1 00:20:23,877 --> 00:20:25,597 ¹ø¿ª: ¾È³ª (anna6860@hotmail.com) ¿µ¹®: °­±â¼®(iamy1004@hanmail.net) 2 00:00:03,717 --> 00:20:25,637 For most guys I went to school with in nineteen-seventy-two, 3 00:00:07,757 --> 00:00:13,197 A time for expanding horizons, broadening perspectives, 4 00:00:13,237 --> 00:00:17,237 seeking answers to little-known questions. 5 00:00:17,277 --> 00:00:21,237 It was an opportunity to grapple with the great issues of our day, 6 00:00:21,277 --> 00:00:26,157 which as it happened, boiled down to only two. 7 00:00:26,197 --> 00:00:32,997 ...there were only four independent republics, as compared to now. By the end of 1972, there's gonna be forty-one. 8 00:00:32,997 --> 00:00:34,997 One of them was sex. 9 00:00:35,037 --> 00:00:38,757 So...now is eveybody paying attention? 10 00:00:38,797 --> 00:00:42,437 Miss Farmer. Our social studies teacher. 11 00:00:42,477 --> 00:00:48,157 Who can tell me the names...of three African republics? 12 00:00:48,197 --> 00:00:51,917 No one? Let's look at a map. 13 00:00:51,957 --> 00:00:54,637 In one of the great cosmic ironies of our time... 14 00:00:54,677 --> 00:01:01,517 The board of education had hired her to mold and develop our formative young minds. 15 00:01:01,557 --> 00:01:04,757 Alright. Why doesn't everybody just pass up their assignments... 16 00:01:04,797 --> 00:01:08,997 All in all, if you were sixteen and male, it was agony. 17 00:01:09,037 --> 00:01:13,157 And no one was immune. Which brings me back to the point. 18 00:01:13,197 --> 00:01:17,317 For teenage boys, there were only two great issues - sex... 19 00:01:20,877 --> 00:01:22,917 That'll be three-sixty-nine. 20 00:01:22,957 --> 00:01:24,997 And, of course, economics. 21 00:01:25,037 --> 00:01:26,797 Uh...sure. 22 00:01:26,837 --> 00:01:28,477 And let me be clear about this... 23 00:01:28,517 --> 00:01:34,437 By "economics", I mean cold, hard, cash. Not that I had any. 24 00:01:34,477 --> 00:01:37,797 You're forty-nine cents short. 25 00:01:37,797 --> 00:01:40,837 Uh...one second. 26 00:01:40,877 --> 00:01:42,717 Any of you guys got fifty cents? 27 00:01:42,757 --> 00:01:43,957 Not me. 28 00:01:43,997 --> 00:01:45,837 Sorry, man. I'm tapped. 29 00:01:45,877 --> 00:01:49,517 Wait a minute. Between the two of you, you can't come up with a lousy half-buck? 30 00:01:49,557 --> 00:01:52,837 Hey, I paid last week. 31 00:01:52,837 --> 00:01:57,197 Amazing. Even with my job delivering Chinese food two nights a week... 32 00:01:57,237 --> 00:02:02,117 - Be right with you. The best I could do when it came to cash-flow, was... 33 00:02:02,157 --> 00:02:04,117 There. 34 00:02:04,157 --> 00:02:07,637 It's a potato chip. 35 00:02:07,677 --> 00:02:09,317 Oh, yeah. 36 00:02:09,357 --> 00:02:13,517 - Guess it is. - Get outta here... 37 00:02:13,557 --> 00:02:15,597 Right. 38 00:02:15,637 --> 00:02:20,717 Face it, poverty was ruining my good name, my reputation. 39 00:02:20,757 --> 00:02:23,037 Not to mention my my credit-rating. 40 00:02:24,517 --> 00:02:25,877 What's that sound? 41 00:02:25,917 --> 00:02:28,077 Not to mention my love-life. 44 00:02:31,277 --> 00:02:33,517 There it is again. 