1 00:00:00,840 --> 00:00:05,893 Kevin...I've met someone! 2 00:00:07,044 --> 00:00:10,099 Wh...? 3 00:00:14,097 --> 00:00:20,676 Winnie Cooper was my first real love. She grew up in a house across the street. 4 00:00:20,676 --> 00:00:25,612 She was the first girl I'd ever kissed. And now... 5 00:00:26,699 --> 00:00:30,715 She'd broken up with me. 6 00:00:32,525 --> 00:00:36,256 But it wasn't until the next day that I understood what it all meant. 7 00:00:36,256 --> 00:00:38,152 This is all a mistake! 8 00:00:38,152 --> 00:00:39,792 Huh? 9 00:00:39,792 --> 00:00:42,245 What happened - with Winnie and me? 10 00:00:42,245 --> 00:00:43,924 Oh, that. 11 00:00:43,924 --> 00:00:47,019 It's just a big misunderstanding, right? 12 00:00:47,019 --> 00:00:47,607 Well... 13 00:00:47,607 --> 00:00:50,242 She's probably just mad at me. Don't you think? 14 00:00:50,242 --> 00:00:52,223 Kev... 15 00:00:52,223 --> 00:00:54,192 Yeah? 16 00:00:54,192 --> 00:00:57,488 It's over. 17 00:00:57,488 --> 00:00:58,807 What? 18 00:00:58,807 --> 00:01:00,793 Well, I'm sorry, but that's what I think. 19 00:01:00,793 --> 00:01:03,346 I mean it's pretty clear. She met this guy...she likes him better... 20 00:01:03,346 --> 00:01:05,229 Who asked you?! 21 00:01:05,229 --> 00:01:07,470 Well, you did. Remember? 22 00:01:07,449 --> 00:01:13,128 Hey, Arnold! Heard the "Super Cooper" dropped you like a rotten egg. Sorry! 23 00:01:14,758 --> 00:01:15,912 Great. 24 00:01:15,912 --> 00:01:20,160 One little tiff with my girlfriend, suddenly I'm headline news. 25 00:01:20,160 --> 00:01:26,250 Kev? Maybe you should just...accept it. 26 00:01:26,250 --> 00:01:28,959 Yeah? Well, I don't, OK?! 27 00:01:28,959 --> 00:01:36,347 Hey, I was fourteen. Acceptance was not exactly a major part of my emotional repertoire. 28 00:01:37,481 --> 00:01:41,295 What I needed was a little support - a sympathetic ear. 29 00:01:41,295 --> 00:01:43,984 Kevin? 30 00:01:43,984 --> 00:01:46,033 A wolf in sheep's clothing. 31 00:01:46,033 --> 00:01:47,482 Madeline! 32 00:01:47,482 --> 00:01:50,829 I'm sorry about what happened with you and Winnie. 33 00:01:50,829 --> 00:01:53,917 I guess...breaking up is hard to do. 34 00:01:53,917 --> 00:01:57,387 Yeah. Well we're not really broken up. 35 00:01:57,387 --> 00:01:59,408 Oh. 36 00:01:59,408 --> 00:02:00,242 I just thought... 37 00:02:00,242 --> 00:02:02,825 Yeah...Well it's not like that, OK? 38 00:02:02,825 --> 00:02:05,323 We're just working it out. 39 00:02:05,323 --> 00:02:09,601 Well if you want to talk...I'm always available. 40 00:02:09,601 --> 00:02:11,734 Thanks, but I won't need that. 41 00:02:11,734 --> 00:02:15,070 The whole thing's been blown out of proportion. 44 00:02:26,609 --> 00:02:29,237 I had to quell these rumors. 45 00:02:29,237 --> 00:02:33,054 She's here. 46 00:02:34,708 --> 00:02:39,148 It was kind of a big moment. The first step toward making up always is. 47 00:02:39,148 --> 00:02:40,142 ...pretty well. 48 00:02:40,142 --> 00:02:42,820 Winnie? 49 00:02:42,820 --> 00:02:46,335 Kevin. Hi. 50 00:02:46,335 --> 00:02:48,409 How are you? 51 00:02:48,409 --> 00:02:51,266 OK. How are you? 52 00:02:51,266 --> 00:02:52,662 Great! 53 00:02:52,662 --> 00:02:53,949 Good. 54 00:02:53,949 --> 00:02:56,066 And they said we'd split up. 55 00:02:56,066 --> 00:02:59,046 - Kevin... - Hey! Don't give it a second thought. 