1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:44,200 --> 00:00:47,200 October 17th, 1968 3 00:00:47,600 --> 00:00:50,365 "Testing. Testing 1, 2, 3..." 4 00:00:50,400 --> 00:00:53,100 I had assumed my standard home room position 5 00:00:53,700 --> 00:00:56,600 drooling in the general direction of Lisa Berlini. 6 00:00:57,500 --> 00:00:59,900 But today, things were different between Lisa and me. 7 00:01:00,400 --> 00:01:04,900 "RFK Junior High's revised dress code has been posted outside my office." 8 00:01:05,400 --> 00:01:07,565 "Although it's fairly self explanatory, I'd like to..." 9 00:01:07,600 --> 00:01:11,200 You see, the night before we'd spent very close to four complete minutes 10 00:01:11,235 --> 00:01:13,000 talking to each other on the telephone. 11 00:01:13,500 --> 00:01:17,500 Our relationship was entering the fast lane of the seventh grade social scene 12 00:01:17,535 --> 00:01:20,000 and it was up to me to keep the ball rolling. 13 00:01:20,700 --> 00:01:22,300 "Section Two, Article One" 14 00:01:22,900 --> 00:01:24,100 "the mini skirt clause" 15 00:01:25,200 --> 00:01:27,900 "Any skirt cut higher than two inches above the knees 16 00:01:27,935 --> 00:01:31,000 will call for immediate disciplinary action." 17 00:01:33,300 --> 00:01:35,150 "Section Two, Article Two..." 18 00:01:35,185 --> 00:01:37,000 Is there a problem, Mr. Arnold? 19 00:01:39,400 --> 00:01:41,700 Uh, no ma'am. 20 00:01:43,300 --> 00:01:46,600 Yeah, I was looking pretty good now. 21 00:01:46,635 --> 00:01:49,865 All I had to do was plot my next move. 22 00:01:49,900 --> 00:01:53,200 "RFK's first Fall dance will take place this Friday night." 23 00:01:53,235 --> 00:01:56,800 "So for music and fun, dancing and romancing," 24 00:01:56,835 --> 00:02:00,000 "come one, come all and have a ball." 25 00:02:01,500 --> 00:02:02,900 "That is all." 26 00:02:03,400 --> 00:02:05,700 You're gonna ask Lisa Berlini, aren't you? 27 00:02:07,000 --> 00:02:08,365 I don't know. Maybe. 28 00:02:08,400 --> 00:02:11,000 - Then who am I supposed to go with? - I don't Know. 29 00:02:12,300 --> 00:02:14,200 Hey, why don't you ask Carla Healy? 30 00:02:14,700 --> 00:02:16,000 No way. No way. 31 00:02:17,100 --> 00:02:19,100 Why not? I hear she likes you. 32 00:02:20,600 --> 00:02:22,500 Just stop talking about her, okay? 33 00:02:22,900 --> 00:02:26,300 The words 'Carla' and 'Healy' had the same effect on Paul 34 00:02:26,335 --> 00:02:28,967 as seafood and grass pollen. 35 00:02:29,002 --> 00:02:31,600 Severe membrane inflammation 36 00:02:33,500 --> 00:02:34,300 What's wrong with him? 37 00:02:34,800 --> 00:02:36,300 I said the 'C' word. 38 00:02:36,335 --> 00:02:37,100 Carla Healy? 39 00:02:39,500 --> 00:02:41,200 Are you gonna ask her to the dance or something? 40 00:02:41,235 --> 00:02:42,600 No way, I'm not. 41 00:02:43,400 --> 00:02:44,700 You mean, you're asking Carla Healy? 42 00:02:44,900 --> 00:02:46,800 No he's asking Lisa Berlini. 43 00:02:52,500 --> 00:02:53,500 Lisa Berlini, huh? 44 00:02:54,700 --> 00:02:58,300 Yeah. I don't know. I might not. 45 00:02:59,800 --> 00:03:02,000 You know, you should. She's nice. 46 00:03:02,500 --> 00:03:04,200 She's okay. 47 00:03:05,600 --> 00:03:07,500 Well, I guess I'll see you guys later. 48 00:03:17,000 --> 00:03:18,300 What? 49 00:03:19,200 --> 00:03:21,300 They're called dead whales, people. 50 00:03:22,000 --> 00:03:24,300 My question to you is, why? 51 00:03:24,800 --> 00:03:27,500 I felt sort of weird talking to Winnie about Lisa 52 00:03:27,700 --> 00:03:30,000 but I'd forgot all that by social studies. 