1
00:00:20,753 --> 00:00:22,420
[Telephone ringing]
2
00:00:23,489 --> 00:00:24,422
Hello?
3
00:00:24,490 --> 00:00:26,324
(Arnold)
Jay, this is Schwarzenegger.
4
00:00:26,391 --> 00:00:28,893
I'm having a private screening
of my new movie
5
00:00:28,961 --> 00:00:30,128
just for you.
6
00:00:30,195 --> 00:00:32,497
It's 3:00 A.M.
Down by the docks.
7
00:00:32,564 --> 00:00:34,298
Don't bring the police.
8
00:00:34,366 --> 00:00:35,566
[Laughing]
9
00:00:55,988 --> 00:00:57,022
[Ice cracking]
10
00:00:57,089 --> 00:00:58,356
[All screaming]
11
00:00:58,423 --> 00:00:59,891
[All groaning]
12
00:01:05,698 --> 00:01:06,698
[Sighing]
13
00:01:06,766 --> 00:01:08,299
[Both screaming]
14
00:01:09,468 --> 00:01:10,735
It stinks!
15
00:01:12,805 --> 00:01:13,972
[Clicks]
16
00:01:35,194 --> 00:01:37,595
Good day, mates.
I'm bogart the roach.
17
00:01:37,663 --> 00:01:39,864
I'm gonna tell you
the story of Pinocchio,
18
00:01:39,932 --> 00:01:42,500
a wooden puppet who wanted
to be a real boy.
19
00:01:45,037 --> 00:01:47,105
♪ When you make
20
00:01:47,173 --> 00:01:49,273
♪ a real big blunder
21
00:01:49,341 --> 00:01:51,076
♪ have a pint
22
00:01:51,143 --> 00:01:53,712
♪ and then go chunder
23
00:01:55,014 --> 00:01:57,048
this film is
just a rip-off.
24
00:01:57,116 --> 00:01:58,282
Jay, boychik,
25
00:01:58,350 --> 00:02:00,819
they paid me good money
to be in this cartoon.
26
00:02:00,886 --> 00:02:03,722
And look who they got to do
the voice of geppetto.
27
00:02:05,357 --> 00:02:07,992
(Arnold)
Ja, that's good.
Time for sleep.
28
00:02:08,794 --> 00:02:10,161
I'll be back.
29
00:02:10,229 --> 00:02:12,731
Oh, look, mate. Here comes
the beige fairy.
30
00:02:12,798 --> 00:02:15,700
♪[Chimes ringing]
31
00:02:15,768 --> 00:02:17,736
(Robin Williams)
I flew in from
San Francisco.
32
00:02:17,803 --> 00:02:19,704
And boy, are my Judy garland
records tired.
33
00:02:19,772 --> 00:02:22,373
(Pat robertson)
For shame, you've defiled
a child's cartoon
34
00:02:22,441 --> 00:02:23,742
with evil thoughts.
35
00:02:23,809 --> 00:02:26,111
Captain, I am getting
some evil thoughts.
36
00:02:26,178 --> 00:02:27,478
Evil thoughts?
37
00:02:27,546 --> 00:02:29,614
Spock, get that dribble
out of your pants.
38
00:02:34,353 --> 00:02:35,620
[Groaning]
39
00:02:37,990 --> 00:02:39,724
(Bob Dylan) It's all right, ma.
40
00:02:39,792 --> 00:02:41,960
I'm only wooden.
41
00:02:42,027 --> 00:02:43,694
The animation is awful.
44
00:02:47,133 --> 00:02:49,567
It's awful, I tell you, awful.
45
00:02:49,635 --> 00:02:51,469
[Inaudible]
46
00:02:51,536 --> 00:02:53,972
Take it easy, Jay.
It's just a movie,
47
00:02:54,039 --> 00:02:56,474
and a breakfast cereal,
a soundtrack album,
48
00:02:56,541 --> 00:02:59,277
and a line of ultra-flammable
children's sleepwear.
49
00:02:59,344 --> 00:03:01,012
What's the matter
with you people?
50
00:03:01,080 --> 00:03:02,947
You should be throwing stuff
at the screen.
51
00:03:03,715 --> 00:03:04,816
That's better.
52
00:03:04,884 --> 00:03:06,184
[Rumbling]
53
00:03:10,289 --> 00:03:11,355
[Clanking]
54
00:03:11,423 --> 00:03:12,423
Huh?
55
00:03:16,896 --> 00:03:18,163
[Crashing]
56
00:03:21,934 --> 00:03:23,434
Don't move.
I've got mace!
57
00:03:23,502 --> 00:03:25,069
Oh, no, wait.
It's mousse.
58
00:03:25,137 --> 00:03:27,605
Why am I carrying mousse?
I only have 3 hairs.
59
00:03:30,442 --> 00:03:32,576
Oh, not you, number 2!
60
00:03:32,644 --> 00:03:34,545
I loved you most of all.
61
00:03:36,448 --> 00:03:38,416
[Whimpering]
62
00:03:39,618 --> 00:03:40,885
Ah...
