1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:27,010 --> 00:00:29,471 What's she doing there by herself? 3 00:00:38,689 --> 00:00:39,898 Teena? 4 00:00:39,939 --> 00:00:40,982 Honey? 5 00:00:42,734 --> 00:00:43,985 You're freezing. 6 00:00:44,027 --> 00:00:45,195 Where's your jacket? 7 00:00:45,236 --> 00:00:47,030 Where's your daddy? 8 00:00:47,071 --> 00:00:48,448 In the yard. 9 00:00:48,490 --> 00:00:51,159 He told me he needed some time to himself. 10 00:00:51,201 --> 00:00:53,912 I'd say his time's up. 11 00:00:53,953 --> 00:00:55,455 Come on, honey. 12 00:00:55,497 --> 00:00:57,957 I'm sure he wouldn't want you to catch cold. 13 00:00:59,626 --> 00:01:01,002 Joel? 14 00:01:04,673 --> 00:01:06,508 Hey, Joel. 15 00:01:06,550 --> 00:01:09,511 Swing set's supposed to be for your daughter, not for you. 16 00:01:12,055 --> 00:01:14,015 I'll call 911. 17 00:01:23,066 --> 00:01:24,693 Daddy? 18 00:02:20,373 --> 00:02:22,333 Death by hypovolemia, 19 00:02:22,375 --> 00:02:25,921 75% blood loss. 20 00:02:25,963 --> 00:02:28,089 That's over four liters of blood. 21 00:02:28,131 --> 00:02:31,050 You could say the man was running on empty. 22 00:02:32,552 --> 00:02:34,888 The man's daughter, eight years old, 23 00:02:34,930 --> 00:02:37,766 was away from his side for no more than ten minutes. 24 00:02:37,808 --> 00:02:39,100 She doesn't remember anything. 25 00:02:39,142 --> 00:02:40,351 There was no trace evidence 26 00:02:40,393 --> 00:02:42,103 to be found at the crime scene. 27 00:02:42,145 --> 00:02:44,105 And any evidence would have been washed away 28 00:02:44,147 --> 00:02:45,690 by yesterday's rain. 29 00:02:45,732 --> 00:02:47,484 Oh, there were two small 30 00:02:47,525 --> 00:02:49,110 puncture wounds in the jugular. 31 00:02:49,152 --> 00:02:50,403 Are you at all familiar 32 00:02:50,445 --> 00:02:52,697 with the phenomenon of cattle mutilations? 33 00:02:52,739 --> 00:02:54,115 Hmm? 34 00:02:54,157 --> 00:02:57,118 Since 1967, over 34 states 35 00:02:57,160 --> 00:03:00,038 have reported unsolved cases of cattle mutilations. 36 00:03:02,165 --> 00:03:04,751 The trace evidence is remarkably similar. 37 00:03:04,793 --> 00:03:08,129 Incision marks of surgical precision. 38 00:03:08,171 --> 00:03:11,008 The area around the mouth, and, often, the sexual organs 39 00:03:11,049 --> 00:03:13,134 has been removed. 40 00:03:13,176 --> 00:03:15,136 There's a substantial degree of blood loss 41 00:03:15,178 --> 00:03:16,847 without a trace of blood at the scene. 42 00:03:16,888 --> 00:03:18,181 How can that be? 43 00:03:18,222 --> 00:03:20,141 Exsanguination. 44 00:03:20,183 --> 00:03:21,768 If you were to stick a needle 45 00:03:21,810 --> 00:03:23,394 in the jugular of any living creature, 46 00:03:23,436 --> 00:03:25,146 the heart itself would act as a pump. 47 00:03:25,188 --> 00:03:28,025 These animals have had their jugulars punctured 48 00:03:28,066 --> 00:03:30,151 in the same as the man from Greenwich, Connecticut, 49 00:03:30,193 --> 00:03:31,862 only this is the first time 50 00:03:31,903 --> 00:03:33,780 I've ever seen it on a human being. 51 00:03:33,822 --> 00:03:35,615 But there was no sign of a struggle. 52 00:03:35,657 --> 00:03:38,368 I mean, how can a man just sit through a bloodletting? 53 00:03:38,409 --> 00:03:40,078 The M.E. found traces of digitalis... 54 00:03:40,119 --> 00:03:41,279 that's a South American plant 55 00:03:41,303 --> 00:03:43,040 that can be used as a paralytic drug. 56 00:03:43,081 --> 00:03:44,165 Wait a minute. 57 00:03:44,207 --> 00:03:45,249 These X Files indicate 58 00:03:45,291 --> 00:03:47,335 this is a UFO-related phenomena. 59 00:03:47,377 --> 00:03:49,170 Often, there are sightings 60 00:03:49,212 --> 00:03:51,214 in the sky near the incident, surface burns... 61 00:03:51,255 --> 00:03:53,008 Witnesses often report time loss. 62 00:03:53,050 --> 00:03:54,634 We've seen this in abduction cases. 63 00:03:54,676 --> 00:03:57,595 That might explain why the girl can't remember anything. 64 00:03:57,637 --> 00:04:00,807 Mulder, why would alien beings travel light-years to Earth 65 00:04:00,849 --> 00:04:03,101 in order to play doctor on cattle? 66 00:04:03,142 --> 00:04:07,856 For the same reason we cut up frogs and monkeys. 67 00:04:07,898 --> 00:04:09,566 Besides... 68 00:04:09,607 --> 00:04:12,861 they seem to have stepped up their interest. 69 00:04:28,459 --> 00:04:30,503 Her mother passed away from ovarian cancer 70 00:04:30,545 --> 00:04:32,213 two years ago. 71 00:04:32,255 --> 00:04:34,215 There's no other family. 72 00:04:34,257 --> 00:04:36,593 We'll keep Teena here until we can place her 73 00:04:36,634 --> 00:04:38,762 with a foster family. 74 00:04:40,513 --> 00:04:42,265 Has she spoken about it? 75 00:04:42,306 --> 00:04:43,516 No, not a word. 76 00:04:43,558 --> 00:04:44,893 Any nightmares? 77 00:04:44,935 --> 00:04:47,938 No. At least, not that I know of. 78 00:04:53,317 --> 00:04:54,903 May we talk to her now? 79 00:04:54,945 --> 00:04:56,487 Yes. 80 00:04:57,530 --> 00:04:59,282 Teena. 81 00:05:00,909 --> 00:05:03,453 These are the people we talked about. 82 00:05:03,494 --> 00:05:06,164 This is Miss Scully and Mr. Mulder. 