1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:34,211 --> 00:01:37,755 I'd put the time of death between eight and 12 hours ago. 3 00:01:37,797 --> 00:01:38,923 No visible cause. 4 00:01:38,965 --> 00:01:41,134 No sign of battery or sexual assault. 5 00:01:41,176 --> 00:01:42,385 All we have is this. 6 00:01:48,225 --> 00:01:49,308 Can we turn her over? 7 00:01:58,401 --> 00:01:59,777 Karen Swenson. 8 00:01:59,819 --> 00:02:01,362 Is that a positive ID? 9 00:02:01,404 --> 00:02:04,866 She went to school with my son. 10 00:02:04,908 --> 00:02:07,118 That would be the class of '89, Detective? 11 00:02:09,412 --> 00:02:11,248 It's happening again, isn't it? 12 00:02:33,436 --> 00:02:35,813 Agent Dana Scully. 13 00:02:58,253 --> 00:02:59,420 Come in. 14 00:03:05,468 --> 00:03:08,679 Agent Scully, thank you for coming on such short notice. 15 00:03:08,721 --> 00:03:10,181 Please... 16 00:03:16,896 --> 00:03:19,357 We see you've been with us just over two years. 17 00:03:19,398 --> 00:03:21,442 Yes, sir. 18 00:03:21,484 --> 00:03:24,445 You went to medical school, but you chose not to practice. 19 00:03:24,487 --> 00:03:26,906 How did you come to work for the FBI? 20 00:03:26,948 --> 00:03:30,160 Well, sir, I was recruited out of medical school. 21 00:03:30,201 --> 00:03:33,079 Um, my parents still think it was an act of rebellion. 22 00:03:33,121 --> 00:03:34,705 But I saw the FBI 23 00:03:34,747 --> 00:03:37,500 as a place where I could distinguish myself. 24 00:03:37,541 --> 00:03:41,045 Are you familiar with an agent named Fox Mulder? 25 00:03:41,087 --> 00:03:42,755 Yes, I am. 26 00:03:42,797 --> 00:03:44,299 How so? 27 00:03:44,341 --> 00:03:46,467 By reputation. 28 00:03:46,509 --> 00:03:49,553 Um, he's an Oxford-educated psychologist 29 00:03:49,595 --> 00:03:52,849 who wrote a monograph on serial killers and the occult 30 00:03:52,890 --> 00:03:55,893 that helped catch Monte Propps in 1988. 31 00:03:55,935 --> 00:03:58,479 Generally thought of as the best analyst 32 00:03:58,521 --> 00:04:01,482 in the violent crime section. 33 00:04:01,524 --> 00:04:04,902 He had a nickname at the academy: 34 00:04:04,944 --> 00:04:06,487 "Spooky" Mulder. 35 00:04:06,529 --> 00:04:08,489 What I'll also tell you 36 00:04:08,531 --> 00:04:10,283 is that Agent Mulder 37 00:04:10,325 --> 00:04:12,076 has developed a consuming devotion 38 00:04:12,118 --> 00:04:15,205 to an unassigned project outside the Bureau mainstream. 39 00:04:15,246 --> 00:04:18,208 Are you familiar with the so-called X Files? 40 00:04:18,249 --> 00:04:21,502 I believe they have to do with unexplained phenomena. 41 00:04:21,544 --> 00:04:23,504 More or less. 42 00:04:23,546 --> 00:04:25,298 The reason you're here, Agent Scully, 43 00:04:25,340 --> 00:04:27,508 is we want you to assist Mulder on these X Files. 44 00:04:27,550 --> 00:04:30,136 You will write field reports on your activities 45 00:04:30,178 --> 00:04:31,388 along with your observations 46 00:04:31,429 --> 00:04:33,181 on the validity of the work. 47 00:04:35,392 --> 00:04:37,185 Am I to understand 48 00:04:37,227 --> 00:04:40,230 that you want me to debunk the X Files project, sir? 49 00:04:40,271 --> 00:04:42,190 Agent Scully, we trust 50 00:04:42,232 --> 00:04:44,234 you'll make the proper scientific analysis. 51 00:04:44,275 --> 00:04:45,995 You'll want to contact Agent Mulder shortly. 52 00:04:46,019 --> 00:04:48,980 We look forward to seeing your reports. 53 00:05:01,251 --> 00:05:03,544 Sorry, nobody down here 54 00:05:03,586 --> 00:05:05,088 but the FBI's most unwanted. 55 00:05:19,477 --> 00:05:21,020 Agent Mulder. 56 00:05:21,062 --> 00:05:22,397 I'm Dana Scully. 57 00:05:22,439 --> 00:05:24,482 I've been assigned to work with you. 58 00:05:24,523 --> 00:05:26,943 Oh, isn't it nice to be suddenly so highly regarded? 59 00:05:26,984 --> 00:05:28,569 So, who did you tick off 60 00:05:28,611 --> 00:05:31,155 to get stuck with this detail, Scully? 61 00:05:31,197 --> 00:05:33,574 Actually, I'm looking forward to working with you. 62 00:05:33,616 --> 00:05:35,201 I've heard a lot about you. 63 00:05:35,243 --> 00:05:37,078 Oh, really? 64 00:05:37,120 --> 00:05:40,581 I was under the impression that you were sent to spy on me. 65 00:05:40,623 --> 00:05:42,459 If you have any doubt 66 00:05:42,500 --> 00:05:44,252 about my qualifications or credentials... 67 00:05:44,294 --> 00:05:46,212 You're a medical doctor. 68 00:05:46,254 --> 00:05:47,880 You teach at the academy. 69 00:05:47,922 --> 00:05:51,008 You did your undergraduate degree in physics. 70 00:05:51,050 --> 00:05:52,802 "Einstein's Twin Paradox... 71 00:05:52,843 --> 00:05:54,971 A New Interpretation." 72 00:05:55,012 --> 00:05:57,056 Dana Scully's senior thesis. 73 00:05:57,098 --> 00:05:58,658 That's a credential: rewriting Einstein. 74 00:05:58,682 --> 00:06:00,101 Did you bother to read it? 75 00:06:00,143 --> 00:06:01,978 I did. I liked it. 76 00:06:02,019 --> 00:06:04,605 It's just that, in most of my work, 77 00:06:04,647 --> 00:06:06,357 the laws of physics rarely seem to apply. 78 00:06:08,651 --> 00:06:11,279 Maybe I can get your medical opinion on this, though. 79 00:06:13,531 --> 00:06:15,616 Oregon female, age 21. 80 00:06:15,658 --> 00:06:18,495 No explainable cause of death. 81 00:06:18,536 --> 00:06:21,331 Autopsy shows nothing. Zip. 82 00:06:21,372 --> 00:06:23,624 There are, however, these two distinct marks 83 00:06:23,666 --> 00:06:25,502 on her lower back. 84 00:06:25,543 --> 00:06:28,671 Dr. Scully, can you ID these marks? 85 00:06:31,674 --> 00:06:33,634 Needle punctures, maybe. 86 00:06:33,676 --> 00:06:36,137 An animal bite, electrocution of some kind. 87 00:06:36,179 --> 00:06:37,721 How's your chemistry? 88 00:06:37,763 --> 00:06:41,351 This is the substance found in the surrounding tissue. 89 00:06:44,187 --> 00:06:46,063 It's organic. 90 00:06:48,358 --> 00:06:49,650 I don't know. 91 00:06:49,692 --> 00:06:51,652 Is it some kind of synthetic protein? 