1 00:00:01,272 --> 00:00:03,139 ♪ 2 00:00:11,771 --> 00:00:13,938 [SOBBING] 3 00:00:15,638 --> 00:00:16,871 [SMALL SOB] 4 00:00:18,474 --> 00:00:19,592 [BIGGER SOB, SNIFFLES] 5 00:00:22,244 --> 00:00:23,377 [SOBBING LOUDLY] 6 00:00:25,548 --> 00:00:29,182 There's something very, very weird about this place. 7 00:00:29,218 --> 00:00:31,418 Even the seagulls have a New England accent. 8 00:00:31,453 --> 00:00:33,554 [SQUAWKING] 9 00:00:33,589 --> 00:00:35,322 A-yup. 10 00:00:35,357 --> 00:00:36,657 Why did we vacation here? 11 00:00:36,692 --> 00:00:39,493 It was on a list of top ten places to see 12 00:00:39,562 --> 00:00:41,562 before you mysteriously disappear. 13 00:00:41,597 --> 00:00:42,663 Fool. 14 00:00:42,698 --> 00:00:45,465 This whole contest was a ruse. 15 00:00:45,501 --> 00:00:46,633 What the...? 16 00:00:46,669 --> 00:00:48,502 You are here to be sacrificed 17 00:00:48,537 --> 00:00:51,638 to an evil god from the ocean depths. 18 00:00:51,674 --> 00:00:53,607 - SpongeBob? - No! 19 00:00:53,642 --> 00:00:56,610 The eternal lord of horror, Cthulhu. 20 00:00:56,645 --> 00:00:58,579 ["NIGHT ON BALD MOUNTAIN" PLAYING] 21 00:01:09,358 --> 00:01:11,291 HOMER: What the...?! 22 00:01:15,397 --> 00:01:16,543 [GROWLS] 23 00:01:21,370 --> 00:01:23,503 Whoa, whoa, whoa, whoa! Wait just a minute! 24 00:01:23,539 --> 00:01:26,373 I was promised an eating contest, 25 00:01:26,408 --> 00:01:28,375 and by the ancient law of the flyer, 26 00:01:28,444 --> 00:01:30,377 you have to provide me with one. 27 00:01:30,412 --> 00:01:32,346 Very well. 28 00:01:34,216 --> 00:01:37,781 An eating contest against the monstrous Cthulhu? 29 00:01:37,806 --> 00:01:42,389 To him, the Great Barrier Reef is just an average barrier reef. 30 00:01:42,458 --> 00:01:45,659 - Well, my dad didn't eat breakfast. - Uh-oh. 31 00:01:45,694 --> 00:01:48,662 Mm. Mm. Mm. 32 00:01:48,697 --> 00:01:50,664 How you doing, Cthu? 33 00:01:50,699 --> 00:01:52,566 [RETCHES] Shut up, okay? 34 00:01:52,601 --> 00:01:54,267 Just shut up. 35 00:01:54,303 --> 00:01:56,536 [BELCHES] I need to take a walk, that's all. 36 00:01:56,572 --> 00:01:59,573 I-I'll be fine. 37 00:01:59,608 --> 00:02:02,576 I win. And I get to name the prize. 38 00:02:02,611 --> 00:02:04,244 [GASPS] Fine. 39 00:02:06,482 --> 00:02:08,348 I'll give you whatever you want. 40 00:02:08,417 --> 00:02:11,518 Immortal life? Whale watching where you actually see a whale? 41 00:02:11,553 --> 00:02:15,222 Hmm. I know exactly what I want. 42 00:02:15,257 --> 00:02:16,523 [WHISPERS INDISTINCTLY] 43 00:02:16,558 --> 00:02:18,191 Oh, man. 44 00:02:18,227 --> 00:02:20,394 BART: Mm, mm, mm. 45 00:02:21,497 --> 00:02:24,231 Ooh, ink sac. 46 00:02:24,266 --> 00:02:26,199 ♪ 47 00:02:27,140 --> 00:02:33,540 - Sync and corrections by ByDem - - www.addic7ed.com - 48 00:02:41,244 --> 00:02:43,144 [JAMES BOND THEME PLAYING] 49 00:02:46,188 --> 00:02:49,823 Now for a word from our late, beloved Mapple founder, 50 00:02:49,859 --> 00:02:52,960 - Steve Mobs. - [CHEERING, APPLAUSE] 51 00:02:52,995 --> 00:02:54,061 Hello. 