83 00:05:06,205 --> 00:05:09,250 Do you think you can talk to them? 84 00:05:09,292 --> 00:05:10,752 Okay. 85 00:05:15,298 --> 00:05:16,925 Hi. 86 00:05:18,301 --> 00:05:21,262 I know you must be feeling very sad right now 87 00:05:21,304 --> 00:05:23,264 and scared, 88 00:05:23,306 --> 00:05:26,684 but we want to find out what happened so we can help 89 00:05:26,726 --> 00:05:28,728 stop whoever hurt your daddy, okay? 90 00:05:29,980 --> 00:05:31,689 Okay. 91 00:05:34,317 --> 00:05:36,277 Did you ever see any strangers 92 00:05:36,319 --> 00:05:37,737 with your daddy at home? 93 00:05:41,407 --> 00:05:43,910 Did you ever see anyone yell at your daddy 94 00:05:43,952 --> 00:05:45,495 or your daddy yell at them? 95 00:05:45,536 --> 00:05:47,497 No. 96 00:05:47,538 --> 00:05:49,290 Can you think of anyone who might want 97 00:05:49,332 --> 00:05:50,541 to hurt your daddy? 98 00:05:51,835 --> 00:05:53,294 No. 99 00:05:53,336 --> 00:05:55,254 That's a nice bunny, Teena. 100 00:05:57,548 --> 00:06:00,301 Teena, can we talk about what happened that day? 101 00:06:00,343 --> 00:06:02,303 About what happened in the backyard? 102 00:06:02,345 --> 00:06:04,263 Yeah? 103 00:06:05,598 --> 00:06:08,143 Do you remember any strange sounds or lights 104 00:06:08,185 --> 00:06:10,770 or anything like that? 105 00:06:14,858 --> 00:06:16,818 There was red lightning. 106 00:06:18,444 --> 00:06:20,822 Can you tell me more about the red lightning? 107 00:06:22,365 --> 00:06:23,783 I can't remember. 108 00:06:23,825 --> 00:06:25,952 It all went dark. 109 00:06:27,370 --> 00:06:29,956 Have you ever seen anything like that before? 110 00:06:30,999 --> 00:06:32,333 You have? 111 00:06:32,375 --> 00:06:33,626 When? 112 00:06:33,668 --> 00:06:35,712 The men from the clouds. 113 00:06:35,753 --> 00:06:37,881 They were after my dad. 114 00:06:44,095 --> 00:06:45,263 Scully. 115 00:06:45,304 --> 00:06:46,848 Where? 116 00:06:46,890 --> 00:06:48,850 Why were these men after your dad? 117 00:06:50,268 --> 00:06:52,353 They wanted to exsanguinate him. 118 00:06:52,395 --> 00:06:54,355 Thanks. Mulder. 119 00:06:54,397 --> 00:06:55,815 What? 120 00:07:02,280 --> 00:07:04,115 There's been another one. 121 00:07:17,045 --> 00:07:19,380 It's like looking at a mirror image. 122 00:07:21,299 --> 00:07:25,386 The victim, Doug Reardon, was married with one daughter. 123 00:07:25,428 --> 00:07:28,389 Cause of death: hypovolemia. 124 00:07:28,431 --> 00:07:30,183 Mulder, this is uncanny. 125 00:07:30,225 --> 00:07:33,061 They also found traces of the poison, digitalis. 126 00:07:33,103 --> 00:07:34,604 Puncture wound? 127 00:07:34,645 --> 00:07:37,065 Uh... yes. 128 00:07:37,107 --> 00:07:39,400 On the jugular. 129 00:07:39,442 --> 00:07:43,071 Time of death was estimated at 2:30 p.m. 130 00:07:43,113 --> 00:07:45,115 Same day, only three hours earlier 131 00:07:45,156 --> 00:07:46,407 than the Simmons murder. 132 00:07:46,449 --> 00:07:47,992 That's Pacific Standard Time. 133 00:07:48,034 --> 00:07:51,913 That makes it the exact same moment. 134 00:07:51,955 --> 00:07:54,415 It appears as if we have two serial killers 135 00:07:54,457 --> 00:07:55,875 working in tandem. 136 00:07:55,917 --> 00:07:58,419 No, serial killers rarely work in pairs, 137 00:07:58,461 --> 00:07:59,670 and when they do, 138 00:07:59,712 --> 00:08:01,631 they kill together, not separately. 139 00:08:01,672 --> 00:08:03,049 Mulder, nothing beyond 140 00:08:03,091 --> 00:08:05,426 your leading questions to Teena Simmons 141 00:08:05,468 --> 00:08:07,470 substantiates UFO mutilation theory. 142 00:08:07,511 --> 00:08:10,431 Was Reardon's daughter here when he was murdered? 143 00:08:10,473 --> 00:08:12,850 Yes. 144 00:08:12,892 --> 00:08:17,063 The police report states that she remembers nothing. 145 00:08:17,105 --> 00:08:21,276 Uh, she's with her mother and family in Sacramento. 146 00:08:21,318 --> 00:08:23,444 When will they be back? 147 00:08:23,486 --> 00:08:25,280 Um... tomorrow. 148 00:08:25,322 --> 00:08:28,407 Even money, she'll remember red lightning. 149 00:10:10,260 --> 00:10:11,886 Teena? 150 00:10:13,221 --> 00:10:14,597 Teena! 151 00:10:18,017 --> 00:10:19,894 Teena? 152 00:10:22,897 --> 00:10:24,565 Teena! 153 00:10:37,036 --> 00:10:39,372 She was kidnapped from the social services home 154 00:10:39,414 --> 00:10:41,082 around 11:00 p.m. last night. 155 00:10:41,124 --> 00:10:42,792 Looks like someone was afraid 156 00:10:42,833 --> 00:10:44,502 she might remember too much. 157 00:10:44,543 --> 00:10:46,296 Someone or something, Scully. 158 00:10:46,337 --> 00:10:47,797 Connecticut state troopers 159 00:10:47,838 --> 00:10:50,300 set up roadblocks within a half an hour. 160 00:10:50,341 --> 00:10:51,884 Nothing. 161 00:10:51,926 --> 00:10:54,595 Maybe they weren't looking in the right direction. 162 00:10:54,637 --> 00:10:58,557 I told them to contact us in case they find her. 163 00:11:06,065 --> 00:11:07,484 Teena? 164 00:11:07,525 --> 00:11:09,568 No. 165 00:11:11,488 --> 00:11:12,613 What's your name? 166 00:11:12,655 --> 00:11:14,615 Cindy Reardon. 167 00:11:14,657 --> 00:11:17,243 Do you live here, Cindy? 