1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:16,360 --> 00:00:20,592 Charlie! Come on, Charlie! 3 00:00:20,920 --> 00:00:24,435 - Here you go, sweetie. - Charlie, hey! Ice cream. 4 00:00:26,880 --> 00:00:30,350 Hey, buddy! Do you want some ice cream? Yeah? 5 00:00:30,440 --> 00:00:33,591 Here, Charlie. Here you go. 6 00:00:35,440 --> 00:00:39,638 Look! There it goes! Going to balloon land. Go bye-bye. 7 00:00:39,720 --> 00:00:44,157 Oh, ssh. Oh, sweetie, don't cry. 8 00:00:46,160 --> 00:00:49,630 Hey, look. Here's some ice cream. Want some ice cream? 9 00:00:49,720 --> 00:00:52,029 Look. Here. 10 00:00:52,120 --> 00:00:54,554 Teddy... Teddy, here's your balloon. 11 00:00:54,640 --> 00:00:58,349 - Look at that! Here you go. - Oh! Such a mess. 12 00:00:58,480 --> 00:01:02,393 - We gotta clean you up. - Charlie and I'll wait for you. 13 00:01:04,600 --> 00:01:08,229 - That was my balloon. - Eat your ice cream before it melts. 14 00:01:08,320 --> 00:01:11,392 I don't want any ice cream. I want my balloon. 15 00:01:12,320 --> 00:01:14,390 We'll get you a balloon, OK? 16 00:01:14,480 --> 00:01:17,074 No. I want my balloon. 17 00:01:17,160 --> 00:01:19,469 Fine. We'll get you another balloon. 18 00:01:22,160 --> 00:01:24,674 That was a waste of good money. 19 00:01:34,640 --> 00:01:37,313 Ooh! There we go. 20 00:01:38,200 --> 00:01:40,270 Yes. 21 00:01:40,960 --> 00:01:43,030 OK. Ohh! 22 00:01:44,360 --> 00:01:47,830 There we go. That's a boy. 23 00:01:48,000 --> 00:01:50,673 What a good boy. OK. 24 00:01:51,680 --> 00:01:54,877 OK, Teddy. I'll be right back, OK? 25 00:01:56,880 --> 00:01:59,633 There were six in the bed and the little one said 26 00:01:59,720 --> 00:02:02,029 Roll over, roll over 27 00:02:02,120 --> 00:02:04,634 So they all rolled over and one fell out 28 00:02:04,720 --> 00:02:07,109 Five in the bed and the little one said 29 00:02:07,200 --> 00:02:09,475 Roll over, roll over 30 00:02:09,560 --> 00:02:12,552 So they all rolled over and one fell out 31 00:02:12,680 --> 00:02:16,878 Four in the bed and the little one said roll over, roll over 32 00:02:17,000 --> 00:02:19,468 So they all rolled over and one fell out 33 00:02:19,560 --> 00:02:24,236 Three in the bed and the little one said roll over, roll over 34 00:02:24,320 --> 00:02:27,073 So they all rolled over and one fell out 35 00:02:27,160 --> 00:02:30,038 Two in the bed and the little one said... 36 00:02:31,800 --> 00:02:33,631 Teddy? 37 00:02:33,720 --> 00:02:34,914 Teddy! 38 00:02:35,720 --> 00:02:37,870 Teddy! 39 00:02:39,400 --> 00:02:40,913 Teddy! 40 00:02:41,720 --> 00:02:43,392 Teddy! 41 00:02:44,080 --> 00:02:46,150 Teddy! 42 00:02:49,240 --> 00:02:50,719 Teddy! 43 00:03:13,760 --> 00:03:17,548 - There's a kid on the track! - Oh, my God! 44 00:03:18,200 --> 00:03:20,509 Teddy! 45 00:03:20,600 --> 00:03:23,797 Teddy! Get away from there! 46 00:03:25,240 --> 00:03:27,356 Teddy! 47 00:03:27,960 --> 00:03:30,110 Teddy, come here! 48 00:03:32,480 --> 00:03:34,630 Damn! 49 00:03:34,720 --> 00:03:37,109 Teddy! 50 00:03:37,200 --> 00:03:39,953 Tell Teddy to get off the track! 51 00:03:42,800 --> 00:03:44,916 No! 52 00:03:47,120 --> 00:03:49,156 Oh, my God! 53 00:03:51,320 --> 00:03:53,390 Teddy? 54 00:04:00,080 --> 00:04:02,548 Maggie... Teddy... 55 00:04:58,880 --> 00:05:02,031 This was taken at an amusement park three months ago. 56 00:05:02,200 --> 00:05:05,556 The young boy in the background is Teddy Holvey, aged two. 57 00:05:05,680 --> 00:05:09,195 - He was killed seconds after this was taken. - How? 58 00:05:09,280 --> 00:05:13,637 According to the police report, he wandered in front of the miniature train. 59 00:05:13,720 --> 00:05:17,599 The conductor was unable to stop due to malfunctioning brakes. 60 00:05:17,720 --> 00:05:20,075 Teddy's dad works for the State Department. 61 00:05:20,200 --> 00:05:24,955 A coroner's inquest was held due to the unusual circumstances of the accident. 