1 00:00:00,723 --> 00:00:03,523 Well, for your information, I'm not gonna act like that! 2 00:00:03,563 --> 00:00:07,803 Oh, yes you will, Ralph! You certainly will! 3 00:00:07,843 --> 00:00:13,283 Throughout time...There have been some pretty obnoxious couples. 4 00:00:13,443 --> 00:00:16,723 Couples who constantly bickered. 5 00:00:18,443 --> 00:00:22,483 Couples who had trouble communicating. 6 00:00:23,643 --> 00:00:26,643 But never, in the history of men and women... 7 00:00:26,683 --> 00:00:31,483 Had there been a couple more horrifying, more terrifying, than... 8 00:00:31,523 --> 00:00:33,243 Friend?. 9 00:00:35,323 --> 00:00:38,443 - I don't get it - what did I do? - You know exactly what you did! 10 00:00:38,483 --> 00:00:41,643 Alice Pedermeir...And Chuck Coleman. 11 00:00:41,683 --> 00:00:44,923 You were thirsty! I brought you punch! Shoot me in the head! 12 00:00:44,963 --> 00:00:47,683 You know that I like ginger ale! 13 00:00:47,723 --> 00:00:49,083 I made a mistake! 14 00:00:49,123 --> 00:00:52,483 So - you don't know anything about me! 15 00:00:52,523 --> 00:00:54,763 I know everything about you. 16 00:00:54,763 --> 00:00:57,523 What color are my eyes? 17 00:00:58,843 --> 00:01:02,803 In the three months they'd been dating...They'd broken up twenty-seven times. 18 00:01:02,843 --> 00:01:04,923 A class record. 19 00:01:04,963 --> 00:01:08,283 Uh...gray! 20 00:01:08,883 --> 00:01:11,043 Green! Uh... 21 00:01:12,283 --> 00:01:14,483 Gray-green!Brown! 22 00:01:14,523 --> 00:01:16,683 That's right, Chuck! 23 00:01:16,723 --> 00:01:20,243 Make that twenty-eight times. 24 00:01:22,403 --> 00:01:25,163 You think we should do something? 25 00:01:25,203 --> 00:01:26,883 Nope. 26 00:01:27,083 --> 00:01:31,283 - I mean, look at the guy! - Looks like he needs us, man. 27 00:01:31,963 --> 00:01:33,883 Nope. 28 00:01:33,923 --> 00:01:38,123 And in situations like these, there was one cardinal rule. 29 00:01:38,163 --> 00:01:41,723 We just can't leave him standing there, can we? 30 00:01:41,763 --> 00:01:43,443 Yep. 31 00:01:43,483 --> 00:01:48,683 Never, never, get in the middle of someone else's relationship. 32 00:01:48,723 --> 00:01:53,323 Pooky? They're playing our song... 33 00:01:53,523 --> 00:01:55,483 I'm know. 34 00:01:56,563 --> 00:02:00,843 I'm ready..."brown-eyes". 35 00:02:01,323 --> 00:02:03,483 It was a tried-and-true theory. 36 00:02:03,523 --> 00:02:07,003 Leave well enough alone, and things would work out. 37 00:02:07,003 --> 00:02:09,403 I'm sorry, Pooky. 38 00:02:10,683 --> 00:02:13,923 Except, perhaps...when it came to my car. 39 00:02:13,963 --> 00:02:17,243 - You have that wrench? - Yeah, here you go... 40 00:02:17,763 --> 00:02:21,283 That winter, while everyone else was out partying, Winnie and I... 41 00:02:21,323 --> 00:02:23,123 Maybe it's the alternator. 44 00:02:29,323 --> 00:02:32,483 I'd bought the car from my grandfather for a dollar, 45 00:02:32,523 --> 00:02:35,123 and I was beginning to think he took me. 46 00:02:35,163 --> 00:02:37,163 I hate this car. 47 00:02:40,323 --> 00:02:43,843 Face it. In high school...The car made the man. 48 00:02:43,883 --> 00:02:47,083 And mine was making me miserable. 