52 00:02:54,096 --> 00:02:55,935 [CHEERING WILDLY] 53 00:02:56,085 --> 00:02:57,351 And stop. 54 00:02:57,386 --> 00:02:59,386 Since my unfortunate passing, 55 00:02:59,422 --> 00:03:01,510 if things have gone as I've planned, 56 00:03:01,535 --> 00:03:04,270 Mapple is now a trillion-dollar company, 57 00:03:04,338 --> 00:03:07,473 Roseanne has come and gone like a summer storm 58 00:03:07,508 --> 00:03:11,277 and a less exciting version of me has taken my place. 59 00:03:11,312 --> 00:03:12,611 I'm wearing your pants, Steve. 60 00:03:12,680 --> 00:03:15,514 And now I'm here to introduce the new Myphone Ultima, 61 00:03:15,549 --> 00:03:17,449 which comes in the colors black... 62 00:03:17,485 --> 00:03:19,218 [CHEERING] 63 00:03:19,287 --> 00:03:21,553 - slate gray... - [CHEERING] 64 00:03:21,589 --> 00:03:24,456 - and that's it. - [CHEERING] 65 00:03:29,463 --> 00:03:32,564 The time has come. Commence operations. 66 00:03:32,600 --> 00:03:34,199 Can't they see you? 67 00:03:34,235 --> 00:03:37,269 They see nothing. Ah, ha, ha, ha, ha. 68 00:03:40,341 --> 00:03:42,241 This is too easy. 69 00:03:42,276 --> 00:03:44,576 For you. You just look at the monitor. 70 00:03:59,593 --> 00:04:01,527 Uh, Lenny? My phone says that there's spores 71 00:04:01,562 --> 00:04:04,430 from outer space landing all around us. 72 00:04:04,465 --> 00:04:06,432 Well, my phone says there are divorced moms in my area 73 00:04:06,467 --> 00:04:07,633 that want to meet me. 74 00:04:07,668 --> 00:04:09,601 ♪ 75 00:04:09,670 --> 00:04:11,270 [SHRIEKS] 76 00:04:18,412 --> 00:04:20,479 Oh, great, an homage to Body Snatchers, 77 00:04:20,514 --> 00:04:22,648 which in itself was a rip-off of The Thing. 78 00:04:22,683 --> 00:04:26,218 This will be the last word I ever say: C minus! 79 00:04:27,355 --> 00:04:28,487 [GROANS SOFTLY] 80 00:04:28,522 --> 00:04:31,323 I want to return this comic book. 81 00:04:31,359 --> 00:04:34,326 The dialogue sounded forced when I read it aloud. 82 00:04:34,362 --> 00:04:37,663 I will help you, but first, you are in danger. 83 00:04:37,698 --> 00:04:41,266 You can crash at my pod, I mean pad. 84 00:04:41,302 --> 00:04:45,270 No one says "pad" anymore. Run! 85 00:04:48,609 --> 00:04:50,509 Dad, I'm worried. 86 00:04:50,544 --> 00:04:52,378 Everyone's turning into a zombie. 87 00:04:52,413 --> 00:04:53,579 [GURGLING] 88 00:04:53,614 --> 00:04:56,348 Thank God you're okay. 89 00:04:56,384 --> 00:04:58,350 Mom! Something's wrong. 90 00:04:58,419 --> 00:05:01,320 There is no escape. We are all-powerful. 91 00:05:01,355 --> 00:05:05,290 Boy, Maggie, you're carrying a lot of anger towards Mom. 92 00:05:08,562 --> 00:05:11,497 Chief, Chief, space plants are eating everyone. 93 00:05:11,532 --> 00:05:13,432 You're telling me. 94 00:05:13,467 --> 00:05:14,727 - [BOTH GASP] - Eh, don't feel bad. 95 00:05:14,752 --> 00:05:16,502 He was a lousy chief. 96 00:05:16,537 --> 00:05:18,637 You know, my feelings haven't dissolved yet, Lou. 97 00:05:18,706 --> 00:05:21,373 Now, kids, that's just air escaping. 98 00:05:21,409 --> 00:05:22,541 [GUNSHOT] 99 00:05:22,576 --> 00:05:24,343 You cannot stop us. 100 00:05:24,378 --> 00:05:26,445 It is really just a matter of... 101 00:05:26,480 --> 00:05:29,314 How comes aliens never use contractions? 