168 00:11:17,285 --> 00:11:19,578 Ever since I was born, eight years ago. 169 00:11:27,711 --> 00:11:29,630 Help! 170 00:11:37,514 --> 00:11:41,892 Uh, this is the ceremonial signing of, uh, the bill 171 00:11:41,934 --> 00:11:43,644 which is now known as, 172 00:11:43,686 --> 00:11:45,896 and forever forward from this point on, known as... 173 00:11:45,938 --> 00:11:47,648 Cindy really is 174 00:11:47,690 --> 00:11:50,318 a beautiful little girl, Mrs. Reardon. 175 00:11:50,360 --> 00:11:52,653 Doug and I wanted to spoil her. 176 00:11:52,695 --> 00:11:54,655 We wanted to protect her 177 00:11:54,697 --> 00:11:56,949 from everything horrible in the world. 178 00:12:01,538 --> 00:12:03,540 She was daddy's little girl. 179 00:12:03,581 --> 00:12:05,166 Is she an only child? 180 00:12:07,918 --> 00:12:10,880 May I ask... was Cindy adopted? 181 00:12:10,921 --> 00:12:13,508 No. 182 00:12:13,550 --> 00:12:17,136 I gave birth to her at San Rafael General. 183 00:12:17,178 --> 00:12:18,762 So I assume you have 184 00:12:18,804 --> 00:12:20,473 all the proper documentation... 185 00:12:20,515 --> 00:12:21,599 birth certificate... 186 00:12:21,640 --> 00:12:22,892 Of course I do. 187 00:12:22,933 --> 00:12:24,773 Was she the only child delivered at that birth? 188 00:12:24,797 --> 00:12:26,937 What the hell kind of question is that? 189 00:12:26,979 --> 00:12:30,774 Look, I have told the police everything I know. 190 00:12:32,735 --> 00:12:35,696 Mrs. Reardon, have you ever seen this man before? 191 00:12:39,033 --> 00:12:41,327 Is... is this your suspect? 192 00:12:41,369 --> 00:12:43,079 - No. - Did he do something to Cindy? 193 00:12:43,120 --> 00:12:44,705 No, he... 194 00:12:44,747 --> 00:12:47,375 No, Mrs. Reardon. 195 00:12:47,417 --> 00:12:49,710 This is not your daughter. 196 00:12:49,752 --> 00:12:52,547 That girl's name is Teena Simmons. 197 00:12:52,589 --> 00:12:55,174 She lives 3,000 miles away in Greenwich, Connecticut. 198 00:12:55,216 --> 00:12:57,009 That man... her father... 199 00:12:57,051 --> 00:13:00,388 was killed in the same manner as your husband. 200 00:13:01,680 --> 00:13:03,724 Cindy is my daughter. 201 00:13:05,017 --> 00:13:07,853 I can show you videos of her birth. 202 00:13:09,772 --> 00:13:11,941 We tried for six years to become pregnant. 203 00:13:11,982 --> 00:13:13,817 In vitro fertilization? 204 00:13:16,404 --> 00:13:17,738 At which clinic? 205 00:13:17,780 --> 00:13:22,034 The Luther Stapes Center down in San Francisco. 206 00:13:23,953 --> 00:13:25,204 Thanks. 207 00:13:25,246 --> 00:13:26,747 Do you still believe 208 00:13:26,789 --> 00:13:28,040 this is UFO-related? 209 00:13:28,082 --> 00:13:30,543 Cindy Reardon didn't see red lightning. 210 00:13:30,585 --> 00:13:31,794 I don't know. 211 00:13:31,835 --> 00:13:34,130 The only thing similar about these girls 212 00:13:34,171 --> 00:13:35,839 does seem to be their appearance. 213 00:13:35,881 --> 00:13:38,259 Well, there is the random possibility 214 00:13:38,301 --> 00:13:40,970 that two people can have an unrelated likeness. 215 00:13:41,011 --> 00:13:43,640 Who both just happened to see their fathers exsanguinated. 216 00:13:43,681 --> 00:13:46,601 I'd like to get the odds on that in Vegas. 217 00:13:55,192 --> 00:13:57,487 The girls are the one and only link 218 00:13:57,528 --> 00:13:59,447 between identical murders. 219 00:13:59,489 --> 00:14:01,407 And one girl was just abducted. 220 00:14:01,449 --> 00:14:02,783 Kidnapped. 221 00:14:04,868 --> 00:14:07,246 Where are you going? 222 00:14:07,288 --> 00:14:10,791 If the murders were committed by the same person or persons 223 00:14:10,833 --> 00:14:13,794 and part of the pattern involves kidnapping the daughter... 224 00:14:13,836 --> 00:14:16,213 Then you'd expect the pattern to continue. 225 00:14:16,255 --> 00:14:17,840 I'm going to keep an eye the girl. 226 00:14:17,881 --> 00:14:19,800 You check out the clinic. 227 00:14:19,842 --> 00:14:22,322 See if the Simmons were enrolled in the same fertility program. 228 00:14:22,346 --> 00:14:23,387 Okay. 229 00:14:23,429 --> 00:14:24,749 I'll call the San Francisco bureau 230 00:14:24,790 --> 00:14:26,030 and get someone to relieve you. 231 00:14:26,054 --> 00:14:28,809 Okay. 232 00:14:28,851 --> 00:14:31,812 In vitro fertilization is a procedure 233 00:14:31,854 --> 00:14:33,814 in which we can implement fertilization 234 00:14:33,856 --> 00:14:38,402 and implantation of the embryo in the uterus. 235 00:14:38,444 --> 00:14:41,698 Could a patient believe she was receiving her own egg 236 00:14:41,739 --> 00:14:43,739 but actually receive another without her knowledge? 237 00:14:43,763 --> 00:14:45,909 Not here. We have very strict controls. 238 00:14:45,951 --> 00:14:48,078 Are you aware of ever having patients 239 00:14:48,120 --> 00:14:50,665 by the name of Claudia and Joel Simmons? 240 00:14:50,707 --> 00:14:52,833 Any information about our patients is confidential. 241 00:14:52,875 --> 00:14:54,460 It's our policy. 242 00:14:54,502 --> 00:14:56,045 Both the Simmons are dead, 243 00:14:56,086 --> 00:14:57,921 and their daughter has been kidnapped. 244 00:14:57,963 --> 00:15:00,841 I'd say any information you have that could help 245 00:15:00,883 --> 00:15:02,301 would override your policy. 246 00:15:04,887 --> 00:15:06,847 You had copies of their records 247 00:15:06,889 --> 00:15:10,809 transferred to Greenwich, Connecticut in 1991. 248 00:15:16,273 --> 00:15:17,858 They came here nine years ago 249 00:15:17,900 --> 00:15:20,570 under the supervision of a Dr. Sally Kendrick? 