
Ooh, chocolate.
143
00:06:47,540 --> 00:06:50,241
Oh, that's going
straight to my thighs.
144
00:06:50,309 --> 00:06:53,511
Look, don't panic. Remember
how insecure you were
145
00:06:53,579 --> 00:06:55,613
when you graduated
from college?
146
00:06:57,416 --> 00:06:59,751
Dad, you've always
been sort of like
a father to me.
147
00:06:59,819 --> 00:07:01,719
What do you think
I should do with my life?
148
00:07:01,787 --> 00:07:03,988
Oh, that's
a good question, son.
149
00:07:04,056 --> 00:07:06,123
Now, here's one for you.
150
00:07:06,191 --> 00:07:10,528
They're called fingers,
and yet they don't fing.
151
00:07:10,596 --> 00:07:13,097
Noodle that one for a while.
152
00:07:14,600 --> 00:07:17,134
Jay, I just want
to say one word:
153
00:07:20,539 --> 00:07:21,739
Trucking.
154
00:07:21,807 --> 00:07:24,609
And I have one word
for you, too, son:
155
00:07:24,677 --> 00:07:25,777
Snapple.
156
00:07:25,845 --> 00:07:28,913
Oh, dad, you and your
nonsense words.
157
00:07:28,981 --> 00:07:30,748
That's it. Trucking.
158
00:07:30,816 --> 00:07:32,984
You know I've always
envied truck drivers.
159
00:07:33,051 --> 00:07:35,520
No responsibilities,
the open road.
160
00:07:35,588 --> 00:07:37,689
Maybe I'll write about it,
maybe I won't.
161
00:07:37,756 --> 00:07:39,223
I'll be much happier.
162
00:07:39,291 --> 00:07:42,226
Now, Jay, don't make
any rash career moves.
163
00:07:42,294 --> 00:07:44,629
Remember when you
dropped out of school
164
00:07:44,697 --> 00:07:46,564
to become a lumberjack?
165
00:07:46,632 --> 00:07:48,666
[Echoing] Timber!
166
00:07:54,339 --> 00:07:55,807
Well, the lumberjacks liked me.
167
00:07:55,875 --> 00:07:58,309
We ate like kings that night.
168
00:07:58,377 --> 00:08:01,245
Maybe deep down
I just want to be loved.
169
00:08:01,313 --> 00:08:03,414
And everyone loves truckers.
170
00:08:04,783 --> 00:08:05,884
[Tires screeching]
171
00:08:05,951 --> 00:08:06,951
[Honking]
172
00:08:07,019 --> 00:08:07,952
Moron!
173
00:08:13,492 --> 00:08:17,028
♪ I... I... I... I love you
very much ♪
174
00:08:17,095 --> 00:08:19,664
♪ I... I... I... I think
you're grand ♪
175
00:08:19,732 --> 00:08:21,432
♪ viva LA revolucion
176
00:08:23,736 --> 00:08:26,237
so you want to
be a trucker, huh?
177
00:08:26,304 --> 00:08:28,039
You ever drive a 16-Wheeler?
178
00:08:28,106 --> 00:08:31,843
Well, I once pushed
4 shopping carts
full of dove bars.
179
00:08:31,911 --> 00:08:33,011
[Grunts]
180
00:08:33,078 --> 00:08:35,446
Are you prone to
having blackouts?
181
00:08:35,514 --> 00:08:36,480
No.
182
00:08:38,817 --> 00:08:41,185
Are you prone to
having blackouts?
183
00:08:41,253 --> 00:08:42,186
No.
184
00:08:44,623 --> 00:08:47,091
Are you prone to
having blackouts?
185
00:08:47,159 --> 00:08:48,359
No!
186
00:08:48,427 --> 00:08:49,861
Oh, better than the rest of us,
187
00:08:49,929 --> 00:08:52,530
Mr. I-know-where-I-am-
at-all-times.
188
00:08:52,598 --> 00:08:53,865
Sorry.