49 00:02:47,123 --> 00:02:49,163 Maybe it's time you took it to a mechanic. 50 00:02:49,203 --> 00:02:50,603 I already did. 51 00:02:50,643 --> 00:02:52,123 What'd he say? 52 00:02:52,163 --> 00:02:53,603 I don't know. 53 00:02:54,363 --> 00:02:58,163 He was, uh...laughing too hard - I couldn't understand him. 54 00:02:58,203 --> 00:02:59,363 I don't know what the problem is, man. 55 00:02:59,403 --> 00:03:05,403 All ya need is...new tires, and a new body, and...a new motor. 56 00:03:05,603 --> 00:03:06,883 Wiseguy... 57 00:03:06,923 --> 00:03:13,563 And if that weren't bad enough, I had to sit there and watch..."Lady and the Tramp". 58 00:03:19,723 --> 00:03:22,043 That is really disgusting. 59 00:03:22,083 --> 00:03:26,043 You know...you guys must have just broken...What - nine or ten... Health codes? 60 00:03:26,083 --> 00:03:29,843 - What's the matter with him? - Rickshaw trouble. 61 00:03:29,883 --> 00:03:32,643 - Kevin's car's a lemon. - It's not a lemon! 62 00:03:32,683 --> 00:03:35,283 It just... Needs a little work. 63 00:03:35,323 --> 00:03:38,003 Well, why don't you just get a new one? 64 00:03:38,043 --> 00:03:40,243 What, are you joking? I can't afford a new car... 65 00:03:40,283 --> 00:03:42,643 And that's when fate stepped in. 66 00:03:42,683 --> 00:03:45,003 Maybe my dad could help you out. 67 00:03:45,203 --> 00:03:46,523 Who's your dad? 68 00:03:46,563 --> 00:03:50,003 "Pistol Pete" Pedermeir - the used-car cowboy? 69 00:03:50,643 --> 00:03:52,243 Oh, I didn't know that. 70 00:03:52,283 --> 00:03:55,883 It was like being in the presence...Of a celebrity. 71 00:03:56,163 --> 00:03:58,323 You think maybe he could help me out? 72 00:03:59,443 --> 00:04:03,443 Are you kidding?"Pistol Pete" Pedermeir help someone out? 73 00:04:03,483 --> 00:04:05,483 What's that supposed to mean? 74 00:04:05,523 --> 00:04:09,283 Nothing - just that he's uh, uh, a car salesman. 75 00:04:09,323 --> 00:04:11,323 Well, what about your father? 76 00:04:11,363 --> 00:04:13,323 My father's a dry-cleaner. 77 00:04:13,363 --> 00:04:15,523 Yeah, well, my father is a pillar of the community! 78 00:04:15,563 --> 00:04:16,563 Guys! 79 00:04:16,603 --> 00:04:19,363 I wanted to keep this on track. 80 00:04:19,923 --> 00:04:22,483 I bet my dad could get you a really good deal. 81 00:04:22,523 --> 00:04:25,083 Do you want to go down there this afternoon? 82 00:04:25,523 --> 00:04:28,883 OK, maybe I should have known better... 83 00:04:29,323 --> 00:04:33,243 Well...Maybe we could just...check it out. 84 00:04:33,283 --> 00:04:34,923 But it was worth a try. 85 00:04:34,963 --> 00:04:39,443 After all, this was Alice's dad - a pillar of the community. 86 00:04:39,483 --> 00:04:42,003 Hang on to your wallet, Kev. 87 00:04:42,243 --> 00:04:44,203 Daddy! 88 00:04:44,203 --> 00:04:50,603 Oh, hello, sweetheart. This is a pleasant surprise. 89 00:04:51,123 --> 00:04:53,403 Hi, Pete. 90 00:04:53,563 --> 00:04:55,403 Who are you? 91 00:04:55,563 --> 00:04:57,403 I'm Chuck. Chuck? 