63
00:03:44,589 --> 00:03:46,224
Wow, nobody's licked my face
64
00:03:46,292 --> 00:03:49,194
since that hippie who thought
I was a hallucinogenic toad.
65
00:03:49,261 --> 00:03:50,929
You look hungry.
66
00:03:50,996 --> 00:03:53,131
Yep, gonna take you home.
67
00:03:53,199 --> 00:03:55,433
You see, this is one new yorker
68
00:03:55,500 --> 00:03:57,601
who hasn't grown
cold and heartless.
69
00:03:58,537 --> 00:03:59,470
[Rumbling]
70
00:04:03,575 --> 00:04:05,776
Ha! The joke's on you,
New York!
71
00:04:05,845 --> 00:04:08,546
I'm gonna get 5 cents
for this bottle.
72
00:04:08,613 --> 00:04:10,248
[Gun firing]
73
00:04:10,316 --> 00:04:12,783
Well, nice shot, you stupid...
74
00:04:12,852 --> 00:04:14,385
chief of police.
75
00:04:15,287 --> 00:04:17,355
[Whimpering]
76
00:04:17,422 --> 00:04:19,324
I'll call you "tiny,"
77
00:04:19,391 --> 00:04:21,259
although your full name will be
78
00:04:21,327 --> 00:04:22,994
un chien andalou.
79
00:04:23,062 --> 00:04:24,829
[Telephone ringing]
80
00:04:24,897 --> 00:04:27,966
[With female voice]
Sherman residence.
Ethel speaking.
81
00:04:28,033 --> 00:04:29,968
Hi, Jay. You coming
to dinner tomorrow?
82
00:04:30,035 --> 00:04:32,337
You promised
to help me fill out
my college applications.
83
00:04:32,404 --> 00:04:35,573
May I suggest
Mrs. pym's finishing school?
84
00:04:35,640 --> 00:04:38,442
I started there,
but never finished!
85
00:04:38,510 --> 00:04:39,744
Ah, ha!
86
00:04:39,811 --> 00:04:41,712
Oh, the irony is delicious.
87
00:04:41,780 --> 00:04:43,681
Now shut up!
88
00:04:43,749 --> 00:04:44,916
[Female voice] Don't hit me!
89
00:04:44,984 --> 00:04:46,918
Um, see you tomorrow.
90
00:04:46,986 --> 00:04:48,152
Don't bring Ethel.
91
00:04:49,821 --> 00:04:51,890
Hey! That's no way
to behave.
92
00:04:53,192 --> 00:04:55,826
Ooh, cold gravy with skin.
93
00:04:57,162 --> 00:04:59,830
[Chomping]
94
00:05:00,866 --> 00:05:01,966
[Belching]
95
00:05:03,002 --> 00:05:04,435
[Birds chirping]
96
00:05:04,503 --> 00:05:06,153
My first choice is
mount percheron.
97
00:05:06,221 --> 00:05:07,938
It's a riding academy
in Kentucky.
98
00:05:08,006 --> 00:05:09,540
Don't be silly, margo.
99
00:05:09,608 --> 00:05:11,776
You're going to my Alma mater,
100
00:05:11,844 --> 00:05:15,230
l'universite francaise
de hackensack.
101
00:05:15,297 --> 00:05:17,432
I don't want to go
to your school.
102
00:05:17,499 --> 00:05:18,466
You have to go.
103
00:05:18,534 --> 00:05:20,535
We've given them so much money.
104
00:05:20,602 --> 00:05:23,037
They even have
a statue of your father.
105
00:05:27,776 --> 00:05:30,478
There's a reason
there's a banana in my ear.
106
00:05:30,546 --> 00:05:34,114
I'm trying to lure
the monkey out of my head.
107
00:05:34,182 --> 00:05:36,283
Margo, I've got it all planned.
108
00:05:36,352 --> 00:05:38,753
You'll gain your Polish
at hackensack "u,"
109
00:05:38,821 --> 00:05:41,121
lose your virginity
in a parking lot
110
00:05:41,189 --> 00:05:42,923
after a Dave brubeck concert,
111
00:05:42,991 --> 00:05:44,325
and become a doting wife
112
00:05:44,393 --> 00:05:48,095
to a man who wears
underwear on his head.
113
00:05:48,163 --> 00:05:50,598
Mother, you just described
your own life.
114
00:05:50,666 --> 00:05:52,333
Oh, good lord.
115
00:05:52,401 --> 00:05:55,102
What a complete waste it was.
116
00:05:55,170 --> 00:05:58,005
Well, you've made me
what I am today.
117
00:05:58,073 --> 00:05:59,106
Oh.
118
00:06:02,611 --> 00:06:03,978
Tiny, I'm home.
119
00:06:04,045 --> 00:06:05,012
Ow!
120
00:06:05,080 --> 00:06:07,248
Oh, guess you're hungry again.
121
00:06:07,315 --> 00:06:08,983
[Growling]
122
00:06:10,218 --> 00:06:11,819
Oh, no!