189
00:08:53,933 --> 00:08:56,333
Are you prone to
having blackouts?
190
00:08:56,401 --> 00:08:57,368
Yes.
191
00:08:57,436 --> 00:08:59,336
Excellent.
Previous salary?
192
00:08:59,404 --> 00:09:01,372
$271,000 a year.
193
00:09:02,808 --> 00:09:03,908
I'm sorry,
194
00:09:03,976 --> 00:09:05,910
you just don't have what
it takes to be a trucker.
195
00:09:05,978 --> 00:09:08,012
Please, this is
very important to me.
196
00:09:08,080 --> 00:09:11,282
All right, but
there's a little matter
of a vision test.
197
00:09:11,349 --> 00:09:12,817
You see that chart over there?
198
00:09:12,885 --> 00:09:13,851
Yes.
199
00:09:13,919 --> 00:09:15,787
Congratulations. You passed.
200
00:09:15,854 --> 00:09:17,855
At last, I'm a trucker.
201
00:09:17,923 --> 00:09:21,025
Corporate America,
I will not be your shill.
202
00:09:21,093 --> 00:09:22,026
Right.
203
00:09:22,094 --> 00:09:23,761
Well, there's your rig.
204
00:09:28,100 --> 00:09:29,767
Oh.
205
00:09:29,835 --> 00:09:32,136
Well, no more
sitting around all day
staring at a screen.
206
00:09:32,204 --> 00:09:34,171
I'm going to see the world.
207
00:09:59,832 --> 00:10:00,765
[Gasps]
208
00:10:04,469 --> 00:10:05,469
Oh.
209
00:10:12,544 --> 00:10:13,778
[Groaning]
210
00:10:15,413 --> 00:10:17,882
Oh, my son, the trucker.
211
00:10:17,950 --> 00:10:20,918
I was president
of a truckers' union
for a while.
212
00:10:20,986 --> 00:10:22,419
That reminds me.
213
00:10:22,487 --> 00:10:25,790
There's a lot of money
in some dead bodies
buried in the backyard.
214
00:10:25,858 --> 00:10:29,727
Look, I think
this is the beginning
of a new life for me.
215
00:10:29,795 --> 00:10:32,263
Eleanor, if Jay wants
to become a trucker,
216
00:10:32,330 --> 00:10:34,231
he has my blessing.
217
00:10:34,299 --> 00:10:36,534
It's one of the most
sensible ideas I've heard
in a while.
218
00:10:36,601 --> 00:10:37,535
24.
219
00:10:37,602 --> 00:10:38,836
24?
220
00:10:38,904 --> 00:10:40,271
Your father
has taken to counting
221
00:10:40,338 --> 00:10:43,007
the number of words
in his sentences.
222
00:10:43,075 --> 00:10:44,776
Indeed, I have.
223
00:10:44,843 --> 00:10:46,477
3. Oh, that's 4.
224
00:10:46,545 --> 00:10:49,013
Oops, 7, 9, 10.
225
00:10:49,081 --> 00:10:50,848
Gee, you look kind of noble
up there.
226
00:10:50,916 --> 00:10:54,018
Noble?
Thou flatters me.
227
00:10:54,086 --> 00:10:55,687
Uh-huh.
228
00:10:55,754 --> 00:10:57,955
Well, anyway,
I brought you something.
229
00:10:58,023 --> 00:11:00,058
They're Susan b. Anthony
mud flaps.
230
00:11:00,125 --> 00:11:02,259
Much better than yours
with the nude women.
231
00:11:02,327 --> 00:11:04,796
Oh, what will
the other truckers say
when they see these?
232
00:11:04,863 --> 00:11:07,364
Wow,
Susan b. Anthony!
233
00:11:07,432 --> 00:11:09,667
All I got is Betty friedan.