56 00:02:59,046 --> 00:03:03,029 No sense dwelling on the past. It was all behind us now. 57 00:03:03,029 --> 00:03:05,106 Hey, Winnie. Our pizza's ready. 58 00:03:05,106 --> 00:03:07,688 Hey. 59 00:03:11,011 --> 00:03:13,088 Kevin, you remember Roger. 60 00:03:13,088 --> 00:03:15,039 Hey! 61 00:03:15,039 --> 00:03:16,073 How you doing? 62 00:03:16,073 --> 00:03:17,101 OK. 63 00:03:17,101 --> 00:03:20,896 I wanted to crush every bone in his hand. 64 00:03:23,955 --> 00:03:26,000 Uh...It was good talking to you Kevin. 65 00:03:26,000 --> 00:03:26,857 Yeah. 66 00:03:26,857 --> 00:03:31,530 Yeah. Great talking. 67 00:03:38,075 --> 00:03:39,212 Don't do it. 68 00:03:39,212 --> 00:03:43,825 Good. Because it's a "losers" move. 69 00:03:43,825 --> 00:03:47,655 Course, Wayne had been dumped by every girl in the tri-county area. 70 00:03:47,655 --> 00:03:51,209 So he did speak with a certain authority. 71 00:03:51,209 --> 00:04:02,658 OK, then what should I do? 72 00:04:02,658 --> 00:04:04,652 - You keep your distance... - Uh-huh. 73 00:04:04,652 --> 00:04:07,680 - You make her suffer... - Uh-huh. 74 00:04:07,680 --> 00:04:11,567 Otherwise, you're just some road kill on the side of the highway, 75 00:04:11,567 --> 00:04:15,896 waiting to get run over a second time. 76 00:04:16,820 --> 00:04:18,764 Wayne, this is none of your business. 77 00:04:18,764 --> 00:04:21,927 Fine! Do what you want. 78 00:04:21,927 --> 00:04:29,609 But if you do call her back, may as well hang a billboard up saying"Winnie, come back, please." 79 00:04:29,609 --> 00:04:31,998 Better yet, maybe you should throw a party for her. 80 00:04:31,998 --> 00:04:33,659 Uh-hhehhe. 81 00:04:33,659 --> 00:04:37,334 Huh. Talk about stupid! 82 00:04:38,618 --> 00:04:44,110 The very thought of a party - talk about ridiculous! What would I do - invite her, 83 00:04:44,110 --> 00:04:47,546 get her alone, work a little magic on her? 84 00:04:47,546 --> 00:04:49,029 I'm having a party! 85 00:04:49,029 --> 00:04:50,197 A what? 86 00:04:50,197 --> 00:04:53,294 It seems like a good time. What do you think? 87 00:04:53,294 --> 00:04:55,275 Why are you having a party? 88 00:04:55,275 --> 00:04:57,751 Well, I have a lot of friends I can invite. 89 00:04:57,751 --> 00:04:59,880 Hey, no need to show all of my cards. 90 00:04:59,880 --> 00:05:02,822 Like Winnie? 91 00:05:02,822 --> 00:05:05,267 Yeah, for example. 92 00:05:05,267 --> 00:05:06,692 Frankly, Kev... 93 00:05:06,692 --> 00:05:09,136 It sounds a little obvious. 94 00:05:09,136 --> 00:05:11,759 Uh-huh. 95 00:05:11,759 --> 00:05:16,954 Well...that's why we're gonna have it at your house. 96 00:05:16,954 --> 00:05:19,525 What? 97 00:05:19,525 --> 00:05:22,564 Paul, if you're a friend, you'll do this. 98 00:05:22,564 --> 00:05:23,773 Forget it. 99 00:05:23,773 --> 00:05:26,335 Yeah, I'd love to go!Great, great. 100 00:05:26,335 --> 00:05:30,076 It was a stroke of genius, planned... 101 00:05:30,076 --> 00:05:33,040 By a mastermind. 102 00:05:33,453 --> 00:05:35,964 Well, see you there. 103 00:05:39,598 --> 00:05:40,852 So what'd she say? 104 00:05:40,852 --> 00:05:42,406 She's gonna come. 105 00:05:42,406 --> 00:05:43,398 Really? 106 00:05:43,398 --> 00:05:46,608 And she thinks the luau thing is a going to be perfect. 107 00:05:46,608 --> 00:05:47,640 What? 108 00:05:47,640 --> 00:05:49,437 You have any good recipes for spinach dip? 109 00:05:49,437 --> 00:05:51,341 Paul! Did my name come up? 110 00:05:51,341 --> 00:05:53,068 Oh, of course! 