250 00:15:22,988 --> 00:15:24,823 Is there a problem? 251 00:15:27,117 --> 00:15:30,580 Dr. Kendrick was nothing but a problem. 252 00:15:32,707 --> 00:15:34,375 Hello, and welcome 253 00:15:34,417 --> 00:15:37,712 to the Luther Stapes Center for Reproductive Medicine. 254 00:15:37,754 --> 00:15:39,296 I'm Dr. Sally Kendrick, 255 00:15:39,338 --> 00:15:41,674 a specialist in the exciting field 256 00:15:41,716 --> 00:15:43,718 of in vitro fertilization... 257 00:15:43,760 --> 00:15:46,554 She was a resident here in 1985. 258 00:15:46,596 --> 00:15:48,264 Brilliant. 259 00:15:48,305 --> 00:15:51,892 First in her class at Yale Med where she got her M.D. 260 00:15:51,934 --> 00:15:55,104 after completing her doctorate in biogenetics. 261 00:15:55,145 --> 00:15:57,898 Oh, we were thrilled to get her. 262 00:15:57,940 --> 00:16:00,359 And now you don't sound so thrilled. 263 00:16:01,944 --> 00:16:03,904 We have reason to believe that Dr. Kendrick 264 00:16:03,946 --> 00:16:06,741 was tampering with genetic material 265 00:16:06,783 --> 00:16:10,578 of fertilized ova in the lab prior to implant... 266 00:16:10,620 --> 00:16:12,913 experimenting with eugenics. 267 00:16:12,955 --> 00:16:14,915 Did you report this to the AMA? 268 00:16:14,957 --> 00:16:16,333 Of course. 269 00:16:16,375 --> 00:16:17,918 And I fired her. 270 00:16:17,960 --> 00:16:19,754 I also requested an investigation 271 00:16:19,796 --> 00:16:21,297 from the U.S. Health Department. 272 00:16:21,338 --> 00:16:22,799 And what happened? 273 00:16:23,966 --> 00:16:26,093 The AMA censured her. 274 00:16:26,135 --> 00:16:28,887 My request for an investigation was denied. 275 00:16:31,432 --> 00:16:34,393 Dr. Kendrick... disappeared. 276 00:16:34,435 --> 00:16:39,148 We know the pain of infertility, and we are ready to help. 277 00:16:39,189 --> 00:16:40,941 In the next half hour, 278 00:16:40,983 --> 00:16:42,943 I will guide you through our IVF program... 279 00:16:42,985 --> 00:16:46,196 Kendrick was the supervising physician on both the Reardons' 280 00:16:46,238 --> 00:16:47,657 and the Simmons' IVF program. 281 00:16:47,698 --> 00:16:50,951 It seems she was experimenting at the clinic. 282 00:16:50,993 --> 00:16:53,746 And maybe now she's trying to erase the results? 283 00:16:53,788 --> 00:16:56,123 I wish that we could guarantee everyone success, 284 00:16:56,165 --> 00:16:58,584 but with our scientific advances, 285 00:16:58,626 --> 00:17:02,797 a little luck and a lot of hope, 286 00:17:02,839 --> 00:17:04,965 miracles can happen. 287 00:17:05,007 --> 00:17:06,447 Well, she must have had an accomplice 288 00:17:06,471 --> 00:17:08,969 in order to have done both murders. 289 00:17:09,011 --> 00:17:11,472 So you think this is a vendetta that she and a colleague 290 00:17:11,514 --> 00:17:12,973 have against the Stapes Center? 291 00:17:15,017 --> 00:17:18,395 Mulder, does this mean you have abandoned your UFO connection? 292 00:17:18,437 --> 00:17:20,397 Hello? 293 00:17:21,732 --> 00:17:22,983 Hello? 294 00:17:24,067 --> 00:17:25,653 Just a couple clicks. 295 00:17:25,695 --> 00:17:27,613 Must be the wrong number. 296 00:17:27,655 --> 00:17:29,156 I'll tell you what... 297 00:17:29,198 --> 00:17:30,991 um, I'm going to sleep on it 298 00:17:31,033 --> 00:17:33,994 and we'll talk about it in the morning. 299 00:17:34,036 --> 00:17:36,580 Mulder, you're rushing me out of the room. 300 00:17:36,622 --> 00:17:38,875 No, I'm not. 301 00:17:38,916 --> 00:17:40,250 Do you have a girl coming over? 302 00:17:40,292 --> 00:17:41,878 What's a girl? 303 00:17:41,919 --> 00:17:43,880 I got a movie I want to watch on TV. 304 00:17:43,921 --> 00:17:45,005 Sleep tight. 305 00:17:45,047 --> 00:17:47,049 I'll see you in the morning. 306 00:18:02,064 --> 00:18:04,734 Are you certain she hasn't followed you? 307 00:18:04,775 --> 00:18:06,026 Yes. 308 00:18:06,068 --> 00:18:08,028 What are you doing here? 309 00:18:08,070 --> 00:18:12,867 Well, I thought we might take in a Warriors game. 310 00:18:12,909 --> 00:18:16,620 No. Actually, I was, uh... 311 00:18:16,662 --> 00:18:18,706 just in the neighborhood 312 00:18:18,748 --> 00:18:21,291 and, uh... 313 00:18:21,333 --> 00:18:23,878 wondered if I had ever told you 314 00:18:23,920 --> 00:18:27,047 about the Litchfield experiments. 315 00:18:27,089 --> 00:18:30,300 Hmm... no, you haven't. 316 00:18:32,010 --> 00:18:34,221 Well, it was a most... 317 00:18:34,263 --> 00:18:36,682 interesting project. 318 00:18:36,724 --> 00:18:39,101 Highest level of classification. 319 00:18:39,142 --> 00:18:42,062 All records have since been destroyed. 320 00:18:42,104 --> 00:18:44,565 And those who knew of it 321 00:18:44,607 --> 00:18:48,026 will deny knowledge of its existence. 322 00:18:49,361 --> 00:18:50,696 In the early '50s, 323 00:18:50,738 --> 00:18:52,072 during the height of the Cold War, 324 00:18:52,114 --> 00:18:53,532 we got wind that the Russians 325 00:18:53,574 --> 00:18:55,117 were fooling around with eugenics... 326 00:18:55,158 --> 00:18:57,453 rather primitively, I might add... 327 00:18:57,494 --> 00:18:59,329 trying to crossbreed 328 00:18:59,371 --> 00:19:01,582 their top scientists, athletes... 