92 00:06:51,694 --> 00:06:53,112 Beats me. 93 00:06:53,154 --> 00:06:54,697 I've never seen it before, either, 94 00:06:54,738 --> 00:06:56,907 but here it is again in Sturgis, South Dakota, 95 00:06:56,949 --> 00:07:00,077 and again in Shamrock, Texas. 96 00:07:00,119 --> 00:07:02,121 Do you have a theory? 97 00:07:02,163 --> 00:07:04,081 I have plenty of theories, 98 00:07:04,123 --> 00:07:06,376 but maybe what you can explain to me 99 00:07:06,417 --> 00:07:07,877 is why it's Bureau policy 100 00:07:07,918 --> 00:07:10,505 to label these cases as "unexplained phenomena" 101 00:07:10,547 --> 00:07:12,882 and ignore them. 102 00:07:12,923 --> 00:07:16,677 Do you believe in the existence of extraterrestrials? 103 00:07:16,719 --> 00:07:20,515 Logically, I would have to say no. 104 00:07:20,557 --> 00:07:22,683 Given the distances needed to travel from 105 00:07:22,725 --> 00:07:23,934 the far reaches of space, 106 00:07:23,976 --> 00:07:26,062 the energy requirements would exceed 107 00:07:26,103 --> 00:07:27,313 a spacecraft's capabilities. 108 00:07:27,355 --> 00:07:28,606 Conventional wisdom. 109 00:07:28,647 --> 00:07:29,927 Do you know this Oregon female... 110 00:07:29,951 --> 00:07:32,943 she's the fourth person in her graduating class 111 00:07:32,985 --> 00:07:34,695 to die under mysterious circumstances. 112 00:07:34,737 --> 00:07:37,698 Now, when convention and science 113 00:07:37,740 --> 00:07:39,700 offer us no answers, might we not finally 114 00:07:39,742 --> 00:07:42,870 turn to the fantastic as a plausibility? 115 00:07:42,912 --> 00:07:45,789 The girl obviously died of something. 116 00:07:45,831 --> 00:07:47,708 If it was natural causes, it's plausible 117 00:07:47,750 --> 00:07:50,211 there was something missed in the postmortem. 118 00:07:50,253 --> 00:07:51,712 If she was murdered, 119 00:07:51,754 --> 00:07:54,507 it's plausible there was a sloppy investigation. 120 00:07:54,549 --> 00:07:56,717 What I find fantastic is any notion 121 00:07:56,759 --> 00:07:59,720 that there are answers beyond the realm of science. 122 00:07:59,762 --> 00:08:02,181 The answers are there. 123 00:08:02,223 --> 00:08:04,517 You have to know where to look. 124 00:08:04,559 --> 00:08:08,354 That's why they put the "I" in FBI. 125 00:08:08,396 --> 00:08:11,524 See you tomorrow morning, Scully, bright and early. 126 00:08:11,566 --> 00:08:15,152 We leave for the very plausible state of Oregon 127 00:08:15,194 --> 00:08:16,695 at 8:00 a.m. 128 00:08:46,809 --> 00:08:49,049 I'd like to ask all passengers to fasten their seat belts 129 00:08:49,073 --> 00:08:52,535 as we're about to make our descent... 130 00:08:54,400 --> 00:08:55,734 Please remain calm. 131 00:09:06,829 --> 00:09:09,624 Are you all right? 132 00:09:09,666 --> 00:09:11,709 Please remain seated. 133 00:09:11,750 --> 00:09:13,711 This must be the place. 134 00:09:32,062 --> 00:09:34,023 You didn't mention yesterday 135 00:09:34,064 --> 00:09:36,108 this case has already been investigated. 136 00:09:36,150 --> 00:09:39,820 Yeah, the FBI got involved after the first three deaths 137 00:09:39,862 --> 00:09:42,072 when local authorities failed to turn up any evidence. 138 00:09:42,114 --> 00:09:44,534 Our boys came out here, spent a week, 139 00:09:44,575 --> 00:09:46,118 enjoyed the local salmon 140 00:09:46,160 --> 00:09:47,828 which, with a little lemon twist 141 00:09:47,870 --> 00:09:50,122 is just to die for, if you pardon the expression. 142 00:09:50,164 --> 00:09:52,458 Without explanation, they were called back in. 143 00:09:52,500 --> 00:09:54,711 The case was reclassified and buried in the X Files 144 00:09:54,752 --> 00:09:56,086 till I dug it up last week. 145 00:09:56,128 --> 00:09:58,214 And you found something they didn't. 146 00:09:58,255 --> 00:09:59,840 Ooh. 147 00:09:59,882 --> 00:10:02,677 The autopsy reports of the first three victims 148 00:10:02,719 --> 00:10:05,846 show no unidentified marks or tissue samples, 149 00:10:05,888 --> 00:10:08,766 but those reports were signed by a different medical examiner 150 00:10:08,807 --> 00:10:10,351 than the latest victim. 151 00:10:10,393 --> 00:10:12,353 That's pretty good, Scully. 152 00:10:12,395 --> 00:10:15,147 Better than you expected, or better than you hoped? 153 00:10:15,189 --> 00:10:16,857 Well, I'll let you know 154 00:10:16,899 --> 00:10:18,150 when we get past the easy part. 155 00:10:20,695 --> 00:10:23,447 Is the medical examiner a suspect? 156 00:10:23,489 --> 00:10:25,658 We won't know that until we do a little grave digging. 157 00:10:25,700 --> 00:10:27,900 I've arranged to exhume one of the other victim's bodies 158 00:10:27,924 --> 00:10:30,747 to see if we can get a tissue sample to match the girl's. 159 00:10:30,788 --> 00:10:33,165 You're not squeamish about that kind of a thing, are you? 160 00:10:33,207 --> 00:10:35,459 I don't know, I've never had the pleasure. 161 00:10:46,929 --> 00:10:48,889 What's going on? 162 00:11:30,931 --> 00:11:32,433 What the hell was that about? 163 00:11:32,475 --> 00:11:33,892 Oh, you know, probably nothing. 164 00:12:01,796 --> 00:12:04,590 Mr. Mulder, John Truitt, county coroner's office. 165 00:12:04,632 --> 00:12:06,759 Yeah, hi. 166 00:12:06,801 --> 00:12:07,921 - This is Agent Scully. - Hi. 167 00:12:07,945 --> 00:12:09,345 How soon can we get started? 168 00:12:09,386 --> 00:12:10,596 - We're ready to go. - Hello. 169 00:12:10,638 --> 00:12:12,139 - Oh, great. - Excuse me. 170 00:12:12,181 --> 00:12:14,261 Were you able to arrange for an examination facility? 171 00:12:14,303 --> 00:12:15,903 - I think we got something for you. - Ah. 172 00:12:15,927 --> 00:12:16,477 Excuse me. 173 00:12:16,519 --> 00:12:19,980 Excuse me. No. 174 00:12:23,400 --> 00:12:24,777 Please stay in... 175 00:12:28,238 --> 00:12:30,991 I just don't know who you people think you are. 176 00:12:31,033 --> 00:12:32,993 You just think you can come up here 177 00:12:33,035 --> 00:12:35,788 and do whatever you damn please, don't you? 178 00:12:35,830 --> 00:12:36,997 I'm sorry. You are...? 179 00:12:37,039 --> 00:12:38,833 I'm Dr. Jay Nemman. 