92 00:04:57,443 --> 00:04:59,803 Chuck Coleman? 93 00:04:59,843 --> 00:05:02,163 Oh. Right... 94 00:05:02,163 --> 00:05:04,323 And this is Kevin Arnold. 95 00:05:04,323 --> 00:05:06,043 Hi, sir! 96 00:05:06,243 --> 00:05:07,523 He's looking for a car. 97 00:05:07,563 --> 00:05:11,563 Oh - Howdy, partner!You came to the right corral! 98 00:05:11,603 --> 00:05:13,443 Daddy! 99 00:05:13,843 --> 00:05:15,323 Sorry. 100 00:05:15,363 --> 00:05:18,643 Uh, how much you looking to spend? 101 00:05:18,803 --> 00:05:23,763 Well, I was kind of hoping, sir, for uh...you know, an equal trade. 102 00:05:23,803 --> 00:05:28,163 Trade, huh? Well, what have you got to trade? 103 00:05:28,203 --> 00:05:30,043 An Olds. 104 00:05:31,843 --> 00:05:33,803 That one. 105 00:05:36,403 --> 00:05:38,763 I see... 106 00:05:39,283 --> 00:05:41,163 - I told u - Uh, Daddy? 107 00:05:41,203 --> 00:05:45,003 I kind of promised Kevin a good deal.Please, Daddy? 108 00:05:45,043 --> 00:05:47,083 Well.. 109 00:05:47,243 --> 00:05:52,403 But I guess even a used-car king couldn't resist a daughter's batting eyes. 110 00:05:52,443 --> 00:05:53,923 Alright... 111 00:05:53,963 --> 00:05:58,003 Come back tomorrow.We got a new shipment coming in. 112 00:05:58,003 --> 00:05:59,603 Bingo. 113 00:05:59,643 --> 00:06:02,603 - Really? - Sure, Kevin. 114 00:06:02,643 --> 00:06:06,603 Any friend o' Alie's is a friend of mine. 115 00:06:06,603 --> 00:06:11,403 And with that...It began to look like this whole thing was gonna have a happy ending. 116 00:06:11,443 --> 00:06:12,963 I got you a great deal on a car! 117 00:06:13,003 --> 00:06:14,963 All you got me was a lousy set of floormats! 118 00:06:15,003 --> 00:06:18,163 - Those floormats were top-of-the-line! - They already fell apart! 119 00:06:18,203 --> 00:06:19,803 Well, that's because you didn't use them right! 120 00:06:19,843 --> 00:06:21,763 All I did was put my feet on them! 121 00:06:21,803 --> 00:06:25,603 It was like being trapped in the middle of an Excedrin commercial. 122 00:06:25,643 --> 00:06:29,003 It's salad oil! You can't get out salad oil! 123 00:06:29,043 --> 00:06:32,323 Guys! Do you always have to argue like this? 124 00:06:32,363 --> 00:06:35,123 What do you mean? 125 00:06:35,883 --> 00:06:37,523 Never mind. 126 00:06:37,563 --> 00:06:40,803 After all, if they wanted to fight...That was their business. 127 00:06:40,843 --> 00:06:44,323 Me, I had more important things on my mind. 128 00:06:45,523 --> 00:06:46,363 And so, the next morning... 129 00:06:46,403 --> 00:06:51,923 There was nothing more to do but...spread the word of my good fortune. 130 00:06:52,163 --> 00:06:54,283 Winnie was gonna flip, when I told her about - 131 00:06:54,323 --> 00:06:56,083 - Kev! - Chuck! 132 00:06:56,123 --> 00:06:58,683 Listen, we gotta talk! 133 00:07:00,683 --> 00:07:02,563 Chuck, what is it? 134 00:07:02,603 --> 00:07:04,403 She dumped me! 135 00:07:04,443 --> 00:07:07,283 - What?! - She dumped me. Alice! 