53 00:03:30,300 --> 00:03:34,100 The lights were dimmed for a slide show on pollution 54 00:03:34,135 --> 00:03:35,865 and I was within striking distance 55 00:03:35,900 --> 00:03:38,500 of the best smelling head of hair in the seventh grade. 56 00:03:39,800 --> 00:03:42,600 Where have all the flowers gone? 57 00:03:43,600 --> 00:03:46,700 How many roads must a man walk down? 58 00:03:46,900 --> 00:03:49,400 The time was right for the most intimate form 59 00:03:49,435 --> 00:03:51,900 of communication known to twelve-year-old man 60 00:03:52,500 --> 00:03:54,400 inter-classroom note writing. 61 00:04:20,000 --> 00:04:22,600 In a note you could say anything you wanted to. 62 00:04:22,635 --> 00:04:25,500 Lines I would have choked on under the glare of fluorescent lights 63 00:04:25,535 --> 00:04:28,800 were coming out like poetry with the venetian blinds drawn. 64 00:04:51,500 --> 00:04:53,000 The signs were there. 65 00:04:53,200 --> 00:04:54,400 She wanted me. 66 00:04:54,800 --> 00:04:56,900 It was time to throw caution to the wind. 67 00:05:06,800 --> 00:05:08,100 'Want to go to the dance with me?' 68 00:05:22,200 --> 00:05:24,000 - The problem is excess. 69 00:05:24,200 --> 00:05:26,065 We keep pushing, pushing 70 00:05:26,100 --> 00:05:30,600 and it always ends up by us going one step too far. 71 00:05:31,900 --> 00:05:33,700 Dear God, he was right. What was I thinking? 72 00:05:34,100 --> 00:05:36,200 I mean, one lousy phone call, a couple of notes 73 00:05:36,235 --> 00:05:38,100 and suddenly, I'm asking her to the dance? 74 00:05:38,500 --> 00:05:40,200 It was all happening too quickly. 75 00:05:40,400 --> 00:05:41,900 I wanted that note back. 76 00:05:49,900 --> 00:05:51,900 'OKAY.' 77 00:05:53,800 --> 00:05:56,800 Then again, why stop when you're on a roll? 78 00:05:58,500 --> 00:05:59,700 - Lights, please. 79 00:06:04,300 --> 00:06:06,065 It was all so perfect. 80 00:06:06,100 --> 00:06:07,665 With one flick of the wrist 81 00:06:07,700 --> 00:06:10,000 I'd opened up an entirely new and exciting 82 00:06:10,035 --> 00:06:12,000 chapter in my life as an adolescent. 83 00:06:12,300 --> 00:06:15,465 Lisa Berlini was mine to have and to hold, 84 00:06:15,500 --> 00:06:18,600 for better or for worse, till death do us part. 85 00:06:18,800 --> 00:06:21,000 Hi, Lisa. You want to go to dance with me on Friday? 86 00:06:21,400 --> 00:06:23,065 Okay. 87 00:06:23,100 --> 00:06:24,400 Great. I'll see you. 88 00:06:26,300 --> 00:06:27,800 I had it in writing. 89 00:06:28,400 --> 00:06:30,700 Maybe there was some legal action I could take. 90 00:06:31,500 --> 00:06:32,800 Um, Lisa? 91 00:06:34,300 --> 00:06:35,300 Oh, Kevin. 92 00:06:36,000 --> 00:06:41,800 Yeah. Um, did you just say you'd go to the dance with Brad? 93 00:06:42,700 --> 00:06:44,200 I'd seen that look before, 94 00:06:44,600 --> 00:06:48,500 in 1964 when my mother put our cocker spaniel to sleep. 95 00:06:49,300 --> 00:06:50,600 Well, yeah. 96 00:06:51,400 --> 00:06:54,900 But you just said you'd go with me. 97 00:06:56,200 --> 00:06:58,200 That was before Brad asked me. 98 00:06:58,700 --> 00:06:59,500 So? 99 00:07:01,200 --> 00:07:05,400 So I didn't know he was gonna ask me when I said 'yes' to you. 100 00:07:06,600 --> 00:07:07,300 So? 101 00:07:08,000 --> 00:07:10,200 Well, I mean, 102 00:07:11,700 --> 00:07:15,200 you're not gonna be weird about this or anything, are you? 103 00:07:16,900 --> 00:07:20,000 I mean, I really like you, Kevin, as a... 104 00:07:20,035 --> 00:07:20,900 And that's when she said it. 105 00:07:21,500 --> 00:07:23,500 The word I was to hear from beautiful girls, 106 00:07:23,535 --> 00:07:25,700 like Lisa Berlini, time and time again. 