45 00:02:33,557 --> 00:02:38,117 It's...my stomach. It's growling. 46 00:02:38,157 --> 00:02:39,237 Oh. 47 00:02:39,277 --> 00:02:41,877 Not to mention my girlfriend's digestive tract. 48 00:02:41,917 --> 00:02:45,517 I thought you said you were taking me out to dinner tonight. 49 00:02:45,557 --> 00:02:47,277 Oh. Yeah. 50 00:02:47,317 --> 00:02:51,317 Kevin, I'm really hungry. Can't we just...get something? 51 00:02:51,357 --> 00:02:56,557 Well, uh, yeah I think...eating out is over-rated. 52 00:02:56,597 --> 00:02:59,477 And you know, the service is always slow. 53 00:02:59,517 --> 00:03:02,197 Plus the food is never that good. 54 00:03:02,237 --> 00:03:06,837 You know, I read somewhere that anything ya eat after nine o'clock goes right to your hips. 55 00:03:06,837 --> 00:03:10,997 Didn't you read that? 56 00:03:11,037 --> 00:03:15,637 I think I'd like to go home now. 57 00:03:15,677 --> 00:03:16,957 Right... 58 00:03:16,997 --> 00:03:20,357 Fact. This cashflow thing was beginning to cloud my judgement. 59 00:03:21,717 --> 00:03:27,477 And so, desperation led me to consider once-unthinkable options. 60 00:03:27,517 --> 00:03:29,357 In other words... 61 00:03:29,397 --> 00:03:33,357 I needed a second job. 62 00:03:33,397 --> 00:03:38,397 Preferably something that didn't require a name-tag And a shovel. 63 00:03:38,437 --> 00:03:41,477 Or a Baggie and a scoop. 64 00:03:41,517 --> 00:03:44,117 Brother... 65 00:03:44,157 --> 00:03:47,317 And then, just as luck and money were running out... 66 00:03:47,357 --> 00:03:49,157 Oh! Hi, Kevin. 67 00:03:49,197 --> 00:03:51,477 Hi. 68 00:03:51,517 --> 00:03:55,317 Lust and fortune stepped in. 69 00:03:56,917 --> 00:04:00,077 And opportunity knocked. 70 00:04:04,277 --> 00:04:05,637 Kevin! Hi! 71 00:04:05,677 --> 00:04:09,597 Hi. I, uh, came about the job. 72 00:04:09,637 --> 00:04:13,157 Well, gee...you certainly got here fast! 73 00:04:13,197 --> 00:04:16,277 Yeah, well, it's right on the way. 74 00:04:16,317 --> 00:04:21,557 Besides, you know what they say "the early worm gets the bird". 75 00:04:21,597 --> 00:04:23,437 Anyway, uh...Here I am. 76 00:04:23,477 --> 00:04:27,237 Well, good! Why don't you come on in? I'm making some lemonade. 77 00:04:27,277 --> 00:04:29,797 And the formalities out of the way... 78 00:04:29,837 --> 00:04:31,837 Negotiations began. 79 00:04:31,877 --> 00:04:33,877 - Sugar? - Hmmm? 80 00:04:33,877 --> 00:04:38,077 - For your lemonade? - Oh. Yeah... 81 00:04:38,117 --> 00:04:42,237 So? Don't you even want to know what the job is? 82 00:04:42,277 --> 00:04:45,077 Well, it's, uh...Painting, right? 83 00:04:45,117 --> 00:04:47,357 I've mean I've done lots of painting - all over the place. 84 00:04:47,397 --> 00:04:51,397 Two storm-windows for Dad, and Wayne's forehead when I was six. 85 00:04:51,397 --> 00:04:52,797 But who was counting? 86 00:04:52,837 --> 00:04:57,077 Oh, I don't know...maybe I should have it done professionally. 87 00:04:57,117 --> 00:05:00,757 But at that moment...I'd have killed to keep professionals from her house. 