136 00:07:07,323 --> 00:07:10,603 - Why? - How should I know? 137 00:07:10,643 --> 00:07:14,603 She says that...that she deserved better than me. 138 00:07:14,643 --> 00:07:16,363 Can you believe that? 139 00:07:16,403 --> 00:07:20,843 She said she never wanted to talk to me again! Me! 140 00:07:22,363 --> 00:07:28,283 Am I not human? Do I not bleed? 141 00:07:28,803 --> 00:07:31,003 It was kinda tragic, really. 142 00:07:31,043 --> 00:07:35,323 Well...gee, Chuck, I'm - I'm sorry. 143 00:07:35,323 --> 00:07:40,163 - I mean, that's...rotten. - Yeah. And it's all your fault! 144 00:07:40,163 --> 00:07:41,923 - Mine?! - Yeah! 145 00:07:41,963 --> 00:07:44,523 Well, I mean..if we wouldn't have gone for that car... 146 00:07:44,563 --> 00:07:46,723 then we wouldn't have gotten into this fight... 147 00:07:46,763 --> 00:07:51,243 and I would be with my girl...right here...right now! 148 00:07:51,283 --> 00:07:55,323 It was a leap of logic only a love-struck teenager could make. 149 00:07:55,363 --> 00:07:59,243 Chuck...if there's anything I can do... 150 00:07:59,283 --> 00:08:02,283 As a matter-of-fact, there is. 151 00:08:02,283 --> 00:08:05,243 You can forget about that car! 152 00:08:06,403 --> 00:08:07,643 What? 153 00:08:07,643 --> 00:08:09,723 Well, I mean, Kev... 154 00:08:09,763 --> 00:08:15,603 Come on, you're not gonna sit...in a Pedermeir car now, are you?! 155 00:08:16,083 --> 00:08:19,843 Oh, come on, Chuck. I mean...You can't be serious. 156 00:08:19,843 --> 00:08:24,243 Her father hates me. She hates me! 157 00:08:24,243 --> 00:08:28,563 I mean, doing business with them, it... 158 00:08:28,803 --> 00:08:33,163 Well, it'd be like stabbing me in the heart. Right? 159 00:08:33,203 --> 00:08:36,363 Now remember, I really needed those wheels. 160 00:08:36,403 --> 00:08:39,523 So there was only one thing I could say. 161 00:08:39,883 --> 00:08:44,163 - Listen. Chuck. Lemme just talk to her - No, no. That won't do any good. 162 00:08:44,163 --> 00:08:46,603 Let me just try. 163 00:08:47,803 --> 00:08:51,003 Alright...You can try. 164 00:08:51,883 --> 00:08:53,683 But it won't do any good! 165 00:08:53,723 --> 00:08:55,763 Ah, what did Chuck know about women? 166 00:08:55,803 --> 00:08:59,123 She was probably pining away for him right now. 167 00:08:59,163 --> 00:08:59,843 Alice... 168 00:08:59,883 --> 00:09:04,523 I never want to see him again! He's scum! He's a pig! He's a rodent! 169 00:09:06,883 --> 00:09:08,523 He's a cockroach. 170 00:09:08,563 --> 00:09:11,323 On the other hand, maybe the guy had a point. 171 00:09:11,323 --> 00:09:14,403 Alice... A lot of relationships have their ups and downs. 172 00:09:14,443 --> 00:09:18,003 Yeah? Well this one's gone to China. It's over... 173 00:09:18,043 --> 00:09:23,283 Finished, finito, history! Dead. 174 00:09:23,563 --> 00:09:27,323 So...when do you want to go look at my dad's cars? 175 00:09:27,363 --> 00:09:28,403 What?! 176 00:09:28,443 --> 00:09:31,523 Well, we can go this afternoon - I'm not busy. 177 00:09:31,523 --> 00:09:34,763 And the thing was...I was tempted. 178 00:09:34,803 --> 00:09:36,843 Well... 179 00:09:36,883 --> 00:09:38,883 The thing is... 180 00:09:38,883 --> 00:09:41,323 Am I not human? 