1 00:00:00,637 --> 00:00:05,667 I guess you could say I had a pretty uncomplicated childhood. 2 00:00:05,667 --> 00:00:07,258 With one exception. 3 00:00:07,258 --> 00:00:10,735 My brother, Wayne. 4 00:00:11,729 --> 00:00:21,290 From the moment we first laid eyes in each other, we had an instinctive, natural, bond. 5 00:00:21,290 --> 00:00:26,150 It was kind of touching, really. 6 00:00:27,166 --> 00:00:30,178 So to insure that bond would flourish and grow... 7 00:00:30,178 --> 00:00:34,034 My parents provided us with something. Something to keep us together... 8 00:00:34,034 --> 00:00:36,640 Through thick and thin. 9 00:00:36,640 --> 00:00:39,046 A room. 10 00:00:39,046 --> 00:00:41,145 Our room. 11 00:00:46,896 --> 00:00:51,229 The thing is, we actually had some pretty good times there. 12 00:00:53,699 --> 00:00:57,091 But looking back now, when I think of that room... 13 00:00:57,091 --> 00:01:01,197 What I remember is how big it seemed when we were little. 14 00:01:02,216 --> 00:01:03,877 Wayne! 15 00:01:03,877 --> 00:01:06,308 And how little it seemed when we got big. 16 00:01:06,308 --> 00:01:09,719 - Sorry, scrote. - Get off, butthead! 17 00:01:09,719 --> 00:01:12,351 - "Butthead...sir". - Wayne! 18 00:01:12,351 --> 00:01:17,902 By nineteen-seventy-one...Our room was beginning to seem about the size of a postage stamp. 19 00:01:17,902 --> 00:01:20,665 - Please? - Say "pretty please"... 20 00:01:20,665 --> 00:01:22,909 - Idiot. - Get off! 21 00:01:22,909 --> 00:01:25,239 Eh! 22 00:01:26,142 --> 00:01:28,559 What's goin' on here? 23 00:01:28,559 --> 00:01:30,159 - Nuthin'. - Nuthin'. 24 00:01:30,159 --> 00:01:32,353 Try and get along, will ya? 25 00:01:32,353 --> 00:01:35,278 Right, Dad. 26 00:01:36,629 --> 00:01:40,355 But it wasn't that simple. 27 00:01:40,355 --> 00:01:42,551 - Dork! - Buffoon! 28 00:01:42,551 --> 00:01:45,399 After fourteen years of living cheek-to-jowl... 29 00:01:45,399 --> 00:01:53,151 Wayne and I were drowning in a rising tide of...Old comic books, smelly sweat socks, and petty disputes. 30 00:01:53,151 --> 00:01:56,670 - Hey! That's mine! - No, it's not! 31 00:01:56,670 --> 00:01:59,360 - Gimme that! - No. No. 32 00:01:59,360 --> 00:02:01,572 Boys?! 33 00:02:03,609 --> 00:02:06,545 - Right, Dad. - Right, Dad. 34 00:02:09,454 --> 00:02:12,648 Don't touch my stuff. 35 00:02:12,648 --> 00:02:15,082 The thing is...It wasn't our fault. 36 00:02:15,082 --> 00:02:18,716 We were just two guys, tryin' to get by. 37 00:02:18,716 --> 00:02:21,122 Tryin' to get...Out. 38 00:02:22,335 --> 00:02:25,602 - Watch it! - You watch it! 39 00:02:26,045 --> 00:02:29,918 Not that there wasn't a solution. 40 00:02:29,918 --> 00:02:31,054 Karen's room. 41 00:02:31,054 --> 00:02:35,304 One hundred fifty square feet of prime, unoccupied, real estate. 44 00:02:38,993 --> 00:02:41,022 Just one little hitch. 45 00:02:41,022 --> 00:02:43,229 Mom, what are you doing? 46 00:02:43,229 --> 00:02:47,111 Just...straightening up. 47 00:02:47,622 --> 00:02:49,920 It isn't fair. 48 00:02:49,920 --> 00:02:51,315 What, honey? 