88 00:05:00,797 --> 00:05:03,277 Hey, why hire them when you got me? 89 00:05:03,317 --> 00:05:05,517 Babe. 90 00:05:05,557 --> 00:05:08,797 Well...if you really think you can. 91 00:05:08,837 --> 00:05:12,917 Course I can. So... 92 00:05:12,917 --> 00:05:14,757 What would I be painting? 93 00:05:14,757 --> 00:05:15,917 The house. 94 00:05:17,877 --> 00:05:21,277 The house? 95 00:05:21,317 --> 00:05:22,917 The whole house? 96 00:05:22,917 --> 00:05:26,517 No - just the outside. 97 00:05:26,557 --> 00:05:28,757 The thing is... 98 00:05:28,797 --> 00:05:31,437 I don't have much money. 99 00:05:31,477 --> 00:05:35,437 And of course, right then...I should have known I was in over my head. 100 00:05:35,437 --> 00:05:37,037 I should have known. 101 00:05:37,077 --> 00:05:40,077 I should have known, but... 102 00:05:40,117 --> 00:05:45,077 How does...five-hundred dollars sound? 103 00:05:48,557 --> 00:05:53,797 And that's when it happened. Right then. Right there. 104 00:05:53,837 --> 00:05:59,077 Two great forces of nature converged. Beauty...and cash. 105 00:05:59,077 --> 00:06:01,997 Course, you would take care of supplies. 106 00:06:02,037 --> 00:06:05,997 Can you start this weekend? 107 00:06:05,997 --> 00:06:07,717 Well... 108 00:06:07,757 --> 00:06:10,677 Painting? What do you know about painting? 109 00:06:10,717 --> 00:06:12,477 Dad, what's there to know? 110 00:06:12,517 --> 00:06:15,597 I mean, there's the house, and...you paint it. 111 00:06:15,637 --> 00:06:18,797 Seemed simple enough to me. 112 00:06:18,837 --> 00:06:22,557 What kind of paint are you using? Latex or enamel? 113 00:06:22,597 --> 00:06:26,117 Uh...blue. 114 00:06:26,157 --> 00:06:29,877 - You know what supplies to buy? - Well... 115 00:06:29,917 --> 00:06:31,677 You have a crew to work with? 116 00:06:31,717 --> 00:06:35,077 Jeez, what was this - trade school? 117 00:06:35,117 --> 00:06:38,437 Hey, I have a couple guys...in mind. 118 00:06:38,797 --> 00:06:42,317 Well, just make sure you know what you're doing. 119 00:06:42,357 --> 00:06:45,837 Painting's hard enough even when you're good at it. 120 00:06:46,397 --> 00:06:47,637 And there you had it. 121 00:06:47,677 --> 00:06:50,437 The unflagging support of hearth and home. 122 00:06:50,477 --> 00:06:52,197 Better hope it's one of those paint-by-number houses. 123 00:06:52,237 --> 00:06:53,557 Shut up, butthead! 124 00:06:53,597 --> 00:06:58,757 After all, if there was one thing I didn't need, it was my family bringing me down. 125 00:06:58,757 --> 00:07:00,277 Are you out of you're mind? 126 00:07:00,317 --> 00:07:01,877 I had my friends to do that. 127 00:07:01,917 --> 00:07:03,397 Paint a house? A whole house? 128 00:07:03,437 --> 00:07:04,597 That sounds like work! 129 00:07:04,637 --> 00:07:08,717 I thought you guys needed the money. 130 00:07:08,717 --> 00:07:10,397 How much you payin'? 131 00:07:10,437 --> 00:07:13,917 Let's see, here...five-hundred divided by three, comes to... 132 00:07:13,957 --> 00:07:17,757 Twenty bucks a man? 133 00:07:22,317 --> 00:07:25,677 OK, if that's the way they wanted it - fine. 134 00:07:26,717 --> 00:07:31,037 After all, I didn't need them. What I needed were men. 135 00:07:31,077 --> 00:07:35,357 Men who took joy in their work. Solid, blue-collar men. 136 00:07:36,397 --> 00:07:39,517 Men like... 137 00:07:40,637 --> 00:07:42,597 Jimmy Donnelly... 