1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:22,565 --> 00:00:27,654 We can expect mild weather along the Atlantic seaboard. Here's Matt with his report. 3 00:00:27,737 --> 00:00:30,990 Stock prices fell for the third consecutive session today... 4 00:00:31,074 --> 00:00:34,285 ...amid worries about the prospect of higher interest rates. 5 00:00:34,369 --> 00:00:39,082 The Dow Jones Industrial Average fell almost 14½ points to 3837... 6 00:00:39,165 --> 00:00:44,003 ...bringing the blue chip index's losses over the last three days to just under 100 points. 7 00:01:07,694 --> 00:01:10,071 - 911 operator. - This is Dr Saul Grissom. 8 00:01:10,154 --> 00:01:14,117 - There's a fire outside my apartment. - Are you at 700 East 56th Street? 9 00:01:14,200 --> 00:01:18,955 - Yes, apartment 606. For God's sakes, hurry! - Fire units are being dispatched. 10 00:01:29,048 --> 00:01:31,676 Somebody help! Help! 11 00:01:53,990 --> 00:01:57,535 Keep right. Please keep moving, sir. 12 00:02:07,170 --> 00:02:09,255 I don't see any smoke anywhere. 13 00:02:10,507 --> 00:02:12,300 Get a crew up to the roof! 14 00:02:12,383 --> 00:02:16,930 This is Lieutenant Regan. We have a possible 2-3 false alarm in apartment 606. 15 00:02:17,013 --> 00:02:19,849 Let's confirm that location. 606. 16 00:02:19,933 --> 00:02:22,894 Yes, that's affirmative. 606. 17 00:02:24,437 --> 00:02:26,523 It's cold. Let's do it! 18 00:02:37,408 --> 00:02:39,494 I'll take the bedroom. 19 00:02:41,746 --> 00:02:43,831 He looks dead. 20 00:02:49,963 --> 00:02:51,589 Nothing here. 21 00:04:21,387 --> 00:04:25,350 - 911 operator. Police emergency. - This is Dr Saul Grissom. 22 00:04:25,433 --> 00:04:29,145 - There's a fire outside my apartment. - Are you at 700 East 56th Street? 23 00:04:29,229 --> 00:04:33,441 - Yes, apartment 606. For God's sakes, hurry! - Fire units are being dispatched. 24 00:04:33,525 --> 00:04:35,026 Please stay on the line. 25 00:04:36,110 --> 00:04:38,571 The article makes no mention of a fire. 26 00:04:39,781 --> 00:04:41,950 Yes, Agent Mulder, I can read. 27 00:04:42,033 --> 00:04:44,536 Grissom's company had government contracts, 28 00:04:44,619 --> 00:04:48,414 so this investigation would be within the Bureau's jurisdiction. 29 00:04:48,998 --> 00:04:51,960 But that's not why you want the assignment. 30 00:04:53,962 --> 00:04:59,050 I think that the circumstances surrounding Grissom's death warrant a closer look. 31 00:04:59,133 --> 00:05:04,806 NYPD won't even talk to me unless you get the Attorney General to sign off on it. 32 00:05:04,889 --> 00:05:07,350 Where did you get the tape? 33 00:05:07,767 --> 00:05:12,605 Presumably someone has led you to believe there's more here than is being reported. 34 00:05:13,147 --> 00:05:18,111 My source, the only one I've ever trusted, is dead. 35 00:05:24,742 --> 00:05:28,413 I'll look into this further and, uh... let you know. 36 00:05:30,165 --> 00:05:35,420 In the meantime, you have 24 hours of wiretap tape to transcribe. 37 00:05:36,629 --> 00:05:38,882 You comin' over or what? 38 00:05:38,965 --> 00:05:41,301 You said you was comin' over two hours ago. 39 00:05:41,384 --> 00:05:45,305 I'm waitin'here like some bimbo who ain't got nothin'better to do... 40 00:05:50,935 --> 00:05:54,647 ...waitin' here like some bimbo who ain't got nothin'better to do... 41 00:05:54,731 --> 00:05:56,816 ...than just sit around and wait for you. 42 00:05:56,900 --> 00:05:58,985 Agent Mulder? 43 00:06:00,028 --> 00:06:03,364 - Yeah? - It's your 302. 44 00:06:03,448 --> 00:06:06,492 Assistant Director Skinner just approved it. 45 00:06:08,828 --> 00:06:12,290 There's a mistake. Another agent has been assigned to the case. 46 00:06:12,373 --> 00:06:14,626 That would be me. 47 00:06:14,751 --> 00:06:16,878 Krycek. Alex Krycek. 48 00:06:17,670 --> 00:06:22,300 - Skinner didn't mention taking on a partner. - It wasn't Skinner. 49 00:06:22,383 --> 00:06:26,596 I opened the file two hours before your request, so technically it's my case. 50 00:06:29,766 --> 00:06:32,101 - You already talked to the police? - Yep. 51 00:06:32,185 --> 00:06:35,688 Just hung up on the officer in charge a few minutes ago. 52 00:06:36,189 --> 00:06:39,692 A detective named... Horton. 53 00:06:40,151 --> 00:06:43,571 - Seems Grissom called 911 to report a fire. - I heard the tape. 54 00:06:45,031 --> 00:06:49,035 Did you hear that Forensics found a spent fire-extinguisher on the floor? 55 00:06:49,118 --> 00:06:51,371 Grissom's prints were all over it. 56 00:06:52,413 --> 00:06:57,210 The walls and floor in his living room were covered with ammonium phosphate. 57 00:06:57,293 --> 00:07:00,213 - But no trace of fire? - Not even a burnt match. 