181 00:09:41,363 --> 00:09:43,763 Do I not...bleed? 182 00:09:43,803 --> 00:09:45,683 But... 183 00:09:45,883 --> 00:09:48,123 I don't think I can. 184 00:09:48,723 --> 00:09:51,363 Fine! Then forget it! 185 00:09:53,083 --> 00:09:55,803 And there went my new car. 186 00:09:56,163 --> 00:09:58,043 Still, maybe it was for the best. 187 00:09:58,043 --> 00:10:02,723 After all, these were not the kind of situations you wanted to get involved in. 188 00:10:02,763 --> 00:10:05,883 Are we going to that party on Friday night? 189 00:10:06,043 --> 00:10:08,723 Sure! Absolutely. 190 00:10:08,763 --> 00:10:10,403 Because I was thinking, um.. 191 00:10:10,443 --> 00:10:13,283 Maybe we could find somebody who will double with us. 192 00:10:13,323 --> 00:10:16,123 Double? Why? 193 00:10:16,163 --> 00:10:20,523 Because it'd be fun...and we could go in their car. 194 00:10:21,123 --> 00:10:22,643 I see... 195 00:10:24,803 --> 00:10:27,003 Bye! 196 00:10:30,803 --> 00:10:32,683 Terrific. 197 00:10:33,683 --> 00:10:37,123 It was embarrassing. Humiliating. 198 00:10:37,643 --> 00:10:42,443 Suddenly, it seemed like my whole life was being ruined...By this broken-down car. 199 00:10:42,483 --> 00:10:46,523 It was an albatross around my key-ring. 200 00:10:46,563 --> 00:10:51,323 Hey, kid? Is that your car I keep seeing in the parking lot? 201 00:10:51,923 --> 00:10:53,843 I'm sure it is. 202 00:10:53,883 --> 00:10:55,643 Lookin' to unload it? 203 00:10:55,683 --> 00:10:57,243 Huh? 204 00:10:58,403 --> 00:11:00,763 Uh...yeah! 205 00:11:00,803 --> 00:11:02,203 If the price is right. 206 00:11:02,243 --> 00:11:05,763 Give me ten bucks, and I'll take it off your hands. 207 00:11:06,763 --> 00:11:08,763 Get oughta here... Jeez... 208 00:11:08,803 --> 00:11:10,043 It was unbelievable. 209 00:11:10,083 --> 00:11:14,923 I was gonna spend the rest of my life as a laughing-stock, a loser. 210 00:11:16,363 --> 00:11:20,283 Unless I did something - and soon. 211 00:11:20,323 --> 00:11:22,243 Listen. Alice... 212 00:11:22,283 --> 00:11:25,203 - What? - About the car. 213 00:11:25,243 --> 00:11:26,123 Yes? 214 00:11:26,163 --> 00:11:31,083 Maybe it was a mistake...But, desperate times require desperate measures. 215 00:11:31,123 --> 00:11:34,763 I've changed my mind. 216 00:11:34,803 --> 00:11:38,043 OK! Great! 217 00:11:38,243 --> 00:11:40,603 So...I'll see ya after school? 218 00:11:40,643 --> 00:11:42,563 Sure! 219 00:11:43,643 --> 00:11:48,043 And with that, my problems were solved. 220 00:11:50,403 --> 00:11:54,923 Or maybe...They were just beginning. 221 00:11:58,123 --> 00:12:01,283 So come on down to Pedermier's autoland, pardner. 222 00:12:01,323 --> 00:12:07,443 For the straight-shootinest, best darn deals in town. Yee-hah! 223 00:12:07,443 --> 00:12:10,803 That was a great one, Daddy! Wasn't it, Kevin? 224 00:12:10,803 --> 00:12:14,643 Uh, yeah, sure, it's...great. 225 00:12:14,683 --> 00:12:18,083 And so, that afternoon...I found myself in the thick of it. 226 00:12:18,123 --> 00:12:21,163 So, uh, Mr. Pedermeir...about that car.. 227 00:12:21,203 --> 00:12:25,723 Please, son - call me Pete!Helluva guy here, Alice. 