123
00:06:11,887 --> 00:06:14,555
He even ate my waffle
shaped like Jesus.
124
00:06:14,623 --> 00:06:17,658
I also had a matzo
shaped like Moses.
125
00:06:17,726 --> 00:06:19,861
If that's not kosher, what is?
126
00:06:21,296 --> 00:06:22,930
Mmm, ladies,
127
00:06:22,998 --> 00:06:26,233
I've begun to think
my life is a crushing bore.
128
00:06:26,301 --> 00:06:28,569
What do you do for stimulation?
129
00:06:28,637 --> 00:06:30,204
The pool man.
130
00:06:30,272 --> 00:06:31,405
My tennis coach.
131
00:06:31,473 --> 00:06:32,840
Wilford brimley.
132
00:06:32,908 --> 00:06:34,509
[Purring]
133
00:06:34,576 --> 00:06:35,810
A fling, eh?
134
00:06:35,878 --> 00:06:37,779
Well, last night I did
have a hot dream
135
00:06:37,846 --> 00:06:39,414
about Woody harrelson.
136
00:06:39,481 --> 00:06:40,448
No, wait.
137
00:06:40,516 --> 00:06:41,982
It was woodrow Wilson.
138
00:06:43,051 --> 00:06:45,103
[Knocking]
139
00:06:45,170 --> 00:06:47,654
I'm here to fill your pantry,
Mrs. sherman.
140
00:06:47,722 --> 00:06:48,756
Fine.
141
00:06:50,259 --> 00:06:53,227
Where would you like
these sweet buns?
142
00:06:53,295 --> 00:06:55,629
Put them
on my antique bun warmer.
143
00:06:56,381 --> 00:06:58,900
♪[Disco music playing]
144
00:06:58,967 --> 00:07:01,102
[Grunting]
145
00:07:02,170 --> 00:07:03,237
Never mind that.
146
00:07:03,305 --> 00:07:04,738
Put the cans up there.
147
00:07:11,579 --> 00:07:13,014
[Grunting]
148
00:07:13,081 --> 00:07:15,649
And put the oil
above the refrigerator.
149
00:07:24,026 --> 00:07:25,459
I apologize.
150
00:07:25,527 --> 00:07:28,329
It's my big hands.
151
00:07:28,397 --> 00:07:30,864
Is there anything else
you desire?
152
00:07:30,933 --> 00:07:32,466
[Oil squelching]
153
00:07:34,469 --> 00:07:36,870
Oh, I get it.
You want a tip.
154
00:07:36,939 --> 00:07:38,005
Have a cookie.
155
00:07:38,073 --> 00:07:39,307
[Choking]
156
00:07:41,843 --> 00:07:42,876
Oh.
157
00:07:44,479 --> 00:07:47,949
Franklin, my life
is an endless gray corridor.
158
00:07:48,016 --> 00:07:50,051
Mmm, I've been there, too.
159
00:07:50,118 --> 00:07:52,886
Usually there's a midget
making googly eyes at me.
160
00:07:52,955 --> 00:07:54,721
I call him Mr. piccolini.
161
00:07:54,789 --> 00:07:58,359
I can't remember the last time
I was happy.
162
00:07:58,427 --> 00:08:01,996
My dear, it breaks my heart
to hear you talk this way.
163
00:08:02,064 --> 00:08:04,465
If there's an answer,
I shall find it,
164
00:08:04,532 --> 00:08:05,699
I swear.
165
00:08:10,072 --> 00:08:12,739
I say, Wilson, my wife
is terribly depressed.
166
00:08:12,807 --> 00:08:14,208
What do you think
she should do?
167
00:08:14,276 --> 00:08:15,443
Ribbit.
168
00:08:15,510 --> 00:08:17,511
Ribbit, ribbit.
169
00:08:17,579 --> 00:08:18,645
Ribbit, ribbit.
170
00:08:18,713 --> 00:08:21,349
My dear, I think
you should rivet.
171
00:08:21,416 --> 00:08:22,683
Rivet, rivet.
172
00:08:22,750 --> 00:08:24,751
[Machinery noise]
173
00:08:26,455 --> 00:08:29,123
Franklin, this just
isn't working out.
174
00:08:29,191 --> 00:08:30,992
Forget the rivets, darling.
175
00:08:31,059 --> 00:08:34,161
Krazy glue will hold
any surface together!
176
00:08:34,229 --> 00:08:37,648
It's krazy!
177
00:08:37,716 --> 00:08:39,833
Hey, Doris, my mother's bored
with her life.
178
00:08:39,901 --> 00:08:41,435
What do women your age do?
179
00:08:41,503 --> 00:08:42,436
Die.
180
00:08:42,504 --> 00:08:43,937
And square-dance.
181
00:08:44,006 --> 00:08:45,139
Hmm.