329 00:19:01,624 --> 00:19:04,251 you name it... 330 00:19:04,293 --> 00:19:07,630 to come up with the superior soldier. 331 00:19:09,172 --> 00:19:11,759 Naturally, we jumped on the bandwagon. 332 00:19:11,801 --> 00:19:13,970 The Litchfield experiment. 333 00:19:14,011 --> 00:19:15,387 Mm-hmm. 334 00:19:15,429 --> 00:19:18,015 A group of genetically controlled children 335 00:19:18,056 --> 00:19:22,185 who were raised and monitored on a compound in Litchfield. 336 00:19:22,227 --> 00:19:25,022 The boys were called "Adam" 337 00:19:25,063 --> 00:19:29,109 and the girls were called "Eve." 338 00:19:29,151 --> 00:19:32,571 There's a woman you should see, 339 00:19:32,613 --> 00:19:35,616 and I'll make sure that you can get in. 340 00:19:35,658 --> 00:19:38,410 Agents Mulder and Scully here to see Eve 6. 341 00:19:39,870 --> 00:19:42,164 Deposit your firearms. 342 00:19:42,205 --> 00:19:44,000 Sign for these. 343 00:19:44,041 --> 00:19:45,542 What are those? 344 00:19:45,584 --> 00:19:47,127 Panic buttons. 345 00:19:47,169 --> 00:19:49,839 Can't let you inside without one. 346 00:20:24,247 --> 00:20:26,166 Lockdown! 347 00:20:29,003 --> 00:20:30,671 Thank you. 348 00:20:40,263 --> 00:20:41,974 Why the flashlight? 349 00:20:42,016 --> 00:20:45,061 She screams and screams if we turn the overheads on. 350 00:20:45,102 --> 00:20:47,646 No one's ever got a real good look at her. 351 00:20:51,734 --> 00:20:54,152 We'll be right outside. 352 00:21:02,870 --> 00:21:04,955 Hello? 353 00:21:15,298 --> 00:21:18,719 So I guess you found what you're looking for. 354 00:21:26,268 --> 00:21:29,146 One of us, at least. 355 00:21:32,274 --> 00:21:33,984 Sally Kendrick. 356 00:21:42,785 --> 00:21:45,328 Unlock the chains, and then we'll talk. 357 00:21:45,370 --> 00:21:47,623 They're probably there for a good reason. 358 00:21:47,664 --> 00:21:50,250 No. A bad reason. 359 00:21:50,292 --> 00:21:54,171 I paid too much attention to a guard. 360 00:21:54,212 --> 00:21:56,256 Bit into his eyeball. 361 00:21:59,217 --> 00:22:02,138 I meant it as a sign of affection. 362 00:22:07,392 --> 00:22:10,104 Are you here to give me an IQ test, by any chance? 363 00:22:10,146 --> 00:22:11,563 I think I can top 265. 364 00:22:11,605 --> 00:22:13,774 We're very bright, we Eves. 365 00:22:13,816 --> 00:22:16,068 It runs in the family. 366 00:22:16,110 --> 00:22:19,237 Where are the others, the Adams and the Eves? 367 00:22:21,531 --> 00:22:24,284 We're prone to suicide. 368 00:22:24,326 --> 00:22:26,286 All that's left is me... 369 00:22:26,328 --> 00:22:27,704 and Eve 7. 370 00:22:27,746 --> 00:22:28,998 She escaped early on. 371 00:22:29,039 --> 00:22:30,373 And Eve 8. 372 00:22:30,415 --> 00:22:32,626 She escaped ten years later. 373 00:22:33,919 --> 00:22:35,504 Are you Sally Kendrick? 374 00:22:35,545 --> 00:22:39,591 That's not my name, but... 375 00:22:39,633 --> 00:22:42,719 she is me, and I am her, and... 376 00:22:45,222 --> 00:22:47,307 Did you work for the Luther Stapes Center 377 00:22:47,349 --> 00:22:49,101 for Reproductive Medicine in 1985? 378 00:22:49,143 --> 00:22:53,313 In 1985, I had been tied up like this for two years 379 00:22:53,355 --> 00:22:55,024 and for what reason? 380 00:22:55,065 --> 00:22:56,984 No reason. I did nothing. 381 00:22:57,026 --> 00:22:58,610 I'm just me. 382 00:23:00,779 --> 00:23:02,572 They made me... 383 00:23:02,614 --> 00:23:04,241 but did they suffer? 384 00:23:04,282 --> 00:23:06,326 No. No, I suffer. 385 00:23:06,368 --> 00:23:08,037 I suffer! 386 00:23:08,078 --> 00:23:10,497 They keep me alive 387 00:23:10,539 --> 00:23:13,333 for the Litchfield Project. 388 00:23:13,375 --> 00:23:15,919 They come in and they test me. 389 00:23:15,961 --> 00:23:19,048 They poke me to see what went wrong. 390 00:23:20,423 --> 00:23:23,301 Sally knows what went wrong. 391 00:23:25,595 --> 00:23:28,224 You and you... 392 00:23:28,265 --> 00:23:30,350 you have 46 chromosomes. 393 00:23:30,392 --> 00:23:34,271 The Adams, me, the Eves... we have 56. 394 00:23:34,312 --> 00:23:36,857 We have extra chromosomes. 395 00:23:36,899 --> 00:23:39,943 Number four, five, 12, 16 and 22. 396 00:23:39,985 --> 00:23:45,032 This replication of chromosomes also produces additional genes. 397 00:23:45,074 --> 00:23:48,869 Heightened strength, heightened intelligence... 398 00:23:48,911 --> 00:23:51,205 Heightened psychosis. 399 00:23:52,289 --> 00:23:53,832 Saved the best for last. 400 00:23:58,420 --> 00:24:00,380 You don't believe me. 401 00:24:00,422 --> 00:24:02,382 I have proof. 402 00:24:02,424 --> 00:24:04,342 Look on my wall. 403 00:24:05,510 --> 00:24:07,221 My family album. 404 00:24:10,849 --> 00:24:12,392 My God. 405 00:24:12,434 --> 00:24:14,311 It's the girls. 406 00:24:14,352 --> 00:24:16,646 We were close. 407 00:24:16,688 --> 00:24:19,691 We were very close. 408 00:24:19,733 --> 00:24:22,069 Sally Kendrick was using the clinic 409 00:24:22,111 --> 00:24:24,529 to carry on the Litchfield experiment. 410 00:24:25,864 --> 00:24:28,158 She was cloning herself. 411 00:24:31,453 --> 00:24:34,290 "Now I lay me down to sleep 412 00:24:34,331 --> 00:24:36,625 "Pray the Lord my soul to keep 413 00:24:36,666 --> 00:24:39,336 "If I should die before I wake 414 00:24:39,377 --> 00:24:42,214 I pray the Lord my soul to take." 415 00:24:42,256 --> 00:24:45,134 God bless Grandma and Grampa Stenner, 416 00:24:45,175 --> 00:24:47,094 Irma and Irmapop, 417 00:24:47,136 --> 00:24:48,845 and God bless Mom 418 00:24:48,887 --> 00:24:52,432 and please take care of Daddy up in Heaven. 