49 00:02:51,315 --> 00:02:53,349 Karen's at college. I mean, she's never here. 50 00:02:53,349 --> 00:02:55,116 How come...She gets her own room? 51 00:02:55,116 --> 00:02:56,543 Yeah. What about us? 52 00:02:56,543 --> 00:02:59,005 But if we were lookin' for even-handed justice... 53 00:02:59,005 --> 00:03:00,937 We were barkin' up the wrong mom. 54 00:03:00,937 --> 00:03:04,309 Now, don't be silly. You have a room... 55 00:03:04,309 --> 00:03:07,944 That's the way it's always been... One room for the boys... 56 00:03:07,944 --> 00:03:11,819 And one...For the girls. 57 00:03:11,819 --> 00:03:14,428 And there ya had it. 58 00:03:14,428 --> 00:03:19,085 By accident of birth...we'd been doomed. 59 00:03:22,928 --> 00:03:27,233 - Do ya have to do that? - Do what? 60 00:03:28,808 --> 00:03:30,372 That. 61 00:03:31,077 --> 00:03:34,668 Hey, if you don't like it...then leave. 62 00:03:34,668 --> 00:03:36,448 Alright, I will. 63 00:03:37,126 --> 00:03:40,051 But, no matter how we tried to get away from each other... 64 00:03:40,051 --> 00:03:41,788 Something kept drawing us back. 65 00:03:41,788 --> 00:03:45,530 Kevin? Are those Wayne's socks you're wearing? 66 00:03:46,926 --> 00:03:49,427 Ya know...Now that I think of it 67 00:03:49,427 --> 00:03:54,765 I may have mixed up your bureau drawers yesterday. 68 00:03:55,247 --> 00:03:59,693 Did you boys notice whose underwear you put on this morning? 69 00:04:03,442 --> 00:04:05,725 You wore his underwear? Ewww! 70 00:04:05,725 --> 00:04:08,292 Look, just...don't remind me about it, OK? 71 00:04:08,292 --> 00:04:09,915 Man! I think I'd kill myself! 72 00:04:09,915 --> 00:04:12,388 Come on, guys - cut it out. I mean, it's not that bad. 73 00:04:12,388 --> 00:04:13,912 Oh, yeah? What could be worse? 74 00:04:13,912 --> 00:04:16,410 - Well, lemme see... - Paul, just drop it, OK? 75 00:04:16,410 --> 00:04:21,244 Sure. Just, he is your brother. You're lucky to have one. 76 00:04:21,244 --> 00:04:23,793 Easy for Paul to say. He didn't have a brother. 77 00:04:23,793 --> 00:04:28,703 Paul. Trust me. I can't get away from him-he's driving me crazy! 78 00:04:28,703 --> 00:04:31,225 Sure...but what about the good things? 79 00:04:31,225 --> 00:04:34,341 The comraderie, the easy give-and-take... 80 00:04:34,341 --> 00:04:36,775 The heartfelt respect. 81 00:04:38,126 --> 00:04:43,306 Hey! Butthead! Don't touch my stuff! 82 00:04:49,315 --> 00:04:51,068 I still say you're lucky. 83 00:04:51,068 --> 00:04:52,904 Having someone to talk to... 84 00:04:52,904 --> 00:04:55,288 Someone there to share your dreams... 85 00:04:55,288 --> 00:04:59,018 Someone sleeping next to you at night. 86 00:05:04,416 --> 00:05:05,968 Wayne... 87 00:05:06,401 --> 00:05:07,835 Wayne! 88 00:05:08,473 --> 00:05:10,085 Wayne! 89 00:05:10,637 --> 00:05:12,901 - What? - Shut up, will ya? 90 00:05:12,901 --> 00:05:14,511 - No, you shut up. - No. You shut up. 91 00:05:14,511 --> 00:05:15,917 - You shut up. - You shut up. 92 00:05:15,917 --> 00:05:16,997 - You shut up. - You shut up. 93 00:05:16,997 --> 00:05:18,550 - You shut up. - You shut up. 94 00:05:18,550 --> 00:05:20,088 Paul's theories aside... 