182
00:08:45,207 --> 00:08:47,908
♪[Country music playing]
183
00:08:47,976 --> 00:08:50,011
♪ Take your partner
by the hand ♪
184
00:08:50,078 --> 00:08:51,945
♪ strut like Daniel moynihan ♪
185
00:08:52,014 --> 00:08:54,048
♪ grab your partner,
do-si-do ♪
186
00:08:54,116 --> 00:08:56,117
♪ clear the floor
for Ross perot ♪
187
00:08:56,184 --> 00:08:58,185
♪ eeh, ah, eeh, ah
188
00:08:58,253 --> 00:09:00,121
♪ I didn't win a single state ♪
189
00:09:00,188 --> 00:09:02,123
♪ blame it on my runnin' mate ♪
190
00:09:02,190 --> 00:09:03,257
that's me!
191
00:09:05,727 --> 00:09:08,529
I'm afraid I'm just
not enjoying this.
192
00:09:08,596 --> 00:09:11,265
Mom, the whole point of this
is to make new friends,
193
00:09:11,333 --> 00:09:12,433
like dad did.
194
00:09:14,702 --> 00:09:15,969
(Both) Hey!
195
00:09:17,039 --> 00:09:18,639
(Both) Hey!
196
00:09:18,706 --> 00:09:20,674
I haven't made any friends
since that chauffeur I hired.
197
00:09:23,412 --> 00:09:26,080
Hoke, slow down.
You're going too fast.
198
00:09:26,148 --> 00:09:27,915
I got better things to do
199
00:09:27,982 --> 00:09:29,983
than driving
a crotchety old woman
like you around.
200
00:09:30,052 --> 00:09:31,852
From now on,
my name isn't hoke,
201
00:09:31,920 --> 00:09:33,387
it's Malcolm h.
202
00:09:36,458 --> 00:09:37,824
And when the revolution comes,
203
00:09:37,892 --> 00:09:39,493
you will not be spared.
204
00:09:39,561 --> 00:09:41,228
[Train whistle blowing]
205
00:09:42,330 --> 00:09:44,831
He was my best friend.
206
00:09:44,899 --> 00:09:45,832
[Sighing]
207
00:09:46,668 --> 00:09:47,801
I have an idea.
208
00:09:47,869 --> 00:09:50,037
Why don't you join a charity
like "save the whales"?
209
00:09:50,105 --> 00:09:52,806
Really.
How do you think
they'd react to this?
210
00:09:55,743 --> 00:09:57,044
I know.
You could write a book.
211
00:09:57,112 --> 00:09:58,979
A book, eh? Ok.
212
00:09:59,047 --> 00:10:00,414
I'll write a book.
213
00:10:00,482 --> 00:10:02,783
Perhaps a guide
to etiquette and manners.
214
00:10:02,850 --> 00:10:04,452
I'll start right now.
215
00:10:06,321 --> 00:10:09,390
Last one out
gets a butt full of lead.
216
00:10:09,458 --> 00:10:11,225
[All screaming]
217
00:10:11,293 --> 00:10:12,626
You heard me, Teddy.
218
00:10:12,694 --> 00:10:14,528
Put your pants on and get out.
219
00:10:14,596 --> 00:10:16,663
I, uh, didn't come with pants,
220
00:10:16,731 --> 00:10:18,599
and I'm not leaving with pants.
221
00:10:20,168 --> 00:10:21,168
[Screams]
222
00:10:21,236 --> 00:10:22,669
[Clattering]
223
00:10:22,737 --> 00:10:24,004
Chapter one,
224
00:10:24,072 --> 00:10:26,640
dainty is as dainty does.
225
00:10:32,247 --> 00:10:35,316
Jay, I just finished
my etiquette book.
226
00:10:35,383 --> 00:10:36,484
It's called:
227
00:10:36,551 --> 00:10:39,686
Why the poor should
be blasted out into space.
228
00:10:39,754 --> 00:10:42,123
You know, we have
the technology.
229
00:10:42,190 --> 00:10:43,857
Mom, have you shown this
to anyone?
230
00:10:43,925 --> 00:10:45,726
Just shackleford.
231
00:10:45,793 --> 00:10:47,528
Is that madam's plate?
232
00:10:50,765 --> 00:10:52,866
[Squeaking]
233
00:10:52,934 --> 00:10:55,503
I thought I was the only one
who did that.
234
00:10:55,570 --> 00:10:57,404
♪ Let's twist again
235
00:10:57,472 --> 00:11:00,274
♪ like we did last supper
236
00:11:00,342 --> 00:11:02,809
mom, I think you should
write a different book.
237
00:11:02,877 --> 00:11:04,445
Oh, all right.
238
00:11:10,485 --> 00:11:11,619
Hmm.
239
00:11:13,288 --> 00:11:14,622
(Jay) ♪ honey
240
00:11:14,689 --> 00:11:16,923
♪ yeah, sugar, sugar
241
00:11:16,991 --> 00:11:19,493
♪ where is my candy bar?