180 00:12:38,875 --> 00:12:40,000 I'm county medical examiner. 181 00:12:40,042 --> 00:12:42,670 Surely, you must have been informed of our intentions 182 00:12:42,712 --> 00:12:45,005 - to come up here. - No. No, we've been away. 183 00:12:45,047 --> 00:12:47,007 Oh, oh. Well, that answers a question that we had: 184 00:12:47,049 --> 00:12:50,511 why you hadn't done the recent autopsy on Karen Swenson. 185 00:12:50,553 --> 00:12:52,680 You're aware of the tissue sample 186 00:12:52,722 --> 00:12:54,473 that was taken from the girl's body. 187 00:12:54,515 --> 00:12:56,809 Wh-what is the insinuation here? 188 00:12:56,851 --> 00:12:59,451 Are you saying that I missed something in those other kids' exams? 189 00:12:59,475 --> 00:13:01,898 We're not insinuating anything, sir. 190 00:13:01,939 --> 00:13:04,608 Wait a minute! Wait a minute! See, well, I think you are. 191 00:13:04,650 --> 00:13:06,026 And if you're making an accusation, 192 00:13:06,068 --> 00:13:08,529 then you'd better have something to back it up. 193 00:13:08,571 --> 00:13:10,907 Daddy, please, let's just go home. 194 00:13:10,948 --> 00:13:13,075 Let's go home, please! 195 00:13:20,374 --> 00:13:24,044 Guy obviously needed a longer vacation. 196 00:13:24,086 --> 00:13:26,046 Ray Soames was the third victim. 197 00:13:26,088 --> 00:13:27,965 After graduating high school, 198 00:13:28,006 --> 00:13:30,050 he spent time in a state mental hospital 199 00:13:30,092 --> 00:13:31,928 treated for post-adolescent schizophrenia. 200 00:13:31,969 --> 00:13:34,054 Soames actually confessed to the first two murders. 201 00:13:34,096 --> 00:13:36,098 He pleaded to be locked up 202 00:13:36,139 --> 00:13:37,558 but he couldn't produce any evidence 203 00:13:37,600 --> 00:13:39,226 that he committed the crimes. 204 00:13:39,268 --> 00:13:40,908 Did you happen to read the cause of death? 205 00:13:40,937 --> 00:13:42,855 Exposure. His body was found in the woods 206 00:13:42,897 --> 00:13:44,523 after escaping the hospital. 207 00:13:44,565 --> 00:13:47,526 Missing for only seven hours in July. 208 00:13:47,568 --> 00:13:50,112 How does a 20-year-old boy die of exposure 209 00:13:50,153 --> 00:13:53,657 on a warm, summer night in Oregon, Dr. Scully? 210 00:13:53,699 --> 00:13:56,034 I got it. 211 00:14:16,513 --> 00:14:17,807 This isn't official procedure. 212 00:14:17,848 --> 00:14:20,058 Really? 213 00:14:28,651 --> 00:14:31,111 It's probably a safe bet Ray Soames never made 214 00:14:31,153 --> 00:14:33,906 the varsity basketball team. 215 00:14:33,948 --> 00:14:36,742 Seal this up right now. 216 00:14:36,784 --> 00:14:38,995 Nobody sees or touches this. Nobody. 217 00:14:46,752 --> 00:14:48,128 This is amazing, Scully. 218 00:14:48,170 --> 00:14:50,506 Do you know what this could mean? 219 00:14:50,547 --> 00:14:53,801 It's almost too big to even comprehend. 220 00:14:53,843 --> 00:14:55,970 Subject is 156 centimeters in length, 221 00:14:56,012 --> 00:14:57,513 weighing 52 pounds in extremis. 222 00:14:57,554 --> 00:14:59,598 Corpse is in 223 00:14:59,640 --> 00:15:01,558 advanced stages of decay and desiccation. 224 00:15:01,600 --> 00:15:06,396 Distinguishing features include large ocular cavities. 225 00:15:06,438 --> 00:15:08,148 Oblate cranium 226 00:15:08,190 --> 00:15:10,150 indicate subject is not human. 227 00:15:10,192 --> 00:15:13,029 Could you point that flash away from me, please? 228 00:15:13,070 --> 00:15:15,155 If it's not human, what is it? 229 00:15:15,197 --> 00:15:16,657 It's mammalian. 230 00:15:16,699 --> 00:15:18,158 My guess is it's a chimpanzee 231 00:15:18,200 --> 00:15:19,618 or something from the ape family, 232 00:15:19,660 --> 00:15:21,453 possibly an orangutan. 233 00:15:21,495 --> 00:15:24,874 Buried in the city cemetery in Ray Soames' grave? 234 00:15:24,915 --> 00:15:27,001 Try telling that to the good townsfolk 235 00:15:27,043 --> 00:15:29,045 or to Ray Soames' family. 236 00:15:29,086 --> 00:15:30,420 I want tissue samples and x rays. 237 00:15:30,462 --> 00:15:32,172 I'd like blood typing, toxicology 238 00:15:32,214 --> 00:15:34,054 - and a full genetic work-up. - You're serious? 239 00:15:34,078 --> 00:15:36,969 What we can't do here, we'll order to go. 240 00:15:37,011 --> 00:15:40,097 You don't honestly believe this is some kind of an extraterrestrial? 241 00:15:40,138 --> 00:15:42,391 This is somebody's sick joke. 242 00:15:42,432 --> 00:15:44,476 We can do those x rays here, can't we? 243 00:15:44,518 --> 00:15:46,603 Is there any reason we can't do them right now? 244 00:15:48,856 --> 00:15:50,858 I'm not crazy, Scully. 245 00:15:50,900 --> 00:15:54,194 I have the same doubts you do. 246 00:15:56,739 --> 00:15:59,199 Visual laboratory inspection of the body 247 00:15:59,241 --> 00:16:01,451 and x-ray analysis confirms homologous 248 00:16:01,493 --> 00:16:04,788 but possibly mutated mammalian physiology. 249 00:16:04,830 --> 00:16:08,000 However, does not account for small, unidentified object 250 00:16:08,042 --> 00:16:11,211 found in subject's nasal cavity: 251 00:16:11,253 --> 00:16:12,462 a gray, metallic implant... 252 00:16:22,264 --> 00:16:24,141 Who is it? 253 00:16:24,182 --> 00:16:26,060 Steven Spielberg. 254 00:16:36,653 --> 00:16:38,173 I'm way too wired. I'm going for a run. 255 00:16:38,197 --> 00:16:39,239 You want to come? 256 00:16:39,281 --> 00:16:41,324 - Pass. - Did you figure out 257 00:16:41,366 --> 00:16:43,535 what that little thing up Ray Soames' nose is yet? 258 00:16:43,577 --> 00:16:46,038 No. And I'm not 259 00:16:46,080 --> 00:16:47,915 losing any sleep over it. 260 00:16:47,957 --> 00:16:48,958 Good night. 261 00:17:06,224 --> 00:17:08,310 Ray Soames was a patient of mine, yes. 262 00:17:08,351 --> 00:17:11,147 I oversaw his treatment for just over a year 263 00:17:11,188 --> 00:17:12,940 for clinical schizophrenia. 