95 00:05:20,088 --> 00:05:23,923 It was pretty clear Wayne and I had reached the point-of-no-return. 96 00:05:23,923 --> 00:05:27,337 - I don't snore. - Yes, you do. **I am living proof!** - No, I don't. 97 00:05:27,337 --> 00:05:29,195 It was time for a change. 98 00:05:29,195 --> 00:05:34,534 The only question was...how. And when. 99 00:05:34,534 --> 00:05:36,025 Now, shut up! 100 00:05:37,003 --> 00:05:39,599 - More potatoes, honey? - Hnnnn. 101 00:05:39,599 --> 00:05:41,570 Thanks, Mom. 102 00:05:41,570 --> 00:05:43,901 My sister, Karen, was home from college. 103 00:05:43,901 --> 00:05:47,292 Which could only mean one of three things. 104 00:05:47,292 --> 00:05:50,550 So...how's school? 105 00:05:50,550 --> 00:05:52,897 Great, Dad. 106 00:05:52,897 --> 00:05:55,144 Grades? 107 00:05:55,144 --> 00:05:57,145 OK, I think. 108 00:05:57,145 --> 00:05:59,600 Leaving only... 109 00:05:59,600 --> 00:06:03,007 Money? 110 00:06:03,007 --> 00:06:05,418 Well, that's what I want to talk to you about. 111 00:06:05,418 --> 00:06:10,334 Here it came...The mid-semester bite. The freshman pinch. 112 00:06:10,334 --> 00:06:12,493 How much? 113 00:06:12,493 --> 00:06:16,512 Nothing. I got a job. 114 00:06:19,090 --> 00:06:20,716 A job? 115 00:06:21,068 --> 00:06:22,278 You're kidding. 116 00:06:22,278 --> 00:06:24,191 Job? 117 00:06:24,191 --> 00:06:26,831 Yes, Dad - a job. 118 00:06:26,831 --> 00:06:31,066 Well, that's nice, honey. What kind of a job? 119 00:06:31,066 --> 00:06:32,440 At the co-op. 120 00:06:32,440 --> 00:06:34,701 On campus for the summertime. 121 00:06:34,701 --> 00:06:37,928 But I thought you were...coming home this summer. 122 00:06:37,928 --> 00:06:39,499 Nope. 123 00:06:39,499 --> 00:06:42,764 I'm gonna be living up there. 124 00:06:47,869 --> 00:06:51,723 Now, let's take moment to consider what just happened here. 125 00:06:51,723 --> 00:06:55,586 My sister had told her family... She wouldn't be home for the summer. 126 00:06:55,586 --> 00:06:59,004 To my parents, that meant losing their eldest child. 127 00:06:59,004 --> 00:07:02,611 Their only girl. Their flesh-and-blood. 128 00:07:02,611 --> 00:07:08,218 But, to Wayne and me, it meant something much more immense. 129 00:07:08,218 --> 00:07:12,318 - Can we have her room? - Can we have her room? 130 00:07:12,318 --> 00:07:16,412 Hmmmm. Musta been something we said. 131 00:07:23,974 --> 00:07:25,002 There they are. 132 00:07:25,002 --> 00:07:27,698 - What do you mean, you're not coming home? - Look, Daddy... 133 00:07:27,698 --> 00:07:30,497 You could tell Karen was fighting for her freedom. 134 00:07:30,497 --> 00:07:33,798 But there was more than just her freedom at stake, here. 135 00:07:33,798 --> 00:07:36,741 Man, I hope they'll let her go. 136 00:07:36,741 --> 00:07:39,360 Mom, we do have to discuss... 137 00:07:45,922 --> 00:07:52,007 So, for the next hour...while our future hung in the balance...we waited. 