62 00:05:25,080 --> 00:05:27,833 - Did the inquest find anything unusual? - No. 63 00:05:27,920 --> 00:05:33,153 But the county medical examiner was disturbed by this case and by this photo,... 64 00:05:33,240 --> 00:05:35,470 ..and I think with good reason. 65 00:05:35,600 --> 00:05:37,636 You see, this is a helium balloon. 66 00:05:37,760 --> 00:05:41,673 One thing I learnt in kindergarten is when you let them go, they float up. 67 00:05:41,760 --> 00:05:48,233 - But this is moving away horizontally. - Did you learn about wind in kindergarten? 68 00:05:48,320 --> 00:05:52,472 The National Weather Service say on that day the wind was blowing north. 69 00:05:52,600 --> 00:05:57,116 But the balloon is moving south, as if it's being pulled against the wind. 70 00:05:57,240 --> 00:05:59,515 - Pulled? By whom? - I don't know. 71 00:05:59,600 --> 00:06:02,398 So I came to Chuck, the king of digital imaging. 72 00:06:02,480 --> 00:06:06,598 Chuck can extract incredibly small details from a photographic print. 73 00:06:06,760 --> 00:06:09,433 Not details. Information. Watch the monitor. 74 00:06:10,680 --> 00:06:14,195 We have limitations on how much the eye can perceive unaided. 75 00:06:14,280 --> 00:06:20,879 But with this special software, which I designed, we can detect hidden information. 76 00:06:20,960 --> 00:06:24,635 We can manipulate it, enhance it. 77 00:06:27,760 --> 00:06:30,149 Now watch right here. 78 00:06:33,280 --> 00:06:35,635 There it is. 79 00:06:35,760 --> 00:06:39,912 It's clearly a concentration of electromagnetic energy. 80 00:06:40,000 --> 00:06:44,039 So you're saying that, uh... a ghost killed Teddy Holvey? 81 00:06:45,480 --> 00:06:48,074 Did anyone check the camera that took the photo? 82 00:06:48,160 --> 00:06:51,470 - The lens or the pressure plate? - It all checked out, Scully. 83 00:06:52,200 --> 00:06:56,239 I think this is clearly some kind of poltergeist activity. 84 00:06:56,320 --> 00:06:59,676 This is the same reason why you'll see a newspaper photo... 85 00:06:59,800 --> 00:07:03,952 ..with Jesus' face appearing in the foliage of an elm tree. 86 00:07:04,040 --> 00:07:06,713 It's a chance occurrence of light and shadow. 87 00:07:06,840 --> 00:07:10,628 To get on the tracks, Teddy Holvey escaped this childproof halter... 88 00:07:10,720 --> 00:07:14,838 - ..that his mom had tied to a sink. - I've seen some slippery two-year-olds. 89 00:07:14,960 --> 00:07:17,269 So the CME put it on his own two-year-old... 90 00:07:17,360 --> 00:07:20,591 ..and found it was impossible for the kid to free himself. 91 00:07:20,680 --> 00:07:23,990 So unless Teddy was the reincarnation of Houdini... 92 00:07:24,080 --> 00:07:27,152 And that would be an X-File in itself. 93 00:08:02,440 --> 00:08:06,672 I don't understand. There's already been a formal inquest. 94 00:08:06,960 --> 00:08:09,269 We're here apart from that investigation. 95 00:08:09,400 --> 00:08:12,153 We believe something may have been overlooked. 96 00:08:12,240 --> 00:08:14,515 Like what? 97 00:08:14,600 --> 00:08:19,230 The possibility Teddy may have been helped onto the tracks. 98 00:08:19,360 --> 00:08:22,557 - Oh, my God. - There were over a hundred witnesses. 99 00:08:22,640 --> 00:08:28,590 We saw Teddy ourselves. He was chasing a balloon. There was no one else around. 100 00:08:28,960 --> 00:08:34,114 It was an awful accident, but that's all it was - an accident. 101 00:08:34,280 --> 00:08:39,229 Do you have any reason to suspect someone may have wanted to hurt Teddy? 102 00:08:39,320 --> 00:08:43,313 He was just a baby. Why would anybody want to hurt him? 103 00:08:43,440 --> 00:08:46,876 I don't know what you're getting at. We loved Teddy. 104 00:08:46,960 --> 00:08:49,190 If you're suggesting this is like that woman 105 00:08:49,280 --> 00:08:52,158 who drowned her kids, you're way out of line. 106 00:08:52,760 --> 00:08:57,709 Mrs Holvey, did you hear anything in the bathroom right before Teddy disappeared? 107 00:08:57,800 --> 00:09:00,917 I already told the inquest I heard nothing. 