102 00:05:29,350 --> 00:05:31,450 We think it is scary. 103 00:05:31,485 --> 00:05:36,488 It is why we call Jerry's Deli the Deli of Jerry. 104 00:05:37,458 --> 00:05:39,558 Oh! Conifer down. 105 00:05:42,596 --> 00:05:44,496 [LAUGHS] 106 00:05:44,532 --> 00:05:45,664 [TIRES SCREECHING] 107 00:05:45,699 --> 00:05:47,533 I'm not a plant! 108 00:05:47,568 --> 00:05:51,403 Prove it. Name the roster of the Glasgow soccer club. 109 00:05:51,472 --> 00:05:54,406 I don't-I don't know. I-Is there a-a Rooney? 110 00:05:54,442 --> 00:05:56,675 There's always a Rooney. Ah! 111 00:05:56,710 --> 00:05:58,677 [TIRES SCREECH] 112 00:06:00,648 --> 00:06:02,581 [BART AND LISA SCREAM] 113 00:06:02,616 --> 00:06:06,452 Bart, dystopian movies have taught me two things: 114 00:06:06,520 --> 00:06:10,556 "A," you can make a four-part movie from a three-part book, 115 00:06:10,591 --> 00:06:12,624 and "B," there is no hope. 116 00:06:12,660 --> 00:06:15,527 So I'm saying good-bye to you now, Bart. 117 00:06:15,563 --> 00:06:17,262 Good-bye, sister. 118 00:06:17,298 --> 00:06:20,232 The last sound you hear will be... [MOTORBOATING LIPS] 119 00:06:24,371 --> 00:06:27,306 [LIGETI'S REQUIEM PLAYING] 120 00:06:38,586 --> 00:06:40,486 ♪ You don't win friends with salad ♪ 121 00:06:40,521 --> 00:06:43,222 ♪ You don't win friends with salad... ♪ 122 00:06:43,257 --> 00:06:45,424 [REQUIEM CONTINUES] 123 00:06:52,566 --> 00:06:56,301 Congratulations, fortunate Earth-being. 124 00:06:56,337 --> 00:06:58,570 Welcome to your new paradise. 125 00:06:58,606 --> 00:07:01,173 [MAN LAUGHING] 126 00:07:01,208 --> 00:07:02,574 - Where are we? - We're on a planet 127 00:07:02,643 --> 00:07:06,278 in what you incorrectly call the Crab Nebula. 128 00:07:06,347 --> 00:07:09,181 You live in the Crab Nebula. You. 129 00:07:09,216 --> 00:07:11,483 Why would you kill me and then bring me here? 130 00:07:11,519 --> 00:07:14,219 We didn't kill you. We have saved you. 131 00:07:14,255 --> 00:07:16,488 When you were absorbed on Earth, your consciousness 132 00:07:16,557 --> 00:07:20,526 was transferred here to this utopia, ha, ha. 133 00:07:20,561 --> 00:07:22,394 Well, my daughter will be very happy 134 00:07:22,429 --> 00:07:24,329 living with you green beans. 135 00:07:24,365 --> 00:07:25,597 She's a vegetarian. 136 00:07:25,633 --> 00:07:26,632 Murderer. 137 00:07:26,667 --> 00:07:28,433 [CHUCKLES] Just kidding. 138 00:07:28,469 --> 00:07:30,569 Have a piece of my ass. 139 00:07:30,604 --> 00:07:32,204 Uh... 140 00:07:32,239 --> 00:07:33,305 So wait, wait, wait. 141 00:07:33,340 --> 00:07:35,240 We're all pod people? 142 00:07:35,276 --> 00:07:37,309 I'm afraid you were already pod people. 143 00:07:37,344 --> 00:07:39,244 What are you talking about? 144 00:07:39,280 --> 00:07:42,447 iPod people, phone checkers, tablet gazers. 145 00:07:42,516 --> 00:07:46,185 Never lifting your petals to see the sun. 146 00:07:46,220 --> 00:07:48,220 Yes. Yes. This is perfect. 147 00:07:48,289 --> 00:07:50,589 A sci-fi story with a happy ending. 