138 00:07:52,007 --> 00:07:55,097 They gotta let her go. 139 00:07:59,287 --> 00:08:02,155 The funny thing is, we actually had...fun. 140 00:08:02,155 --> 00:08:05,154 Hanging out...Being together. 141 00:08:05,154 --> 00:08:08,332 I'm gonna get some soda - ya want some? 142 00:08:13,196 --> 00:08:16,618 Ah, no... 143 00:08:16,618 --> 00:08:19,377 It was pretty clear what had happened. 144 00:08:19,377 --> 00:08:24,283 Well, guys...I'm outta here. 145 00:08:26,119 --> 00:08:29,146 Looks like the room's yours. 146 00:08:29,146 --> 00:08:30,684 - Yes! - Yes! 147 00:08:48,496 --> 00:08:54,886 So, the next day, while Mom and Dad were...Bidding goodbye to Karen's summers at home... 148 00:08:54,886 --> 00:08:57,544 - Yes! Yes! - Yes! 149 00:08:57,544 --> 00:09:01,628 Wayne and I were saying farewell to an era. 150 00:09:01,628 --> 00:09:03,780 It was almost...poignant. 151 00:09:03,780 --> 00:09:06,247 Nice knowing you. 152 00:09:06,247 --> 00:09:11,108 Yeah. You, too. 153 00:09:12,119 --> 00:09:13,751 Well... 154 00:09:13,751 --> 00:09:17,393 The time had come. There was nothing left...To say, but... 155 00:09:17,393 --> 00:09:20,391 Seeya, butthead. 156 00:09:20,391 --> 00:09:22,411 Seeya. 157 00:09:25,866 --> 00:09:28,477 Just...one little detail. 158 00:09:28,477 --> 00:09:34,099 - So when you leavin'? - Me? No, I'm not leavin'... 159 00:09:34,099 --> 00:09:38,338 - What? - I thought you were leaving. 160 00:09:38,338 --> 00:09:40,887 No. No, I'm staying right here - you're leaving. 161 00:09:40,887 --> 00:09:43,328 I don't think so. 162 00:09:43,328 --> 00:09:46,355 No.No. No, see...this is my room. 163 00:09:46,355 --> 00:09:50,597 Wrong! This is my room. That's your room. 164 00:09:52,184 --> 00:09:58,659 And that's when the full horror of what was transpiring hit us. 165 00:09:58,659 --> 00:10:03,406 After more than a decade of strife... it had come down to this. 166 00:10:03,406 --> 00:10:06,292 We'd clawed our way to... The very brink of freedom. 167 00:10:06,292 --> 00:10:10,024 From each other. And, now... 168 00:10:11,034 --> 00:10:12,585 - Butthead! - Idiot! 169 00:10:12,585 --> 00:10:15,995 Suddenly...We were going nowhere. - Stop it, you stupid jerk! 170 00:10:15,995 --> 00:10:17,543 It's my room! 171 00:10:18,828 --> 00:10:22,339 OK. Move out...you can have anything on this bed. 172 00:10:22,339 --> 00:10:25,011 And so...Negotiations began. 173 00:10:25,011 --> 00:10:26,809 I don't want anything on this bed. 174 00:10:26,809 --> 00:10:29,365 - What? - It's all junk. 175 00:10:29,365 --> 00:10:31,357 Why don't ya take somethin' of mine? 176 00:10:31,357 --> 00:10:33,668 You must be joking. 177 00:10:33,668 --> 00:10:37,483 Alright, fine. Suit yourself. 178 00:10:37,483 --> 00:10:39,766 I'll drive you to school every day. 179 00:10:39,766 --> 00:10:43,432 - In your car? - Ahhhhh. 180 00:10:43,432 --> 00:10:47,767 Apparently...Our negotiational skills left something to be desired. 181 00:10:47,767 --> 00:10:50,612 - I'll pay you ten bucks. - No! 182 00:10:50,612 --> 00:10:51,724 - Twenty. - No! 183 00:10:51,724 --> 00:10:56,030 A thousand. A hundred. 