138 00:07:42,637 --> 00:07:45,437 Eddie Horvath... 139 00:07:45,477 --> 00:07:48,237 And Joey Spinoza. 140 00:07:48,277 --> 00:07:55,877 I dunno, call it instinct, but somehow, I knew I'd found my crew. 141 00:07:55,917 --> 00:08:00,757 So guys. Want to make a few dollars? 142 00:08:03,077 --> 00:08:04,997 Bingo. 143 00:08:05,037 --> 00:08:06,917 Dollars? 144 00:08:08,637 --> 00:08:11,877 And so with that, my team was complete. 145 00:08:11,877 --> 00:08:14,317 Sure, maybe they weren't much on experience... 146 00:08:14,357 --> 00:08:19,197 But they did have their good points. They worked hard, they worked fast. 147 00:08:19,197 --> 00:08:21,397 But most of all, they worked cheap. 148 00:08:21,437 --> 00:08:27,437 So, Arnold. When you said a few dollars, exactly how few were you talkin' about? 149 00:08:27,477 --> 00:08:32,077 I'm not sure. Ya know...I gotta buy supplies... And there's overhead... 150 00:08:32,117 --> 00:08:38,637 - In ballpark figures. - Twenty... 151 00:08:38,677 --> 00:08:43,157 Four...Ninety-five. 152 00:08:43,157 --> 00:08:47,557 - Thirty. - Thirty!? 153 00:08:47,597 --> 00:08:50,437 So this guy wanted to play hardball, huh? 154 00:08:50,477 --> 00:08:54,317 Sorry. Twenty-six is my limit. 155 00:08:54,357 --> 00:08:59,877 Twenty-eight. That's as low as I go. 156 00:08:59,917 --> 00:09:04,277 Twenty-seven. 157 00:09:05,197 --> 00:09:07,677 I'll go talk to my boys. 158 00:09:07,717 --> 00:09:11,037 Heh-heh. Game, set, and match...Arnold. 159 00:09:11,077 --> 00:09:13,957 At eighty-some bucks for labor, plus materials, 160 00:09:13,997 --> 00:09:18,557 I'd have enough left from the five-hundred to qualify as a small fortune. 161 00:09:18,597 --> 00:09:21,757 OK. One-forty-two...for the paint. 162 00:09:21,797 --> 00:09:24,877 That's twenty-eight...for the brushes. 163 00:09:24,917 --> 00:09:29,117 Thirty-five for the rollers. And sixteen bucks for the tarp. 164 00:09:29,157 --> 00:09:30,797 A very small fortune. 165 00:09:30,837 --> 00:09:34,197 One-forty-two for the paint? How'd you get that? 166 00:09:34,237 --> 00:09:35,797 I added! 167 00:09:35,837 --> 00:09:39,637 You got a grand-total of two-fifty-eight eighty-eight. 168 00:09:39,637 --> 00:09:42,837 OK. We're in. 169 00:09:42,877 --> 00:09:45,997 It was kinda like watching my wallet bleed to death. 170 00:09:46,037 --> 00:09:49,117 Still, at least now maybe the hemorrhage was complete. 171 00:09:49,157 --> 00:09:53,037 Plus tax. 172 00:09:54,037 --> 00:09:59,877 The next morning, we arrived - on time, ready to tackle the task before us. 173 00:09:59,917 --> 00:10:01,557 Wait a minute. 174 00:10:01,597 --> 00:10:03,037 With just one little hitch. 175 00:10:03,077 --> 00:10:05,757 You never said anything about it being two storeys. 176 00:10:05,797 --> 00:10:07,157 That's not two storeys. 