264 00:17:12,982 --> 00:17:15,275 Ray had an inability to grasp reality. 265 00:17:15,317 --> 00:17:18,946 He seemed to suffer from some kind of post-traumatic stress. 266 00:17:18,988 --> 00:17:20,906 Is that something you've seen before? 267 00:17:20,948 --> 00:17:22,532 I've treated similar cases. 268 00:17:22,574 --> 00:17:24,660 Were any of those Ray Soames' classmates? 269 00:17:24,701 --> 00:17:26,328 Yes. 270 00:17:26,369 --> 00:17:29,289 We're trying to find a connection in these deaths. 271 00:17:29,331 --> 00:17:32,209 Did you treat any of these kids with hypnosis? 272 00:17:32,250 --> 00:17:33,794 No. I did not. 273 00:17:33,836 --> 00:17:35,796 Are you treating any of these kids now? 274 00:17:35,838 --> 00:17:37,881 Currently? 275 00:17:37,923 --> 00:17:40,467 Yes, I'm treating Billy Miles and Peggy O'Dell. 276 00:17:40,509 --> 00:17:43,303 Both have been long term live-in patients. 277 00:17:43,345 --> 00:17:44,805 They're here at this hospital? 278 00:17:44,847 --> 00:17:46,348 That's right. Going on four years now. 279 00:17:46,389 --> 00:17:48,892 Would it be possible for us to talk to them? 280 00:17:48,934 --> 00:17:52,021 Well, you might find it difficult. 281 00:17:52,062 --> 00:17:54,606 Certainly in Billy Miles' case. 282 00:17:54,648 --> 00:17:57,526 Billy's experiencing what we call a waking coma. 283 00:17:57,567 --> 00:17:59,569 Functionally, his brain waves are flat 284 00:17:59,611 --> 00:18:01,113 and he's persistent vegetative. 285 00:18:01,155 --> 00:18:02,906 How did it happen? 286 00:18:02,948 --> 00:18:05,701 Both he and Peggy were involved in an automobile accident 287 00:18:05,742 --> 00:18:07,244 out on State Road. 288 00:18:07,285 --> 00:18:09,287 Peggy? 289 00:18:11,790 --> 00:18:13,333 Peggy, we have some visitors. 290 00:18:13,375 --> 00:18:15,175 Would you like to talk with them for a moment? 291 00:18:15,199 --> 00:18:17,201 Billy wants me to read now. 292 00:18:20,382 --> 00:18:23,343 Does he like it when you read to him? 293 00:18:23,385 --> 00:18:25,971 Yes. 294 00:18:26,013 --> 00:18:28,598 Billy needs me close. 295 00:18:28,640 --> 00:18:30,184 Doctor, 296 00:18:30,226 --> 00:18:33,145 I'm wondering if we can do a cursory medical exam 297 00:18:33,187 --> 00:18:35,105 on Peggy? 298 00:18:36,106 --> 00:18:37,983 Peggy! 299 00:18:38,025 --> 00:18:39,276 Peggy, what are you doing? 300 00:18:41,444 --> 00:18:42,821 No one is going to hurt you. 301 00:18:44,198 --> 00:18:45,448 Get an orderly! 302 00:18:45,490 --> 00:18:47,993 Get an orderly! Nobody's going to hurt you. 303 00:18:50,495 --> 00:18:52,375 - No, stop it! - It's all right. It's all right. 304 00:18:52,414 --> 00:18:55,209 It's all right. 305 00:18:55,251 --> 00:18:57,794 Peggy, honey, you're going to be fine. 306 00:18:58,921 --> 00:19:00,380 Now, calm down. 307 00:19:00,422 --> 00:19:03,341 You know that you will be all right. 308 00:19:05,468 --> 00:19:08,388 What's-his-name, Billy, said he was sorry 309 00:19:08,430 --> 00:19:10,307 he didn't get to say good-bye. 310 00:19:10,348 --> 00:19:13,310 How did you know that girl was going to have the marks? 311 00:19:13,351 --> 00:19:14,978 I don't know. Lucky guess? 312 00:19:15,020 --> 00:19:16,897 Damn it, Mulder, cut the crap. 313 00:19:16,939 --> 00:19:18,899 What is going on here? 314 00:19:18,941 --> 00:19:21,318 What do you know about those marks? What are they? 315 00:19:21,359 --> 00:19:23,403 Why, so you can put it down in your little report? 316 00:19:23,445 --> 00:19:25,165 I don't think you're ready for what I think. 317 00:19:25,189 --> 00:19:26,865 I'm here to solve this case, Mulder. 318 00:19:26,907 --> 00:19:28,033 I want the truth. 319 00:19:28,075 --> 00:19:30,035 The truth? 320 00:19:30,077 --> 00:19:31,557 I think those kids have been abducted. 321 00:19:31,581 --> 00:19:32,996 By who? 322 00:19:33,038 --> 00:19:34,873 By what. 323 00:19:34,915 --> 00:19:38,668 You don't really believe that. 324 00:19:38,710 --> 00:19:40,712 Do you have a better explanation? 325 00:19:40,754 --> 00:19:42,672 I'll buy that girl is suffering 326 00:19:42,714 --> 00:19:44,466 some kind of pronounced psychosis. 327 00:19:44,507 --> 00:19:47,427 Whether it's organic or the result of those marks 328 00:19:47,469 --> 00:19:49,429 I can't say, 329 00:19:49,471 --> 00:19:51,871 but to say that they've been riding around in flying saucers, 330 00:19:51,895 --> 00:19:52,933 it's crazy, Mulder. 331 00:19:52,975 --> 00:19:54,434 There is nothing to support that. 332 00:19:54,476 --> 00:19:56,353 Nothing scientific, you mean. 333 00:19:58,147 --> 00:20:00,149 There has got to be an explanation. 334 00:20:00,190 --> 00:20:02,442 You've got four victims. 335 00:20:02,484 --> 00:20:06,155 All of them died in or near the woods. 336 00:20:06,196 --> 00:20:09,741 They found Karen Swenson's body in the forest in her pajamas 337 00:20:09,783 --> 00:20:11,243 ten miles from her house. 338 00:20:11,285 --> 00:20:13,453 How did she get there? 339 00:20:13,495 --> 00:20:16,915 What were those kids doing out there in the forest? 340 00:21:18,560 --> 00:21:20,478 Mulder? 341 00:21:51,801 --> 00:21:54,263 Mulder, is that you? 342 00:21:57,391 --> 00:21:58,767 Mulder? 343 00:22:13,615 --> 00:22:15,492 Special Agent Dana Scully, FBI. 344 00:22:15,533 --> 00:22:17,411 Drop your weapon. 345 00:22:17,453 --> 00:22:19,955 I'm with the county sheriff's department. 346 00:22:19,996 --> 00:22:22,958 You're trespassing on private property here. 347 00:22:22,999 --> 00:22:24,167 We are conducting 348 00:22:24,209 --> 00:22:25,794 an investigation. 349 00:22:25,835 --> 00:22:27,837 Get in your car and leave, both of you, 350 00:22:27,879 --> 00:22:29,589 or I'll have to arrest you. 351 00:22:29,631 --> 00:22:31,091 I don't care who you are. 352 00:22:31,133 --> 00:22:33,260 Hold on. This is a crime scene. 353 00:22:33,302 --> 00:22:35,262 Did you hear what I said? 354 00:22:35,304 --> 00:22:38,681 You are on private property without legal permission. 