58 00:07:00,547 --> 00:07:03,299 - Is that all you know? - Yeah. So far. 59 00:07:04,717 --> 00:07:08,054 - What do you think it means? - I appreciate the show and tell... 60 00:07:08,137 --> 00:07:11,724 ...and I don't want you to take this personally, but I work alone. 61 00:07:11,808 --> 00:07:16,813 - I'll straighten things out with Skinner. - It's my case, Agent Mulder. 62 00:07:17,355 --> 00:07:21,317 Look, I may be... green... 63 00:07:21,901 --> 00:07:25,613 ...but I had the case first and I'm not gonna give it away so quickly. 64 00:07:26,906 --> 00:07:30,410 I'll tell you what. I got some work to finish up around here. 65 00:07:30,493 --> 00:07:35,623 Why don't you go to the motor pool and requisition us a car? I'll meet you there. 66 00:07:35,707 --> 00:07:39,043 That's all? You don't have a problem with us working together? 67 00:07:39,127 --> 00:07:41,462 Hey, it's your party. 68 00:07:43,715 --> 00:07:46,676 I'll, um... I'll get the car. 69 00:07:59,147 --> 00:08:02,400 Electrocution affects electrolytic conduction... 70 00:08:02,483 --> 00:08:06,154 ...disrupting the heartbeat and most of the autonomic systems. 71 00:08:06,237 --> 00:08:10,825 Death actually occurs from tissue damage, necrosis in the heart itself... 72 00:08:10,909 --> 00:08:14,746 ...particularly in the sinus and atrioventricular nodes. 73 00:08:14,829 --> 00:08:18,208 Agent Scully. Sorry to interrupt. You have a call from a George Hale. 74 00:08:18,291 --> 00:08:21,628 - Says it's urgent. - Excuse me. 75 00:08:24,464 --> 00:08:26,549 - Where are you? - National Airport. 76 00:08:26,633 --> 00:08:28,718 Catching the shuttle to LaGuardia. 77 00:08:28,801 --> 00:08:31,513 Wanna join me in the Big Apple for an autopsy? 78 00:08:31,763 --> 00:08:34,474 - What's going on? - I was hoping you could tell me. 79 00:08:34,557 --> 00:08:37,352 I can't today. My last class isn't over until 4.30. 80 00:08:37,644 --> 00:08:40,480 That's fine. I can have the ME wrap the body to go. 81 00:08:40,563 --> 00:08:43,233 - Mulder... - You'll get it by five. 82 00:08:45,485 --> 00:08:46,945 What's the name? 83 00:08:57,831 --> 00:09:01,042 Doctor Grissom's alpha wave analysis defined the standard. 84 00:09:01,125 --> 00:09:03,670 He revolutionised the way we think about sleep. 85 00:09:03,753 --> 00:09:06,381 His death is a tremendous loss to science. 86 00:09:06,673 --> 00:09:09,384 How many other kinds of sleep disorder did he treat? 87 00:09:09,467 --> 00:09:12,720 There are 38 different dyssomnias and parasomnias. 88 00:09:12,804 --> 00:09:16,516 Doctor Grissom treated them all with an unprecedented success ratio. 89 00:09:16,599 --> 00:09:20,228 Maintaining that kind of batting average must have taken its toll. 90 00:09:20,311 --> 00:09:22,689 Excellence demands certain sacrifices. 91 00:09:22,772 --> 00:09:25,942 - Did he show signs of psychological stress? - Not really. 92 00:09:26,025 --> 00:09:28,903 Except for his own occasional bout of insomnia. 93 00:09:28,987 --> 00:09:31,698 - But he was never delusional? - Of course not. 94 00:09:33,074 --> 00:09:35,869 - What's his story? - This patient's night terrors... 95 00:09:35,952 --> 00:09:40,248 ...prevent him from cycling out of REM sleep into the more restful slow-wave sleep. 96 00:09:40,331 --> 00:09:45,461 It's still experimental, but we're trying to modify his brain wave patterns externally. 97 00:09:45,628 --> 00:09:49,382 - How do you do that? - Electrical stimulation of the occipital lobe... 98 00:09:49,465 --> 00:09:52,260 ...creates visual and auditory hallucinations. 99 00:09:52,594 --> 00:09:56,931 - It's possible to alter somebody's dreams? - In theory, yes. 100 00:10:14,741 --> 00:10:16,826 I paid off your cab. 101 00:10:16,910 --> 00:10:21,623 - I don't like being ditched like a bad date. - Sorry if I hurt your feelings. 102 00:10:21,706 --> 00:10:25,293 What's with this attitude? You don't know the first thing about me. 103 00:10:25,376 --> 00:10:26,920 Exactly. 104 00:10:27,003 --> 00:10:30,965 You know, back at the academy... some of the guys used to make fun of you. 105 00:10:31,049 --> 00:10:35,678 - Stop it or you're gonna hurt my feelings. - But some of us followed your work. 106 00:10:35,762 --> 00:10:39,724 Because we knew there was more out there than they were telling us. 107 00:10:43,436 --> 00:10:46,564 - Yeah. - Dr Grissom didn't die from cardiac arrest. 108 00:10:47,148 --> 00:10:51,194 - What is it? - I think you should take a look for yourself. 109 00:10:51,277 --> 00:10:56,783 I haven't even started on the chest and the abdomen and I'll have more to tell you then. 110 00:10:56,866 --> 00:10:58,952 I can make it in two hours. 111 00:11:02,539 --> 00:11:04,624 Where are we going? 112 00:11:13,550 --> 00:11:16,177 - Spleen or pancreas? - Stomach. 113 00:11:16,261 --> 00:11:18,346 I was just about to start on it. 114 00:11:19,347 --> 00:11:24,310 Oh, uh... this is Alex Krycek. We're working the case together. 