108 00:09:01,760 --> 00:09:06,038 Mrs Holvey, at the time of the accident did you have any hired help? 109 00:09:06,120 --> 00:09:10,511 No. My mother came to live with us once Teddy was born. 110 00:09:10,640 --> 00:09:16,078 Around the time of Teddy's death, had you noticed anything strange happening? 111 00:09:16,200 --> 00:09:18,760 Things moved, odd objects appearing? 112 00:09:20,680 --> 00:09:23,672 It's that damn smoke detector. I'll be right back. 113 00:09:31,440 --> 00:09:33,635 Does this happen often? 114 00:09:33,800 --> 00:09:37,475 It's an old house. We have a problem with the wiring. 115 00:09:42,840 --> 00:09:44,990 - Mother. - Diavolo! 116 00:09:45,120 --> 00:09:47,270 Mother, it was just a false alarm. 117 00:09:47,360 --> 00:09:50,989 No! 118 00:09:55,680 --> 00:09:57,671 Mother! Stop it! 119 00:09:57,840 --> 00:10:00,229 What is she saying? 120 00:10:00,360 --> 00:10:03,511 - Maggie! - You marry a devil. 121 00:10:04,640 --> 00:10:07,154 You have devil child! 122 00:10:11,200 --> 00:10:13,668 I'm sorry. 123 00:10:21,080 --> 00:10:23,389 D'you recognise this? 124 00:10:23,560 --> 00:10:26,950 - It's a swastika. - It's also known as a gammadion or a fylfot. 125 00:10:27,040 --> 00:10:29,873 It's an ancient symbol used for protection or good luck,... 126 00:10:30,000 --> 00:10:32,878 ..used by various cultures since the Middle Ages. 127 00:10:33,000 --> 00:10:35,798 The child had one on the back of his hand last night. 128 00:10:35,880 --> 00:10:39,111 My guess? It was drawn by the old lady - to protect the boy. 129 00:10:39,240 --> 00:10:42,710 - Yes, I saw her drawing it. - You didn't think that was strange? 130 00:10:42,840 --> 00:10:46,037 I think this boy needs as much protection as he can get,... 131 00:10:46,120 --> 00:10:49,396 ..but just not from ghosties or beasties. Look at this. 132 00:10:52,240 --> 00:10:54,834 Have you ever heard of Münchhausen by proxy? 133 00:10:54,920 --> 00:10:57,992 Yeah, my grandfather used to take it for his stomach. 134 00:10:58,080 --> 00:11:00,878 When a parent or caretaker brings harm to a child... 135 00:11:00,960 --> 00:11:05,272 ..by inducing symptoms, usually as a way of getting attention or status. 136 00:11:05,400 --> 00:11:07,436 Look at Teddy's medical history. 137 00:11:07,600 --> 00:11:11,309 You'll see that he was admitted to various hospitals ten times... 138 00:11:11,440 --> 00:11:15,433 ..during the two years he was alive. That's once every three months. 139 00:11:15,560 --> 00:11:17,835 Projectile vomiting at three months,... 140 00:11:17,920 --> 00:11:21,515 ..diarrhea at four months, vomiting, diarrhea, diarrhea... 141 00:11:21,600 --> 00:11:24,717 Each time they were unable to determine the cause. 142 00:11:24,800 --> 00:11:29,191 - And no one questioned this? - The family moved around with Steve's job. 143 00:11:29,280 --> 00:11:32,829 Records take time to transfer from hospital to hospital. 144 00:11:32,960 --> 00:11:35,554 But this abuse is not limited to just one child, 145 00:11:35,640 --> 00:11:38,552 so I checked out Charlie's history as well. 146 00:11:38,800 --> 00:11:42,156 - He had medical problems too? - Since his brother was born,... 147 00:11:42,280 --> 00:11:45,431 ..which is right when Holvey's mother-in-law moved in. 148 00:11:45,600 --> 00:11:50,754 Often the perpetrator of Münchhausen by proxy will view the child as evil. 149 00:11:50,840 --> 00:11:56,358 The old woman would be a likely candidate, but it could be any family member. 150 00:11:56,480 --> 00:12:01,110 Do you feel like taking a walk over to the State Department, Scully? 151 00:12:07,440 --> 00:12:13,390 Things have been strange since Golda, my mother-in-law, moved in with us. 152 00:12:13,480 --> 00:12:16,552 I met Maggie in Romania in 1984. 153 00:12:16,640 --> 00:12:21,191 Golda forbade our marriage, said I was the devil. 154 00:12:21,320 --> 00:12:25,233 After I transferred back to the US, things got somewhat better,... 