355 00:22:38,723 --> 00:22:41,184 Now, I'm only going to say it one more time. 356 00:22:41,226 --> 00:22:42,602 Get in your car 357 00:22:42,644 --> 00:22:44,604 and leave. 358 00:23:24,894 --> 00:23:28,648 What's he doing out here all by himself? 359 00:23:28,690 --> 00:23:31,901 Maybe it has something to do with this. 360 00:23:31,943 --> 00:23:34,154 What do you think it is? 361 00:23:37,699 --> 00:23:40,285 I don't know. 362 00:23:40,327 --> 00:23:41,537 Is it a campfire? 363 00:23:41,578 --> 00:23:43,663 It was all over the ground. 364 00:23:43,705 --> 00:23:45,665 I think something's going on out here. 365 00:23:45,707 --> 00:23:48,460 Some kind of a sacrifice, maybe. 366 00:23:48,502 --> 00:23:50,379 What if these kids are involved 367 00:23:50,420 --> 00:23:52,088 in some kind of a cult 368 00:23:52,130 --> 00:23:54,466 and that man knows something about it? 369 00:23:54,508 --> 00:23:56,176 I want to come back here. 370 00:24:07,437 --> 00:24:08,437 You okay, Mulder? 371 00:24:10,732 --> 00:24:12,317 Yeah. I'm just, uh... 372 00:24:12,359 --> 00:24:13,610 What are you looking for? 373 00:24:26,582 --> 00:24:28,542 What happened? 374 00:24:28,584 --> 00:24:30,001 We lost power. 375 00:24:30,043 --> 00:24:31,587 Brakes, steering, everything. 376 00:24:34,548 --> 00:24:36,341 We lost nine minutes. 377 00:24:36,383 --> 00:24:39,219 Whoo! 378 00:24:39,261 --> 00:24:40,387 We lost what? 379 00:24:40,429 --> 00:24:41,971 Nine minutes! 380 00:24:42,013 --> 00:24:44,433 I looked at my watch just before the flash 381 00:24:44,474 --> 00:24:45,934 and it was 9:03. 382 00:24:45,975 --> 00:24:49,187 It just turned 9:13. 383 00:24:49,229 --> 00:24:51,147 Look. 384 00:24:51,189 --> 00:24:52,399 Look! 385 00:24:53,567 --> 00:24:55,527 Oh, yes! 386 00:24:55,569 --> 00:24:57,153 Abductees. 387 00:24:58,363 --> 00:24:59,989 People that have made UFO sightings. 388 00:25:00,031 --> 00:25:01,658 They've reported unexplained time loss. 389 00:25:01,699 --> 00:25:02,742 Come on. 390 00:25:02,784 --> 00:25:03,993 Gone! 391 00:25:04,035 --> 00:25:05,370 Just like that. 392 00:25:05,412 --> 00:25:06,829 No, wait a minute. 393 00:25:06,871 --> 00:25:09,207 You're saying that... that time disappeared. 394 00:25:09,249 --> 00:25:12,001 Time can't just disappear. 395 00:25:12,043 --> 00:25:14,421 I-I-it's a universal invariant. 396 00:25:17,633 --> 00:25:20,218 Not in this zip code. 397 00:25:44,326 --> 00:25:46,620 Great. 398 00:26:19,861 --> 00:26:21,488 Hi. 399 00:26:21,530 --> 00:26:23,406 I want you to look at something. 400 00:26:23,448 --> 00:26:24,782 Come on in. 401 00:26:49,391 --> 00:26:50,475 What are they? 402 00:26:52,894 --> 00:26:54,812 Mulder, what are they?! 403 00:26:56,732 --> 00:26:57,857 Mosquito bites. 404 00:26:57,899 --> 00:26:59,568 Are you sure? 405 00:26:59,609 --> 00:27:02,779 Yeah. I got eaten up a lot myself out there. 406 00:27:06,366 --> 00:27:07,784 You okay? 407 00:27:09,745 --> 00:27:11,705 Yes. 408 00:27:11,747 --> 00:27:12,872 You're shaking. 409 00:27:12,914 --> 00:27:14,708 I need to sit down. 410 00:27:17,794 --> 00:27:19,504 Take your time. 411 00:27:27,929 --> 00:27:31,182 I was 12 when it happened. 412 00:27:31,224 --> 00:27:33,893 My sister was eight. 413 00:27:33,935 --> 00:27:37,731 She just disappeared out of her bed one night. 414 00:27:37,773 --> 00:27:40,358 Just gone. Vanished. 415 00:27:40,400 --> 00:27:44,320 No note, no phone calls, no evidence of anything. 416 00:27:44,362 --> 00:27:46,615 You never found her. 417 00:27:46,656 --> 00:27:48,575 It tore the family apart. 418 00:27:48,617 --> 00:27:50,910 No one would talk about it. 419 00:27:50,952 --> 00:27:51,911 There were no facts to confront, 420 00:27:51,953 --> 00:27:55,915 nothing to offer any hope. 421 00:27:55,957 --> 00:27:57,793 What did you do? 422 00:27:57,834 --> 00:28:00,503 Eventually, I went off to school in England. 423 00:28:00,545 --> 00:28:03,298 I came back, got recruited by the Bureau. 424 00:28:03,339 --> 00:28:04,924 Seems I had a natural aptitude 425 00:28:04,966 --> 00:28:08,928 for applying behavioral models to criminal cases. 426 00:28:14,434 --> 00:28:16,812 My success allowed me a certain freedom 427 00:28:16,853 --> 00:28:18,814 to pursue my own interests 428 00:28:18,855 --> 00:28:21,524 and that's when I came across the X Files. 429 00:28:21,566 --> 00:28:22,818 By accident? 430 00:28:22,859 --> 00:28:24,235 At first, it looked 431 00:28:24,277 --> 00:28:25,570 like a garbage dump 432 00:28:25,612 --> 00:28:27,947 for UFO sightings, alien abduction reports, 433 00:28:27,989 --> 00:28:30,325 the kind of stuff that most people laugh at 434 00:28:30,366 --> 00:28:33,995 as being ridiculous, but I was fascinated. 435 00:28:34,036 --> 00:28:35,831 I read all the cases I could get my hands on. 436 00:28:35,872 --> 00:28:37,552 Hundreds of them. I read everything I could 437 00:28:37,576 --> 00:28:42,962 about paranormal phenomena, about the occult, and... 438 00:28:43,004 --> 00:28:45,006 What? 439 00:28:45,047 --> 00:28:48,176 There's classified government information 440 00:28:48,217 --> 00:28:49,969 I've been trying to access 441 00:28:50,011 --> 00:28:52,639 but someone has been blocking my attempts to get at it. 442 00:28:52,681 --> 00:28:54,015 Who? I don't understand. 443 00:28:54,056 --> 00:28:57,894 Someone at a higher level of power. 444 00:28:57,935 --> 00:28:59,771 The only reason I've been allowed to continue 445 00:28:59,813 --> 00:29:02,440 with my work is because I've made connections in congress. 446 00:29:02,482 --> 00:29:03,900 And they're afraid of what, 447 00:29:03,941 --> 00:29:05,985 that you'll leak this information? 448 00:29:06,027 --> 00:29:08,864 You're part of that agenda, you know that. 449 00:29:08,905 --> 00:29:11,491 I'm not a part of any agenda. 