242
00:11:19,561 --> 00:11:22,496
♪ I think it was
a Charleston chew ♪
243
00:11:22,564 --> 00:11:24,598
♪ there it is
244
00:11:24,666 --> 00:11:26,767
♪ I'm gonna eat tonight
245
00:11:27,402 --> 00:11:30,504
[chomping]
246
00:11:30,572 --> 00:11:32,105
Jay, you've just given me
247
00:11:32,174 --> 00:11:34,741
a wonderful idea
for a children's book.
248
00:11:35,677 --> 00:11:37,144
Really? What's it called?
249
00:11:37,212 --> 00:11:38,912
"Jay sherman, the little hunk
250
00:11:38,980 --> 00:11:41,415
that really, really could?"
251
00:11:41,483 --> 00:11:43,317
Oh, yeah.
252
00:11:43,385 --> 00:11:44,318
Hmm.
253
00:11:47,489 --> 00:11:48,922
"The fat little pig"?
254
00:11:51,059 --> 00:11:52,693
Hotchie motchie!
255
00:11:52,760 --> 00:11:54,761
It just poured out of me.
256
00:11:56,264 --> 00:11:57,998
Mother, I'm dropping
out of law school
257
00:11:58,066 --> 00:11:59,800
to become a film critic.
258
00:11:59,867 --> 00:12:01,468
Oh, that's terrible.
259
00:12:01,536 --> 00:12:03,170
Just rip out my liver
260
00:12:03,238 --> 00:12:06,006
and whip it into
a scrumptious pate.
261
00:12:06,074 --> 00:12:07,708
Don't mind if I do.
262
00:12:07,775 --> 00:12:09,009
[Honking]
263
00:12:09,077 --> 00:12:11,445
This whole story's
about me, isn't it?
264
00:12:11,513 --> 00:12:12,613
No, no,
265
00:12:12,681 --> 00:12:14,915
a thousand times, no.
266
00:12:14,982 --> 00:12:16,783
Well, yes, but so what?
267
00:12:22,156 --> 00:12:25,559
Mrs. sherman, you remind me
of another first-time author.
268
00:12:25,627 --> 00:12:27,328
His name was Dr. seduce,
269
00:12:27,395 --> 00:12:29,396
and his raunchy
children's classic
270
00:12:29,464 --> 00:12:31,198
Morton hears
his neighbors in bed
271
00:12:31,266 --> 00:12:32,999
made us millions.
272
00:12:33,067 --> 00:12:34,602
The bottom line,
Mrs. sherman,
273
00:12:34,669 --> 00:12:36,036
is that I'm buying your book.
274
00:12:36,104 --> 00:12:37,338
Oh, that's wonderful!
275
00:12:37,405 --> 00:12:39,139
Franklin, did you hear?
276
00:12:39,207 --> 00:12:42,476
Oh, hot diggity.
It's a pop-up book.
277
00:12:51,253 --> 00:12:52,553
I'm sorry, Mr. sherman,
278
00:12:52,621 --> 00:12:55,422
we only train dogs
with the finest pedigrees.
279
00:12:55,490 --> 00:12:57,391
Uh, I have his papers
right here.
280
00:12:57,459 --> 00:12:58,459
[Paper rips]
281
00:12:58,526 --> 00:13:00,961
See? Husky, extra large.
282
00:13:01,028 --> 00:13:02,630
Uh, Mr. sherman,
283
00:13:02,697 --> 00:13:05,599
did we just rip this tag
off our pants?
284
00:13:05,667 --> 00:13:07,701
If I ripped the tag
off my pants,
285
00:13:07,769 --> 00:13:09,603
believe me, you'd know.
286
00:13:13,074 --> 00:13:14,141
Let us take our leave
287
00:13:14,208 --> 00:13:16,176
before she embarrasses
herself further.
288
00:13:21,683 --> 00:13:23,717
"And then the Jenny Craig
people said,
289
00:13:23,785 --> 00:13:26,820
'we're sorry, fat little pig.
Here's your refund.'"
290
00:13:26,888 --> 00:13:28,255
how can you read this trash?
291
00:13:28,323 --> 00:13:29,490
It's my homework.
292
00:13:29,557 --> 00:13:31,358
Would you say
the fat little pig
293
00:13:31,426 --> 00:13:33,394
represents the pig
in all of us,
294
00:13:33,461 --> 00:13:34,461
or just you?
295
00:13:34,529 --> 00:13:35,796
All right.
296
00:13:35,863 --> 00:13:36,863
Give me that!
297
00:13:36,931 --> 00:13:38,098
Sorry, dad.
298
00:13:38,166 --> 00:13:39,900
Hey, what's that?
299
00:13:39,967 --> 00:13:42,135
A ski mask?
A grappling hook?
300
00:13:42,203 --> 00:13:43,737
Did tiny eat a burglar?
301
00:13:43,805 --> 00:13:45,306
Best I can figure.
302
00:13:45,373 --> 00:13:47,040
[Coughing]
303
00:13:52,414 --> 00:13:53,647
What the...
304
00:13:59,020 --> 00:14:00,354
(children) Fat little pig!
305
00:14:00,422 --> 00:14:01,622
Fat little pig!