111 00:05:53,068 --> 00:05:54,626 She asked if you were going to be there. 112 00:05:54,626 --> 00:05:58,137 Good...good. Did she seem happy? 113 00:05:58,137 --> 00:06:01,079 Yeah...yeah, she was happy. 114 00:06:01,079 --> 00:06:02,803 I knew it! 115 00:06:02,803 --> 00:06:04,638 Kevin? 116 00:06:04,638 --> 00:06:06,482 Hi. 117 00:06:06,482 --> 00:06:08,893 Hi. 118 00:06:08,893 --> 00:06:11,323 Uh, I'd better be getting home. 119 00:06:11,323 --> 00:06:13,835 Got a party to plan! 120 00:06:14,328 --> 00:06:15,551 Oops! Sorry! 121 00:06:15,551 --> 00:06:18,442 Paul tells me you're going to be at his party. 122 00:06:18,442 --> 00:06:20,691 Well, yeah, yeah. I'm going to help him with some stuff. 123 00:06:20,691 --> 00:06:22,783 It was so thoughtful of him to ask me! 124 00:06:22,783 --> 00:06:25,469 Well, I had a little something to do with that. 125 00:06:25,469 --> 00:06:27,462 I just want to make sure it was OK. 126 00:06:27,462 --> 00:06:30,691 Sure it's OK. Yeah, it's gonna be a ball! 127 00:06:30,691 --> 00:06:32,983 Yeah, everything was working out. 128 00:06:32,983 --> 00:06:36,672 Just a matter of hours now, before we'd be together once again. 129 00:06:36,672 --> 00:06:38,388 Then we'll see you there! 130 00:06:38,388 --> 00:06:39,905 "We"? 131 00:06:39,905 --> 00:06:42,031 Uh-huh. 132 00:06:42,031 --> 00:06:44,605 Kevin, it's just so nice you invited us. 133 00:06:44,605 --> 00:06:45,319 "Us"? 134 00:06:45,319 --> 00:06:46,657 Uh-huh. 135 00:06:46,657 --> 00:06:49,318 Either Winnie had become royalty overnight, or... 136 00:06:49,318 --> 00:06:51,668 Winnie! 137 00:06:54,340 --> 00:06:55,657 Bye! 138 00:06:55,657 --> 00:06:59,173 I was going to throw a party for the girl that I loved... 139 00:06:59,173 --> 00:07:01,942 And her boyfriend. 140 00:07:09,837 --> 00:07:14,182 By the next day, I had figured out a very workable solution to my problems. 141 00:07:14,182 --> 00:07:16,360 - Paul! - Kev, forget it, I am not canceling the party! 142 00:07:16,360 --> 00:07:17,153 Why not! 143 00:07:17,153 --> 00:07:18,974 Because everybody is coming. 144 00:07:18,974 --> 00:07:23,483 My mom already bought seven cases of cola, eight bags of potato chips. 145 00:07:23,483 --> 00:07:25,217 And four different colored streamers. 146 00:07:25,217 --> 00:07:27,673 Just like the guy - always thinking of himself. 147 00:07:27,673 --> 00:07:29,929 Paul, you gotta cancel it. 148 00:07:29,929 --> 00:07:31,802 Kev, you're the one who told me to invite them. 149 00:07:31,802 --> 00:07:35,523 I told you to invite her, not uh, "What's-his-name". 150 00:07:35,523 --> 00:07:37,713 Roger? 151 00:07:37,713 --> 00:07:38,677 Sorry. 152 00:07:38,677 --> 00:07:42,509 "Sorry"? That's all you have to say is "sorry"? 153 00:07:42,509 --> 00:07:44,560 How was I supposed to know that she was gonna bring him? 154 00:07:44,560 --> 00:07:46,267 Well, I...you're th- 155 00:07:46,267 --> 00:07:49,351 Kev, forget it. The party's happening. 156 00:07:49,351 --> 00:07:53,448 Faced with a betrayal of this magnitude, the line had to be drawn. 157 00:07:53,448 --> 00:07:55,900 OK, then - I'm not coming. 158 00:07:55,900 --> 00:08:01,321 No way the guy was going to throw a party without me. Heh-heh. 159 00:08:01,321 --> 00:08:06,087 Too bad. You're going to miss the party of the decade. 160 00:08:09,961 --> 00:08:15,411 Still, at least I stood my ground. For what that was worth. 