228 00:12:25,763 --> 00:12:30,203 You know, that other fellow made me nervous, all that...Twitching and turning around.. 229 00:12:30,203 --> 00:12:32,523 Well, come on, son! 230 00:12:32,563 --> 00:12:35,123 Let's take a look at that car. 231 00:12:35,163 --> 00:12:36,803 Let's go, Kevin 232 00:12:36,843 --> 00:12:39,843 The more I told myself I was doing the right thing... 233 00:12:39,843 --> 00:12:41,803 The more I knew I wasn't. 234 00:12:41,843 --> 00:12:45,883 - She's right over here. - After all, this was Chuck's girl. 235 00:12:45,923 --> 00:12:47,923 Alice, are you sure we should be doing this? 236 00:12:47,963 --> 00:12:49,923 - What are you talking about? - Well, you see - 237 00:12:49,963 --> 00:12:52,923 There she is... 238 00:12:54,043 --> 00:12:58,163 "Gentlemen, start your engines". 239 00:12:58,443 --> 00:13:02,523 Four-on-the-floor, fifty-five big horses... 240 00:13:02,523 --> 00:13:05,683 Zero-to-sixty in one city block. 241 00:13:05,723 --> 00:13:08,403 Isn't she beautiful? 242 00:13:08,443 --> 00:13:10,403 Yep, I wanted to say something about Chuck... 243 00:13:10,443 --> 00:13:13,763 But all I said was... 244 00:13:15,323 --> 00:13:16,883 I love it! 245 00:13:16,923 --> 00:13:21,203 And ten minutes later, I was in the driver's seat. 246 00:13:21,243 --> 00:13:23,763 She's really something, isn't she? 247 00:13:23,803 --> 00:13:25,243 She sure is. 248 00:13:25,243 --> 00:13:29,283 Why don't you take it out for a test-spin? Get the feel of it. 249 00:13:29,483 --> 00:13:32,763 I could imagine going for a spin with Winnie. 250 00:13:32,803 --> 00:13:36,043 The wind in her hair...just the two of us. 251 00:13:36,083 --> 00:13:37,923 Well, let's go! 252 00:13:37,923 --> 00:13:41,443 Or, the three of us. 253 00:13:44,843 --> 00:13:49,763 Well, uh...Ya know, I thought, maybe... 254 00:13:49,803 --> 00:13:54,203 I could, maybe, take it out. By myself... 255 00:13:54,243 --> 00:13:58,563 You know...just to, uh, get a feel for it. 256 00:14:01,243 --> 00:14:05,683 There should have been a law against faces that sad. 257 00:14:06,003 --> 00:14:12,203 Or, you know, we could...both...take it for a spin or something. 258 00:14:12,243 --> 00:14:14,643 - Great! - Great! 259 00:14:15,723 --> 00:14:19,963 And so, we were off. After all, Alice did help me. 260 00:14:20,003 --> 00:14:22,603 - It really moves, doesn't it? - Yeah. 261 00:14:22,643 --> 00:14:27,243 We were just two friends. Two friends out for a ride. 262 00:14:27,283 --> 00:14:29,483 You're really a good driver! 263 00:14:29,523 --> 00:14:31,043 Thanks. 264 00:14:31,083 --> 00:14:34,683 Friends enjoying each other's company. 265 00:14:37,883 --> 00:14:40,843 Maybe a little too much. 266 00:14:40,883 --> 00:14:44,163 Well, uh, you know...It's-it's time we better head back. 267 00:14:44,163 --> 00:14:45,923 Why? It's still early... 268 00:14:45,963 --> 00:14:49,003 - But... - Come on...This is fun! 269 00:14:49,043 --> 00:14:52,083 OK...Maybe I was just imagining things... 