306
00:14:01,690 --> 00:14:03,023
Fat pig! Here, piggy!
Oink, oink!
307
00:14:03,090 --> 00:14:04,891
Shut up!
Just shut up!
308
00:14:04,959 --> 00:14:06,993
I'm not the character
from the book!
309
00:14:07,061 --> 00:14:09,229
What book?
310
00:14:09,297 --> 00:14:12,466
Oh, Franklin,
people loved my book!
311
00:14:12,534 --> 00:14:14,802
My life has purpose again.
312
00:14:17,806 --> 00:14:18,905
Oh, Wilson,
313
00:14:18,973 --> 00:14:21,508
my wife is happy again.
314
00:14:21,576 --> 00:14:22,576
Hoo.
315
00:14:22,644 --> 00:14:23,677
My wife, Eleanor.
316
00:14:23,745 --> 00:14:25,412
Hoo.
My wife, Eleanor.
317
00:14:25,480 --> 00:14:27,214
Hoo.
My wife, Eleanor.
318
00:14:27,281 --> 00:14:28,915
Hoo.
My wife, Eleanor.
319
00:14:28,983 --> 00:14:30,951
Hoo.
My wife, Eleanor.
320
00:14:31,018 --> 00:14:32,753
Hoo.
My wife, Eleanor.
321
00:14:32,821 --> 00:14:34,855
Hoo.
My wife, Eleanor.
322
00:14:34,922 --> 00:14:36,390
Hoo, hoo.
323
00:14:39,160 --> 00:14:41,662
[Snoring]
324
00:14:44,466 --> 00:14:46,066
[Thunder rumbling]
325
00:14:46,901 --> 00:14:48,369
[Loud thudding]
326
00:14:53,875 --> 00:14:54,875
[Screaming]
327
00:14:57,679 --> 00:14:59,346
[Growling]
328
00:15:01,983 --> 00:15:04,351
Ahhh! Help! Help!
329
00:15:04,419 --> 00:15:06,754
Or at least
put me in a better
Spielberg movie!
330
00:15:09,357 --> 00:15:11,024
[Buoy bell ringing]
331
00:15:15,997 --> 00:15:18,665
[Screaming]
332
00:15:19,300 --> 00:15:20,200
[Snoring]
333
00:15:20,268 --> 00:15:21,769
Oh, that's it!
334
00:15:21,836 --> 00:15:23,537
I'm finding you a new home.
335
00:15:28,376 --> 00:15:30,844
Hello, and welcome to
coming attractions.
336
00:15:30,912 --> 00:15:32,245
Tonight, we'll be reviewing
337
00:15:32,313 --> 00:15:34,882
Barney the dinosaur,
the motion picture.
338
00:15:34,949 --> 00:15:38,552
Just look who got $10 million
to play Barney.
339
00:15:38,620 --> 00:15:40,253
(Marlon Brando)
This is so humiliating.
340
00:15:40,321 --> 00:15:41,889
You know,
I had to lose 100 pounds
341
00:15:41,956 --> 00:15:43,356
to play a dinosaur.
342
00:15:43,425 --> 00:15:45,325
I can't even see through
the eyeholes on this thing.
343
00:15:45,393 --> 00:15:46,393
Whoa!
344
00:15:46,461 --> 00:15:48,662
[Groaning]
345
00:15:48,730 --> 00:15:50,731
Hey! Barney's bein' funny!
346
00:15:50,799 --> 00:15:51,932
No, I'm not.
347
00:15:51,999 --> 00:15:53,300
I don't do comedy.
348
00:15:53,367 --> 00:15:55,636
Not since the freshman,
that piece of crap.
349
00:15:55,703 --> 00:15:58,371
I don't know what I was
thinkin', making that picture,
let me tell you.
350
00:15:58,440 --> 00:16:01,141
But first, the futuristic
action thriller,
351
00:16:01,208 --> 00:16:02,543
roboclapper.
352
00:16:05,480 --> 00:16:07,380
[Machine gun firing]
353
00:16:07,449 --> 00:16:10,350
Freeze, dirt bag.
You're under a...
354
00:16:11,653 --> 00:16:12,619
rrest.
355
00:16:12,687 --> 00:16:14,287
Please don't do that.
356
00:16:14,355 --> 00:16:15,622
Commercials in the movies.
357
00:16:15,690 --> 00:16:16,924
Well, what's next,
358
00:16:16,991 --> 00:16:19,025
thigh masterpiece theater?
359
00:16:19,093 --> 00:16:20,861
[Laughing]
360
00:16:20,929 --> 00:16:22,362
[Pigs grunting]
361
00:16:24,098 --> 00:16:25,966
What the...
we'll be right...
362
00:16:31,005 --> 00:16:32,539
just what do you call these?
363
00:16:32,607 --> 00:16:34,541
Well, that there's
an eatin' pig,
364
00:16:34,609 --> 00:16:36,242
that there's a snugglin' pig,
365
00:16:36,310 --> 00:16:39,346
and that there's a pig
you bring home to mama.