155 00:12:25,320 --> 00:12:29,711 ..until Teddy was born and she came to live with us. 156 00:12:29,840 --> 00:12:32,957 That's when the strangeness really started. 157 00:12:33,040 --> 00:12:35,110 What kind of strangeness? 158 00:12:35,200 --> 00:12:37,668 Superstitions rule Golda's life. 159 00:12:38,680 --> 00:12:41,274 She'll spit if anyone compliments the kids. 160 00:12:41,360 --> 00:12:46,309 Once she moved in, she poured hot water over the threshold to ward off demons,... 161 00:12:46,400 --> 00:12:49,233 ..tied red strings around the kids' wrists. 162 00:12:49,360 --> 00:12:52,875 One day I caught her throwing chicken guts on the roof. 163 00:12:53,040 --> 00:12:56,794 Then Teddy and Charlie started getting sick... a lot. 164 00:12:56,920 --> 00:13:02,074 - And you suspect Golda? - She'll call Charlie evil right to his face. 165 00:13:02,200 --> 00:13:06,273 But at the same time she dotes on him like... she's afraid of him. 166 00:13:06,360 --> 00:13:09,033 Afraid of him or for him? 167 00:13:09,320 --> 00:13:11,390 I just don't know. 168 00:13:11,560 --> 00:13:15,269 Are you familiar with Münchhausen by proxy? 169 00:13:15,360 --> 00:13:18,033 Are you accusing us of child abuse? 170 00:13:19,080 --> 00:13:23,039 Teddy's medical records have raised some questions. 171 00:13:24,160 --> 00:13:26,720 I could never say this to Maggie, but... 172 00:13:28,040 --> 00:13:30,474 ..I've wondered if it wasn't Golda who snuck 173 00:13:30,560 --> 00:13:33,120 in and let Teddy out of the bathroom that day. 174 00:13:35,360 --> 00:13:40,718 I'd like to interview your son Charlie, Mr Holvey, but with a professional counselor. 175 00:13:46,920 --> 00:13:49,229 This is gonna be hard. 176 00:13:49,560 --> 00:13:52,950 - Maggie! - What do they want? To take Charlie away? 177 00:13:53,080 --> 00:13:55,878 They just want him to talk with a social worker. 178 00:13:55,960 --> 00:14:00,351 - They'll put lies into Charlie's head. - You're being unreasonable. 179 00:14:00,440 --> 00:14:04,752 You want to take him away! You blame me for Teddy and you want to take him away. 180 00:14:04,880 --> 00:14:07,348 I won't listen to this. This is ridiculous! If you 181 00:14:07,440 --> 00:14:10,398 wanna come, you can. I'm taking Charlie now. 182 00:14:11,920 --> 00:14:13,672 No, Steven! 183 00:14:13,760 --> 00:14:17,719 What was that? 184 00:14:17,800 --> 00:14:20,792 Come on, Charlie, let's get your coat. 185 00:14:21,760 --> 00:14:24,274 - You have no right to do this! - Maggie. 186 00:14:26,800 --> 00:14:29,473 Come on. We'll meet you out front. 187 00:14:57,360 --> 00:14:59,828 - OK, you buckled in there? - Yeah. 188 00:15:07,040 --> 00:15:09,156 Dammit! 189 00:15:37,360 --> 00:15:39,191 No! No! 190 00:15:39,560 --> 00:15:42,154 Daddy! No! 191 00:15:42,240 --> 00:15:44,037 Noooo! 192 00:15:45,200 --> 00:15:48,078 No! Daddy! 193 00:15:48,200 --> 00:15:49,838 No! 194 00:15:53,400 --> 00:15:55,595 Mulder. 195 00:15:56,360 --> 00:15:58,396 Daddy! 196 00:16:00,840 --> 00:16:03,559 Daddy! No! 197 00:16:04,200 --> 00:16:06,156 Daddy! 198 00:16:06,240 --> 00:16:08,037 No! 199 00:16:09,400 --> 00:16:12,915 Daddy! Daddy! 200 00:16:30,040 --> 00:16:32,395 You see this? 201 00:17:36,680 --> 00:17:40,116 - Find anything? - Yeah, maybe. 202 00:17:46,680 --> 00:17:49,069 It looks like ash. 203 00:17:49,160 --> 00:17:51,879 Yeah. It's everywhere. Look at this. 204 00:17:53,800 --> 00:17:57,236 The Holveys said earlier they had problems with the wiring. 205 00:17:57,320 --> 00:18:00,517 - It could be the motor shorted out. - No, the motor's fine. 206 00:18:00,680 --> 00:18:04,309 - What do you think it is? - I don't know, but I'll have this analysed. 207 00:18:04,440 --> 00:18:07,671 Before we do anything, we should get Charlie out of here. 208 00:18:07,800 --> 00:18:11,429 I called a social worker who's gonna come down and make a report. 209 00:18:11,520 --> 00:18:16,355 - The courts will be reluctant to intervene. - Not when a child is in danger. 210 00:18:16,480 --> 00:18:21,190 And not after they see two dead roosters in the old woman's bedroom. 