177 00:10:07,197 --> 00:10:10,877 That's a window! Right there! Man, this is gonna cost more. 178 00:10:10,917 --> 00:10:14,517 I'd say...at least - fifty. 179 00:10:14,557 --> 00:10:17,797 Fifty!? Yeah, but we agreed on - 180 00:10:17,837 --> 00:10:21,037 Fifty. Up front, and in cash. 181 00:10:21,077 --> 00:10:24,117 It was a holdup worthy of Jesse James. 182 00:10:24,117 --> 00:10:25,597 And I wasn't buying. 183 00:10:25,597 --> 00:10:28,997 Oh, no. No way, forget it! 184 00:10:29,037 --> 00:10:30,957 - But, Arnold... - Donnelly, we had a deal. 185 00:10:30,997 --> 00:10:33,077 And a deal's a deal. Period. 186 00:10:33,117 --> 00:10:37,357 Hey, I was no patsy. After all, I had an investment here. 187 00:10:37,397 --> 00:10:39,597 Kevin! 188 00:10:40,397 --> 00:10:44,037 Unfortunately, at that moment... The stock market crashed. 189 00:10:44,077 --> 00:10:45,917 I'm so glad you're here! 190 00:10:45,957 --> 00:10:47,917 Are you just about ready to get started? 191 00:10:47,957 --> 00:10:51,117 Uh, sure! Just about. 192 00:10:51,157 --> 00:10:52,757 Good! 193 00:10:52,797 --> 00:10:57,317 OK, Arnold. So we have a deal? 194 00:10:59,717 --> 00:11:01,077 Fine... 195 00:11:01,117 --> 00:11:03,397 What else could I do? I was stymied. 196 00:11:03,437 --> 00:11:06,837 Greed and temptation had conspired against me. 197 00:11:06,877 --> 00:11:09,917 - Let's just get to work now, OK? - You got it. 198 00:11:09,957 --> 00:11:12,957 And then there was really nothing left to say, but - 199 00:11:12,997 --> 00:11:17,157 Boys? Breaktime! 200 00:11:23,997 --> 00:11:27,317 Right. 201 00:11:28,677 --> 00:11:31,157 Can't you guys go any faster? 202 00:11:31,197 --> 00:11:33,637 We're going as fast as we can. 203 00:11:33,677 --> 00:11:36,917 Hey, Donnelly, why don't you take that top window up there? 204 00:11:36,957 --> 00:11:40,237 I'm afraid of heights. 205 00:11:40,277 --> 00:11:42,757 I paid you for a second floor. 206 00:11:42,797 --> 00:11:48,517 I know. I appreciate it! 207 00:11:48,517 --> 00:11:52,677 Hey, Arnold, uh, we're gonna need some more paint. 208 00:11:52,717 --> 00:11:59,957 Time was money, paint was money...so it was obvious what I had to do. 209 00:12:01,317 --> 00:12:05,397 I had to ask Miss Farmer for an extra hundred dollars. 210 00:12:05,437 --> 00:12:06,957 It shouldn't be difficult. 211 00:12:06,997 --> 00:12:13,837 This was business - simple economics. It had nothing to do with anything else. 212 00:12:15,157 --> 00:12:23,077 Nothing to do with long legs, with soft skin, with the way a woman smelled in the morning. 213 00:12:23,117 --> 00:12:25,997 Miss Farmer? You got a second? 214 00:12:26,037 --> 00:12:28,477 Hi, Kevin! 215 00:12:28,517 --> 00:12:30,877 Uh...hi! 216 00:12:30,917 --> 00:12:35,357 I guess it must look kind of silly - me sunbathing here without a pool. 217 00:12:35,397 --> 00:12:38,797 But somehow, "silly" wasn't exactly the word that came to mind. 218 00:12:38,837 --> 00:12:41,317 So? How's it going? 219 00:12:41,357 --> 00:12:43,797 Oh, fine! It's just... 220 00:12:43,837 --> 00:12:49,197 Actually, uh, what I came to tell ya is I think it's gonna cost more than I thought. 