161 00:08:19,273 --> 00:08:21,366 Hi, Kevin! 162 00:08:21,366 --> 00:08:23,073 Hey. 163 00:08:23,073 --> 00:08:27,881 Did I hear that Paul Pfeiffer is having a party at his house tomorrow night? 164 00:08:27,881 --> 00:08:34,607 Well, sort of. Kind of. Anyway, I'm not going. 165 00:08:34,607 --> 00:08:36,829 Well that's a surprise! 166 00:08:36,829 --> 00:08:38,402 What do you mean by that? 167 00:08:38,402 --> 00:08:41,963 It's just I know you're one of Paul's best friends...and I just...expected... 168 00:08:41,963 --> 00:08:44,388 Well I decided not to go. 169 00:08:44,388 --> 00:08:46,882 It's gonna be stupid and boring... 170 00:08:46,882 --> 00:08:50,023 and there are going to be a lot of people there that I don't want to see, anyway. 171 00:08:50,023 --> 00:08:51,208 Winnie? 172 00:08:51,208 --> 00:08:54,182 I must have been as transparent as a piece of cellophane. 173 00:08:54,182 --> 00:08:56,576 Uh, no. 174 00:08:56,576 --> 00:08:58,306 Uh, yeah. 175 00:08:58,306 --> 00:09:00,667 She was thinking of maybe coming by. 176 00:09:00,667 --> 00:09:04,058 I can imagine that must be hard. 177 00:09:04,058 --> 00:09:05,115 What? 178 00:09:05,115 --> 00:09:07,979 Going to a party alone, that she's going to be at. 179 00:09:07,979 --> 00:09:11,382 Now wait a minute. What was this girl saying here? 180 00:09:11,382 --> 00:09:16,234 Why couldn't I go to my best friend's party? 181 00:09:16,627 --> 00:09:19,268 And who said I had to go alone? 182 00:09:19,268 --> 00:09:21,275 Madeline? 183 00:09:21,275 --> 00:09:23,115 Yes? 184 00:09:23,115 --> 00:09:25,035 Do you want to go to a party? 185 00:09:26,632 --> 00:09:27,996 Cheeseballs? 186 00:09:30,234 --> 00:09:31,543 Cheeseballs? 187 00:09:32,713 --> 00:09:35,921 As the party was getting into gear, Paul was on edge. 188 00:09:35,921 --> 00:09:37,029 Do you want a soda? 189 00:09:37,029 --> 00:09:38,316 Sure. 190 00:09:38,316 --> 00:09:41,487 I was a veritable pillar. 191 00:09:41,487 --> 00:09:46,894 Whatever lay ahead, I was prepared. 192 00:09:49,001 --> 00:09:52,933 Not to mention I was armed with the best-looking date at the party. 193 00:09:52,933 --> 00:09:54,742 Thanks. 194 00:09:54,742 --> 00:10:00,019 Yep, I was feeling pretty confident. I was ready for anything. 195 00:10:00,019 --> 00:10:03,709 Well look who's here. 196 00:10:03,709 --> 00:10:08,961 And that's when anything walked through the door. 197 00:10:09,748 --> 00:10:14,929 With Mr. Anything. 198 00:10:14,929 --> 00:10:16,787 Come on! 199 00:10:16,787 --> 00:10:18,210 Where? 200 00:10:18,210 --> 00:10:20,965 I want you to meet someone. 201 00:10:20,965 --> 00:10:24,709 No sense in putting this off. It was time to fight fire with fire. 202 00:10:24,709 --> 00:10:26,676 - Hi. - Hi, Kevin. 203 00:10:26,676 --> 00:10:28,917 Have you ever met Madeline? 204 00:10:28,917 --> 00:10:32,792 Of course...I knew it was a cruel blow. 205 00:10:32,792 --> 00:10:34,450 Hi, Madeline. 206 00:10:34,450 --> 00:10:35,966 Hi. 207 00:10:35,966 --> 00:10:38,369 But I was merciless. 208 00:10:38,369 --> 00:10:39,632 Madeline, this is Roger. 209 00:10:39,632 --> 00:10:42,470 - Hi. - Nice meeting you. 210 00:10:42,470 --> 00:10:45,474 - Hey. - Hey! 211 00:10:45,474 --> 00:10:48,566 And it was high time for them to turn tail and run. 212 00:10:48,566 --> 00:10:51,684 Hi, guys! I'm glad you could make it - the spinach dip is amazing. 