107 00:07:26,000 --> 00:07:28,265 The word that struck a chord so violent in me that 108 00:07:28,300 --> 00:07:32,500 I wanted to strangle guys like Brad Gaines with my bare hands. 109 00:07:32,535 --> 00:07:33,400 ...friend. 110 00:07:35,800 --> 00:07:37,900 Tough break with this Lisa Berlini thing, huh? 111 00:07:38,100 --> 00:07:40,565 At least Paul was happy to hear of my rejection. 112 00:07:40,600 --> 00:07:43,400 It meant he wouldn't have to ask Carla Healy to be his date. 113 00:07:44,100 --> 00:07:45,400 Aren't you gonna eat your hamburger? 114 00:07:46,500 --> 00:07:47,600 I'm not hungry. 115 00:07:47,800 --> 00:07:49,100 I wouldn't eat it either. 116 00:07:49,400 --> 00:07:51,250 You see how they make the hamburgers? 117 00:07:51,285 --> 00:07:53,100 They put all this gross stuff in it. 118 00:07:54,000 --> 00:07:55,465 It tastes all right to me. 119 00:07:55,500 --> 00:07:57,300 I heard Eddie Obin bit into a hamburger 120 00:07:57,335 --> 00:07:59,100 and a bug flew out from under the bun. 121 00:07:59,700 --> 00:08:00,665 No way. 122 00:08:00,700 --> 00:08:01,800 That's what he said. 123 00:08:02,000 --> 00:08:03,165 I don't believe it. 124 00:08:03,200 --> 00:08:04,500 I do. It's documented fact. 125 00:08:05,500 --> 00:08:06,800 All right, that did it. 126 00:08:07,000 --> 00:08:08,800 There was only so much one guy could take. 127 00:08:09,500 --> 00:08:12,565 First of all, there's no way a bug can breathe under a hamburger bun 128 00:08:12,600 --> 00:08:16,100 and it probably would have suffocated before Eddie even bit into it. 129 00:08:16,400 --> 00:08:17,765 That's right. And besides that, 130 00:08:17,800 --> 00:08:20,200 a bug is too quick to get caught in a hamburger to begin with. 131 00:08:21,100 --> 00:08:24,100 Let's say it did get caught under the bun but didn't suffocate. 132 00:08:24,135 --> 00:08:25,800 It probably would have flown away when... 133 00:08:25,835 --> 00:08:27,100 ...Eddie put the ketchup on. 134 00:08:28,000 --> 00:08:30,700 Winnie and I always saw eye to eye on stuff like that. 135 00:08:30,735 --> 00:08:33,400 It was like we were born under the same sign or something. 136 00:08:36,200 --> 00:08:37,165 Suit yourselves. 137 00:08:37,200 --> 00:08:39,100 I'm getting an ice cream sandwich. 138 00:08:47,300 --> 00:08:48,765 Oh, is that the new lunch menu? 139 00:08:48,800 --> 00:08:52,600 Yeah. Pizza boats, chilled pears, and carrot sticks on Wednesday. 140 00:08:53,500 --> 00:08:55,900 Maybe it was the buzz of the cafeteria, 141 00:08:55,935 --> 00:08:58,017 maybe it was the sting from Lisa Berlini, 142 00:08:58,052 --> 00:09:00,526 but sitting there across from Winnie, 143 00:09:00,561 --> 00:09:03,000 I felt a hunger burning within me. 144 00:09:04,200 --> 00:09:08,500 Sloppy Joes, Tater Tots, and an orange wedge on Thursday. 145 00:09:10,500 --> 00:09:12,400 I love sloppy joes. 146 00:09:13,300 --> 00:09:14,200 Me too. 147 00:09:14,800 --> 00:09:16,865 Her message seemed clear enough. 148 00:09:16,900 --> 00:09:19,800 Behind the charade of the lunch menu recital 149 00:09:19,835 --> 00:09:22,700 burned the untapped rage of our secret passion. 150 00:09:23,600 --> 00:09:25,765 On Friday it's macaroni and cheese, 151 00:09:25,800 --> 00:09:28,800 peanut butter cookies, and fruit cocktail. 152 00:09:31,400 --> 00:09:33,500 Winnie, will you go to the dance with me? 153 00:09:35,300 --> 00:09:36,300 Dance? 