450 00:29:11,533 --> 00:29:14,285 You've got to trust me. 451 00:29:14,327 --> 00:29:17,955 I'm here just like you... to solve this. 452 00:29:22,418 --> 00:29:26,381 I'm telling you this, Scully, because you need to know 453 00:29:26,422 --> 00:29:28,842 because of what you've seen. 454 00:29:28,884 --> 00:29:31,887 In my research, I've worked very closely 455 00:29:31,928 --> 00:29:33,638 with a man named Dr. Heitz Werber 456 00:29:33,680 --> 00:29:36,933 and he's taken me through deep regression hypnosis. 457 00:29:36,974 --> 00:29:39,018 I've been able to go into my own repressed memories 458 00:29:39,060 --> 00:29:41,020 to the night my sister disappeared. 459 00:29:41,062 --> 00:29:45,024 I can recall a bright light outside 460 00:29:45,066 --> 00:29:46,735 and a presence in the room. 461 00:29:46,776 --> 00:29:49,028 I was paralyzed, 462 00:29:49,070 --> 00:29:52,908 unable to respond to my sister's calls for help. 463 00:29:52,949 --> 00:29:55,034 Listen to me, Scully. 464 00:29:55,076 --> 00:29:56,661 This thing exists. 465 00:29:56,703 --> 00:29:58,037 But how do you know? 466 00:29:58,079 --> 00:30:00,039 The government knows about it 467 00:30:00,081 --> 00:30:02,709 and I got to know what they're protecting. 468 00:30:02,751 --> 00:30:04,627 Nothing else matters to me, 469 00:30:04,669 --> 00:30:08,089 and this is as close as I've ever gotten to it. 470 00:30:16,097 --> 00:30:18,433 Hello? 471 00:30:18,474 --> 00:30:19,684 What? 472 00:30:19,726 --> 00:30:21,519 Who is this? 473 00:30:21,561 --> 00:30:23,020 Who is th...? 474 00:30:27,984 --> 00:30:30,069 That was some woman 475 00:30:30,111 --> 00:30:33,072 and just said Peggy O'Dell was dead. 476 00:30:33,114 --> 00:30:36,158 The girl in the wheelchair? 477 00:30:39,120 --> 00:30:42,958 Yeah, I'll bring it over in a minute. 478 00:30:48,045 --> 00:30:51,007 We're going to be a couple more hours, Bob. 479 00:30:52,717 --> 00:30:54,093 What happened? 480 00:30:54,135 --> 00:30:56,596 She ran right out in front of me. 481 00:30:56,638 --> 00:30:57,680 Who are you? 482 00:30:57,722 --> 00:30:59,557 She was running? 483 00:30:59,599 --> 00:31:00,599 On foot? 484 00:31:21,329 --> 00:31:22,580 Well, that's just... Let's go. Let's go. 485 00:31:22,622 --> 00:31:24,142 I need to ask you a couple questions... 486 00:31:24,166 --> 00:31:25,959 Someone trashed the autopsy bay in the lab 487 00:31:26,001 --> 00:31:27,126 and they stole the body. 488 00:31:27,168 --> 00:31:28,795 We're going back to the motel. 489 00:31:28,837 --> 00:31:30,588 What?! They stole the corpse? 490 00:31:36,678 --> 00:31:39,096 FBI. 491 00:31:40,181 --> 00:31:41,766 There goes my computer. 492 00:31:43,392 --> 00:31:45,061 Damn it! 493 00:31:45,102 --> 00:31:47,188 The x rays and pictures! 494 00:31:51,192 --> 00:31:52,819 I need a couple of men out here. 495 00:31:54,988 --> 00:31:56,823 We'll need a light safety curtain. 496 00:32:01,870 --> 00:32:04,080 My name is Theresa Nemman. 497 00:32:05,206 --> 00:32:07,083 You've got to protect me. 498 00:32:09,044 --> 00:32:11,170 Come with us. 499 00:32:11,212 --> 00:32:14,049 This is the way it happens. 500 00:32:14,090 --> 00:32:17,052 I don't know how I get out there. 501 00:32:17,093 --> 00:32:20,429 I'll just find myself out in the woods. 502 00:32:20,471 --> 00:32:21,973 How long has it been happening? 503 00:32:22,015 --> 00:32:24,475 Ever since the summer we graduated. 504 00:32:24,517 --> 00:32:27,186 It's happened to my friends, too. 505 00:32:27,228 --> 00:32:29,188 That's why I need you... to protect me. 506 00:32:29,230 --> 00:32:32,608 I'm scared I might die 507 00:32:32,650 --> 00:32:33,902 like the others. 508 00:32:33,943 --> 00:32:37,572 Like... Peggy did tonight. 509 00:32:37,613 --> 00:32:39,866 Your father's the medical examiner. 510 00:32:39,908 --> 00:32:41,367 You were the one on the phone. 511 00:32:41,409 --> 00:32:46,247 You told me Peggy O'Dell had been killed. 512 00:32:48,249 --> 00:32:51,502 Theresa, your father knows about this, doesn't he? 513 00:32:51,544 --> 00:32:54,089 About what happens? 514 00:32:55,256 --> 00:32:56,716 Yes. 515 00:32:56,758 --> 00:32:58,217 But he said never to tell 516 00:32:58,259 --> 00:33:00,011 anyone about any of it. 517 00:33:00,053 --> 00:33:01,054 Why? 518 00:33:01,096 --> 00:33:03,222 He wants to protect me. 519 00:33:03,264 --> 00:33:08,227 He thinks he can protect me, but I don't think he can. 520 00:33:08,269 --> 00:33:10,646 Do you have the marks, Theresa? 521 00:33:13,691 --> 00:33:15,317 Yes. 522 00:33:17,070 --> 00:33:18,947 I'm going to die, aren't I? 523 00:33:18,988 --> 00:33:20,073 I'm going to be next. 524 00:33:20,115 --> 00:33:22,909 No, you're not going to die. 525 00:33:25,120 --> 00:33:26,746 Oh, God. 526 00:33:29,290 --> 00:33:31,960 Let's go home, Theresa. 527 00:33:32,001 --> 00:33:34,253 Theresa, come on. 528 00:33:34,295 --> 00:33:35,880 Come on, honey. 529 00:33:35,922 --> 00:33:38,257 I don't think she wants to leave. 530 00:33:38,299 --> 00:33:40,135 I don't care what you think. 531 00:33:40,176 --> 00:33:41,636 She's a sick girl. 532 00:33:41,677 --> 00:33:43,262 Your father wants to take you home. 533 00:33:43,304 --> 00:33:44,973 He'll get you all cleaned up. 534 00:33:45,014 --> 00:33:48,267 Going to take you where you'll be safe, Theresa. 535 00:33:48,309 --> 00:33:49,268 Detective Miles and I won't let anything 536 00:33:49,310 --> 00:33:51,187 happen to you, I promise. 537 00:33:51,228 --> 00:33:53,272 You're Billy Miles' father? 538 00:33:53,314 --> 00:33:57,526 That's right, and you stay away from that boy. 539 00:34:01,322 --> 00:34:03,658 Ah, you got to love this place. 540 00:34:03,699 --> 00:34:05,576 Every day is like Halloween. 541 00:34:05,618 --> 00:34:07,286 They know, Mulder. 542 00:34:07,328 --> 00:34:09,914 They know who's responsible for the murders. 543 00:34:09,956 --> 00:34:11,290 They know something. 544 00:34:11,332 --> 00:34:13,668 Dr. Nemman's been hiding medical evidence 545 00:34:13,709 --> 00:34:14,919 from the beginning. 546 00:34:14,961 --> 00:34:16,879 He lied on the autopsy reports. 547 00:34:16,921 --> 00:34:19,381 And now we find out about the detective. 