234
00:11:09,735 --> 00:11:11,635
In honor of
black history month,
235
00:11:11,704 --> 00:11:13,604
I've got Harriet tubman
on the back,
236
00:11:13,672 --> 00:11:15,073
and rosa parks in the front.
237
00:11:15,140 --> 00:11:16,640
I got golda meir.
238
00:11:16,709 --> 00:11:17,942
What's not to like?
239
00:11:20,846 --> 00:11:21,979
Welcome, son.
240
00:11:22,047 --> 00:11:23,047
Hello.
241
00:11:23,115 --> 00:11:25,316
Well, laddie,
this can be a rough place,
242
00:11:25,383 --> 00:11:26,851
but with my knowing guidance
243
00:11:26,919 --> 00:11:28,552
you'll make it through ok.
244
00:11:28,620 --> 00:11:30,188
Thanks. Now, where's
the men's room?
245
00:11:30,255 --> 00:11:31,622
I don't know.
246
00:11:31,690 --> 00:11:33,557
I've been going in
the coffee can out back.
247
00:11:33,625 --> 00:11:36,127
Son, it's time to
choose your handle.
248
00:11:36,195 --> 00:11:39,396
It's a name
you'll be stuck with
for a long time.
249
00:11:39,464 --> 00:11:41,799
Um, how about cineaste.
250
00:11:41,867 --> 00:11:43,201
Good. That's the moxie.
251
00:11:43,268 --> 00:11:45,536
But my handle is cineaste.
252
00:11:45,604 --> 00:11:46,804
Oh, that's right.
253
00:11:46,872 --> 00:11:49,673
Ok, we'll just
call you lardbutt.
254
00:11:49,742 --> 00:11:51,976
Everybody,
this here is lardbutt.
255
00:11:52,044 --> 00:11:53,911
(All) Hi, lardbutt.
256
00:11:53,979 --> 00:11:56,013
I'm not gonna
let you call me that.
257
00:11:56,081 --> 00:11:58,916
All right,
how about tushy galore?
258
00:11:58,984 --> 00:12:00,384
Lardbutt it is.
259
00:12:00,452 --> 00:12:02,754
You're one tough cream puff.
260
00:12:02,821 --> 00:12:05,022
Listen up, I just got a call
from Florida.
261
00:12:05,090 --> 00:12:07,825
There's a truck full
of politically correct
textbooks
262
00:12:07,893 --> 00:12:10,795
that have got to be
in the schools
in New York, in 24 hours.
263
00:12:10,863 --> 00:12:12,329
Until those books get here,
264
00:12:12,397 --> 00:12:14,832
kids will think that Columbus
discovered America
265
00:12:14,900 --> 00:12:17,201
and Paul revere was sober.
266
00:12:17,269 --> 00:12:19,771
We can't have that.
267
00:12:19,838 --> 00:12:23,474
The truck you'll be taking
has no brakes, no shocks,
268
00:12:23,541 --> 00:12:26,210
and a supertramp tape
stuck in the 8-track player.
269
00:12:26,278 --> 00:12:27,812
Do I have a volunteer?
270
00:12:30,649 --> 00:12:32,183
Now's my chance to fit in.
271
00:12:33,018 --> 00:12:34,285
I'll make the run.
272
00:12:34,352 --> 00:12:35,253
Excellent.
273
00:12:35,320 --> 00:12:37,421
Uh, do you have another truck?
274
00:12:37,489 --> 00:12:39,824
Yeah, with Leonard nimoy
sings supertramp
275
00:12:39,892 --> 00:12:41,492
stuck in the tape player.
276
00:12:41,559 --> 00:12:42,660
I'm off.
277
00:12:46,464 --> 00:12:48,632
Now, where's that coffee can?
278
00:12:48,700 --> 00:12:49,533
Oh.
279
00:12:51,970 --> 00:12:54,238
Breaker, breaker,
this is the lardbutt
280
00:12:54,306 --> 00:12:56,974
sticking his rear
where you've got your ear.
281
00:12:57,042 --> 00:12:58,910
I'm seeking
female companionship.