154 00:09:38,500 --> 00:09:39,500 I can't. 155 00:09:42,800 --> 00:09:45,600 I'm already going with Kirk McCray. 156 00:09:51,800 --> 00:09:54,700 God, Winnie Cooper and an eighth grader. 157 00:09:54,735 --> 00:09:56,200 Can you believe it? 158 00:09:56,600 --> 00:09:57,800 Really amazing. 159 00:09:58,400 --> 00:10:02,000 I mean... he's actually... cool. 160 00:10:02,500 --> 00:10:04,065 So I'm told. 161 00:10:04,100 --> 00:10:05,500 Captain of the Football team, 162 00:10:05,535 --> 00:10:06,717 Mr. Popularity. 163 00:10:06,752 --> 00:10:07,865 Look, Paul. 164 00:10:07,900 --> 00:10:11,400 There's more to life than being cool, athletic and popular! 165 00:10:11,600 --> 00:10:13,665 It was all too much to take. 166 00:10:13,700 --> 00:10:15,900 First Lisa Berlini had opened the wound. 167 00:10:15,935 --> 00:10:18,965 Now Winnie Cooper poured the salt. 168 00:10:19,000 --> 00:10:22,600 There was only one solution left with regards to the upcoming dance. 169 00:10:23,700 --> 00:10:26,800 So I guess it's just you and me for the dance on Friday, huh? 170 00:10:26,835 --> 00:10:28,000 Nope, I'm not going. 171 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 What?! 172 00:10:31,500 --> 00:10:32,865 "Jeannie, I want to have..." 173 00:10:32,900 --> 00:10:35,250 "Oh, Master! Ive been so unhappy." 174 00:10:35,285 --> 00:10:37,600 "All I wish to do is please you!" 175 00:10:37,800 --> 00:10:39,965 "Jeannie, I can't figure you out." 176 00:10:40,000 --> 00:10:41,665 "You've never behaved this way before." 177 00:10:41,700 --> 00:10:45,000 "Oh, no, master, I only want to make you happy." 178 00:10:45,035 --> 00:10:47,765 Oh, what I would've given for one of those. 179 00:10:47,800 --> 00:10:51,500 If you guys want to eat tonight you've gotta set the table for me. 180 00:10:51,535 --> 00:10:53,400 Mom... 181 00:10:55,000 --> 00:10:57,165 And I'd appreciate if you do it now. 182 00:10:57,200 --> 00:11:00,900 Not in an hour, not after I Dream of Jeannie, but now. 183 00:11:04,000 --> 00:11:08,300 First Lisa Berlini, then Winnie Cooper, now my own flesh and blood. 184 00:11:08,335 --> 00:11:11,000 Women were proving to be the bane of my existence. 185 00:11:17,800 --> 00:11:18,950 Kevin? 186 00:11:18,985 --> 00:11:20,065 Huh? 187 00:11:20,100 --> 00:11:22,200 Are you feeling all right? 188 00:11:22,235 --> 00:11:23,000 Yeah. 189 00:11:27,900 --> 00:11:29,400 Something happen at school? 190 00:11:30,900 --> 00:11:31,900 No. 191 00:11:32,700 --> 00:11:35,800 I was too complicated to be pried open like that. 192 00:11:35,835 --> 00:11:37,500 I had my dignity. 193 00:11:38,000 --> 00:11:39,000 You sure? 194 00:11:44,300 --> 00:11:47,100 I don't think Mrs. Cooper's a very good mother. 195 00:11:47,135 --> 00:11:48,500 I beg your pardon? 196 00:11:49,400 --> 00:11:52,500 Well, it's just that she's letting Winnie go to this dance 197 00:11:52,535 --> 00:11:56,200 with this big eighth grader and he's a real jerk. 198 00:11:57,500 --> 00:11:59,300 I don't think she should let her go. 199 00:12:03,300 --> 00:12:05,800 Well, is there something Mrs. Cooper should know about this eighth grader? 200 00:12:06,600 --> 00:12:08,600 Does he take drugs or something? 201 00:12:08,635 --> 00:12:09,800 No. 202 00:12:11,300 --> 00:12:12,300 Well, what is it then? 203 00:12:14,400 --> 00:12:17,000 Well, it's just that he's this eighth grader 204 00:12:17,035 --> 00:12:18,900 and he thinks he's so cool and... 205 00:12:20,600 --> 00:12:22,200 Winnie's very young, mom. 206 00:12:23,600 --> 00:12:29,165 I know, she is. Did anyone else ask her? 207 00:12:29,200 --> 00:12:31,800 Well, how am I supposed to know? I'm not even going. 