419 00:24:52,474 --> 00:24:55,518 You're such a special little girl, Cindy. 420 00:25:10,909 --> 00:25:13,203 Good night, honey. 421 00:25:22,504 --> 00:25:23,922 If Eve 6 is right 422 00:25:23,964 --> 00:25:26,383 and there are two other Eves out there, 423 00:25:26,424 --> 00:25:28,468 that could account for the two identical murders 424 00:25:28,510 --> 00:25:30,179 occurring at exactly the same time. 425 00:25:31,513 --> 00:25:32,889 Sally Kendrick does have 426 00:25:32,931 --> 00:25:35,558 an accomplice: herself. 427 00:25:35,600 --> 00:25:38,770 Until I heard that, I was beginning to suspect the girls. 428 00:25:38,812 --> 00:25:40,647 No, no, no, no. 429 00:25:40,689 --> 00:25:42,482 It seems the two remaining Eves 430 00:25:42,524 --> 00:25:44,401 are doing away with the parents 431 00:25:44,442 --> 00:25:47,029 in order to keep Teena and Cindy in the family. 432 00:26:20,396 --> 00:26:22,981 Do you suppose the girls have any idea of what they are? 433 00:26:24,274 --> 00:26:26,484 I hope not. 434 00:26:35,744 --> 00:26:37,037 Mulder, let's go. 435 00:26:38,872 --> 00:26:40,665 I'll take the back. 436 00:26:43,877 --> 00:26:45,545 There's someone upstairs. 437 00:26:45,587 --> 00:26:46,671 Wait outside. 438 00:27:13,092 --> 00:27:14,092 FBI! 439 00:27:14,116 --> 00:27:15,909 I'm armed! 440 00:27:17,327 --> 00:27:18,578 Which one are you? 441 00:27:18,620 --> 00:27:20,456 Eve 7 or Eve 8? 442 00:27:20,497 --> 00:27:22,749 Drop it. 443 00:27:22,791 --> 00:27:24,918 You know I'm capable. 444 00:27:26,503 --> 00:27:27,796 Slow. 445 00:27:27,837 --> 00:27:29,672 Very slow. 446 00:27:52,112 --> 00:27:54,697 The suspect's name is Sally Kendrick. 447 00:27:54,739 --> 00:27:57,242 Early 40s; five foot, eight; 135 pounds. 448 00:27:57,284 --> 00:27:59,453 Now, she may have an accomplice 449 00:27:59,495 --> 00:28:01,079 similar in appearance. 450 00:28:01,121 --> 00:28:04,458 Kendrick is driving a light blue '93 Corolla. 451 00:28:04,500 --> 00:28:06,835 She has exceptional strength for her size. 452 00:28:06,876 --> 00:28:09,254 So you must consider her armed and dangerous. 453 00:28:09,296 --> 00:28:13,342 Quite possibly she'll display severe psychotic behavior. 454 00:28:13,383 --> 00:28:15,260 Now, the Oakland bureau is here to orchestrate 455 00:28:15,302 --> 00:28:17,554 the search across the bridge. 456 00:28:17,595 --> 00:28:19,681 What if...? 457 00:28:19,722 --> 00:28:21,641 What if she kills her? 458 00:28:21,683 --> 00:28:24,060 First Doug, now Cindy? 459 00:28:24,102 --> 00:28:26,646 Mrs. Reardon, the fact that Kendrick and her accomplice 460 00:28:26,688 --> 00:28:28,648 murdered the fathers and abducted the girls 461 00:28:28,690 --> 00:28:31,026 tells us that they want them alive. 462 00:28:31,067 --> 00:28:33,903 I'm sure Cindy's alive and we'll find her. 463 00:28:40,118 --> 00:28:41,870 And then what do we do? 464 00:29:13,360 --> 00:29:15,737 I'm sorry you have to meet this way. 465 00:29:17,614 --> 00:29:19,657 But it's the best for all concerned. 466 00:29:31,044 --> 00:29:35,591 Teena Simmons, meet Cindy Reardon. 467 00:29:47,477 --> 00:29:48,645 Agent Scully? 468 00:29:48,686 --> 00:29:49,729 Mulder. Yep. 469 00:29:49,771 --> 00:29:51,356 They found the light blue Corolla 470 00:29:51,398 --> 00:29:53,358 in the parking lot of San Francisco International. 471 00:29:53,382 --> 00:29:54,734 Oh, good. Okay. 472 00:29:54,776 --> 00:29:57,779 Uh, I want you to start a check on every single passenger list 473 00:29:57,820 --> 00:29:59,364 for every flight that left the terminal 474 00:29:59,406 --> 00:30:01,032 within the past 12 hours. 475 00:30:01,074 --> 00:30:03,410 I want you to check every single terminal and make sure 476 00:30:03,452 --> 00:30:05,036 she's not hiding out for a later flight. 477 00:30:05,078 --> 00:30:07,539 And remember, she may have an accomplice. 478 00:30:07,581 --> 00:30:09,207 That was a motel manager in Pt. Reyes, 479 00:30:09,249 --> 00:30:10,750 says he's got a guest that matches 480 00:30:10,792 --> 00:30:12,043 Sally Kendrick's description. 481 00:30:12,085 --> 00:30:13,753 We just found the car at the airport. 482 00:30:13,795 --> 00:30:15,380 She might have ditched it. 483 00:30:15,422 --> 00:30:17,799 The manager says this woman checked in with a little girl, 484 00:30:17,840 --> 00:30:20,594 that she leaves the hotel in the afternoon by herself, 485 00:30:20,636 --> 00:30:22,876 is gone all night, and then returns with the little girl. 486 00:30:22,900 --> 00:30:24,681 Someone else could have picked up the girl 487 00:30:24,722 --> 00:30:26,162 without the manager knowing about it. 488 00:30:26,186 --> 00:30:27,392 I mean, the area is a place 489 00:30:27,434 --> 00:30:29,185 full of vacationing families. 490 00:30:29,227 --> 00:30:31,438 There could be hundreds of little kids running around. 