548 00:34:19,423 --> 00:34:22,760 Who else would have reason to trash the lab and our rooms? 549 00:34:22,802 --> 00:34:24,386 Why would they destroy evidence? 550 00:34:24,428 --> 00:34:27,890 What would they want with that corpse? 551 00:34:27,932 --> 00:34:29,767 I don't know. 552 00:34:29,809 --> 00:34:32,269 Makes you wonder what's in those other two graves. 553 00:34:52,373 --> 00:34:53,916 They're both empty. 554 00:34:53,958 --> 00:34:55,543 What is going on here? 555 00:34:55,584 --> 00:34:58,546 I think I know who did it. 556 00:34:58,587 --> 00:35:01,757 I think I know who killed Karen Swenson. 557 00:35:01,799 --> 00:35:02,758 Who? 558 00:35:02,800 --> 00:35:04,052 The detective? 559 00:35:04,093 --> 00:35:07,096 The detective's son. 560 00:35:08,806 --> 00:35:10,016 Billy Miles. 561 00:35:10,058 --> 00:35:11,851 The boy in the hospital? 562 00:35:11,893 --> 00:35:13,310 The vegetable? 563 00:35:21,027 --> 00:35:22,987 Billy Miles? 564 00:35:23,029 --> 00:35:25,406 A boy who's been in a coma for the last four years 565 00:35:25,447 --> 00:35:27,033 got out here and dug up these graves? 566 00:35:27,075 --> 00:35:29,202 Peggy O'Dell was bound to a wheelchair 567 00:35:29,244 --> 00:35:31,287 but she ran in front of that truck. 568 00:35:31,328 --> 00:35:32,830 Look, I'm not making this up. 569 00:35:32,872 --> 00:35:35,041 It all fits the profile of alien abduction. 570 00:35:35,083 --> 00:35:36,792 This fits a profile? 571 00:35:36,834 --> 00:35:39,087 Yeah, Peggy O'Dell was killed at around 9:00. 572 00:35:39,128 --> 00:35:40,838 That's right around the time we lost nine minutes on the highway. 573 00:35:40,880 --> 00:35:43,382 I think that something happened in that nine minutes. 574 00:35:43,424 --> 00:35:45,384 I think that time, as we know it, stopped 575 00:35:45,426 --> 00:35:47,929 and something took control over it. 576 00:35:50,223 --> 00:35:51,933 You think I'm crazy. 577 00:36:03,236 --> 00:36:04,612 What? 578 00:36:07,031 --> 00:36:09,391 Peggy O'Dell's watch stopped a couple of minutes after 9:00. 579 00:36:09,415 --> 00:36:12,411 I made a note of it when I saw the body. 580 00:36:12,453 --> 00:36:14,413 The the reason the kids come to the forest, 581 00:36:14,455 --> 00:36:17,333 because the forest controls them and summons them there. 582 00:36:17,374 --> 00:36:20,878 And the marks are from some kind of tests 583 00:36:20,920 --> 00:36:22,421 that's being done on them 584 00:36:22,463 --> 00:36:25,300 and that maybe causes some kind of genetic mutation 585 00:36:25,341 --> 00:36:28,427 which would explain the body that we dug up. 586 00:36:28,469 --> 00:36:31,430 And the force summoned Theresa Nemman's body 587 00:36:31,472 --> 00:36:33,015 into the woods tonight. 588 00:36:33,057 --> 00:36:35,810 Yes, but it was Billy Miles who took her there. 589 00:36:35,851 --> 00:36:38,813 Summoned by some alien impulse. 590 00:36:38,854 --> 00:36:41,190 That's it. 591 00:36:47,340 --> 00:36:48,540 Come on. Let's get out of here. 592 00:36:48,564 --> 00:36:49,615 Where are we going? 593 00:36:49,657 --> 00:36:52,451 We're going to pay a visit to Billy Miles. 594 00:36:52,493 --> 00:36:56,289 Now, we could stand here until the second coming 595 00:36:56,331 --> 00:36:59,708 waiting for Billy to get out of this bed. 596 00:36:59,750 --> 00:37:02,461 It ain't going to happen. 597 00:37:02,503 --> 00:37:04,463 He blinks and I know about it. 598 00:37:04,505 --> 00:37:07,466 I guess you changed his bedpan last night. 599 00:37:07,508 --> 00:37:10,094 Nobody else here's going to do it. 600 00:37:10,136 --> 00:37:11,720 You noticed nothing unusual? 601 00:37:11,762 --> 00:37:14,849 Do you remember what you were doing last night 602 00:37:14,890 --> 00:37:16,309 around 9:00? 603 00:37:16,351 --> 00:37:17,726 Probably watching TV. 604 00:37:17,768 --> 00:37:20,313 Yeah. 605 00:37:20,355 --> 00:37:23,358 Do you remember what you were watching? 606 00:37:23,399 --> 00:37:25,276 Um, let's see... 607 00:37:25,318 --> 00:37:28,487 You know, I don't really remember what I watched. 608 00:37:28,529 --> 00:37:29,697 Miss... 609 00:37:33,909 --> 00:37:35,953 What is she looking for? 610 00:37:37,746 --> 00:37:39,456 Mulder, take a look at this. 611 00:37:48,132 --> 00:37:51,760 Do you know who was taking care of Peggy O'Dell last night? 612 00:37:51,802 --> 00:37:53,512 Not me. 613 00:37:53,554 --> 00:37:56,515 It's not my ward, not my aisle of the produce section. 614 00:37:56,557 --> 00:37:59,518 I do have a job of my own to do. 615 00:37:59,560 --> 00:38:01,354 What is she doing now? 616 00:38:01,396 --> 00:38:02,813 Thank you for your time, ma'am. 617 00:38:02,855 --> 00:38:05,024 Okay. 618 00:38:05,066 --> 00:38:07,235 Good day. 619 00:38:07,276 --> 00:38:08,777 That kid may have killed Peggy O'Dell. 620 00:38:08,819 --> 00:38:10,179 - I don't believe this. - Scully... 621 00:38:10,203 --> 00:38:12,114 It's crazy. 622 00:38:12,156 --> 00:38:14,200 He was in the woods. 623 00:38:14,242 --> 00:38:16,744 - You're sure? - This is the same stuff 624 00:38:16,785 --> 00:38:18,537 that I took a handful of in the forest. 625 00:38:18,579 --> 00:38:21,019 Okay, well, then maybe we should take it and run a lab test... 626 00:38:21,061 --> 00:38:22,813 We lost the original sample in the fire. 627 00:38:22,855 --> 00:38:24,377 What else could it be? 628 00:38:24,419 --> 00:38:26,139 All right, but I just want you to understand 629 00:38:26,163 --> 00:38:27,422 what it is you're saying. 630 00:38:27,463 --> 00:38:28,756 You said it yourself! 631 00:38:28,797 --> 00:38:31,133 Yeah, but you have to write it down 632 00:38:31,175 --> 00:38:32,509 in your report. 633 00:38:35,304 --> 00:38:36,847 You're right. 634 00:38:36,889 --> 00:38:39,934 We'll take another sample from the forest 635 00:38:39,975 --> 00:38:43,020 and run a comparison before we do anything. 636 00:38:48,317 --> 00:38:50,527 The detective's here. 637 00:38:58,411 --> 00:39:00,371 What do you think? 