211 00:18:21,320 --> 00:18:23,356 Really? 212 00:18:23,480 --> 00:18:27,837 - Still think this is Münchhausen by proxy? - Without a doubt. 213 00:18:28,320 --> 00:18:31,869 - What did you do? - I didn't do anything. 214 00:18:35,520 --> 00:18:38,034 Stay away from our house! 215 00:18:46,880 --> 00:18:50,111 - Hey. You wanna see something weird? - What? 216 00:18:50,200 --> 00:18:53,431 Chem lab analysis of the ash from the Holveys' house. 217 00:18:53,560 --> 00:18:57,075 No trace of any metal, no carbon, no oxygen, no nothing. 218 00:18:57,240 --> 00:19:00,550 - What do you mean? - It contains nothing organic or inorganic. 219 00:19:00,680 --> 00:19:06,391 In fact, according to the technicians, this ash doesn't exist. Come on. 220 00:19:08,520 --> 00:19:11,592 - Where are we going? - To get a second opinion. 221 00:19:16,080 --> 00:19:18,116 Oh, wow! 222 00:19:19,520 --> 00:19:23,559 Haven't seen this for a while. Not since India, 1979. 223 00:19:23,960 --> 00:19:26,918 - India? - Before Chuck succumbed to academia,... 224 00:19:27,040 --> 00:19:29,713 ..he did a tour of duty on the old hippie trail. 225 00:19:29,800 --> 00:19:32,075 It's called vibuti. 226 00:19:33,080 --> 00:19:38,677 Holy ash. Technically it's called an apport - something that materialises out of thin air. 227 00:19:38,760 --> 00:19:41,797 Wait a second. Nothing materialises out of thin air. 228 00:19:41,920 --> 00:19:46,152 You've read the Bible? Remember Jesus creating the loaves and the fishes? 229 00:19:46,280 --> 00:19:47,713 Yeah, but that was a parable. 230 00:19:47,960 --> 00:19:51,236 In 1979 I witnessed a guru named Sai Baba... 231 00:19:51,320 --> 00:19:53,629 ..create an entire feast out of thin air. 232 00:19:53,760 --> 00:19:55,671 Too bad you didn't take a picture and use 233 00:19:55,760 --> 00:19:58,433 your computer to see the entire Last Supper. 234 00:20:00,120 --> 00:20:04,955 Vibuti is created during the presence of spirit beings or during bilocation,... 235 00:20:05,080 --> 00:20:10,438 ..which is a phenomenon where a person's energy is transported to a different location. 236 00:20:10,600 --> 00:20:14,275 That energy could have been what set off the garage-door opener. 237 00:20:14,440 --> 00:20:17,557 Yeah, that - or somebody activated the remote control. 238 00:20:17,640 --> 00:20:19,949 Well, who are you suggesting did that? 239 00:20:20,080 --> 00:20:23,959 Who was standing outside when the garage door opened on us yesterday? 240 00:20:24,080 --> 00:20:27,311 The old lady... and Charlie. 241 00:21:33,360 --> 00:21:38,673 Mrs Holvey? My name is Karen Kosseff. I'm a social worker with the FBI. 242 00:21:38,760 --> 00:21:42,355 I've been instructed to file a report for the court. 243 00:21:43,720 --> 00:21:46,553 - May I come in? - No. 244 00:21:47,720 --> 00:21:52,714 - Please, I've already had enough trouble. - I understand, Mrs Holvey. 245 00:21:52,840 --> 00:21:56,355 But if you won't talk to me, I'll have to put that in the report... 246 00:21:56,440 --> 00:22:00,399 ..and it could very well complicate your situation. 247 00:22:07,920 --> 00:22:10,559 - Mommy! - Charlie? 248 00:22:17,600 --> 00:22:19,875 Oh, my God! 249 00:22:19,960 --> 00:22:22,076 Charlie! It's OK, Charlie. 250 00:22:22,200 --> 00:22:25,829 It's OK. It's OK, Charlie. It's OK. 251 00:22:25,920 --> 00:22:31,040 He's been sick. My mother was supposed to be looking after him. 252 00:22:34,400 --> 00:22:36,868 Mother? Mother! 253 00:22:38,560 --> 00:22:42,473 Get out of my house! 254 00:22:48,320 --> 00:22:50,117 Get out! 255 00:23:11,320 --> 00:23:13,470 I have had enough, Mother. 256 00:23:15,280 --> 00:23:17,589 I want you out of my house. 257 00:23:21,000 --> 00:23:23,150 No! 258 00:23:23,280 --> 00:23:26,272 Mother! Mother! 259 00:23:29,480 --> 00:23:30,993 Mother! 260 00:23:38,440 --> 00:23:42,479 The grandmother's taken the child and locked him in the room with her. 261 00:23:42,560 --> 00:23:45,996 - She may have a knife. I've called 911. - What happened? 