366
00:16:39,413 --> 00:16:41,181
What are they doing on the set?
367
00:16:41,248 --> 00:16:42,449
We're trying to capitalize
368
00:16:42,517 --> 00:16:44,518
on that "fat little pig" craze.
369
00:16:44,586 --> 00:16:47,220
I appreciate
you rolling around
in your own filth
370
00:16:47,288 --> 00:16:48,789
before coming in this morning.
371
00:16:48,857 --> 00:16:50,023
Shut up!
372
00:16:52,594 --> 00:16:54,661
That pig of yours
is all over the country.
373
00:16:54,729 --> 00:16:56,162
Oh, how wonderful.
374
00:16:56,230 --> 00:16:57,598
It's not wonderful.
375
00:16:57,665 --> 00:16:58,632
Look.
376
00:16:58,700 --> 00:17:00,066
Good news, son.
377
00:17:00,134 --> 00:17:02,202
I've found the perfect
mate for you.
378
00:17:02,269 --> 00:17:05,038
Her name is Barbie,
and she's from Malibu.
379
00:17:05,106 --> 00:17:07,574
Now, she has
a boyfriend named Ken,
380
00:17:07,642 --> 00:17:09,175
but he's not much of a man.
381
00:17:09,243 --> 00:17:10,811
I checked.
382
00:17:10,879 --> 00:17:13,213
Mom, your book
is ruining my life.
383
00:17:13,280 --> 00:17:15,649
Now, Jay,
you're only saying that
384
00:17:15,717 --> 00:17:17,951
because you resent my success.
385
00:17:18,019 --> 00:17:21,922
You think old women
should just curl up
and rot away.
386
00:17:21,990 --> 00:17:24,691
Oh, oh.
387
00:17:24,759 --> 00:17:26,259
It's times like this
388
00:17:26,327 --> 00:17:28,795
that I wish I had tear ducts.
389
00:17:29,330 --> 00:17:30,664
Oh.
390
00:17:30,732 --> 00:17:31,665
Oh.
391
00:17:32,433 --> 00:17:33,800
Oh...
392
00:17:33,868 --> 00:17:35,468
Well, I don't know.
393
00:17:35,537 --> 00:17:37,671
Maybe it's just
a big thing to me.
394
00:17:37,739 --> 00:17:40,941
Oink, oink.
Oink, oink.
Oink, oink.
395
00:17:44,378 --> 00:17:46,379
It's not the real Jay sherman,
396
00:17:46,447 --> 00:17:48,448
but an incredible simulation.
397
00:17:51,185 --> 00:17:52,719
Hey, vlada,
398
00:17:52,787 --> 00:17:55,622
you think any of
your customers could
give tiny a good home?
399
00:17:55,690 --> 00:17:58,892
Why, I would gladly
take him myself.
400
00:17:58,960 --> 00:18:02,763
♪ Oh, the t-bone's
connected to the mutt loaf ♪
401
00:18:02,830 --> 00:18:05,999
♪ the mutt loaf's connected
to the spot roast ♪
402
00:18:06,067 --> 00:18:08,735
I will not let you cook my dog.
403
00:18:08,803 --> 00:18:11,471
Are you suggesting
I serve him raw?
404
00:18:11,539 --> 00:18:13,640
Oh, it would save
on the electricicals.
405
00:18:13,708 --> 00:18:14,841
Give me that!
406
00:18:28,189 --> 00:18:29,790
[Electric buzzing]
407
00:18:32,226 --> 00:18:36,930
[People screaming]
Ahem, ahem, ahem,
ahem, ahem, ahem.
408
00:18:37,899 --> 00:18:39,600
Welcome to phillipsland,
409
00:18:39,667 --> 00:18:40,934
home of that log ride
410
00:18:41,002 --> 00:18:43,303
that makes you look like
you wet your pants.
411
00:18:43,370 --> 00:18:44,638
[Laughing]
412
00:18:44,706 --> 00:18:47,107
And now, the creator
of the fat little pig,
413
00:18:47,174 --> 00:18:48,675
Ms. Eleanor sherman.
414
00:18:48,743 --> 00:18:50,844
[Audience clapping]
415
00:18:50,912 --> 00:18:52,412
I just want you to know
416
00:18:52,480 --> 00:18:54,815
that all the proceeds
from this ride
417
00:18:54,882 --> 00:18:57,383
go to the Eleanor sherman
foundation
418
00:18:57,451 --> 00:19:00,320
for blasting
the poor into space.
419
00:19:00,387 --> 00:19:02,288
(All) We want the pig!
420
00:19:02,356 --> 00:19:04,290
We want the pig!
421
00:19:04,358 --> 00:19:06,059
We want the pig!
422
00:19:06,127 --> 00:19:07,427
There he is!
423
00:19:07,495 --> 00:19:08,662
[Snorting]
424
00:19:08,730 --> 00:19:10,063
[Screaming]
425
00:19:10,131 --> 00:19:11,264
Rub his belly!