184 00:10:56,030 --> 00:10:58,993 Look, Wayne. This isn't about money, OK? 185 00:10:58,993 --> 00:11:04,004 Whatever it was about, this was too important...To be left to mere dollars and cents. 186 00:11:04,004 --> 00:11:06,374 One, two, three, shoot! 187 00:11:06,374 --> 00:11:08,969 So, we left it up to...Blind luck. 188 00:11:08,969 --> 00:11:11,349 Odds. Mine. One, zip. 189 00:11:11,349 --> 00:11:13,641 What the heck. At least this would settle it. 190 00:11:13,641 --> 00:11:14,746 One way or the other. 191 00:11:14,746 --> 00:11:18,380 - Shoot! - Evens. One, up. 192 00:11:18,380 --> 00:11:20,326 Heh-heh. 193 00:11:20,326 --> 00:11:24,041 - Shoot! - Yes! Yes! 194 00:11:24,041 --> 00:11:25,173 There it was. 195 00:11:25,173 --> 00:11:27,055 An indisputable victory. 196 00:11:27,055 --> 00:11:30,279 - I win. - I don't know what you're talkin' about. 197 00:11:30,279 --> 00:11:31,359 I win. 198 00:11:31,359 --> 00:11:34,563 - Two-outta-three. - It's the best three-out-of-five. 199 00:11:34,563 --> 00:11:36,982 - No, it's not. - Yes, it is. 200 00:11:36,982 --> 00:11:38,874 - It's two-out-of-three. - Three-out-of-five. 201 00:11:38,874 --> 00:11:40,254 - Two-out-of-three! - Three-out-of-five. 202 00:11:40,254 --> 00:11:42,559 - Wayne - that's cheating. - Fine. 203 00:11:42,559 --> 00:11:47,114 You don't want to play fair? Then we'll just forget the whole thing. 204 00:11:49,032 --> 00:11:51,781 I don't get it. What's the big deal? It's just a room. 205 00:11:51,781 --> 00:11:55,138 Look, Paul - it's not that simple. There are principles at stake, here! 206 00:11:55,138 --> 00:11:57,013 What principles? 207 00:11:57,013 --> 00:12:00,501 Well...it's my room! 208 00:12:00,501 --> 00:12:03,803 True. But it's his room, too, right? 209 00:12:03,803 --> 00:12:05,634 And he is older, which gives him seniority. 210 00:12:05,634 --> 00:12:07,869 Oh, OK. Take his side. 211 00:12:07,869 --> 00:12:11,554 - Well, sorry. But you did say... - Well, just forget I said anything. OK? 212 00:12:11,554 --> 00:12:13,769 Maybe he's just afraid to be alone. 213 00:12:13,769 --> 00:12:14,624 What? 214 00:12:14,624 --> 00:12:17,862 Or maybe he's afraid of the dark. "Oooooh, ooooh..." 215 00:12:17,862 --> 00:12:19,160 Very funny. 216 00:12:19,160 --> 00:12:20,465 Hey, everybody... 217 00:12:20,465 --> 00:12:23,345 Kevin Arnold's afraid of the dark. "Oooohhh..." 218 00:12:24,846 --> 00:12:26,920 I am not! 219 00:12:29,191 --> 00:12:33,634 So much for the council of trusted friends. 220 00:12:34,903 --> 00:12:39,130 Still, that night, a thought occurred to me...That sent chills down my spine. 221 00:12:39,130 --> 00:12:44,336 Something more terrifying than ghosts and goblins. 222 00:12:44,336 --> 00:12:51,546 Was it possible - just possible - that I was actually going to miss my brother? 223 00:12:57,918 --> 00:13:00,630 Nah... 224 00:13:00,630 --> 00:13:02,460 I had to shake this off. 225 00:13:02,460 --> 00:13:07,897 It was time to work this out. Time to unlock doors. 226 00:13:08,698 --> 00:13:10,793 Wayne! 