115 00:11:24,394 --> 00:11:26,646 - Good to meet you. - You too. 116 00:11:28,189 --> 00:11:31,150 Notice the pugilistic attitude of the corpse. 117 00:11:36,030 --> 00:11:39,492 This condition generally occurs several hours after death. 118 00:11:39,576 --> 00:11:42,328 It's caused by a coagulation of muscle proteins... 119 00:11:42,412 --> 00:11:45,707 ...when the body is exposed to extremely high temperatures. 120 00:11:45,790 --> 00:11:48,918 - Like fire? - This degree of limb flexion... 121 00:11:49,002 --> 00:11:52,589 ...is observed exclusively in burn-related victims. 122 00:11:52,672 --> 00:11:57,510 - There was no fire. - And no epidermal burns to indicate that. 123 00:11:57,594 --> 00:12:01,514 But when I opened up the skull, I found extradural haemorrhages... 124 00:12:01,598 --> 00:12:04,350 ...which can only be caused by intense heat. 125 00:12:04,434 --> 00:12:07,270 Somehow this man suffered all of the secondary... 126 00:12:07,353 --> 00:12:12,025 ...but none of the primary physiological responses to having been in a fire. 127 00:12:12,108 --> 00:12:14,235 Any theories? 128 00:12:14,319 --> 00:12:19,449 I can't even begin to explain what could have caused it. I mean, it's almost as if... 129 00:12:19,532 --> 00:12:21,618 What? 130 00:12:22,452 --> 00:12:26,748 As if his body believed that it was burning. 131 00:12:42,013 --> 00:12:47,560 ... with sapphire and cubic zirconium baguettes, all in a 14-carat gold band. 132 00:12:47,644 --> 00:12:50,980 Now, normally this ring retails for 1350. 133 00:12:51,064 --> 00:12:53,316 Well, I think it'd be a value at 900. 134 00:12:53,399 --> 00:12:57,070 I saw it in a big department store last week for $1,000... 135 00:12:57,153 --> 00:13:00,406 ...but you will not believe what we are offering it to you for. 136 00:13:00,782 --> 00:13:02,659 677! 137 00:13:02,742 --> 00:13:04,827 I mean, isn't that wonderful... 138 00:13:08,039 --> 00:13:11,292 You left the door open, Willig. 139 00:13:12,502 --> 00:13:14,128 Preacher? 140 00:13:14,212 --> 00:13:17,423 Not a good idea leaving your door open in this neighbourhood. 141 00:13:17,507 --> 00:13:19,551 You never know who's gonna drop by. 142 00:13:19,843 --> 00:13:22,554 Damn! What are you doing here? 143 00:13:25,181 --> 00:13:29,143 - How long you been in town? - Not long. 144 00:13:30,687 --> 00:13:32,856 You want a beer? 145 00:13:35,400 --> 00:13:37,652 How you doing, Henry? Huh? 146 00:13:38,278 --> 00:13:41,531 Huh? How you been? 147 00:13:43,449 --> 00:13:47,245 How am I doing? I'm, uh... 148 00:13:49,080 --> 00:13:53,501 ...trying to forget. You know? I'm trying to get it out of my head. 149 00:13:54,252 --> 00:13:56,462 No luck, huh? 150 00:13:57,255 --> 00:13:59,924 No. I'm, uh... 151 00:14:02,093 --> 00:14:04,179 ...still fighting it, you know. 152 00:14:05,597 --> 00:14:07,682 I keep seeing the faces. 153 00:14:08,850 --> 00:14:11,394 Every day I see... 154 00:14:12,395 --> 00:14:14,731 Ah, what's the difference? 155 00:14:15,356 --> 00:14:17,859 We're all going to hell, right? 156 00:14:17,942 --> 00:14:21,362 Where you think we've been the last 24 years? 157 00:14:21,446 --> 00:14:25,491 But after this, wherever he sends us is gonna seem like... 158 00:14:25,575 --> 00:14:27,660 Like a Hawaiian vacation. 159 00:14:32,499 --> 00:14:34,584 What do you want here, Preacher? 160 00:14:38,505 --> 00:14:40,715 You killed him, didn't you? 161 00:14:43,051 --> 00:14:45,512 You killed Grissom. I saw it on TV. 162 00:14:46,971 --> 00:14:49,682 He had to pay, Henry. 163 00:14:49,766 --> 00:14:53,353 All of us have to answer for what we did over there. 164 00:14:54,729 --> 00:14:57,315 We can't get away from it. 165 00:15:09,035 --> 00:15:10,078 No. 166 00:15:10,912 --> 00:15:16,084 "He retains not his anger for ever, because he delights in mercy." 167 00:15:16,167 --> 00:15:20,338 "He will turn again; he will have compassion on us." 168 00:15:20,964 --> 00:15:23,299 "He will subdue our iniquities," Henry... 169 00:15:23,383 --> 00:15:27,262 ..."and he will cast all our sins into the depths of the sea." 170 00:15:30,056 --> 00:15:32,725 It's all right, Henry. 171 00:15:33,017 --> 00:15:35,061 It's all over now. 172 00:15:58,835 --> 00:16:02,297 The victim was Henry Willig. Unemployed, lived on disability. 173 00:16:02,380 --> 00:16:05,008 No indication of forced entry or struggle. 174 00:16:05,091 --> 00:16:08,511 No abrasions or contusions or trace evidence in the body. 175 00:16:08,595 --> 00:16:12,390 Cause of death is being listed as... burst aneurysm. 176 00:16:12,473 --> 00:16:17,061 - Why did your friend from Homicide call us? - Because a medical examiner called him. 177 00:16:17,145 --> 00:16:21,065 The autopsy revealed 43 internal haemorrhages and skeletal fragments... 