208 00:12:34,200 --> 00:12:37,000 Well, I guess we don't really have a lot to say 209 00:12:37,035 --> 00:12:39,100 about who Winnie goes to the dance with. 210 00:12:39,135 --> 00:12:40,200 I know. 211 00:12:40,500 --> 00:12:42,565 And just because you go to a dance with someone 212 00:12:42,600 --> 00:12:45,800 doesn't mean you have to spend the whole night dancing with them. 213 00:12:46,800 --> 00:12:47,600 Yeah. 214 00:12:48,100 --> 00:12:52,100 The great thing about a dance is that anything can happen. 215 00:12:52,200 --> 00:12:54,765 Mom's advice always followed a certain logic 216 00:12:54,800 --> 00:12:58,600 but somehow it was gonna take that extra maternal nudge 217 00:12:58,635 --> 00:13:00,400 to kick me into action. 218 00:13:00,800 --> 00:13:02,550 But if you do decide to stay home, 219 00:13:02,585 --> 00:13:04,792 we're having company Friday night 220 00:13:04,827 --> 00:13:07,000 so you can be mother's little helper. 221 00:13:12,100 --> 00:13:16,200 Just let it all hang out. Get in touch with your body. 222 00:13:39,900 --> 00:13:40,900 This was not for us, 223 00:13:41,500 --> 00:13:42,700 not in public. 224 00:13:43,300 --> 00:13:44,700 But in private... 225 00:13:54,500 --> 00:13:56,400 The goal at a junior high school dance 226 00:13:56,435 --> 00:13:58,500 is to look as busy as possible 227 00:13:59,100 --> 00:14:01,200 without actually setting foot on the dance floor. 228 00:14:12,800 --> 00:14:15,100 Good job, Paul, look who you just hit. 229 00:14:18,700 --> 00:14:20,200 Why don't you go over and ask her to dance? 230 00:14:22,700 --> 00:14:24,500 Is she looking over here? 231 00:14:24,700 --> 00:14:26,500 No, she's not looking over here. 232 00:14:26,535 --> 00:14:27,465 Good. 233 00:14:27,500 --> 00:14:28,900 She's coming over here. 234 00:14:33,900 --> 00:14:34,900 Hi, Paul. 235 00:14:36,000 --> 00:14:36,700 Hi, Carla. 236 00:14:43,200 --> 00:14:44,300 Carla, 237 00:14:45,200 --> 00:14:48,200 I think Paul over here has a little something to ask you. 238 00:14:50,800 --> 00:14:52,000 Okay! 239 00:15:02,000 --> 00:15:03,465 It was as sorrowful a spectacle 240 00:15:03,500 --> 00:15:05,700 as I had ever seen on the evening news. 241 00:15:13,100 --> 00:15:15,700 But then an amazing thing began to happen. 242 00:15:15,735 --> 00:15:18,800 Paul actually began to enjoy himself. 243 00:15:19,400 --> 00:15:21,065 By my third cup of punch, 244 00:15:21,100 --> 00:15:23,400 he was having the time of his life, 245 00:15:28,000 --> 00:15:31,400 and I began to realize what a miserable time I was having. 246 00:15:34,800 --> 00:15:36,000 And it wasn't just Paul. 247 00:15:37,100 --> 00:15:39,800 Lisa Berlini was having the time of her life. 248 00:15:40,400 --> 00:15:43,300 Mrs. Ritvo was having the time of her life. 249 00:15:43,700 --> 00:15:47,200 Even Rodney the custodian was having the time of his life. 250 00:15:48,200 --> 00:15:50,200 I was in hell. 251 00:15:57,800 --> 00:16:00,200 And that's when Winnie Cooper entered the gym. 252 00:16:00,900 --> 00:16:02,900 I had never seen her look prettier than she did 253 00:16:02,935 --> 00:16:04,800 standing there in the doorway. 254 00:16:06,800 --> 00:16:11,800 Until Kirk McCray walked in behind her, then she looked beautiful. 255 00:16:14,300 --> 00:16:16,300 It was all so unfair. 256 00:16:16,800 --> 00:16:19,000 I mean, this guy already had everything. 257 00:16:20,500 --> 00:16:22,200 And now he had my Winnie. 