262 00:23:46,120 --> 00:23:50,432 There were three strange men. They were performing some kind of ritual. 263 00:23:50,520 --> 00:23:53,318 No! No, Nanna! 264 00:24:16,200 --> 00:24:18,236 It is the only way. 265 00:24:19,200 --> 00:24:21,236 No! 266 00:24:27,760 --> 00:24:29,876 Mother! 267 00:24:49,680 --> 00:24:52,035 Oh, my God! 268 00:24:52,120 --> 00:24:54,236 Oh, no! 269 00:24:57,040 --> 00:25:00,350 Mother! Mother! 270 00:25:26,440 --> 00:25:30,672 - Did you talk to Charlie? - He says he doesn't remember anything. 271 00:25:30,760 --> 00:25:34,639 The coroner's preliminary report says she died of a heart attack. 272 00:25:34,800 --> 00:25:37,997 But those wounds... I'd swear her eyes were pecked out. 273 00:25:38,120 --> 00:25:42,557 There was more ash on the floor beneath the old woman's body. And look at this. 274 00:25:42,640 --> 00:25:47,236 - What is it? - It's mugwort. I think it's a ceremonial herb. 275 00:25:47,320 --> 00:25:51,074 - Was this a ritual killing? - No, the reverse swastika on the window... 276 00:25:51,160 --> 00:25:54,596 ..and the red string around his wrist are protective devices. 277 00:25:54,680 --> 00:25:57,194 - Protection against what? - I don't know. 278 00:25:57,320 --> 00:26:01,996 But the old woman knew the family was in trouble. Those men were here to help her. 279 00:26:02,160 --> 00:26:05,630 I told you before, get out of my house! 280 00:26:13,480 --> 00:26:16,870 I am not interested in your superstition. 281 00:26:17,000 --> 00:26:19,673 Now get out. Now! 282 00:26:22,800 --> 00:26:25,678 - Mrs Holvey? - It's all right. 283 00:26:25,800 --> 00:26:29,190 - Who are they? - They are the Calusari. 284 00:26:29,320 --> 00:26:33,757 In Romania they are responsible for the correct observance of sacred rites. 285 00:26:33,840 --> 00:26:36,354 What did he say? 286 00:26:37,120 --> 00:26:39,634 He said it's not over. 287 00:26:39,720 --> 00:26:43,508 - The evil is still here. - Excuse me. 288 00:26:47,200 --> 00:26:50,510 Sir? Can I have a word with you? 289 00:26:50,640 --> 00:26:55,555 Sir, I'm with the FBI. I'd like to ask you some questions. 290 00:26:55,680 --> 00:26:57,750 You were trying to protect the family, weren't you? 291 00:26:58,440 --> 00:27:00,954 You said there was still evil here. 292 00:27:01,040 --> 00:27:04,476 Sir! I can arrest you if! have to. 293 00:27:06,920 --> 00:27:10,879 The evil that is here has always been. 294 00:27:11,000 --> 00:27:14,310 It has gone by different names through history. 295 00:27:14,400 --> 00:27:17,278 Cain, Lucifer, Hitler. 296 00:27:17,400 --> 00:27:21,678 It does not care if it kills one boy or a million men. 297 00:27:22,720 --> 00:27:28,556 If you try to stop us, the blood will be on your hands. 298 00:27:57,200 --> 00:27:59,270 Mrs Holvey? 299 00:28:00,080 --> 00:28:05,438 I know this is a difficult time, but there are some questions that need to be answered. 300 00:28:05,560 --> 00:28:08,632 My mother used to say that evil follows evil. 301 00:28:10,000 --> 00:28:14,755 Once someone suffers a misfortune, they'll always have bad luck. 302 00:28:15,960 --> 00:28:19,873 I used to think that was just a superstition. 303 00:28:19,960 --> 00:28:23,270 Now I don't know what to believe. 304 00:28:26,120 --> 00:28:28,839 I blamed her, you know? 305 00:28:28,960 --> 00:28:31,235 For all that's happened. 306 00:28:32,280 --> 00:28:36,558 I thought maybe she was putting a curse on us to punish me. 307 00:28:36,640 --> 00:28:39,791 Punish you for what? 308 00:28:39,920 --> 00:28:42,639 For abandoning the old ways. 309 00:28:43,600 --> 00:28:47,309 I was raised to believe, as she did, in spirits. 310 00:28:48,200 --> 00:28:50,316 The unseen world. 311 00:28:51,920 --> 00:28:56,789 When I married Steve and came to this country, I left all that behind. 312 00:28:57,000 --> 00:29:01,312 Do you know what kind of ceremony she was performing upstairs? 