178 00:16:21,149 --> 00:16:23,318 ...which doesn't happen spontaneously. 179 00:16:23,526 --> 00:16:27,989 - Not without corresponding external trauma. - What does the ME have to say about it? 180 00:16:28,072 --> 00:16:33,411 He said if he didn't know otherwise, he'd swear they were gunshot wounds. 181 00:16:34,120 --> 00:16:36,414 What's this scar right here? 182 00:16:36,498 --> 00:16:40,001 His records say the only surgery he had was an appendectomy. 183 00:16:40,084 --> 00:16:43,046 Unless they got to his appendix through his neck. 184 00:16:43,129 --> 00:16:46,966 Maybe it happened in Vietnam. Willig did a tour with the marines in 1970. 185 00:16:47,050 --> 00:16:51,054 - I'm sure they didn't keep the best of records. - Willig was a marine? 186 00:16:51,137 --> 00:16:54,891 So where do marines receive basic training on the East Coast? 187 00:16:54,974 --> 00:16:56,893 Parris Island? 188 00:16:58,353 --> 00:17:01,481 Where Grissom was stationed from 1968 to 1971. 189 00:17:02,273 --> 00:17:07,070 Which means that he and Willig were there at the same time. 24 years ago. 190 00:17:12,367 --> 00:17:17,288 There we go. Willig was assigned to Special Force and Recon Squad J-7. 191 00:17:17,372 --> 00:17:20,416 Of 13 original members, he's one of two survivors. 192 00:17:20,500 --> 00:17:22,752 Till yesterday. 193 00:17:22,836 --> 00:17:27,882 Which leaves us with one person who can tell us what happened at Parris Island. 194 00:17:30,885 --> 00:17:35,265 I've been supervising Mr Cole's treatment since I admitted him 12 years ago. 195 00:17:36,307 --> 00:17:39,561 I'm afraid you won't find him very cooperative, though. 196 00:17:39,644 --> 00:17:43,273 We just want to ask him a few questions about his military service. 197 00:17:43,356 --> 00:17:46,860 He doesn't respond very well to... authority figures. 198 00:17:47,527 --> 00:17:49,529 Is that why you put him in isolation? 199 00:17:49,612 --> 00:17:52,115 We've had to house Mr Cole in this section... 200 00:17:52,198 --> 00:17:55,785 ...because he was interfering with our treatment of other patients. 201 00:17:55,869 --> 00:18:00,248 - How was he interfering? - He was disrupting their sleep patterns. 202 00:18:00,331 --> 00:18:04,419 With psychiatric patients, the circadian cycles must be maintained. 203 00:18:04,502 --> 00:18:08,631 Excuse me, but exactly how would Cole disrupt their sleep? 204 00:18:09,591 --> 00:18:11,259 Here we are. 205 00:18:11,342 --> 00:18:14,554 Mr Cole! There are some gentlemen here who... 206 00:18:20,727 --> 00:18:23,688 - You discharged him two days ago. - I certainly did not. 207 00:18:23,771 --> 00:18:25,773 Don't you think I'd remember if I did? 208 00:18:25,857 --> 00:18:30,612 I was on shift, and you signed the order yourself. That is your signature, isn't it? 209 00:18:37,285 --> 00:18:40,872 Let's get Cole's face out on the wire. 210 00:18:42,081 --> 00:18:43,833 - Mulder. - Mr Mulder. 211 00:18:43,917 --> 00:18:47,170 I've obtained information that might assist your work. 212 00:18:47,253 --> 00:18:50,173 But you must exercise discretion when we meet. 213 00:18:50,256 --> 00:18:53,134 If anyone follows you, I won't be there. 214 00:19:31,047 --> 00:19:34,509 - Who are you? - Who I am is irrelevant. 215 00:19:39,681 --> 00:19:41,683 - Why are you trying to help me? - You think I want to be here, Agent Mulder? 216 00:19:41,683 --> 00:19:44,352 - Why are you trying to help me? - You think I want to be here, Agent Mulder? 217 00:19:44,435 --> 00:19:46,104 I don't want to be here. 218 00:19:48,982 --> 00:19:52,652 - What is this? - Data from a top-secret military project... 219 00:19:52,735 --> 00:19:56,781 ...born of the idea that sleep is the soldier's greatest enemy. 220 00:19:59,742 --> 00:20:03,830 Grissom was conducting sleep-deprivation experiments on Parris Island. 221 00:20:03,913 --> 00:20:07,125 Not deprivation. Eradication. 222 00:20:07,667 --> 00:20:11,087 - Why? - Why else? To build a better soldier. 223 00:20:12,130 --> 00:20:16,009 Sustained wakefulness dulls fear, heightens aggression. 224 00:20:17,302 --> 00:20:20,305 Science had just put a man on the moon... 225 00:20:20,388 --> 00:20:23,850 ...so they looked to science to win a losing war. 226 00:20:24,726 --> 00:20:26,728 And Willig and Cole were the lab rats? 227 00:20:26,895 --> 00:20:30,565 Lab rats with the highest kill-ratio in the Marine Corps. 228 00:20:30,648 --> 00:20:35,236 4,000-plus confirmed kills for a 13-man squad. 229 00:20:35,320 --> 00:20:37,572 Is Cole behind what's happening now? 230 00:20:37,655 --> 00:20:40,950 I'm not here to do your thinking, Agent Mulder. 231 00:20:41,034 --> 00:20:45,622 All I know is Augustus Cole hasn't slept in 24 years. 