270 00:14:52,123 --> 00:14:55,723 but it seemed clear it was time...For a little talk. 271 00:14:58,123 --> 00:15:01,843 Maybe I'd ease into it with some friendly banter. 272 00:15:01,843 --> 00:15:04,603 This car's really somethin'. 273 00:15:05,763 --> 00:15:08,643 But it took two to banter. 274 00:15:09,003 --> 00:15:11,523 You're really something. 275 00:15:11,563 --> 00:15:13,883 Oh, God - it was worse than I thought. 276 00:15:13,923 --> 00:15:15,803 Well... 277 00:15:15,843 --> 00:15:18,683 Lots of people are really somethin'. 278 00:15:18,723 --> 00:15:21,483 I mean, you're really somethin'... 279 00:15:23,123 --> 00:15:26,563 And, Chuck, well...Chuck...He's really somethin'. 280 00:15:26,603 --> 00:15:28,923 Chuck's a twerp! 281 00:15:29,083 --> 00:15:33,203 And then I heard the twenty-four words I dreaded most. 282 00:15:33,243 --> 00:15:38,243 Kevin? Maybe I shouldn't be saying this... 283 00:15:38,283 --> 00:15:40,843 That was seven of them. 284 00:15:40,883 --> 00:15:44,163 I mean, it's kind of hard to admit... 285 00:15:44,203 --> 00:15:46,123 And that was eight more. 286 00:15:46,163 --> 00:15:49,683 But I have always had a crush on you. 287 00:15:49,683 --> 00:15:53,163 And that made...The dreaded twenty-four. 288 00:15:53,203 --> 00:15:54,123 Alice.. 289 00:15:54,163 --> 00:15:56,363 It was from the first time I saw you. 290 00:15:56,403 --> 00:15:59,803 Remember you opened the boy's room door, and I accidentally bumped into it? 291 00:15:59,843 --> 00:16:03,323 And you went on and on about how sorry you were? 292 00:16:03,363 --> 00:16:06,283 I didn't have a clue. 293 00:16:06,323 --> 00:16:09,123 Course I remember. 294 00:16:09,163 --> 00:16:13,883 But it's just...The way things are now. 295 00:16:13,923 --> 00:16:18,563 - I mean, there's Winnie, and - - Kevin? 296 00:16:18,603 --> 00:16:20,683 When you're in love... 297 00:16:20,723 --> 00:16:23,923 You can't let anything stand in your way. 298 00:16:23,963 --> 00:16:26,483 There comes a time when you have to be honest. 299 00:16:26,523 --> 00:16:31,163 When you have to lay it all on the line...No matter how much it hurts. 300 00:16:31,203 --> 00:16:39,083 Listen. Alice...I like you. A lot! But - 301 00:16:39,123 --> 00:16:42,843 Oh, Kevin! I'm so happy! I thought you felt that way! 302 00:16:42,883 --> 00:16:46,683 It was about as bad as things could get. 303 00:16:46,723 --> 00:16:48,923 And then it got worse. 304 00:16:48,923 --> 00:16:51,123 You mean everything to me! 305 00:16:51,763 --> 00:16:53,763 Oh, my God! 306 00:16:54,803 --> 00:16:58,283 Chuck! She doesn't mean anything to me, Chuck! 307 00:16:58,323 --> 00:17:01,363 Believe me, Chuck. Nothing! 308 00:17:02,563 --> 00:17:06,203 She - she doesn't mean anything to me, Chuck! 309 00:17:06,243 --> 00:17:08,083 Nothing! She - 310 00:17:08,963 --> 00:17:10,803 Chuck?! 311 00:17:12,123 --> 00:17:16,483 An angry suitor. A jilted lover. A friend betrayed. 312 00:17:16,523 --> 00:17:20,123 Uh...Chuck? 313 00:17:20,723 --> 00:17:24,283 Hey...Kevo. What do ya say? 314 00:17:26,603 --> 00:17:28,723 Great day, huh? 315 00:17:30,083 --> 00:17:32,083 Yeah! 316 00:17:32,323 --> 00:17:33,323 Amazing! 