313 00:29:03,880 --> 00:29:06,997 She was trying to cleanse the house of evil. 314 00:29:09,000 --> 00:29:12,151 She thought Charlie was responsible somehow. 315 00:29:19,960 --> 00:29:22,793 He's just a little boy! 316 00:29:29,000 --> 00:29:34,836 I think we should talk to Charlie and find out what happened in your mother's bedroom. 317 00:29:43,040 --> 00:29:44,758 Charlie? 318 00:29:44,880 --> 00:29:49,396 I was told they found you in your grandmother's room yesterday. 319 00:29:50,680 --> 00:29:53,148 Can you tell me about it? 320 00:29:57,560 --> 00:30:00,028 Do you remember how you got there? 321 00:30:00,160 --> 00:30:02,196 No. 322 00:30:02,920 --> 00:30:05,673 Your mother said you were there. Remember? 323 00:30:05,760 --> 00:30:08,194 I wasn't there! 324 00:30:09,240 --> 00:30:11,674 Many people saw you in the room. 325 00:30:11,760 --> 00:30:14,593 It wasn't me! I wasn't there! It wasn't me! 326 00:30:14,720 --> 00:30:16,870 - Who was in the room? - No! 327 00:30:17,040 --> 00:30:20,032 Was there someone else in the room? 328 00:30:20,120 --> 00:30:22,680 No! I didn't hurt her! 329 00:30:22,760 --> 00:30:24,637 Charlie? Charlie! 330 00:30:24,760 --> 00:30:27,399 Who hurt your grandmother? Charlie! 331 00:30:27,520 --> 00:30:30,353 - It was him! - Who, Charlie? Who? 332 00:30:30,640 --> 00:30:33,393 It was Michael! Michael! 333 00:30:34,440 --> 00:30:36,635 Mrs Holvey? 334 00:30:36,760 --> 00:30:39,320 We never told him. 335 00:30:39,440 --> 00:30:42,591 It was agreed upon. It was our secret. 336 00:30:43,760 --> 00:30:46,797 What secret, Mrs Holvey? What are you talking about? 337 00:30:46,920 --> 00:30:49,115 Michael. 338 00:30:49,280 --> 00:30:52,477 He was Charlie's twin. 339 00:30:52,600 --> 00:30:54,909 He was stillborn. 340 00:30:58,240 --> 00:31:02,597 Steven and I agreed never to tell Charlie about it. 341 00:31:05,400 --> 00:31:07,868 My mother,... 342 00:31:07,960 --> 00:31:10,554 ..she wanted to perform a ritual of separation 343 00:31:10,680 --> 00:31:12,989 when she heard of Michael's death - 344 00:31:13,120 --> 00:31:15,634 ..to divide their souls. 345 00:31:17,640 --> 00:31:23,431 She said... if we didn't, the world of the dead would follow Charlie. 346 00:31:24,800 --> 00:31:27,712 But it was just a superstition. 347 00:31:27,800 --> 00:31:30,598 Help! I need your help. 348 00:31:30,680 --> 00:31:33,240 - Charlie? - He's having some kind of seizure. 349 00:31:33,320 --> 00:31:37,074 Don't restrain him. Let's turn him on his side. 350 00:31:37,160 --> 00:31:39,674 Charlie, you're going to be OK. 351 00:31:43,960 --> 00:31:47,191 - How's Charlie? - He's resting. How's Mrs Holvey? 352 00:31:47,320 --> 00:31:51,950 I'm amazed she hasn't broken down. She's in the waiting room, trying to sleep. 353 00:31:52,040 --> 00:31:57,797 The doctor said that Charlie had a seizure, but they're unable to determine the cause. 354 00:32:00,120 --> 00:32:04,159 I'm sorry, Charlie. I didn't mean to scare you. I'm Nurse Castor. 355 00:32:04,280 --> 00:32:07,317 I'm just gonna give you something to help you sleep. 356 00:32:07,400 --> 00:32:11,678 - No, I don't want a shot! - I know, but if you spit out your medicine,... 357 00:32:11,800 --> 00:32:14,268 - ..we have to give it to you some other way. - No! 358 00:32:14,360 --> 00:32:17,955 Just relax. It won't hurt. Afterwards I'll give you a sticker. 359 00:32:18,080 --> 00:32:21,356 - Leave me alone! - Charlie, it'll just be a little pinch. 360 00:32:21,480 --> 00:32:23,835 - Now I want you to relax. - Stop it! 361 00:32:24,000 --> 00:32:26,719 - Charlie... Now, I want you to behave. - Leave me alone! 362 00:32:27,000 --> 00:32:32,711 - Charlie, I want you to behave. Just relax. - No! Don't do it! Don't do it! 363 00:32:33,240 --> 00:32:34,878 No, Michael! 364 00:32:35,200 --> 00:32:37,316 Michael, don't! 365 00:33:04,000 --> 00:33:06,070 Mommy? 366 00:33:07,560 --> 00:33:10,996 - I want to go home now. - Charlie? 367 00:33:11,080 --> 00:33:14,470 What are you doing up? Why are you dressed? 