148 00:07:50,624 --> 00:07:52,357 Now let us brag some more. 149 00:07:52,393 --> 00:07:55,394 We are many, but we move as one. 150 00:07:55,429 --> 00:07:57,663 ALIEN 2: Finding out the best of each other. 151 00:07:57,731 --> 00:08:01,333 ALIEN: Giving the love that lets us go on. 152 00:08:01,368 --> 00:08:02,568 Where'd you get those? 153 00:08:02,603 --> 00:08:04,469 We just found them wrapped under that guy. 154 00:08:04,505 --> 00:08:06,371 It's what I do, man. How you doing? 155 00:08:06,407 --> 00:08:08,174 Herb Tannenbaum. 156 00:08:10,665 --> 00:08:12,432 [GRUNTING] 157 00:08:13,426 --> 00:08:15,768 - He's waking up. - Yes. 158 00:08:16,228 --> 00:08:18,495 Is there anything punching can't do? 159 00:08:18,564 --> 00:08:20,690 It can't set a clock. 160 00:08:20,715 --> 00:08:23,600 [GRUNTS] What's going on? 161 00:08:23,669 --> 00:08:25,669 Where are we? 162 00:08:25,738 --> 00:08:27,571 [LOUD FOOTSTEPS APPROACHING] 163 00:08:29,575 --> 00:08:31,275 Who did this to us? 164 00:08:31,310 --> 00:08:32,643 Uh, the last thing I remember 165 00:08:32,711 --> 00:08:35,412 is crashing a sleepover at Milhouse's. 166 00:08:36,682 --> 00:08:39,216 I got to work. So spend the night here. 167 00:08:39,251 --> 00:08:40,551 But I'm not invited. 168 00:08:40,586 --> 00:08:44,555 You think I was invited on the Toledo Mud Hens team bus? 169 00:08:44,590 --> 00:08:48,659 When I was asked to leave, my left boob suddenly popped out. 170 00:08:48,694 --> 00:08:50,494 That was a game-changer. 171 00:08:52,598 --> 00:08:54,565 NELSON: Then somebody mysteriously sent 172 00:08:54,633 --> 00:08:57,401 a case of orange drink, which we drank. 173 00:08:57,436 --> 00:08:59,369 [GROANS] 174 00:08:59,405 --> 00:09:01,538 You guys passed out, and my first thought 175 00:09:01,574 --> 00:09:03,540 was "Call the police." 176 00:09:03,576 --> 00:09:07,277 But even heroes fall. 177 00:09:07,346 --> 00:09:10,180 [FOOTSTEPS APPROACHING] 178 00:09:10,215 --> 00:09:11,181 [WHIMPERING] 179 00:09:13,586 --> 00:09:14,651 Lisa? 180 00:09:14,687 --> 00:09:16,653 [ENGLISH ACCENT]: I'm not "Lisa." 181 00:09:16,689 --> 00:09:18,422 I'm Penelope. 182 00:09:18,457 --> 00:09:19,623 Whassup? 183 00:09:19,692 --> 00:09:22,225 Seriously, I want to know. 184 00:09:22,261 --> 00:09:23,493 I'm the one who brought you here 185 00:09:23,562 --> 00:09:27,230 after drugging your SunnyD with Special K. 186 00:09:27,266 --> 00:09:28,565 As in ketamine. 187 00:09:28,601 --> 00:09:31,301 You K'd our D? You're crazy. 188 00:09:32,504 --> 00:09:34,571 Crazy, you say? 189 00:09:34,607 --> 00:09:36,473 [LOW VOICE]: Crazy. 190 00:09:36,508 --> 00:09:38,508 Crazy! 191 00:09:38,544 --> 00:09:41,645 [MILHOUSE'S VOICE]: Who are you calling crazy? 192 00:09:41,680 --> 00:09:44,314 I'm not that loud. 193 00:09:44,383 --> 00:09:47,250 I'm gonna belt you. 194 00:09:47,286 --> 00:09:47,918 - Hmm. - Eh. 195 00:09:47,987 --> 00:09:49,686 With a brassy Broadway tune. 196 00:09:49,722 --> 00:09:51,254 [SHOUTING] 197 00:09:51,290 --> 00:09:53,590 ♪ You'll be trapped ♪ 198 00:09:53,626 --> 00:09:55,525 ♪ Trapped like rats ♪ 199 00:09:55,594 --> 00:09:58,528 ♪ No one knows where you're ats ♪ 200 00:09:58,597 --> 00:10:02,299 ♪ You'll eat my shorts then you'll have a cow ♪ 201 00:10:02,334 --> 00:10:04,668 ♪ I'm gonna kick you now. ♪ 202 00:10:07,773 --> 00:10:09,640 Applaud or die. 203 00:10:11,777 --> 00:10:15,379 - You die, boys. - What? Why? 204 00:10:15,414 --> 00:10:17,381 Not one of you said "encore." 