232 00:20:47,749 --> 00:20:49,918 There's someone else you should see. 233 00:20:50,001 --> 00:20:53,004 Another squad member reportedly killed in action. 234 00:20:53,379 --> 00:20:57,217 - I thought Cole was the last. - His name is on the envelope. 235 00:21:02,805 --> 00:21:04,849 - How do I contact you? - You can't. 236 00:21:04,933 --> 00:21:08,436 - I may need more. - You still don't get it, do you? 237 00:21:08,520 --> 00:21:13,274 Closing the X-Files, separating you and Scully, was only the beginning. 238 00:21:15,401 --> 00:21:17,570 The truth is still out there... 239 00:21:19,113 --> 00:21:21,407 ...but it's never been more dangerous. 240 00:21:23,701 --> 00:21:28,206 The man we both knew... paid for that information with his life. 241 00:21:29,541 --> 00:21:32,293 A sacrifice I'm not willing to make. 242 00:22:06,661 --> 00:22:09,122 Where were you? 243 00:22:09,205 --> 00:22:14,169 Someone matching Cole's description just robbed a drugstore. He's in a nearby motel. 244 00:22:14,252 --> 00:22:17,005 - Is he alive? - He was when the night manager saw him. 245 00:22:18,339 --> 00:22:20,550 So where were you? 246 00:22:22,552 --> 00:22:24,929 Detective Horton? 247 00:22:25,013 --> 00:22:27,307 I'm Agent Krycek. This is Agent Mulder. 248 00:22:27,390 --> 00:22:32,228 I've been waiting for you. I tried holding the SWAT guys back, but they're getting antsy. 249 00:22:32,312 --> 00:22:35,773 Cole didn't steal dime one from that drugstore. Just some pills. 250 00:22:35,857 --> 00:22:37,775 Freeze! 251 00:22:45,283 --> 00:22:47,368 Inside! Now! 252 00:22:48,661 --> 00:22:50,747 Officer down! 253 00:22:52,373 --> 00:22:56,920 We got two officers down. Both critical. Request emergency vehicles immediately. 254 00:22:57,003 --> 00:23:00,298 Roger, I copy on your officers being down... 255 00:23:11,559 --> 00:23:13,645 What's going on here, Mulder? 256 00:23:15,021 --> 00:23:18,066 These two officers. They shot each other. 257 00:23:26,950 --> 00:23:31,788 Also described in the report is an experimental neurosurgical procedure... 258 00:23:31,871 --> 00:23:35,250 ...designed to induce a permanent waking state. 259 00:23:35,333 --> 00:23:39,712 The procedure involved cutting part of the brain stem in the midpontile region... 260 00:23:39,796 --> 00:23:42,507 ...which would explain Henry Willig's scar. 261 00:23:43,174 --> 00:23:46,886 A similar scar should also be evident on Augustus Cole. 262 00:23:46,970 --> 00:23:50,390 Postop treatment included a regimen of synthetic supplements... 263 00:23:50,473 --> 00:23:54,561 ...to replenish the organic deficits caused by prolonged lack of sleep. 264 00:23:54,644 --> 00:23:59,357 This is consistent with the antidepressants Cole robbed from the pharmacy. 265 00:23:59,440 --> 00:24:02,652 These drugs maintain serotonin levels in the blood... 266 00:24:02,735 --> 00:24:07,574 ...serotonin being the primary substance produced during sleep. 267 00:24:07,657 --> 00:24:13,246 It is theoretically possible that this procedure diminished the subjects'need for sleep... 268 00:24:13,329 --> 00:24:17,834 ...but I can neither quantify nor substantiate its success without further evidence. 269 00:24:19,586 --> 00:24:22,422 - Scully. - The second officer is still in a coma... 270 00:24:22,505 --> 00:24:25,508 ...so I don't think we can count on him to tell us what happened. 271 00:24:27,051 --> 00:24:30,889 I'm going over these reports you faxed me. They're incredible. 272 00:24:30,972 --> 00:24:36,644 The military already sent troops through radioactive clouds. They had to top that. 273 00:24:36,728 --> 00:24:40,398 Sleep eradication doesn't explain the shooting of those officers. 274 00:24:40,481 --> 00:24:43,818 Or the anomalous autopsy results on Willig and Dr Grissom. 275 00:24:43,902 --> 00:24:47,488 I learnt at Grissom's clinic what happens to a person's cortex... 276 00:24:47,572 --> 00:24:49,908 ...when you stimulate it with electricity. 277 00:24:49,991 --> 00:24:54,787 They have visual and auditory hallucinations. Any med student can tell you that. 278 00:24:55,079 --> 00:24:58,541 What if that stimulus were to come from a remote source? 279 00:24:58,625 --> 00:25:02,629 What if Cole has developed the ability to project his unconscious? 280 00:25:04,088 --> 00:25:07,926 Are you suggesting Cole killed those people with telepathic images? 281 00:25:08,009 --> 00:25:11,930 Think about it, Scully. In all those years without REM sleep... 282 00:25:12,013 --> 00:25:17,227 ...maybe Cole bridged the waking world and the dream world-the collective unconscious. 283 00:25:17,477 --> 00:25:20,980 And what if, by existing consciously in the unconscious world... 284 00:25:21,064 --> 00:25:25,902 ...he's developed the ability to externalise his dreams and effectively alter reality? 