227 00:13:12,251 --> 00:13:16,057 Come in! 228 00:13:16,850 --> 00:13:19,288 What is this? 229 00:13:22,713 --> 00:13:26,208 This? Well, let's just think of this as... 230 00:13:26,208 --> 00:13:30,246 - Traffic control. - Meaning what? 231 00:13:30,246 --> 00:13:34,536 Meaning if you insist on coming into my room...you will obey the traffic regulations. 232 00:13:34,536 --> 00:13:38,790 You will stay in authorized lanes at all times, otherwise... 233 00:13:38,790 --> 00:13:40,678 There's a penalty. 234 00:13:40,678 --> 00:13:43,188 Wayne...You're crazy - you know that? 235 00:13:43,188 --> 00:13:47,907 Oops. Over the line. Sorry. 236 00:13:47,907 --> 00:13:50,088 Out of bounds. Penalty. 237 00:13:50,088 --> 00:13:56,136 - Wayne...I'm warning you... - Too much time in the red-zone. 238 00:13:56,136 --> 00:13:57,530 That's it. 239 00:13:57,530 --> 00:14:00,968 - Idiot! I'm gonna kill you. - Get off me! 240 00:14:00,968 --> 00:14:03,367 - Eat it! - You punk! 241 00:14:08,104 --> 00:14:11,535 The hell's goin' on here?! 242 00:14:11,891 --> 00:14:13,722 It's about that damn room, isn't it? 243 00:14:13,722 --> 00:14:15,288 - Look, Dad - - Fine. 244 00:14:15,288 --> 00:14:20,401 You can't make a decision... I'll make it for ya. 245 00:14:20,679 --> 00:14:22,572 Nobody gets it. 246 00:14:22,572 --> 00:14:23,306 But, Dad... 247 00:14:23,306 --> 00:14:26,684 You heard me. Nobody. I'll turn it into a den. 248 00:14:26,684 --> 00:14:28,689 - Uh, but, Dad... - And I don't want to hear another word about it. 249 00:14:28,689 --> 00:14:34,469 You've been bickering long enough. Am I understood? 250 00:14:34,469 --> 00:14:37,839 Good. 251 00:14:44,741 --> 00:14:50,234 We sat there, stunned...By one horrible irony. In struggling to get apart... 252 00:14:50,234 --> 00:14:54,208 We'd locked ourselves together...once again. 253 00:14:54,208 --> 00:14:55,776 That's it. 254 00:14:55,776 --> 00:14:58,525 Where are you going? 255 00:15:02,068 --> 00:15:03,561 Wayne! 256 00:15:08,661 --> 00:15:11,521 - Wayne! - Uh! Beat it! 257 00:15:15,175 --> 00:15:18,048 Wait - wait up! 258 00:15:18,048 --> 00:15:19,332 You heard me. 259 00:15:19,332 --> 00:15:21,251 Get outta here! This is all your fault! 260 00:15:21,251 --> 00:15:22,758 Mine?! Hey, I didn't... 261 00:15:22,758 --> 00:15:25,216 Look, I don't even want to talk about it. Now, scram! 262 00:15:25,216 --> 00:15:27,073 Where are you going? 263 00:15:27,073 --> 00:15:29,278 Where does it look like I'm going? 264 00:15:29,278 --> 00:15:30,826 Are you gonna sleep in your car? 265 00:15:30,826 --> 00:15:33,519 You got it, butthead. 266 00:15:33,519 --> 00:15:36,259 Well...why? I mean, you got a bed in the house. 267 00:15:36,259 --> 00:15:45,715 Because, I would rather sleep here...than spend one more night in that room with you! 268 00:15:46,264 --> 00:15:47,691 What? 269 00:15:47,691 --> 00:15:51,307 Don't you get it? I'm sick of you. 270 00:15:51,307 --> 00:15:52,895 I'm sick of seen you 271 00:15:52,895 --> 00:15:54,548 I'm sick of hearing you. 272 00:15:54,548 --> 00:15:57,463 And I'm sick of knowing you. 273 00:15:59,041 --> 00:16:02,966 Now, get outta here! 274 00:16:05,514 --> 00:16:08,666 It wasn't just what he said that hurt. 275 00:16:08,666 --> 00:16:12,844 It was the fact that he meant it. 276 00:16:12,844 --> 00:16:18,056 And at that moment, I felt...betrayed. 