205 00:10:17,449 --> 00:10:20,617 But I think encores are a ridiculous tradition. 206 00:10:20,653 --> 00:10:23,420 Just sing your songs and go. 207 00:10:29,328 --> 00:10:30,627 More pancakes, Lisa? 208 00:10:30,663 --> 00:10:32,496 [FRENCH ACCENT]: Pancakes are meaningless. 209 00:10:32,531 --> 00:10:34,398 Life is meaningless. 210 00:10:34,466 --> 00:10:36,266 Marge, Lisa's being unusual. 211 00:10:36,335 --> 00:10:37,334 And where's Bart? 212 00:10:38,704 --> 00:10:41,471 Oh, yes, the Simpson boy. 213 00:10:41,507 --> 00:10:46,410 He called. He's staying with the Milhouse for an extra day. 214 00:10:46,445 --> 00:10:48,445 And the great thing about boys is 215 00:10:48,480 --> 00:10:51,381 that nothing bad can ever happen to them. 216 00:10:54,520 --> 00:10:56,653 Come on, Milhouse, put your brain into it. 217 00:10:56,689 --> 00:10:58,655 The door isn't even scratched. 218 00:10:58,691 --> 00:11:01,258 Oh, we were trying to break the door? 219 00:11:01,293 --> 00:11:02,426 Okay, I got a plan. 220 00:11:02,461 --> 00:11:04,528 First, Milhouse, gnaw through your ankle. 221 00:11:04,596 --> 00:11:09,433 I will, but I'm allergic to myself. 222 00:11:09,468 --> 00:11:12,436 I swear, if you say one more wimpy thing... 223 00:11:12,471 --> 00:11:15,238 Not my Gloria Vanderbilt glasses. 224 00:11:15,307 --> 00:11:17,708 They were on the cover of Women's Health. 225 00:11:17,743 --> 00:11:21,545 ♪ 226 00:11:21,580 --> 00:11:23,246 Ha-ha! 227 00:11:23,282 --> 00:11:25,382 [SING-SONGY]: Lisa's wearing a dress. 228 00:11:25,417 --> 00:11:27,451 [SCOTTISH ACCENT]: All right, ya little beasties. 229 00:11:27,519 --> 00:11:31,421 Are ye ready for a trip to the Scottish Die-lands? 230 00:11:31,457 --> 00:11:33,590 Just let yourselves out, 231 00:11:33,659 --> 00:11:36,460 but beware the Beast! 232 00:11:36,528 --> 00:11:38,428 Ah, isn't that cute? She learned an accent 233 00:11:38,464 --> 00:11:40,297 from Groundskeeper Willie. 234 00:11:40,332 --> 00:11:41,665 Not that cute. 235 00:11:41,700 --> 00:11:43,333 BART: Ay caramba! 236 00:11:43,368 --> 00:11:46,570 ♪ 237 00:11:50,342 --> 00:11:53,310 Wish I could burn the calories off that easily. 238 00:11:53,378 --> 00:11:55,579 [SINGSONGY]: You've got body issues. 239 00:11:55,614 --> 00:11:58,482 ♪ 240 00:12:03,255 --> 00:12:07,257 [DEEP VOICE]: It's time to recycle, you stupid boys. 241 00:12:07,292 --> 00:12:08,592 Careful, Lisa. 242 00:12:08,660 --> 00:12:11,261 If you keep yelling like that, you'll get vocal polyps 243 00:12:11,296 --> 00:12:12,462 like Adele. 244 00:12:15,534 --> 00:12:17,300 [GRUNTS] 245 00:12:17,336 --> 00:12:20,537 Please wear one of my bones around your neck... 246 00:12:22,341 --> 00:12:24,241 [GRUNTS] 247 00:12:24,276 --> 00:12:27,544 Ha-ha! You missed. 