221 00:12:49,237 --> 00:12:52,957 Really? Well, you should have told me! 222 00:12:52,997 --> 00:12:55,757 You can always come to me when you have a problem. 223 00:12:55,797 --> 00:12:59,357 Holy cow! This was gonna be easier than I thought. 224 00:12:59,397 --> 00:13:02,957 I was funded, I was flush! I was back in the chips. 225 00:13:02,997 --> 00:13:06,237 Here! Here's an extra ten dollars. 226 00:13:06,277 --> 00:13:10,077 I was working...for peanuts. 227 00:13:10,077 --> 00:13:11,877 Thanks. 228 00:13:11,917 --> 00:13:13,957 I'm glad I could help. 229 00:13:13,997 --> 00:13:22,357 There's paint, paint remover, pans, brushes...anything else? 230 00:13:22,397 --> 00:13:24,477 A ladder. 231 00:13:24,517 --> 00:13:26,557 Oh, yeah! 232 00:13:26,597 --> 00:13:27,837 You starting a new house? 233 00:13:27,877 --> 00:13:29,837 Yeah, I'm painting the whole block. 234 00:13:29,877 --> 00:13:36,957 Oooh...OK...let's add it up. That's forty-one dollars. 235 00:13:36,997 --> 00:13:39,717 It was amazing. Forty-one on the nose. 236 00:13:39,757 --> 00:13:44,197 My once-magnificent fortune was now completely gone. 237 00:13:44,237 --> 00:13:48,757 Plus there's tax. 238 00:13:48,797 --> 00:13:50,077 Thanks! 239 00:13:50,117 --> 00:13:52,597 I was flat broke. Busted. 240 00:13:52,637 --> 00:13:57,157 My only hope was to cut my losses and finish the job before it finished me. 241 00:13:57,197 --> 00:14:03,717 Hey, Donnelly, over here. Look. Look. 242 00:14:03,717 --> 00:14:05,157 Whoa! 243 00:14:05,197 --> 00:14:06,557 Hey guys! 244 00:14:06,597 --> 00:14:09,917 You think we can get a little painting done here? 245 00:14:09,957 --> 00:14:12,517 Lighten up, Arnold. We're on a break! 246 00:14:12,557 --> 00:14:14,317 Alright, that's it! 247 00:14:14,357 --> 00:14:16,037 I'd had enough. 248 00:14:16,077 --> 00:14:19,277 I was fed up with these jokers. I'd been pushed to my limits. 249 00:14:19,317 --> 00:14:23,037 Hey, you guys took a break twenty minutes ago. It's time to get some work done now. 250 00:14:23,077 --> 00:14:26,717 Yeah, yeah, yeah... 251 00:14:26,757 --> 00:14:28,397 And maybe that's when it hit me... 252 00:14:28,437 --> 00:14:31,277 The horrible truth. 253 00:14:31,317 --> 00:14:36,717 I was letting this poor school teacher's house be painted by...a bunch of perverts. 254 00:14:36,717 --> 00:14:42,117 You know, I can't believe you! I am really, really surprised. 255 00:14:42,157 --> 00:14:46,317 Donnelly, Spinoza, Horvath. I hired you. 256 00:14:46,357 --> 00:14:51,317 And from the first day all you've been doing is gold-bricking...and daydreaming. 257 00:14:51,357 --> 00:14:55,317 And from now on, there's gonna be no more breaks, and no daydreaming. 258 00:14:55,357 --> 00:14:57,717 Do I make myself clear?! 259 00:14:57,757 --> 00:15:01,317 Now, you're gonna take pride in your work. And you're gonna paint! 260 00:15:01,357 --> 00:15:04,877 And you're not gonna stop painting until this job is finished! 261 00:15:04,917 --> 00:15:07,637 There! It was a summons to arms. 262 00:15:07,677 --> 00:15:13,837 An appeal to old-fashioned red-blooded ethics that called for only one reply. 