282
00:12:58,977 --> 00:13:01,679
Me, sensitive, kind.
283
00:13:01,746 --> 00:13:03,681
You, not fat.
284
00:13:03,748 --> 00:13:05,883
(Woman)
Lardbutt, you found
your dream girls.
285
00:13:05,951 --> 00:13:07,418
This is Thelma and Louise
286
00:13:07,485 --> 00:13:09,520
and we're right on your donkey.
287
00:13:12,724 --> 00:13:13,791
[Screams]
288
00:13:18,297 --> 00:13:19,997
[Siren wailing]
289
00:13:20,065 --> 00:13:21,199
[Gasps]
290
00:13:23,735 --> 00:13:27,805
So we got ourselves
a real city boy, here,
291
00:13:27,873 --> 00:13:31,375
all the way from New York City.
292
00:13:31,443 --> 00:13:32,509
[Chuckling]
293
00:13:32,577 --> 00:13:33,911
Right, chiefie.
294
00:13:33,979 --> 00:13:37,014
I just got one
question for you, son.
295
00:13:37,082 --> 00:13:39,416
When's tama janowitz's
new book coming out?
296
00:13:39,484 --> 00:13:40,751
I want to read that sucker.
297
00:13:40,819 --> 00:13:41,752
Huh?
298
00:13:41,820 --> 00:13:44,755
You heard the man.
Tama janowitz.
299
00:13:44,823 --> 00:13:46,423
She sure writes pretty.
300
00:13:46,491 --> 00:13:48,326
Look, I don't know.
301
00:13:48,393 --> 00:13:49,927
Well, then answer me this.
302
00:13:49,995 --> 00:13:52,263
Are there still
5-minute delays
303
00:13:52,331 --> 00:13:56,633
on the "b," "d," "f," and "q"
lines between penn station
and morningside heights?
304
00:13:56,701 --> 00:13:58,870
J.B., why do you want
to go to midtown?
305
00:13:58,937 --> 00:14:00,838
All the really
happening galleries
306
00:14:00,906 --> 00:14:02,706
are down soho-way.
Lookie here.
307
00:14:02,774 --> 00:14:04,308
Maybe I should be going.
308
00:14:04,376 --> 00:14:07,912
You do that. You get back
to your guggenheim museum,
309
00:14:07,980 --> 00:14:10,047
your mostly Mozart festival,
310
00:14:10,115 --> 00:14:11,849
the bars of Christopher street
311
00:14:11,917 --> 00:14:13,517
where anything can happen.
312
00:14:13,585 --> 00:14:15,019
And usually does.
313
00:14:16,255 --> 00:14:17,889
Damn,
314
00:14:17,956 --> 00:14:19,823
I wish I could get
a bagel here
at 2:00 A.M.
315
00:14:24,263 --> 00:14:25,729
All right, I've got my books.
316
00:14:25,797 --> 00:14:27,164
Now I've got to get
back to New York.
317
00:14:27,232 --> 00:14:28,766
Can't stop for anything.
318
00:14:28,833 --> 00:14:30,634
Help us!
319
00:14:31,536 --> 00:14:32,669
Help us!
320
00:14:34,373 --> 00:14:35,373
[Gasps]
321
00:14:35,440 --> 00:14:37,841
Meet ingmar bergman, 25 cents.
322
00:14:39,111 --> 00:14:40,044
Oh.
323
00:14:42,347 --> 00:14:46,817
Well, you best get back
to the peanut patch
with polanski and bertolucci.
324
00:14:48,453 --> 00:14:52,523
I'm sorry,
the politically correct
book truck's not here yet.
325
00:14:52,590 --> 00:14:54,225
But the driver's on the way.
326
00:14:54,293 --> 00:14:56,093
When is he gonna get here?
327
00:14:56,161 --> 00:14:58,695
He or she, son.
He or she.