248 00:12:34,520 --> 00:12:36,286 What happened to you? 249 00:12:36,321 --> 00:12:39,222 You know what you did! 250 00:12:50,502 --> 00:12:51,568 [LAUGHTER] 251 00:12:54,506 --> 00:12:57,541 Well, well, Little Miss Perfect. 252 00:12:57,576 --> 00:13:00,277 I'm sure somebody changed this, but I don't care. 253 00:13:02,514 --> 00:13:05,682 You know, I never feel more like a trademark corporate spokesman 254 00:13:05,717 --> 00:13:08,518 than when I wake up in an empty bed. 255 00:13:08,587 --> 00:13:10,687 You can never make me feel as good as this. 256 00:13:10,722 --> 00:13:12,656 Oh, no! 257 00:13:14,359 --> 00:13:18,428 You ruined Lisa's life and on that day, 258 00:13:18,463 --> 00:13:21,598 the Beast was born! 259 00:13:21,633 --> 00:13:24,267 [YELLS] 260 00:13:28,473 --> 00:13:33,343 One American creates this much garbage in one day. 261 00:13:33,412 --> 00:13:35,679 Oh, just kill me. Don't teach me. 262 00:13:35,714 --> 00:13:37,480 [CRYING]: I'm your brother. 263 00:13:37,516 --> 00:13:39,549 [BART CRIES] 264 00:13:39,585 --> 00:13:42,652 [NORMAL VOICE]: If you have a great speech to save yourself, 265 00:13:42,688 --> 00:13:44,487 now would be the time. 266 00:13:44,523 --> 00:13:45,722 I'm rooting for ya. 267 00:13:45,757 --> 00:13:47,691 Lis, please forgive me. 268 00:13:47,759 --> 00:13:50,493 I'm your big brother. I'll always be there for you. 269 00:13:50,529 --> 00:13:52,295 When your boyfriend dumps you, 270 00:13:52,331 --> 00:13:54,531 I'll take you drinking and tell you what a jerk he was. 271 00:13:54,566 --> 00:13:56,700 When he takes you back, I'll tell you he's great 272 00:13:56,735 --> 00:13:58,468 and go to games with him. 273 00:13:58,503 --> 00:14:00,370 I'll humanize your campaign biography. 274 00:14:00,405 --> 00:14:01,404 Am I reaching you? 275 00:14:01,473 --> 00:14:03,540 [GASPS] It worked. 276 00:14:03,575 --> 00:14:04,641 I'm back. 277 00:14:04,676 --> 00:14:06,376 Oh, my God. Oh, my God. 278 00:14:06,411 --> 00:14:08,278 Why'd you do it, sweetie? 279 00:14:08,313 --> 00:14:12,649 Sometimes, Mom, a woman gets pushed so far, she just snaps. 280 00:14:12,684 --> 00:14:15,652 You know how that feels, don't you? Don't you? 281 00:14:15,687 --> 00:14:17,654 No, not at all. 282 00:14:17,689 --> 00:14:19,356 Where's Dad? 283 00:14:19,391 --> 00:14:21,258 Tied up in the trunk of the car. 284 00:14:21,293 --> 00:14:23,426 How am I supposed to know the day we got married 285 00:14:23,462 --> 00:14:25,462 falls on our wedding anniversary? 286 00:14:25,497 --> 00:14:28,465 Always wanted to be a paper boy. 287 00:14:28,500 --> 00:14:31,234 You know, you're cute this way. 288 00:14:31,270 --> 00:14:33,637 Aw. Have a perfume sample. 289 00:14:42,809 --> 00:14:44,642 So, Smithers, what do you think? 290 00:14:44,677 --> 00:14:48,579 I'll rejuvenate the elderly using untested dinosaur DNA. 291 00:14:48,648 --> 00:14:52,416 It could make me a fortune or fill the world with monsters. 292 00:14:52,452 --> 00:14:54,719 It could make me a fortune. 293 00:14:54,787 --> 00:14:56,687 [UPLIFTING MUSIC PLAYING] 294 00:15:16,409 --> 00:15:18,342 Why do you need doors? 