263 00:15:13,877 --> 00:15:16,317 We quit! 264 00:15:16,357 --> 00:15:18,717 Seeya. 265 00:15:18,757 --> 00:15:23,877 What do you mean, "you quit"? You can't just quit. 266 00:15:23,917 --> 00:15:28,957 I already paid you. I paid for those overalls! 267 00:15:28,997 --> 00:15:31,477 And those gloves... 268 00:15:31,517 --> 00:15:35,917 But suddenly - I was on my own. 269 00:15:35,957 --> 00:15:40,317 Kevin? Honey, are you alright? 270 00:15:40,357 --> 00:15:42,797 Yeah, I'm fine. 271 00:15:42,837 --> 00:15:45,237 Hey, there's paint in my potatoes! 272 00:15:45,277 --> 00:15:46,277 Shut up, butthead! 273 00:15:46,317 --> 00:15:49,837 That night I was in no mood for jokes. Or potatoes. 274 00:15:49,877 --> 00:15:53,077 You sure you're not working too hard? 275 00:15:53,117 --> 00:15:56,237 Yeah! Mom, I told ya, I'm fine. Really. 276 00:15:56,277 --> 00:15:59,517 Besides...it's my job. 277 00:15:59,557 --> 00:16:02,877 I know. But you look exhausted. 278 00:16:02,917 --> 00:16:08,077 Honey, no one would blame you if you quit. 279 00:16:08,877 --> 00:16:10,797 They wouldn't? 280 00:16:10,837 --> 00:16:15,157 And there it was - peace with honor. Just in my grasp 281 00:16:15,197 --> 00:16:20,157 Quit?! He's not gonna quit. 282 00:16:20,197 --> 00:16:21,717 Woops. 283 00:16:21,757 --> 00:16:24,797 Ya know, Kevin, at first I had my doubts. 284 00:16:24,837 --> 00:16:27,837 But seeing how hard you've been working... 285 00:16:27,877 --> 00:16:32,757 I gotta say...I'm impressed, son. 286 00:16:32,797 --> 00:16:36,637 And I guess that's when I realized, looking into my father's eye's... 287 00:16:36,677 --> 00:16:42,077 Seeing his admiration, his trust, his total mis-reading of the situation... 288 00:16:42,077 --> 00:16:45,717 I knew there was only one thing to do. 289 00:16:45,757 --> 00:16:50,757 I was gonna turn a profit from this thing, or die trying. 290 00:16:50,797 --> 00:16:55,797 Sure, I'd gotten confused by beauty, by lust, by greed. 291 00:16:55,837 --> 00:16:57,957 But no more. Nope. 292 00:16:57,997 --> 00:17:03,757 From now on, business was business, was... 293 00:17:05,517 --> 00:17:08,037 I've been waiting for you. 294 00:17:08,077 --> 00:17:10,597 Never mind... 295 00:17:10,637 --> 00:17:12,517 You have? 296 00:17:12,517 --> 00:17:14,357 Oh, Kevin! 297 00:17:14,357 --> 00:17:16,117 Oh, hi. 298 00:17:16,157 --> 00:17:20,317 I'm glad you stopped by. Won't you come in? 299 00:17:20,797 --> 00:17:23,557 I just made some lemonade. Would you like some? 300 00:17:23,597 --> 00:17:26,357 No thanks. I just came over to tell you something. 301 00:17:26,397 --> 00:17:27,877 Oh? What? 302 00:17:27,917 --> 00:17:34,637 At that moment, I noticed something about Miss Farmer that I'd never before seen. 303 00:17:34,677 --> 00:17:38,237 She had a large man in her kitchen. 304 00:17:38,277 --> 00:17:41,077 Oh, Kevin. This is Mr. Kaplan. 305 00:17:41,117 --> 00:17:43,877 He just...bought my house. 306 00:17:43,917 --> 00:17:48,677 - What?! - Please, Lisa...Dave. 307 00:17:48,677 --> 00:17:51,317 We just signed the papers this morning. 