328
00:14:58,763 --> 00:14:59,797
[Grunts]
329
00:14:59,864 --> 00:15:01,032
All is lost.
330
00:15:01,099 --> 00:15:02,400
[Horn blowing]
331
00:15:02,467 --> 00:15:03,634
[All exclaim]
332
00:15:12,644 --> 00:15:14,345
Ok, he's back.
333
00:15:14,413 --> 00:15:17,248
But what proof do we have
he made it to Florida?
334
00:15:17,316 --> 00:15:19,317
You want proof? Behold.
335
00:15:21,719 --> 00:15:26,490
Oh, the shake-em-up
snowy souvenir thing.
336
00:15:27,059 --> 00:15:28,092
Look,
337
00:15:28,160 --> 00:15:30,661
maybe laddie made the trip,
maybe he did not.
338
00:15:30,728 --> 00:15:32,296
But he brought us a snow globe,
339
00:15:32,364 --> 00:15:34,265
and that's good enough for me.
340
00:15:34,333 --> 00:15:36,700
24 hours sitting in one spot.
341
00:15:36,768 --> 00:15:38,001
How did you do it, son?
342
00:15:38,003 --> 00:15:40,671
Well, I've sat through
a lot of bad movies.
343
00:15:45,944 --> 00:15:48,512
Oh, someone's kissing me.
344
00:15:48,580 --> 00:15:50,381
It must be a beautiful woman.
345
00:15:52,684 --> 00:15:55,019
Now I'll make sweet love to you
346
00:15:55,087 --> 00:15:57,855
while keeping my eyes
closed the whole time.
347
00:15:57,922 --> 00:15:59,490
[Gibbering]
348
00:16:01,059 --> 00:16:02,759
Clyde!
349
00:16:02,827 --> 00:16:05,363
Since then,
I've lost all feeling
back there.
350
00:16:06,064 --> 00:16:07,298
Come here, son.
351
00:16:10,768 --> 00:16:12,970
Let's hear it for hardbutt.
352
00:16:13,038 --> 00:16:15,206
[All cheering]
353
00:16:15,273 --> 00:16:17,508
I belong, I belong!
354
00:16:17,575 --> 00:16:19,776
Everybody to my place
for herbal tea.
355
00:16:19,844 --> 00:16:22,713
You can see my dolls
from many lands.
356
00:16:22,780 --> 00:16:25,282
[All mumbling]
357
00:16:25,350 --> 00:16:28,585
I... I mean, uh,
who's up for an evening
of beer and vomiting?
358
00:16:28,653 --> 00:16:30,521
[All cheering]
359
00:16:30,588 --> 00:16:34,125
(All)
Vomiting. Vomiting. Vomiting.
360
00:16:35,760 --> 00:16:37,328
♪[Jay whistling]
361
00:16:42,967 --> 00:16:45,202
Dad, I've never
seen you so happy.
362
00:16:45,270 --> 00:16:47,304
Son, I don't miss
criticism at all.
363
00:16:49,207 --> 00:16:51,742
I'm sorry. Your truck is
just too heavy for the road.
364
00:16:57,682 --> 00:16:59,183
How awkward.
365
00:17:01,486 --> 00:17:03,887
A shooting star.
Make a wish, dad.
366
00:17:05,023 --> 00:17:05,956
Hmm.
367
00:17:12,197 --> 00:17:13,730
(Jay) Thank you, God.
368
00:17:18,070 --> 00:17:19,503
[Horn honking]
369
00:17:21,473 --> 00:17:22,406
Hmm.
370
00:17:26,111 --> 00:17:27,111
[Ringing]
371
00:17:27,179 --> 00:17:30,548
Hello, you don't like
Mr. sherman's driving.
372
00:17:30,615 --> 00:17:33,150
Is he weaving
from side to side?
373
00:17:33,218 --> 00:17:35,453
Is he braking suddenly.
374
00:17:35,520 --> 00:17:37,955
Is he throwing
a vanilla shake at you?