213 00:10:51,684 --> 00:10:52,519 Hi, Paul. 214 00:10:52,519 --> 00:10:54,440 Oh, let me take your things. 215 00:10:54,440 --> 00:11:00,458 Rats! Foiled by spinach dip. It was time to call an audible. 216 00:11:00,458 --> 00:11:03,226 - Let's dance. - Good idea. 217 00:11:09,337 --> 00:11:16,925 The gauntlet was down. I had no choice but to become the life of that party. 218 00:11:16,925 --> 00:11:21,188 I danced with abandon. 219 00:11:21,188 --> 00:11:24,097 I answered the question on everybody's lips. 220 00:11:24,097 --> 00:11:32,004 "Is there life after Winnie Cooper?" You better believe it! 221 00:11:32,004 --> 00:11:38,237 Kevin Arnold was a fun-loving guy with a beautiful date. 222 00:11:42,606 --> 00:11:48,766 No doubt about it. I was the center of attention. 223 00:11:48,766 --> 00:11:51,061 Sorry. 224 00:11:52,814 --> 00:11:54,989 Maybe it's time for you to take a breather, Kev. 225 00:11:54,989 --> 00:11:58,643 Hey! Is this a party or what? 226 00:11:58,643 --> 00:12:00,131 I don't get it. 227 00:12:00,131 --> 00:12:04,173 Sheesh. What was this guy's problem? 228 00:12:06,254 --> 00:12:10,268 I wasn't hurting anybody. 229 00:12:10,268 --> 00:12:11,699 Do you want to dance? 230 00:12:11,699 --> 00:12:13,071 That depends. 231 00:12:13,071 --> 00:12:13,931 What do you mean? 232 00:12:13,931 --> 00:12:18,423 Are you going to be dancing with me...Or her? 233 00:12:21,864 --> 00:12:23,242 What are you talking about? 234 00:12:23,242 --> 00:12:27,184 Maybe it's time you made up your mind. About Winnie. 235 00:12:27,184 --> 00:12:28,831 Huh? 236 00:12:28,831 --> 00:12:33,811 She's making a fool of you. 237 00:12:45,443 --> 00:12:47,754 Kevin! 238 00:12:47,754 --> 00:12:51,868 Find me when you make up your mind. 239 00:13:08,079 --> 00:13:12,555 Thought I'd spend some time with the washing machine... 240 00:13:15,682 --> 00:13:18,286 Hi. 241 00:13:18,286 --> 00:13:20,246 Hey. 242 00:13:22,303 --> 00:13:25,279 Kevin, can we talk? 243 00:13:25,279 --> 00:13:28,360 Talk about what? 244 00:13:30,546 --> 00:13:33,034 We shouldn't be acting like this. 245 00:13:33,034 --> 00:13:36,047 Well how do you want us to act? 246 00:13:36,047 --> 00:13:38,511 I don't know... 247 00:13:38,511 --> 00:13:42,767 Kevin, I care about you. 248 00:13:42,767 --> 00:13:46,373 You mean a lot to me. 249 00:13:49,711 --> 00:13:50,863 I do? 250 00:13:50,863 --> 00:13:55,512 And...I need you... 251 00:13:55,512 --> 00:13:59,809 I wanted to take her right there and tell her how much I missed her. 252 00:13:59,809 --> 00:14:04,704 To...be my friend. 253 00:14:04,704 --> 00:14:06,231 Your friend? 254 00:14:06,231 --> 00:14:08,586 The words cut my heart out. 255 00:14:08,586 --> 00:14:10,975 I couldn't have been more unprepared. 256 00:14:10,975 --> 00:14:13,130 I said the first thing I felt. 257 00:14:13,130 --> 00:14:15,928 I don't want to be your friend. 258 00:14:15,928 --> 00:14:18,512 I got enough friends. 259 00:14:18,512 --> 00:14:19,850 Kevin... 260 00:14:19,850 --> 00:14:24,879 Winnie, let's just do both ourselves a favor and keep away from each other. 261 00:14:24,879 --> 00:14:28,660 - You really mean that? - Of course I really mean that! 262 00:14:28,660 --> 00:14:33,097 I guess I was hurting her, but I just didn't care anymore. 263 00:14:33,097 --> 00:14:34,593 I'll tell you another thing, Winnie. 