638 00:39:24,645 --> 00:39:27,982 You wouldn't listen to me. 639 00:39:28,023 --> 00:39:31,693 I told you to stay out of this. 640 00:39:42,538 --> 00:39:44,540 Hold it. Hold it right there! 641 00:39:46,667 --> 00:39:49,128 You got no business out here. 642 00:39:49,170 --> 00:39:50,254 There were screams. 643 00:39:50,296 --> 00:39:51,046 Down on the ground. 644 00:39:51,088 --> 00:39:53,508 Now! 645 00:39:53,549 --> 00:39:55,301 You know it's Billy. 646 00:39:55,343 --> 00:39:57,052 You've known it all along. 647 00:39:57,094 --> 00:39:59,430 I said down on the ground. 648 00:39:59,472 --> 00:40:02,433 How long are you going to let it happen? 649 00:40:04,101 --> 00:40:06,645 He's going to kill her. 650 00:40:12,360 --> 00:40:14,069 Billy! 651 00:40:14,111 --> 00:40:15,488 No! 652 00:40:15,530 --> 00:40:16,738 Let her go. 653 00:40:18,699 --> 00:40:21,743 Leave her alone. 654 00:41:20,761 --> 00:41:22,179 Dad? 655 00:41:22,221 --> 00:41:24,265 Billy. 656 00:41:28,143 --> 00:41:29,478 Oh, God. 657 00:41:40,281 --> 00:41:41,616 Scully. 658 00:41:45,411 --> 00:41:48,122 Scully! 659 00:41:48,163 --> 00:41:50,124 Mulder, what happened? 660 00:41:50,165 --> 00:41:52,167 There was a light. 661 00:41:52,209 --> 00:41:53,961 It was incredible. 662 00:42:00,801 --> 00:42:04,513 If you can hear me, raise your right hand. 663 00:42:09,644 --> 00:42:11,770 Tell me about the light, Billy. 664 00:42:11,812 --> 00:42:15,232 When did you first see the light? 665 00:42:15,274 --> 00:42:18,986 In the forest. 666 00:42:19,027 --> 00:42:23,198 We were all in the forest having a party. 667 00:42:23,240 --> 00:42:25,576 All my friends. 668 00:42:25,618 --> 00:42:27,703 We were celebrating. 669 00:42:27,744 --> 00:42:29,788 What were you celebrating? 670 00:42:29,830 --> 00:42:31,790 Graduation. 671 00:42:31,832 --> 00:42:34,793 And then the light came. 672 00:42:34,835 --> 00:42:37,879 It took me away to the testing place. 673 00:42:37,921 --> 00:42:43,511 They would tell me to gather the others 674 00:42:43,552 --> 00:42:46,805 so that they could do tests. 675 00:42:46,847 --> 00:42:51,810 They put something in my head. 676 00:42:51,852 --> 00:42:53,812 Here. 677 00:42:53,854 --> 00:42:57,608 I would wait for their orders. 678 00:42:57,650 --> 00:43:01,820 Billy, who gave the orders? 679 00:43:01,862 --> 00:43:04,198 The light. 680 00:43:04,239 --> 00:43:06,450 They said it would be okay. 681 00:43:06,492 --> 00:43:09,119 No one would know. 682 00:43:09,161 --> 00:43:11,830 But the tests didn't work. 683 00:43:11,872 --> 00:43:14,333 They wanted everything destroyed. 684 00:43:14,375 --> 00:43:18,504 They said they were leaving. 685 00:43:18,546 --> 00:43:21,840 I'm afraid. 686 00:43:21,882 --> 00:43:24,801 I'm afraid they're coming back. 687 00:43:26,887 --> 00:43:28,847 Don't be afraid, Billy. 688 00:43:28,889 --> 00:43:30,891 - We're here to help you. - All right, let's go. 689 00:43:30,932 --> 00:43:32,809 Nothing can hurt you now. 690 00:43:43,904 --> 00:43:46,865 What we've just witnessed, 691 00:43:46,907 --> 00:43:49,577 what we've read in your field reports, 692 00:43:49,618 --> 00:43:51,870 the scientific basis and credibility 693 00:43:51,912 --> 00:43:53,872 just seem wholly insupportable. 694 00:43:53,914 --> 00:43:55,290 You're aware of that? 695 00:43:55,332 --> 00:43:56,875 Yes, sir. 696 00:43:56,917 --> 00:43:59,378 My reports are personal and subjective. 697 00:43:59,420 --> 00:44:01,620 I don't think I've gone so far as to draw any conclusion 698 00:44:01,644 --> 00:44:02,964 about what I've seen. 699 00:44:03,006 --> 00:44:06,343 Or haven't seen, as seems to be the case. 700 00:44:06,385 --> 00:44:08,887 This, uh... time loss, 701 00:44:08,929 --> 00:44:11,890 you did or did not experience it? 702 00:44:11,932 --> 00:44:13,975 I can't substantiate it, no. 703 00:44:14,017 --> 00:44:16,353 What exactly can you substantiate. Agent Scully? 704 00:44:16,395 --> 00:44:18,897 I see no evidence 705 00:44:18,939 --> 00:44:21,483 that justifies the legitimacy of these investigations. 706 00:44:21,525 --> 00:44:24,820 There were, of course, crimes committed. 707 00:44:24,861 --> 00:44:27,989 Yes, but how do you prosecute a case like this? 708 00:44:28,031 --> 00:44:29,991 With testimony given under hypnosis 709 00:44:30,033 --> 00:44:32,828 from a boy who claims that he was given orders 710 00:44:32,869 --> 00:44:34,496 from some alien force 711 00:44:34,538 --> 00:44:36,373 through an implant 712 00:44:36,415 --> 00:44:38,793 in his nose. 713 00:44:38,834 --> 00:44:41,169 You have no physical evidence. 714 00:44:43,964 --> 00:44:45,924 This is the object 715 00:44:45,966 --> 00:44:47,718 described by Billy Miles 716 00:44:47,760 --> 00:44:49,136 as a communication device. 717 00:44:49,177 --> 00:44:51,138 I removed it 718 00:44:51,179 --> 00:44:52,931 from the exhumed body. 719 00:44:52,973 --> 00:44:54,975 I kept it in my pocket. 720 00:44:55,016 --> 00:44:57,936 It was the only piece of evidence not destroyed in the fire. 721 00:44:57,978 --> 00:45:00,564 I ran a lab test on it. 722 00:45:00,606 --> 00:45:04,359 The material could not be identified. 723 00:45:07,988 --> 00:45:11,492 Agent Mulder... what are his thoughts? 724 00:45:13,452 --> 00:45:16,580 Agent Mulder believes we are not alone. 725 00:45:17,706 --> 00:45:19,625 Thank you, Agent Scully. 726 00:45:19,667 --> 00:45:21,376 That will be all. 727 00:46:00,833 --> 00:46:02,250 Hello. 728 00:46:02,292 --> 00:46:04,294 Scully? It's me. 729 00:46:04,336 --> 00:46:06,463 I haven't been able to sleep. 730 00:46:06,505 --> 00:46:10,091 I talked to the DA's office in Raymond County, Oregon. 731 00:46:10,133 --> 00:46:12,720 There's no case file on Billy Miles. 732 00:46:12,761 --> 00:46:15,681 The paperwork we filed is gone. 733 00:46:15,723 --> 00:46:18,016 We need to talk, Scully. 734 00:46:20,060 --> 00:46:22,646 Yes. 735 00:46:22,688 --> 00:46:24,481 Tomorrow. 735 00:46:25,305 --> 00:46:31,707 Please rate this subtitle at www.osdb.link/6xhd4 Help other users to choose the best subtitles