375
00:17:38,856 --> 00:17:39,756
[Giggling]
376
00:17:39,824 --> 00:17:42,193
Hmm, we were disconnected.
377
00:17:42,260 --> 00:17:43,794
Ow.
378
00:17:43,861 --> 00:17:45,662
Thanks for a fun day, dad.
379
00:17:45,730 --> 00:17:48,566
I finally topped
your mom's boyfriend Alberto,
380
00:17:48,633 --> 00:17:49,700
hey, Marty?
381
00:17:51,736 --> 00:17:53,070
Alberto!
382
00:17:53,138 --> 00:17:54,905
It's my new toy.
Hop in.
383
00:17:54,973 --> 00:17:56,907
I'll let you fire
the machine gun.
384
00:17:56,975 --> 00:17:58,142
Thank you, Uncle Al.
385
00:17:58,210 --> 00:17:59,977
Please, call me daddy.
386
00:18:00,044 --> 00:18:01,345
With pleasure.
387
00:18:06,318 --> 00:18:09,220
Vlada takes all deliveries
in the rear.
388
00:18:09,287 --> 00:18:11,155
Vlada, it's me, Jay sherman.
389
00:18:12,257 --> 00:18:14,691
I'd like your best table
for my friends.
390
00:18:14,759 --> 00:18:16,660
Of course.
391
00:18:16,728 --> 00:18:19,363
Chain them in
the fruit cellar
with mama.
392
00:18:26,238 --> 00:18:27,404
Hey, it says here
393
00:18:27,472 --> 00:18:29,306
Samuel Beckett's
endgame is playing
394
00:18:29,374 --> 00:18:30,774
at the belasco theatre.
395
00:18:30,842 --> 00:18:33,043
With Mandy patinkin
and mummenschanz.
396
00:18:33,111 --> 00:18:34,445
Hot dang!
397
00:18:34,513 --> 00:18:36,980
(Both) Yahoo!
398
00:18:37,048 --> 00:18:40,451
Best meal I ever had for $111.
399
00:18:42,086 --> 00:18:43,287
Your car, sir.
400
00:18:43,355 --> 00:18:44,755
These aren't my wheels.
401
00:18:44,822 --> 00:18:47,591
They're not? Then who?
402
00:18:47,659 --> 00:18:50,561
Wait until the boys
at club manhole see this.
403
00:18:50,629 --> 00:18:54,131
Well, we better roll
if we don't want to
miss ultimate force.
404
00:18:54,199 --> 00:18:55,633
Is that a movie?
Yeah.
405
00:18:55,700 --> 00:18:57,034
So, what's the plot?
406
00:18:57,101 --> 00:18:58,435
How should I know?
407
00:18:58,503 --> 00:19:00,204
With a name like
ultimate force,
408
00:19:00,272 --> 00:19:03,073
you know you're gonna see
a tough guy on wheels.
409
00:19:03,141 --> 00:19:06,109
And so, gravity
remains a mystery
410
00:19:06,178 --> 00:19:09,413
and truly the ultimate force.
411
00:19:09,481 --> 00:19:11,848
It's a bloody
science documentary.
412
00:19:11,916 --> 00:19:13,651
It's not very bloody.
413
00:19:13,718 --> 00:19:16,920
And now, to quote
a joke I once heard.
414
00:19:16,988 --> 00:19:20,391
Planck's constant is neither.
415
00:19:20,458 --> 00:19:23,427
Pop, pop, pop.
416
00:19:23,495 --> 00:19:26,763
Even our estimate
of the hubbell constant...
417
00:19:26,831 --> 00:19:28,965
Ooh, this is where
Van Der waals force...
418
00:19:29,033 --> 00:19:30,668
no, don't give it away.
419
00:19:30,735 --> 00:19:33,136
Quiet, I'm trying
to read back here.
420
00:19:33,205 --> 00:19:34,638
How could this happen?