264 00:14:34,593 --> 00:14:37,230 This whole thing's stupid. It's really not that big a deal. 265 00:14:37,230 --> 00:14:43,148 And to tell you the truth our relationship didn't mean that much to me, alright?! 266 00:14:44,584 --> 00:14:48,379 It was the biggest lie I ever told. 267 00:14:48,379 --> 00:14:53,492 And she believed every word of it. 268 00:15:09,525 --> 00:15:11,531 So how'd it go? 269 00:15:11,531 --> 00:15:14,169 Fine, fine. Piece of cake. 270 00:15:14,169 --> 00:15:22,331 Uh...Winnie Cooper was anyway. 271 00:15:22,331 --> 00:15:25,545 And that left just one thing to say. (´ëº»ÇÏ°í ´Ù¸¥¸»À»...¸ø¾Ë¾Æµè°Ú³×¿ä.¤Ñ¤Ñ) 272 00:15:25,545 --> 00:15:28,908 Madeline...Get lost! 273 00:15:28,908 --> 00:15:31,226 Kev, where are you going? 274 00:15:36,881 --> 00:15:39,656 That night I didn't feel much like going home. 275 00:15:39,656 --> 00:15:43,870 Facing the inevitable questions. 276 00:15:43,870 --> 00:15:49,666 It was only nine-thirty, so I thought maybe I'd hang out in the garage for awhile. 277 00:15:49,666 --> 00:15:53,404 Maybe spend the night there. 278 00:15:54,144 --> 00:15:58,940 Unfortunately, someone else was already hanging out in the garage. 279 00:15:58,940 --> 00:16:00,128 Dad? 280 00:16:00,128 --> 00:16:02,653 Hey... 281 00:16:02,653 --> 00:16:04,348 What are you doing? 282 00:16:04,348 --> 00:16:10,442 I'm trying to get this damn mower repaired. 283 00:16:16,359 --> 00:16:17,779 Need any help? 284 00:16:17,779 --> 00:16:21,398 Nah. 285 00:16:23,200 --> 00:16:26,533 Uh...how are things going? 286 00:16:26,533 --> 00:16:29,792 Unh, OK. 287 00:16:31,303 --> 00:16:36,158 With, uh...Winnie I mean. 288 00:16:38,828 --> 00:16:46,814 Well...things are pretty much over with us you know. 289 00:16:53,107 --> 00:16:57,706 I guess it must hurt a lot, doesn't it? 290 00:16:58,885 --> 00:17:01,882 I guess so. 291 00:17:08,198 --> 00:17:12,993 Wish I could say it gets easier. 292 00:17:18,908 --> 00:17:23,460 Can we go inside? 293 00:17:25,116 --> 00:17:29,506 But I knew I wasn't going to make it inside. 294 00:17:36,048 --> 00:17:40,591 You just hang in there now. 295 00:17:56,381 --> 00:18:01,376 Love makes you do funny things. 296 00:18:01,376 --> 00:18:09,300 It makes you proud. It makes you sorry. 297 00:18:28,369 --> 00:18:30,444 Hi. 298 00:18:34,259 --> 00:18:36,783 Hi. 299 00:18:38,146 --> 00:18:43,907 I'm sorry about what happened tonight. 300 00:18:47,975 --> 00:18:50,766 You cold? 301 00:18:50,766 --> 00:18:56,815 No. No, I'm fine. 302 00:18:58,176 --> 00:19:03,971 I'm gonna go home. I just wanted to stop by. 303 00:19:03,971 --> 00:19:07,254 Well I'm glad you stopped by, Kevin. 304 00:19:07,254 --> 00:19:17,023 Yeah, well. What was I gonna do? Never talk to you again? 305 00:19:20,642 --> 00:19:23,190 Pretty stupid party, huh? 306 00:19:23,190 --> 00:19:26,963 Yeah, pretty stupid. 307 00:19:26,963 --> 00:19:34,425 That night we talked. About life. About our times together. 308 00:19:34,425 --> 00:19:37,918 Maybe we weren't the same two kids we had once been. 309 00:19:37,918 --> 00:19:40,757 But some things never change. 310 00:19:40,757 --> 00:19:44,919 Some things last. 311 00:19:44,919 --> 00:19:51,074 And even though I didn't know what was going to happen to us, or where we were going... 312 00:19:51,074 --> 00:19:57,142 I just knew I couldn't let her out of my life. 313 00:19:58,468 --> 00:20:00,876 ÇϺñ ÀÚ¸· µ¿È£È¸ °¨»çÇÕ´Ï´Ù. Á¦ÀÛ : iamy1004 (iamy1004@hanmail.net)