295 00:15:18,378 --> 00:15:21,279 You could just fly over the wall. 296 00:15:22,649 --> 00:15:24,482 - Damn it. - I hope Grandpa's happy 297 00:15:24,550 --> 00:15:26,684 in this new retirement home. 298 00:15:26,753 --> 00:15:29,420 "I'm sure he's happier here" 299 00:15:29,455 --> 00:15:31,555 is what we'll always say about old people 300 00:15:31,591 --> 00:15:33,357 no matter where we put them. 301 00:15:40,633 --> 00:15:43,434 There's something weird about this place... 302 00:15:43,503 --> 00:15:45,536 that doesn't show up on any map. 303 00:15:45,605 --> 00:15:48,372 Oh, Lisa, you're always so suspicious. 304 00:15:48,408 --> 00:15:50,441 Welcome to Geriatric Park 305 00:15:50,476 --> 00:15:53,611 where our motto is, "No further questions." 306 00:15:53,646 --> 00:15:56,714 ANNOUNCER: Here at Geriatric Park, we combine 307 00:15:56,783 --> 00:16:00,751 speculative theories with untested technologies 308 00:16:00,820 --> 00:16:04,689 to give our seniors a better life. 309 00:16:04,757 --> 00:16:07,425 Possible side effects include: back spikes, protective plates, 310 00:16:07,460 --> 00:16:08,726 giant claws, fear of asteroids, 311 00:16:08,761 --> 00:16:10,728 being a precursor to our modern birds, 312 00:16:10,763 --> 00:16:13,464 a second tail brain, loss of ears and increased libido. 313 00:16:13,533 --> 00:16:15,566 If you are currently egg-laying or expect to be egg-laying, 314 00:16:15,601 --> 00:16:17,601 consult your paleontologist. 315 00:16:17,637 --> 00:16:21,272 Now, meet your Jurassic perked-up loved ones. 316 00:16:23,343 --> 00:16:25,376 [MUSIC RESEMBLING "THEME FROM JURASSIC PARK" PLAYS] 317 00:16:25,411 --> 00:16:27,378 ♪ They were old ♪ 318 00:16:27,413 --> 00:16:29,780 ♪ They were sad ♪ 319 00:16:29,816 --> 00:16:34,785 ♪ And their joints all hurt ♪ 320 00:16:34,854 --> 00:16:37,755 ♪ Now they're here ♪ 321 00:16:37,790 --> 00:16:40,691 ♪ And they're glad ♪ 322 00:16:40,727 --> 00:16:46,330 ♪ They've hit pay dirt ♪ 323 00:16:46,366 --> 00:16:48,799 ♪ Geriatric Park ♪ 324 00:16:48,835 --> 00:16:51,635 ♪ Geriatric Park ♪ 325 00:16:51,671 --> 00:16:56,574 ♪ It's so, so safe ♪ 326 00:16:56,609 --> 00:16:59,543 ♪ Nothing can go wrong ♪ 327 00:16:59,579 --> 00:17:01,645 ♪ Can go wrong, can go wrong ♪ 328 00:17:01,714 --> 00:17:04,415 ♪ Can go wrong... ♪ 329 00:17:04,450 --> 00:17:08,686 Abe, I've never seen you so vibrant and alive. 330 00:17:08,721 --> 00:17:10,654 Well, I don't like to complain. 331 00:17:10,690 --> 00:17:12,456 Wow, you have changed. 332 00:17:12,492 --> 00:17:15,359 But they keep it a little cold here. 333 00:17:15,428 --> 00:17:18,396 Anything for you, Dad. 334 00:17:18,431 --> 00:17:20,531 Don't want to read. I'm on vacation. 335 00:17:21,734 --> 00:17:23,667 ♪ 336 00:17:34,447 --> 00:17:35,513 What's happening? 337 00:17:35,548 --> 00:17:36,747 Someone has raised the temperature. 338 00:17:36,783 --> 00:17:38,682 Let's take a look at the microscopic level 339 00:17:38,718 --> 00:17:40,484 with the peephole and the twisty thing 340 00:17:40,553 --> 00:17:42,553 and the little slide of glass. 