426
00:19:11,332 --> 00:19:12,398
Grease him up!
427
00:19:12,466 --> 00:19:13,700
Make him squeal!
428
00:19:18,305 --> 00:19:19,940
I'm not a pig!
429
00:19:20,008 --> 00:19:22,075
I am a human being!
430
00:19:22,143 --> 00:19:24,344
And I have feelings, too.
431
00:19:24,411 --> 00:19:26,146
And if you think about it,
432
00:19:26,213 --> 00:19:29,149
I bet there's a scared,
fat little pig
433
00:19:29,216 --> 00:19:30,884
inside each of you.
434
00:19:32,754 --> 00:19:33,887
Get him for showing us
435
00:19:33,955 --> 00:19:35,455
the truth about ourselves!
436
00:19:35,523 --> 00:19:37,223
(All) Yeah!
437
00:19:37,291 --> 00:19:39,660
[All yelling]
438
00:19:42,697 --> 00:19:43,864
He's getting away!
439
00:19:43,931 --> 00:19:44,998
Somebody stop him!
440
00:19:45,066 --> 00:19:47,134
Make him squeal!
441
00:19:47,201 --> 00:19:49,202
Dear God, what have I done?
442
00:19:52,023 --> 00:19:52,939
What's going on?
443
00:19:53,007 --> 00:19:55,341
Eleanor sherman
is signing her new book.
444
00:19:55,409 --> 00:19:56,810
Why is everyone so angry?
445
00:19:56,878 --> 00:19:59,830
Haven't you heard?
She killed off
the fat little pig.
446
00:19:59,897 --> 00:20:00,998
♪ Good night, porky
447
00:20:01,066 --> 00:20:03,033
♪ you made me look so dorky
448
00:20:03,101 --> 00:20:04,802
♪ they killed you
in new yorky ♪
449
00:20:04,869 --> 00:20:06,670
♪ I hope you rot in hell
450
00:20:06,738 --> 00:20:08,105
how did he die, anyway?
451
00:20:08,172 --> 00:20:09,372
He had a heart attack
452
00:20:09,440 --> 00:20:12,142
while singing and doing
a stupid dance.
453
00:20:12,644 --> 00:20:13,644
Ooh!
454
00:20:15,814 --> 00:20:17,081
[Groaning]
455
00:20:23,221 --> 00:20:25,956
Mrs. sherman,
how could you kill off
your own creation?
456
00:20:26,024 --> 00:20:28,659
Because it was hurting
someone I love.
457
00:20:30,929 --> 00:20:31,929
Thanks, mom.
458
00:20:31,997 --> 00:20:33,430
You're welcome, sow.
459
00:20:33,498 --> 00:20:34,665
I mean son.
460
00:20:34,733 --> 00:20:36,433
[Growling]
461
00:20:36,501 --> 00:20:38,035
What a nice doggie.
462
00:20:38,103 --> 00:20:39,269
Sit!
463
00:20:39,337 --> 00:20:41,605
[Whimpering]
464
00:20:41,673 --> 00:20:43,440
Wow. He never
listens to me.
465
00:20:43,508 --> 00:20:45,308
I have a way with animals.
466
00:20:45,376 --> 00:20:47,711
I once taught a fish
to play badminton.
467
00:20:50,115 --> 00:20:52,683
Match point, floppy.
468
00:20:52,751 --> 00:20:54,317
Hey, why don't you take tiny?
469
00:20:54,385 --> 00:20:56,053
He'd be happier out
in the country,
470
00:20:56,121 --> 00:20:58,856
and he can fill
your lonely days with love.
471
00:20:58,923 --> 00:21:00,357
Thank you for the dog,
472
00:21:00,424 --> 00:21:02,860
and thank you for the glib,
self-serving solution
473
00:21:02,927 --> 00:21:05,395
to my fragile emotional state.
474
00:21:05,463 --> 00:21:06,864
You're welcome.
475
00:21:15,273 --> 00:21:16,506
[Grunting]
476
00:21:18,009 --> 00:21:19,309
Good night, critic fans,
477
00:21:19,377 --> 00:21:20,844
and a special good night
478
00:21:20,912 --> 00:21:24,114
to those of you just tuning in
for home improvement.
479
00:21:24,182 --> 00:21:26,449
♪[Merrie melodies
theme playing]
480
00:21:37,461 --> 00:21:38,729
[Chomping]
481
00:21:42,834 --> 00:21:44,068
[Slurping]
482
00:22:20,571 --> 00:22:22,239
(Jay)
Celebrity voices
are impersonated.
483
00:22:22,306 --> 00:22:23,306
No celebrities were harmed
484
00:22:23,374 --> 00:22:25,542
in the filming of this episode.
485
00:22:29,214 --> 00:22:31,048
Excuse me, sir.
The show's over.
486
00:22:31,116 --> 00:22:33,016
But I have nowhere to go.
487
00:22:34,819 --> 00:22:35,953
[Chattering]
488
00:22:36,020 --> 00:22:36,954
Shh!