491 00:30:31,480 --> 00:30:32,772 No, he remembers this kid. 492 00:30:32,814 --> 00:30:34,357 She told him he should use chlorine 493 00:30:34,399 --> 00:30:36,519 to eradicate the dinoflagellates in the swimming pool. 494 00:30:36,561 --> 00:30:38,229 Does that sound like someone you know? 495 00:30:38,271 --> 00:30:40,280 That's it. 496 00:30:40,322 --> 00:30:42,658 I've always kept a close eye on your behavior 497 00:30:42,699 --> 00:30:43,866 no matter where I was. 498 00:30:43,908 --> 00:30:45,452 The last few years, 499 00:30:45,494 --> 00:30:48,788 I spent in search of the remaining Eve. 500 00:30:48,830 --> 00:30:52,750 That, however, was cut short by your... activity. 501 00:30:54,210 --> 00:30:55,837 I'd hoped my work at the Stapes Center 502 00:30:55,878 --> 00:30:57,797 had corrected the Litchfield flaws. 503 00:30:57,839 --> 00:30:59,424 Psychotic behavior 504 00:30:59,466 --> 00:31:00,866 didn't develop in the Adams and Eves 505 00:31:00,890 --> 00:31:04,887 until age 16, homicidal behavior at 20. 506 00:31:04,929 --> 00:31:09,309 Imagine my... disappointment 507 00:31:09,351 --> 00:31:12,812 when I learned of your accelerated development. 508 00:31:19,861 --> 00:31:21,821 How did you learn of each other's existence? 509 00:31:21,863 --> 00:31:24,032 We just knew. 510 00:31:25,492 --> 00:31:27,494 Did you discuss how you would orchestrate 511 00:31:27,536 --> 00:31:29,705 your little... prank? 512 00:31:29,746 --> 00:31:31,789 We just knew. 513 00:31:32,874 --> 00:31:34,584 Why murder your fathers? 514 00:31:39,339 --> 00:31:41,341 They weren't our fathers. 515 00:31:41,383 --> 00:31:43,009 We have no parents. 516 00:31:43,051 --> 00:31:44,844 We weren't born. 517 00:31:44,886 --> 00:31:46,929 We were created. 518 00:31:46,971 --> 00:31:51,560 You... you cannot think that way. 519 00:31:51,601 --> 00:31:54,062 You're human beings... 520 00:31:54,103 --> 00:31:56,856 different, special... 521 00:31:56,898 --> 00:32:00,736 but you cannot give in to genetic destiny. 522 00:32:00,777 --> 00:32:02,862 That's why I've taken you. 523 00:32:02,904 --> 00:32:05,865 I was raised by a man who knew what I was. 524 00:32:05,907 --> 00:32:09,077 He was a genetic engineer on the project. 525 00:32:09,118 --> 00:32:12,330 With the... the proper environment 526 00:32:12,372 --> 00:32:16,876 and a program of long-term medication... 527 00:32:16,918 --> 00:32:19,379 you can become like me. 528 00:32:19,421 --> 00:32:23,299 And not the other Eves. 529 00:32:39,357 --> 00:32:41,359 Wh-What...? What have you done? 530 00:32:41,401 --> 00:32:43,111 Your soda... 531 00:32:43,152 --> 00:32:45,822 four ounces of foxglove. 532 00:32:45,863 --> 00:32:46,989 Extracted 533 00:32:47,031 --> 00:32:48,908 from a digitalis plant. 534 00:32:48,950 --> 00:32:51,369 This much is a lethal dose. 535 00:32:51,411 --> 00:32:53,996 We cultivated them ourselves. 536 00:32:54,038 --> 00:32:55,915 Wh-Why? 537 00:32:55,957 --> 00:32:56,958 You tell us. 538 00:32:56,999 --> 00:32:58,835 You made us. 539 00:32:58,876 --> 00:33:01,546 We're your mistake. 540 00:33:03,339 --> 00:33:05,925 I-I'll... 541 00:33:05,967 --> 00:33:09,971 correct... that mistake. 542 00:33:31,868 --> 00:33:33,411 Well, I waited like you told me. 543 00:33:33,453 --> 00:33:35,664 No one's come in or out that I could tell. 544 00:33:36,998 --> 00:33:38,166 Get the back! 545 00:34:10,824 --> 00:34:12,992 We were all supposed to drink, 546 00:34:13,034 --> 00:34:15,035 but we only pretended to drink it. 547 00:34:15,077 --> 00:34:17,288 They tried to poison us. 548 00:34:17,330 --> 00:34:19,457 Who's they? 549 00:34:19,499 --> 00:34:22,126 She and another lady. 550 00:34:23,670 --> 00:34:25,547 What did the other lady look like? 551 00:34:30,719 --> 00:34:32,637 Eve 8. 552 00:34:32,679 --> 00:34:34,556 They were working together. 553 00:34:39,352 --> 00:34:40,937 It's all right. 554 00:34:40,978 --> 00:34:42,814 We'll take care of you. 555 00:34:42,856 --> 00:34:44,733 You're safe with us. 556 00:35:00,164 --> 00:35:02,124 It looks like the Eves mixed 557 00:35:02,166 --> 00:35:04,043 about four ounces of digitalis 558 00:35:04,085 --> 00:35:05,670 in each glass. 559 00:35:05,712 --> 00:35:07,714 Their own mini-Jonestown. 560 00:35:07,756 --> 00:35:10,508 Eve 6 said they were prone to suicide. 561 00:35:10,550 --> 00:35:12,134 It has a sweet flavor. 562 00:35:12,176 --> 00:35:15,054 It's probably not even perceptible in soda. 563 00:35:15,096 --> 00:35:17,139 We're still searching the area, 564 00:35:17,181 --> 00:35:19,475 but so far, there's no sign of the other suspect. 565 00:35:19,517 --> 00:35:21,269 We'll have an officer take the girls back. 566 00:35:21,310 --> 00:35:23,062 No, uh, maybe it would be best 567 00:35:23,104 --> 00:35:25,064 if, uh, we take responsibility for the girls. 568 00:35:25,106 --> 00:35:28,109 We can get them checked out by a doctor and... 569 00:35:28,150 --> 00:35:29,527 Okay, whatever. 570 00:35:29,569 --> 00:35:30,987 Okay. 571 00:35:35,491 --> 00:35:37,535 Come on, girls. We're going to take you back. 572 00:35:37,577 --> 00:35:38,995 Back where? 573 00:35:39,036 --> 00:35:41,080 What's going to happen to Teena? 574 00:35:41,122 --> 00:35:43,583 We'll talk about it in the car, okay? 575 00:35:49,839 --> 00:35:52,675 They've already grown so attached. 576 00:35:52,717 --> 00:35:53,969 It's going to be hard 577 00:35:54,010 --> 00:35:55,370 when Teena's placed in foster care. 578 00:35:55,394 --> 00:35:56,687 Yeah. 579 00:36:20,453 --> 00:36:23,623 Agent Mulder, I have to go to the bathroom. 