368 00:33:14,560 --> 00:33:16,755 They said I could go home now. 369 00:33:18,320 --> 00:33:21,153 - Who said that? - The doctors. 370 00:33:21,240 --> 00:33:23,674 They said I could leave. 371 00:33:26,560 --> 00:33:28,755 All right, then. 372 00:33:28,880 --> 00:33:30,996 Let's just get your coat. 373 00:33:31,080 --> 00:33:34,595 - And we'll talk to the doctors. - No, Mommy. 374 00:33:34,720 --> 00:33:37,393 Let's just go home. Now! 375 00:33:41,200 --> 00:33:43,760 OK, Charlie. 376 00:33:43,840 --> 00:33:46,354 We'll go straight home. 377 00:33:57,360 --> 00:33:59,874 What are you looking at? 378 00:34:01,120 --> 00:34:03,554 - Is that Mrs Holvey? - Where? 379 00:34:04,440 --> 00:34:07,034 There. 380 00:34:07,120 --> 00:34:09,873 I think she's got Charlie with her. 381 00:34:17,880 --> 00:34:19,950 Ohh... 382 00:34:20,720 --> 00:34:22,790 Oh. 383 00:34:24,120 --> 00:34:26,315 Nurse! 384 00:34:26,440 --> 00:34:28,715 - Are you all right? - He hit me. 385 00:34:28,800 --> 00:34:31,234 - Who? Charlie? - No, not him. The other one. 386 00:34:31,320 --> 00:34:34,756 There were two of them. Two boys. 387 00:34:37,240 --> 00:34:39,310 - You gotta get to Mrs Holvey. - Why? 388 00:34:39,400 --> 00:34:42,312 The boy who left with Mrs Holvey wasn't Charlie. 389 00:34:42,400 --> 00:34:45,915 - Are you saying she left with a ghost? - Or a spirit. I'm not sure. 390 00:34:46,000 --> 00:34:50,596 It's what was in the photo and what the old woman tried to protect the family from. 391 00:34:50,680 --> 00:34:56,676 It's killed three people. You've got to get to Mrs Holvey's before it happens again. 392 00:34:56,800 --> 00:34:59,792 - What are you gonna do? - Get help. 393 00:35:05,680 --> 00:35:08,831 - There you go, Charlie. - Aren't you going to have some? 394 00:35:09,000 --> 00:35:11,753 No, dear. I'm not hungry. 395 00:35:11,880 --> 00:35:16,317 - Tomorrow we can go to the park. - Yes. Sure. 396 00:35:17,440 --> 00:35:19,795 Can I have a balloon? 397 00:35:20,840 --> 00:35:22,353 Uh-huh. 398 00:35:24,480 --> 00:35:26,710 Can we ride the train, Mommy? 399 00:35:34,560 --> 00:35:38,314 Now, you finish up and Mommy will be right back, OK? 400 00:36:17,840 --> 00:36:20,912 Please God, don't let it be true. 401 00:36:39,240 --> 00:36:41,754 What are you doing, Mommy? 402 00:36:50,200 --> 00:36:54,113 Mommy? 403 00:37:19,720 --> 00:37:22,075 Guard the door. 404 00:37:27,840 --> 00:37:29,478 Mrs Holvey? 405 00:37:55,280 --> 00:37:57,350 Hello? 406 00:39:08,440 --> 00:39:10,590 Come hold him down. 407 00:39:21,280 --> 00:39:26,798 Don't look at it! Look away or it will recognise you. 408 00:40:30,080 --> 00:40:32,275 Charlie? 409 00:40:32,920 --> 00:40:35,354 Mommy? 410 00:41:06,880 --> 00:41:08,552 It hurts! 411 00:41:09,880 --> 00:41:12,030 Do not let go! He tricks you. 412 00:42:21,280 --> 00:42:24,397 - Are you all right? - Charlie? 413 00:42:31,960 --> 00:42:34,474 Let the boy rest. 414 00:42:36,800 --> 00:42:40,236 We must find the mother. The boy needs her. 415 00:42:58,480 --> 00:43:02,439 - Scully, are you all right? - We're OK. How's Charlie? 416 00:43:05,520 --> 00:43:08,080 Charlie! 417 00:43:08,160 --> 00:43:11,232 Hello, sweetie. Charlie! 418 00:43:11,320 --> 00:43:14,073 It is over... for now. 419 00:43:15,840 --> 00:43:19,276 But you must be careful. It knows you. 420 00:43:31,760 --> 00:43:34,877 The case of Charlie Holvey and the deaths that occurred... 421 00:43:34,960 --> 00:43:39,875 ..during his possession by a dark and malevolent force are unsolved. 422 00:43:41,040 --> 00:43:46,558 The boy, who celebrates his tenth birthday next month, is under the care of his mother. 423 00:43:46,640 --> 00:43:51,634 Though I believe him to be innocent, I am disturbed by the warnings of the Calusari: 424 00:43:51,720 --> 00:43:54,393 ..that neither innocence nor vigilance may be 425 00:43:54,480 --> 00:43:57,313 protection against the howling heart of evil. 426 00:44:27,920 --> 00:44:29,592 I made this! 427 00:44:30,305 --> 00:44:36,495 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org