277 00:16:18,056 --> 00:16:20,526 After fourteen years of putting up with the guy... 278 00:16:20,526 --> 00:16:22,995 A guy virtually no one could stand... 279 00:16:22,995 --> 00:16:27,406 He had the nerve to say a thing like that? 280 00:16:27,946 --> 00:16:29,903 Hey, cut it out! 281 00:16:31,294 --> 00:16:32,062 I said cut it out, scrote! 282 00:16:32,062 --> 00:16:36,519 But I didn't care. I was sick of Wayne. For the first time in my life... 283 00:16:36,519 --> 00:16:40,252 I truly wanted him gone. 284 00:16:41,039 --> 00:16:45,012 And then...Wayne went. 285 00:16:45,012 --> 00:16:47,905 - Ehhh! - Wayne! 286 00:16:48,510 --> 00:16:51,266 - Wayne! - Help! 287 00:16:51,266 --> 00:16:55,123 - Wayne! Unlock the door! - But I can't! 288 00:16:55,123 --> 00:16:59,436 Unlock the door! Wayne! 289 00:16:59,436 --> 00:17:02,765 Your gonna pay for this! 290 00:17:04,699 --> 00:17:06,850 Ahhhhhhhhhhhhhhh!!! 291 00:17:31,082 --> 00:17:36,301 Sometimes it takes tragedy........ ´ëº»¿¡¼­ ºüÁøºÎºÐÀε¥ ¾Èµé·Á¿ä...¤Ñ¤Ñ;; 292 00:17:36,301 --> 00:17:41,538 Sometimes it takes a worn-out brake...Five trashcans, and a busted fire-hydrant. 293 00:17:41,538 --> 00:17:43,127 In any event... 294 00:17:43,127 --> 00:17:46,664 I'll take Karen's room. 295 00:17:47,190 --> 00:17:52,012 That night...Wayne and I reached an understanding. 296 00:17:52,012 --> 00:17:55,816 No. I'll take it. 297 00:17:55,816 --> 00:17:58,920 No. No, really. I'll take the room. 298 00:17:58,920 --> 00:18:01,390 No. I want it, really. 299 00:18:01,390 --> 00:18:04,669 - No. It's OK. I'll take it. - No, no, no - I know it's OK, Kev. 300 00:18:04,669 --> 00:18:09,238 - Wayne, I'll take the room. - It's OK. 301 00:18:09,238 --> 00:18:14,697 - Wayne, don't worry about it - I'll... - I mean, I want the room... 302 00:18:14,697 --> 00:18:18,120 I know you don't. I'll take it...I know you'd rather... 303 00:18:18,120 --> 00:18:21,811 In the end, Dad flipped a coin. 304 00:18:25,725 --> 00:18:28,968 Childhood is a struggle. 305 00:18:28,968 --> 00:18:32,158 In struggling to separate ourselves from one another... 306 00:18:32,158 --> 00:18:36,948 Wayne and I had also struggled to...Stay together. 307 00:18:36,948 --> 00:18:38,828 In order to break apart... 308 00:18:38,828 --> 00:18:42,760 We had to...Hurt each other. 309 00:18:42,760 --> 00:18:45,648 And now... 310 00:18:45,648 --> 00:18:49,826 We'd done what we had to do. 311 00:19:47,807 --> 00:19:51,507 The thing is, even today... 312 00:19:51,507 --> 00:19:58,560 On nights when I lie in bed, listening to my children in their rooms, breathing next to one another... 313 00:19:58,560 --> 00:20:07,500 I wish for them what my parents had wished for my brother and me. 314 00:20:10,176 --> 00:20:17,184 I wish for them...what we had. 315 00:20:20,741 --> 00:20:23,949 ÇϺñ ÀÚ¸· µ¿È£È¸(http://havy.co.kr) °¨»çÇÕ´Ï´Ù. Á¦ÀÛ : iamy1004 (iamy1004@hanmail.net)