580 00:36:23,665 --> 00:36:25,625 Me, too. 581 00:36:25,667 --> 00:36:27,209 Can you hold it? 582 00:36:27,251 --> 00:36:29,045 I really need to go. 583 00:36:29,086 --> 00:36:31,673 I could use some caffeine. 584 00:36:43,434 --> 00:36:45,144 Hi. 585 00:36:45,186 --> 00:36:46,521 Where's your bathroom? 586 00:36:46,562 --> 00:36:49,148 In the back. You'll need a key. 587 00:36:49,190 --> 00:36:51,150 Thanks. 588 00:36:51,192 --> 00:36:53,528 Oh, uh, can I get four diet sodas? 589 00:36:53,569 --> 00:36:55,071 - Regular. - Regular. 590 00:36:56,197 --> 00:36:57,323 All right, uh, two... 591 00:36:57,365 --> 00:36:59,325 two diet and two regular, to go. 592 00:36:59,367 --> 00:37:00,785 Please. Thanks. 593 00:37:25,518 --> 00:37:28,354 Agent Scully, my door's stuck. 594 00:37:28,396 --> 00:37:30,147 Just a second. 595 00:37:42,243 --> 00:37:43,912 Just a minute. 596 00:37:43,953 --> 00:37:46,288 It's okay. My dad will pay for them 597 00:37:46,330 --> 00:37:48,917 when he gets out of the bathroom. 598 00:37:48,958 --> 00:37:50,167 Okay. 599 00:38:11,188 --> 00:38:12,690 Those are the diet? 600 00:38:12,732 --> 00:38:14,859 I think these are. 601 00:38:18,446 --> 00:38:20,531 Are you sure? It's really sweet. 602 00:38:20,573 --> 00:38:23,618 - Try it. - I-I know it's diet. I saw her pour it. 603 00:38:23,659 --> 00:38:25,120 Okay. 604 00:38:25,161 --> 00:38:26,454 Let's go. 605 00:38:28,539 --> 00:38:29,999 Come on. 606 00:38:31,876 --> 00:38:33,419 Don't forget the drinks. 607 00:38:33,461 --> 00:38:35,004 Ah, the drinks. 608 00:38:39,008 --> 00:38:40,259 How much? 609 00:38:40,301 --> 00:38:41,427 Five dollars. 610 00:38:41,469 --> 00:38:42,553 Okay. 611 00:38:42,595 --> 00:38:43,972 Want to pay? 612 00:38:44,013 --> 00:38:45,264 Sure. 613 00:38:45,306 --> 00:38:47,516 There you go. 614 00:38:47,558 --> 00:38:49,185 You got those? 615 00:38:49,226 --> 00:38:50,603 Thanks. 616 00:39:06,035 --> 00:39:07,703 Mmm, tastes syrupy. 617 00:39:11,415 --> 00:39:13,793 Cindy, you didn't pick up my keys 618 00:39:13,835 --> 00:39:15,711 off the counter, did you? 619 00:39:15,753 --> 00:39:17,296 No. 620 00:39:17,338 --> 00:39:19,924 No? All right. I-I'll be right back. 621 00:39:55,376 --> 00:39:56,961 Scully! 622 00:39:57,003 --> 00:39:58,337 What? 623 00:39:58,379 --> 00:39:59,672 Scully... 624 00:40:02,466 --> 00:40:05,302 Just wanted to open the car door for you. 625 00:40:08,764 --> 00:40:10,432 Mulder! 626 00:40:10,474 --> 00:40:11,934 It's them. They poisoned it. 627 00:40:11,976 --> 00:40:13,352 Let's just get them in the car. 628 00:40:13,394 --> 00:40:15,479 Okay. 629 00:40:16,981 --> 00:40:18,733 I only had a sip. 630 00:40:18,774 --> 00:40:21,360 We didn't drink enough to make us sick. 631 00:41:14,538 --> 00:41:16,040 Stop it! 632 00:41:16,082 --> 00:41:17,917 Scully! I got them! 633 00:41:17,959 --> 00:41:19,001 Leave us alone! 634 00:41:19,043 --> 00:41:20,002 I got them! 635 00:41:20,044 --> 00:41:21,462 Scully! 636 00:41:21,503 --> 00:41:23,839 Hey! 637 00:41:25,174 --> 00:41:27,093 What the hell are you doing? 638 00:41:27,135 --> 00:41:28,719 Back off. I'm a federal agent. 639 00:41:28,761 --> 00:41:30,679 Yeah, and these are America's most wanted? 640 00:41:31,908 --> 00:41:32,908 Hands in front. 641 00:41:32,932 --> 00:41:34,433 Leave me alone! 642 00:41:34,475 --> 00:41:36,475 - Now, let the girls go. - Get in the truck, girls. 643 00:41:36,499 --> 00:41:38,437 Get in. 644 00:41:38,479 --> 00:41:39,438 I'm going to call the police. 645 00:41:39,480 --> 00:41:40,856 We are the police! 646 00:41:41,732 --> 00:41:42,900 Mulder! 647 00:41:53,077 --> 00:41:54,870 They went that way. 648 00:42:00,293 --> 00:42:02,962 You seen the twins we were with? 649 00:42:03,004 --> 00:42:04,463 No, I... 650 00:42:05,589 --> 00:42:06,841 There's a bunch of schoolkids 651 00:42:06,882 --> 00:42:08,884 just left on that bus. 652 00:42:52,845 --> 00:42:54,513 Forget your sodas? 653 00:42:54,555 --> 00:42:56,515 We didn't do anything wrong. 654 00:42:56,557 --> 00:42:58,100 We're just little girls. 655 00:42:58,142 --> 00:43:00,436 That's the last thing you are. 656 00:43:04,565 --> 00:43:07,609 They said they have an excellent program 657 00:43:07,651 --> 00:43:09,528 that can help her. 658 00:43:09,570 --> 00:43:11,364 They can't hide 659 00:43:11,406 --> 00:43:13,115 behind a bureaucracy, Mrs. Reardon. 660 00:43:13,157 --> 00:43:15,451 You have every right to know what happened... 661 00:43:15,492 --> 00:43:17,619 you have a right to know about your daughter. 662 00:43:17,661 --> 00:43:21,498 All I need to know is she was not my daughter. 663 00:43:23,000 --> 00:43:24,960 She never was. 664 00:43:51,987 --> 00:43:53,781 Hello, girls. 665 00:44:09,004 --> 00:44:11,799 It's so nice to have company. 666 00:44:19,348 --> 00:44:20,599 Sign for this. 667 00:44:55,176 --> 00:44:57,052 Hello, Eve 8. 668 00:44:59,972 --> 00:45:01,640 We've been waiting. 669 00:45:01,682 --> 00:45:03,642 How did you know I'd come for you? 670 00:45:03,684 --> 00:45:05,436 We just knew. 671 00:45:05,478 --> 00:45:06,895 We just knew. 671 00:45:07,305 --> 00:45:13,701 Please rate this subtitle at www.osdb.link/6yd5e Help other users to choose the best subtitles