285 00:25:27,904 --> 00:25:31,783 Even if you're right, you'll have a better chance of finding Cole... 286 00:25:31,866 --> 00:25:35,537 ...if you work up a profile and try and surmise his next move. 287 00:25:36,871 --> 00:25:40,542 All right. I'll sharpen my pencils and I'll see you later. 288 00:25:42,710 --> 00:25:44,796 I'll be right there, Krycek. 289 00:25:45,338 --> 00:25:48,633 - Where are you going? - To check on another member of the squad. 290 00:25:48,716 --> 00:25:52,929 - See if he can tell us something. - Sounds like your new partner's working out. 291 00:25:53,429 --> 00:25:57,016 He's all right. He could use a little seasoning and wardrobe advice. 292 00:25:57,100 --> 00:26:00,353 - He's more open to extreme possibilities... - Than I was? 293 00:26:01,271 --> 00:26:03,857 Than I assumed he would be. 294 00:26:04,649 --> 00:26:08,194 Must be nice not having someone questioning your every move... 295 00:26:08,278 --> 00:26:10,488 ...poking holes in all your theories. 296 00:26:10,572 --> 00:26:12,657 Oh... Oh yeah. It... It's great. 297 00:26:12,740 --> 00:26:15,410 I'm surprised I put up with you for so long. 298 00:26:21,166 --> 00:26:23,334 You'd better go. 299 00:26:23,418 --> 00:26:27,755 I'll read over this report again and see what else I can come up with. 300 00:26:27,839 --> 00:26:28,882 OK. 301 00:26:53,865 --> 00:26:55,950 Clear this up. 302 00:27:14,052 --> 00:27:16,387 Salvatore Matola? 303 00:27:18,306 --> 00:27:20,934 Are you here to shoot me? You gonna kill me? 304 00:27:21,017 --> 00:27:23,895 No. We're with the FBI. 305 00:27:23,978 --> 00:27:26,564 We just wanted to ask you some questions. 306 00:27:26,940 --> 00:27:29,567 Why did you think we were here to kill you? 307 00:27:30,944 --> 00:27:33,738 - I dunno. - You know about Willig and Grissom, huh? 308 00:27:35,782 --> 00:27:40,620 I read about it in the paper. Figured they were finally killing us all off. 309 00:27:41,079 --> 00:27:43,164 Who? 310 00:27:46,459 --> 00:27:48,878 Hey, Sal, can you spare a few minutes? 311 00:27:49,838 --> 00:27:53,842 Yeah, I guess so. I got a break coming up. 312 00:28:01,057 --> 00:28:03,852 Spare a few minutes. I guess. 313 00:28:10,191 --> 00:28:12,902 They said it'd be like living two lifetimes. 314 00:28:12,986 --> 00:28:16,698 And that... At first, that's what it was like. 315 00:28:18,199 --> 00:28:20,285 Not having to sleep an' all... 316 00:28:21,077 --> 00:28:24,539 ...made us feel like nothing could touch us, you know? 317 00:28:24,622 --> 00:28:26,082 Uh... 318 00:28:26,166 --> 00:28:28,793 We'd do 24-hour patrols... 319 00:28:28,877 --> 00:28:32,672 ...night ambushes, you know? That type of thing. 320 00:28:32,755 --> 00:28:37,260 - And you never got tired? - No. Not so that we had to sleep. 321 00:28:38,595 --> 00:28:41,431 And then, nothing that the pills couldn't fix. 322 00:28:41,598 --> 00:28:44,642 - Serotonin? - Yeah. 323 00:28:47,604 --> 00:28:49,898 How long did this go on? 324 00:28:51,399 --> 00:28:53,276 Quite a while, I'd say. 325 00:28:54,319 --> 00:29:00,283 Quite a while. Until we stopped taking orders from Company Commander in Saigon. 326 00:29:00,617 --> 00:29:03,119 The entire squadron went AWOL? 327 00:29:05,872 --> 00:29:08,291 Yeah. Something like that. 328 00:29:10,710 --> 00:29:14,255 - Well, then who did you take orders from? - We didn't. 329 00:29:14,339 --> 00:29:17,342 We just made up missions as we went along. 330 00:29:18,218 --> 00:29:21,429 Till it didn't matter any more who we were killing. 331 00:29:22,764 --> 00:29:24,891 Farmers... women. 332 00:29:26,684 --> 00:29:29,020 Outside of Phu Bai there was this... 333 00:29:30,605 --> 00:29:32,690 ...school, and, uh... 334 00:29:38,530 --> 00:29:40,615 They were just kids. 335 00:29:42,367 --> 00:29:44,911 No one ever tried to stop you? 336 00:29:46,496 --> 00:29:48,748 No, sir. 337 00:29:53,753 --> 00:29:58,258 Police suspect Augustus Cole may be behind the murders of Willig and Grissom. 338 00:29:58,341 --> 00:30:00,468 You mean Preacher? 339 00:30:01,511 --> 00:30:05,640 That's what we used to call him - he was always reading from his Bible. 340 00:30:05,723 --> 00:30:09,310 You know, saying this and that about Judgment Day. 341 00:30:09,394 --> 00:30:13,523 Saying that one day we were gonna have to pay for what we were doing. 342 00:30:14,357 --> 00:30:19,195 That's... that's what he said back then. That's what he'd say. 343 00:30:19,279 --> 00:30:24,075 But why Grissom? He was never in-country. He wasn't even part of the squadron. 344 00:30:24,784 --> 00:30:26,870 Sure he was. 345 00:30:27,745 --> 00:30:29,831 He made us what we are. 346 00:30:33,501 --> 00:30:36,504 - Him and Dr Girardi. - Who's Dr Girardi? 