308 00:17:51,357 --> 00:17:55,317 I couldn't believe it. She'd really done this to me? 309 00:17:55,357 --> 00:17:57,197 You're moving? 310 00:17:57,197 --> 00:18:01,917 Not far...just an apartment across town. 311 00:18:01,957 --> 00:18:04,277 I love this house. 312 00:18:04,317 --> 00:18:12,557 You know, when I first moved in, I thought one day I'd get married, and raise my family here... 313 00:18:12,557 --> 00:18:14,917 I just don't know what it is about this neighborhood. 314 00:18:14,917 --> 00:18:24,917 The mailman, my next-door neighbor with his lawn-mower...seems these guys see a single girl and all they want to do is take advantage of her. 315 00:18:24,957 --> 00:18:27,597 Oh... 316 00:18:27,637 --> 00:18:30,277 Uh... 317 00:18:31,037 --> 00:18:37,917 And somehow, right then, I began to get an inkling of what was really going on here. 318 00:18:37,917 --> 00:18:41,717 Well, uh...I guess you won't want me to finish painting the house, then, right? 319 00:18:41,757 --> 00:18:44,877 Why, Kevin! Of course I do! 320 00:18:44,917 --> 00:18:47,797 After all, we made a deal, didn't we? 321 00:18:47,837 --> 00:18:50,717 I guess I already knew what came next. 322 00:18:50,757 --> 00:18:53,477 And a deal's a deal. 323 00:18:53,517 --> 00:19:00,677 Yeah, that was it - the bottom-line. In anyone's ledger. 324 00:19:00,717 --> 00:19:05,557 Mr. Kaplan...Ya know, this painting is getting pretty expensive. 325 00:19:05,597 --> 00:19:08,997 I'm gonna need some extra money to finish it. 326 00:19:09,037 --> 00:19:10,357 Don't look at me kid. 327 00:19:10,397 --> 00:19:15,237 I just paid fifty-five grand, for a forty-thousand-dollar house. 328 00:19:15,277 --> 00:19:20,117 In a world where everyone was taking advantage of everybody else... 329 00:19:20,157 --> 00:19:23,917 Sex and economics were facts of life. 330 00:19:23,957 --> 00:19:26,037 For all of us. 331 00:19:26,077 --> 00:19:30,237 The teenagers in Africa have a life that's very much different than yours... 332 00:19:30,277 --> 00:19:35,957 I continued to see Miss Farmer every day, but, somehow, it wasn't the same after that. 333 00:19:35,997 --> 00:19:37,397 They usually spend their time working... 334 00:19:37,437 --> 00:19:42,957 After all, in a way, she'd done me a favor - taught me a lesson in "life". 335 00:19:42,997 --> 00:19:49,397 To wit, when it came to beautiful women and money, it would always end like this - 336 00:19:49,437 --> 00:19:52,877 Some guy would get stuck on a ladder in November... 337 00:19:52,917 --> 00:19:55,317 Hey! 338 00:19:55,357 --> 00:19:57,237 You missed a spot! 339 00:19:57,277 --> 00:20:00,357 And some guy would end up alone. 340 00:20:04,317 --> 00:20:10,637 All I know for sure is, it took me six weeks to finish painting that house. 341 00:20:10,677 --> 00:20:16,917 It cost me two-hundred-and-fourteen dollars of my own hard-earned money. 342 00:20:18,037 --> 00:20:23,077 And the next spring, Mr. Kaplan put up aluminum siding. 343 00:20:23,117 --> 00:20:25,477 ÇϺñ ÀÚ¸· µ¿È£È¸(http:/havy.co.kr) °¨»çÇÕ´Ï´Ù. ¿µ¹®ÀÚ¸·:°­±â¼®(iamy1004@hanmail.net) 344 00:20:30,477 --> 00:20:35,477 SubtitleSync (http://www.subtitlesync.com.ar)