341 00:17:49,796 --> 00:17:53,330 [GURGLES] 342 00:17:53,399 --> 00:17:55,332 Huh? 343 00:17:55,368 --> 00:17:56,500 Ah! 344 00:17:56,569 --> 00:17:58,669 Yah! 345 00:17:58,704 --> 00:18:01,505 [SCREECHES] 346 00:18:01,574 --> 00:18:04,508 You even taste disappointing. 347 00:18:04,544 --> 00:18:05,743 Half of that taste is you. 348 00:18:05,812 --> 00:18:07,378 [GROWLS] 349 00:18:09,449 --> 00:18:11,382 [THEME RESUMES PLAYING] 350 00:18:19,592 --> 00:18:21,725 Dang it. 351 00:18:23,329 --> 00:18:25,296 [GRUNTS] 352 00:18:27,333 --> 00:18:29,266 [ROARS] 353 00:18:31,504 --> 00:18:33,737 [SHOUTING] 354 00:18:41,380 --> 00:18:43,314 [GRUNTS] 355 00:18:43,349 --> 00:18:44,515 You can't kill me. 356 00:18:44,550 --> 00:18:46,383 I'm your creator, for flaving out loud. 357 00:18:49,589 --> 00:18:51,789 Credit hog. 358 00:18:51,858 --> 00:18:55,459 FRINK: You were listed in the footnotes. Oy. 359 00:18:57,630 --> 00:18:59,730 Oh, we're saved. 360 00:19:06,439 --> 00:19:08,439 [ROARS] 361 00:19:08,474 --> 00:19:10,407 [GASPS] It's my mom. 362 00:19:10,443 --> 00:19:12,343 In the best mood we've ever seen her. 363 00:19:12,378 --> 00:19:13,744 [GASPS] It's raining. 364 00:19:13,779 --> 00:19:15,513 The old people will head to the TV room 365 00:19:15,548 --> 00:19:16,747 and watch The Weather Channel. 366 00:19:16,782 --> 00:19:19,750 That's not rain. It's Grampa. 367 00:19:19,785 --> 00:19:21,719 [ROARS] 368 00:19:24,657 --> 00:19:26,524 Lisa, no! 369 00:19:26,592 --> 00:19:29,593 Sorry, I just believe in the ultimate, basic goodness 370 00:19:29,629 --> 00:19:31,629 of people. 371 00:19:31,664 --> 00:19:34,365 Grampa, I don't think you want to hurt me. 372 00:19:34,400 --> 00:19:37,301 You just want me to see you as a person, 373 00:19:37,370 --> 00:19:41,539 not some strange, scary monster we call a senior citizen. 374 00:19:41,574 --> 00:19:45,376 Grampa, I want to hear your opinion 375 00:19:45,411 --> 00:19:47,545 about everything. 376 00:19:47,580 --> 00:19:50,314 She's making the ultimate sacrifice: 377 00:19:50,349 --> 00:19:51,649 getting him started. 378 00:19:54,787 --> 00:19:56,687 Aw, Grampa. 379 00:19:58,758 --> 00:20:01,458 I still love you. 380 00:20:02,762 --> 00:20:05,329 All they wanted was to be cherished. 381 00:20:05,364 --> 00:20:08,432 They've even learned how to get respect from the orderlies. 382 00:20:08,467 --> 00:20:09,667 I don't care if you haven't finished. 383 00:20:09,735 --> 00:20:12,436 I'm off the clock. [GRUNTS] 384 00:20:12,471 --> 00:20:15,573 And once again, the true monster, the soulless CEO, 385 00:20:15,608 --> 00:20:17,575 escapes unscathed. 386 00:20:19,478 --> 00:20:21,512 Oy. Too rich for my blood. 387 00:20:21,547 --> 00:20:23,447 Ugh. [COUGHS] 388 00:20:23,516 --> 00:20:25,449 That was a lovely visit. 389 00:20:25,484 --> 00:20:26,617 Although, I could've done 390 00:20:26,686 --> 00:20:28,619 without some of the decapitations. 391 00:20:28,654 --> 00:20:31,689 Uh, Mom, where's the pilot? 392 00:20:31,724 --> 00:20:34,592 Virgin Air I'm not. 393 00:20:34,660 --> 00:20:36,560 [LAUGHS] 394 00:20:39,108 --> 00:20:45,112 - Sync and corrections by ByDem - - www.addic7ed.com -