347 00:30:36,796 --> 00:30:41,009 The other doc on the project. The one who did the surgeries on us. 348 00:30:43,094 --> 00:30:45,513 It's because of him that... 349 00:30:47,056 --> 00:30:49,475 ...I haven't slept a night in 24 years. 350 00:30:58,193 --> 00:31:01,946 I'm still not clear why you think Cole will go after Girardi. 351 00:31:02,030 --> 00:31:04,324 Cole sees himself as an avenging angel. 352 00:31:04,407 --> 00:31:07,660 He thinks everyone responsible for the atrocities... 353 00:31:07,744 --> 00:31:10,413 ...directly or indirectly, must be punished. 354 00:31:10,497 --> 00:31:13,791 Yeah, but why now? Why after all these years? 355 00:31:14,709 --> 00:31:19,672 Phu Bai was one of the bloodiest massacres of the war. Over 300 children slaughtered. 356 00:31:19,756 --> 00:31:23,218 And unlike My Lai, no US troops were ever charged. 357 00:31:23,301 --> 00:31:26,513 The 24th anniversary of the massacre was two days ago. 358 00:31:30,266 --> 00:31:33,478 - Mulder. - I think I've found Francis Girardi. 359 00:31:33,561 --> 00:31:36,022 He's a professor of neurosurgery at Harvard. 360 00:31:36,105 --> 00:31:40,527 - Do you have his number in Boston? - Yes. But he's coming to Grissom's funeral. 361 00:31:40,610 --> 00:31:44,823 - When? - Tonight. He arrives at Bronx station at 7.30. 362 00:31:45,198 --> 00:31:49,160 Get a photograph to the security desk so we know who we're looking for. 363 00:31:49,244 --> 00:31:50,787 Got it. 364 00:31:56,960 --> 00:31:59,796 - Mulder, FBI. You got a photo for me? - Right here. 365 00:32:11,099 --> 00:32:13,518 Stay here. I'll cover the other side. 366 00:33:02,775 --> 00:33:04,861 Federal agent! Drop your weapon! 367 00:33:05,111 --> 00:33:07,363 Drop it! 368 00:33:24,339 --> 00:33:26,466 Mulder. 369 00:33:27,884 --> 00:33:29,677 You all right? 370 00:33:29,761 --> 00:33:32,347 Girardi! Where is he? 371 00:33:32,430 --> 00:33:34,432 Girardi's not here. 372 00:33:34,516 --> 00:33:36,601 I saw him. He was... 373 00:33:38,520 --> 00:33:39,979 Mulder! 374 00:33:40,063 --> 00:33:44,817 You were shouting and waving your gun around, but Girardi never showed. 375 00:33:45,777 --> 00:33:49,364 No, Girardi was here. So was Cole. We just missed them. 376 00:33:52,408 --> 00:33:55,411 Mulder, if they'd been here, I would have seen them. 377 00:33:55,495 --> 00:33:58,373 I'm telling you, Mulder. They weren't here. 378 00:34:01,835 --> 00:34:04,838 OK, there's nothing here so let's rewind the tape. 379 00:34:04,921 --> 00:34:09,133 Start with a small window of time - say, 1935 to 1945. 380 00:34:09,217 --> 00:34:13,471 If you don't find anything within that time frame, open it up one minute at a time. 381 00:34:13,555 --> 00:34:16,724 With all these cameras, we should be able to see something. 382 00:34:16,808 --> 00:34:18,893 Can we talk for a second? 383 00:34:22,188 --> 00:34:24,107 What's the problem? 384 00:34:24,190 --> 00:34:27,610 You still haven't answered my question about what happened. 385 00:34:27,694 --> 00:34:32,699 - I told you, I thought I saw Girardi. - Come on. You just about killed someone! 386 00:34:33,533 --> 00:34:37,579 And we both know I'm covering for you by keeping it between us. 387 00:34:37,662 --> 00:34:41,082 - All right, what do you want to know? - Just the truth. 388 00:34:42,083 --> 00:34:46,713 - There's things that I need to know. - My ideas are usually not very popular. 389 00:34:46,796 --> 00:34:50,300 I told you, I wanna believe. But I need a place to start. 390 00:34:55,013 --> 00:34:59,100 I think Cole possesses the psychic ability to manipulate sounds and images... 391 00:34:59,184 --> 00:35:02,937 ...to generate illusions that are so convincing they can kill. 392 00:35:03,021 --> 00:35:05,356 How's that for a theory? 393 00:35:06,149 --> 00:35:11,905 Puts a whole new spin on virtual reality, but at least it begins to explain some things. 394 00:35:12,238 --> 00:35:14,324 Agent Mulder? 395 00:35:17,744 --> 00:35:20,997 - See this car in the upper-right corner? - Yeah. 396 00:35:21,664 --> 00:35:24,584 It wasn't there five minutes ago. 397 00:35:26,252 --> 00:35:28,671 - Where is this? - That's track 17. 398 00:35:28,755 --> 00:35:30,840 It's a restricted part of the yard. 399 00:35:36,679 --> 00:35:39,015 What are you doing? 400 00:35:39,098 --> 00:35:41,184 This is insane! 401 00:35:41,851 --> 00:35:43,937 You can't do this to me. 402 00:35:46,064 --> 00:35:48,733 You can't hold me responsible. 403 00:35:48,816 --> 00:35:52,070 I was following orders. Just like you. 404 00:35:52,487 --> 00:35:54,489 The Lord hates the lying tongue. 405 00:35:54,572 --> 00:35:56,658 It's the truth. 406 00:35:58,117 --> 00:36:01,246 The truth is what you did to us. What you made us do. 407 00:36:01,371 --> 00:36:04,958 No one made you do anything. You volunteered. 408 00:36:05,959 --> 00:36:09,254 "The righteous shall rejoice when he sees the vengeance." 