317 00:17:33,363 --> 00:17:35,723 For a man who had been practically suicidal... 318 00:17:35,763 --> 00:17:38,123 This guy was looking decidedly chipper. 319 00:17:38,163 --> 00:17:40,443 Listen, Chuck, uh... 320 00:17:40,843 --> 00:17:42,603 About last night. 321 00:17:42,643 --> 00:17:46,403 Ah. Don't worry about it! 322 00:17:47,003 --> 00:17:50,163 I mean...I understand. 323 00:17:50,203 --> 00:17:54,803 - You do? - Yeah. Alice told me the whole story. 324 00:17:55,603 --> 00:17:58,123 - She did? - Yeah. 325 00:17:58,123 --> 00:18:02,163 She told me...How, uh...You told her that... 326 00:18:02,203 --> 00:18:06,163 You had this crush on her for all these years... 327 00:18:06,163 --> 00:18:12,043 And that, you know, you were just using your car...To get closer and everything. 328 00:18:13,363 --> 00:18:15,203 I mean, actually, it's kind of pathetic. 329 00:18:15,243 --> 00:18:18,803 Because, you know, all you had to do was tell me how you felt, but no.. 330 00:18:18,843 --> 00:18:21,963 you had to go behind my back instead. 331 00:18:25,523 --> 00:18:27,083 Not that I blame you. 332 00:18:27,123 --> 00:18:32,963 I mean really...who could resist a girl like Alice? Right? 333 00:18:33,323 --> 00:18:38,883 And that's when I realized...when it comes to love...There is no truth. 334 00:18:38,923 --> 00:18:41,283 Exactly... 335 00:18:42,483 --> 00:18:44,243 Chuck? 336 00:18:45,843 --> 00:18:47,403 Hi, Pooky! 337 00:18:47,443 --> 00:18:49,003 Hey... 338 00:18:51,843 --> 00:18:56,683 So, uh, I guess everything's...OK now, right? 339 00:18:57,283 --> 00:18:58,803 Yeah. 340 00:19:03,323 --> 00:19:07,123 Except for, uh, one thing. 341 00:19:07,163 --> 00:19:08,003 The weird thing was, 342 00:19:08,043 --> 00:19:12,683 I actually thought he was going to thank me...For bringing them back together. 343 00:19:16,443 --> 00:19:20,403 - Are you OK, Pooky? - I'm fine, sweet-potatuh. 344 00:19:20,443 --> 00:19:22,363 Bye, Kev! 345 00:19:22,683 --> 00:19:26,203 - You want to go out tonight? - Yeah, sure! 346 00:19:31,803 --> 00:19:34,403 I never did get that car. 347 00:19:34,443 --> 00:19:37,723 I got my old one back from "Pistol Pete". 348 00:19:37,763 --> 00:19:41,563 But I guess I did learn a few things from this mess. 349 00:19:41,603 --> 00:19:45,363 When it comes to couples, mind your own business. 350 00:19:45,403 --> 00:19:47,363 When it comes to women, 351 00:19:47,363 --> 00:19:50,043 you'll never understand them. 352 00:19:50,083 --> 00:19:52,683 And, when it comes to cars... 353 00:19:52,723 --> 00:19:55,683 Right...I'll have this fixed in a minute. 354 00:19:55,723 --> 00:19:57,083 Sure. 355 00:19:57,123 --> 00:20:00,923 Always bring a wrench. 356 00:20:13,803 --> 00:20:17,043 I guess we're gonna miss the party. 357 00:20:17,883 --> 00:20:21,603 Hey, Arnold - get a horse! 358 00:20:24,763 --> 00:20:26,723 Ãâó: ÇϺñ (http:/havy.co.kr) ¿µ¹®: ¾È³ª (anna6860@hotmail.com) 359 00:20:31,723 --> 00:20:36,723 SubtitleSync (http://www.subtitlesync.com.ar)