421
00:19:34,706 --> 00:19:36,207
If only there were people
422
00:19:36,274 --> 00:19:38,509
whose job it was
to watch movies
423
00:19:38,577 --> 00:19:40,077
and tell others about them,
424
00:19:40,144 --> 00:19:42,779
so tragedies like this
could be avoided.
425
00:19:42,847 --> 00:19:44,348
They could do more than that.
426
00:19:44,416 --> 00:19:45,949
They could rate movies
427
00:19:46,017 --> 00:19:48,552
by a system in which
some body part is pointed
428
00:19:48,620 --> 00:19:50,821
triumphantly
towards the heavens,
429
00:19:50,888 --> 00:19:52,856
or sheepishly
towards the earth.
430
00:19:52,924 --> 00:19:54,925
You mean thumbs up
or thumbs down?
431
00:19:54,992 --> 00:19:56,760
I guess that would work, too.
432
00:19:56,828 --> 00:19:58,995
I did all these
things and more,
433
00:19:59,063 --> 00:20:01,498
for I was a critic.
434
00:20:01,566 --> 00:20:05,035
If this is true,
if you were a critic,
435
00:20:05,103 --> 00:20:07,605
then your place
is back with your people.
436
00:20:07,672 --> 00:20:10,307
That is how you can
best help our people.
437
00:20:10,375 --> 00:20:11,308
And I'm off.
438
00:20:13,278 --> 00:20:16,347
I just gotta
get through midtown
and I'm back to work.
439
00:20:19,183 --> 00:20:21,084
[Horns honking]
440
00:20:21,152 --> 00:20:22,286
[Crickets chirping]
441
00:20:28,526 --> 00:20:30,361
[Horns continue honking]
442
00:20:38,503 --> 00:20:41,705
Man, I thought that
traffic jam was never
gonna break up.
443
00:20:41,773 --> 00:20:42,706
[Yells]
444
00:20:46,511 --> 00:20:48,145
Duke, I want
my job back. I...
445
00:20:48,212 --> 00:20:49,413
You got it.
446
00:20:49,481 --> 00:20:51,248
Rex Reed's filthy tobacco habit
447
00:20:51,316 --> 00:20:54,184
is turning off our key
2 to 65-year-old audience.
448
00:20:55,987 --> 00:21:00,123
♪ Yummy, yummy, yum, yum ♪
449
00:21:00,191 --> 00:21:01,892
he doesn't review movies,
450
00:21:01,959 --> 00:21:04,227
he just sits there
singing that stupid song.
451
00:21:04,296 --> 00:21:07,698
And every time he does,
I got to pay
some navajo $50.
452
00:21:07,766 --> 00:21:11,602
♪ Yummy, yummy, yum, yum ♪
453
00:21:16,174 --> 00:21:18,108
well, that's our show
for tonight.
454
00:21:18,176 --> 00:21:20,877
If you want to read more
about trucking, I'm sorry,
455
00:21:20,945 --> 00:21:23,213
but there just aren't any
trucking books out there.
456
00:21:23,281 --> 00:21:25,582
However, for a transcript
of this episode,
457
00:21:25,650 --> 00:21:28,151
write to what was the point?
458
00:21:28,219 --> 00:21:30,854
In care of your local stations.
459
00:21:30,922 --> 00:21:32,823
Thank you and good night.
460
00:21:41,366 --> 00:21:42,800
[Crunching]
461
00:21:46,671 --> 00:21:47,604
[Slurping]
462
00:22:24,376 --> 00:22:26,343
(Jay)
Celebrity voices
are impersonated.
463
00:22:26,411 --> 00:22:29,212
No celebrities were harmed
in the filming
of this episode.
464
00:22:34,252 --> 00:22:36,286
Excuse me, sir,
the show's over.
465
00:22:36,354 --> 00:22:38,088
I'm stuck in the chair.
466
00:22:39,691 --> 00:22:40,724
[Chattering]
467
00:22:40,792 --> 00:22:41,692
Shh!