258 00:16:24,000 --> 00:16:26,400 I wasn't gonna just stand idly by. 259 00:16:27,000 --> 00:16:29,500 It was time to do what any hot blooded twelve-year-old guy 260 00:16:29,535 --> 00:16:31,800 would have done if he were in my shoes. 261 00:16:32,300 --> 00:16:33,400 - Do you want to dance? 262 00:16:35,800 --> 00:16:36,700 - Sure. 263 00:16:38,300 --> 00:16:41,300 Try to make Winnie as furiously jealous as I was. 264 00:16:42,000 --> 00:16:45,800 The key would be to appear like I was having the time of my life 265 00:16:46,500 --> 00:16:48,600 and dance as I had never danced before. 266 00:16:53,600 --> 00:16:55,700 Apparently, Winnie was playing the same game. 267 00:17:13,800 --> 00:17:15,400 Do you want to keep going? 268 00:17:15,435 --> 00:17:16,600 Sure, I guess so. 269 00:17:22,400 --> 00:17:24,700 It all made sense at the time. 270 00:17:24,900 --> 00:17:26,065 This would be the moment when 271 00:17:26,100 --> 00:17:28,750 Winnie's eyes met mine across the dance floor 272 00:17:28,785 --> 00:17:31,400 and we'd both realize that we were really 273 00:17:31,435 --> 00:17:33,300 meant to be dancing with each other. 274 00:17:43,200 --> 00:17:44,900 Um, excuse me, 275 00:17:45,300 --> 00:17:47,800 I'm just gonna go outside for a minute. 276 00:18:02,900 --> 00:18:05,200 Sitting alone outside the school, 277 00:18:05,600 --> 00:18:09,200 I kept wondering what it would be like if I had asked Winnie first. 278 00:18:09,600 --> 00:18:11,200 Had I meant anything at all to her? 279 00:18:13,100 --> 00:18:15,500 How could she have forgotten me so quickly? 280 00:18:16,500 --> 00:18:19,600 - Oh, Master! - Why so glum? 281 00:18:22,900 --> 00:18:24,800 Please dont be upset with me, Master! 282 00:18:24,835 --> 00:18:26,400 I only wish to please you! 283 00:18:28,200 --> 00:18:29,200 Huh? 284 00:18:30,100 --> 00:18:32,400 I was only using him to make you jealous. 285 00:18:32,800 --> 00:18:33,800 I knew it! 286 00:18:34,100 --> 00:18:35,565 How could you slow dance with him? 287 00:18:35,600 --> 00:18:37,400 You never even said a word to me all n- 288 00:18:43,100 --> 00:18:45,100 Well, you cant blame a guy for dreaming. 289 00:18:47,500 --> 00:18:49,500 But really, I knew that I already blown it. 290 00:18:50,400 --> 00:18:53,100 First, I'd forgotten about Winnie, 291 00:18:53,135 --> 00:18:54,700 now she'd forgotten about me. 292 00:18:56,200 --> 00:18:58,300 I guess it was only fair. 293 00:19:00,500 --> 00:19:01,700 Kevin? 294 00:19:07,400 --> 00:19:08,600 What are you doing out here? 295 00:19:10,700 --> 00:19:11,500 Nothing. 296 00:19:14,000 --> 00:19:15,900 What're you doing out here? 297 00:19:16,400 --> 00:19:17,500 I don't know. 298 00:19:31,200 --> 00:19:32,200 Do you like him? 299 00:19:36,800 --> 00:19:38,100 He's nice. 300 00:19:47,400 --> 00:19:48,400 Winnie, 301 00:19:50,700 --> 00:19:52,100 can I ask you one more thing? 302 00:20:11,800 --> 00:20:14,800 And so Winnie and I had our one slow dance after all. 303 00:20:15,900 --> 00:20:18,000 But things wouldn't be the same between us. 304 00:20:18,700 --> 00:20:20,100 We were getting older. 305 00:20:20,700 --> 00:20:22,700 And whether we wanted it or not, 306 00:20:23,000 --> 00:20:26,300 the Lisa Berlinis and the Kirk McCrays 307 00:20:26,335 --> 00:20:28,100 were changing us by the minute. 308 00:20:28,800 --> 00:20:32,165 All we could do was close our eyes 309 00:20:32,200 --> 00:20:36,800 and wish that the slow song would never end. 310 00:20:49,500 --> 00:20:54,000 Subtitles Synchronized by TaurusMind 311 00:20:55,305 --> 00:21:01,173 Please rate this subtitle at www.osdb.link/52r5z Help other users to choose the best subtitles