409 00:36:12,298 --> 00:36:14,509 Who is it? 410 00:36:17,679 --> 00:36:19,138 Who's there? 411 00:36:19,222 --> 00:36:22,183 "He shall wash his feet in the blood of the wicked." 412 00:36:22,308 --> 00:36:25,436 Who is it? I can't see without my glasses. 413 00:36:25,520 --> 00:36:28,857 You don't need to see to know who it is. You know who it is! 414 00:36:41,703 --> 00:36:44,247 "He shall pay as the judges determine." 415 00:36:45,039 --> 00:36:47,041 "He shall give life for life... 416 00:36:47,625 --> 00:36:49,419 ...eye for eye... 417 00:36:49,502 --> 00:36:51,838 ...tooth for tooth, hand for hand... 418 00:36:51,921 --> 00:36:54,215 ...foot for foot, burn for burn... 419 00:36:54,299 --> 00:36:57,135 ...wound for wound, strike for strike." 420 00:36:57,552 --> 00:37:01,222 "As he has disfigured a man, so shall he be disfigured." 421 00:37:02,265 --> 00:37:05,185 "And he who kills a man... 422 00:37:05,268 --> 00:37:07,854 ...shall be put to death." 423 00:38:33,815 --> 00:38:38,987 He's still alive. Put pressure on the wound on the back of his neck and radio for help. 424 00:38:39,070 --> 00:38:41,156 Now! 425 00:38:44,159 --> 00:38:47,120 This is Agent Krycek requesting emergency assistance. 426 00:38:47,203 --> 00:38:50,081 My location's track 17 in the freight warehouse. 427 00:39:10,226 --> 00:39:13,229 Step away from the edge. 428 00:39:13,897 --> 00:39:16,900 Corporal Cole, I'm a federal agent. Please step back. 429 00:39:25,450 --> 00:39:27,535 Go ahead. 430 00:39:28,328 --> 00:39:31,331 - Shoot me. - That's not why I came up here. 431 00:39:34,042 --> 00:39:36,127 I'm putting down my gun. 432 00:39:37,253 --> 00:39:41,883 I just wanna talk for a few minutes. Then you can do whatever you want. 433 00:39:43,092 --> 00:39:45,929 - I'm tired. - I know. 434 00:39:46,012 --> 00:39:48,097 No, man, you don't know. 435 00:39:48,181 --> 00:39:50,850 - You have no idea. - One minute is all I'm asking. 436 00:39:53,102 --> 00:39:55,688 One minute's more than I care to give. 437 00:39:56,439 --> 00:39:58,525 The blood's boiling in my veins. 438 00:39:59,567 --> 00:40:01,653 I can feel the air stinging on my skin. 439 00:40:01,986 --> 00:40:06,241 What the military did to you was wrong. But maybe your testimony can help. 440 00:40:06,324 --> 00:40:08,409 They cut out a piece of my brain. 441 00:40:09,202 --> 00:40:11,287 They made me into somebody else. 442 00:40:13,957 --> 00:40:17,168 And I can never get back what they took away from me. 443 00:40:17,252 --> 00:40:20,922 But I can stop them from taking anything more. 444 00:40:27,595 --> 00:40:30,348 Krycek, put down the gun and get outta here. 445 00:40:36,396 --> 00:40:39,983 Krycek, I said put down the gun and get outta here! 446 00:40:43,611 --> 00:40:44,946 No! 447 00:41:02,964 --> 00:41:05,049 Good... night. 448 00:41:11,848 --> 00:41:15,560 He had a gun. He was gonna shoot you. 449 00:41:23,359 --> 00:41:25,445 You did the right thing. 450 00:42:02,190 --> 00:42:06,694 They broke into my office. Went through my files, my computer. 451 00:42:06,778 --> 00:42:10,532 I came down as soon as Security called, but the report was already gone. 452 00:42:10,615 --> 00:42:14,619 Someone went to a lot of trouble stealing our copies to keep this a secret. 453 00:42:14,702 --> 00:42:19,916 Without that report as evidence, Skinner's not gonna authorise an investigation. 454 00:42:21,167 --> 00:42:23,878 He said it's never been more dangerous. 455 00:42:23,962 --> 00:42:25,088 Skinner? 456 00:42:25,171 --> 00:42:28,967 That man who leaked us the report. The one who's been helping us. 457 00:42:29,050 --> 00:42:30,927 You actually met with him? 458 00:42:31,010 --> 00:42:34,097 He said closing down the X-Files is just the beginning. 459 00:42:34,180 --> 00:42:36,808 That we've never been in greater danger. 460 00:42:38,726 --> 00:42:40,812 Do you trust him? 461 00:43:00,582 --> 00:43:03,126 - Do you know where he got this? - Not yet. 462 00:43:04,460 --> 00:43:08,506 But he got it. Which means he's either found another source... 463 00:43:09,591 --> 00:43:11,843 ...or another source has found him. 464 00:43:15,597 --> 00:43:17,849 Sir, if I can recommend something? 465 00:43:19,642 --> 00:43:23,354 You'll see that I've outlined several countermeasures. 466 00:43:26,065 --> 00:43:29,360 - What about Scully? - Reassigning them to other sections... 467 00:43:29,444 --> 00:43:32,989 ...seems only to have strengthened their determination. 468 00:43:34,199 --> 00:43:36,284 Scully's a problem. 469 00:43:37,118 --> 00:43:39,704 A much larger problem than you described. 470 00:43:43,791 --> 00:43:45,877 Every problem has a solution. 471 00:43:46,305 --> 00:43:52,827 Please rate this subtitle at www.osdb.link/6w8m3 Help other users to choose the best subtitles