1
00:00:00,000 --> 00:00:02,026
Fixed & Synced By MoUsTaFa ZaKi
2
00:00:02,160 --> 00:00:08,361
To the Navajo, the earth and its creatures
have great influence over our existence.
3
00:00:10,000 --> 00:00:13,447
The stories, passed from
generation to generation,"
4
00:00:13,520 --> 00:00:18,970
_.help us to understand the reason for
our tears of sadness and tears of joy.
5
00:00:19,520 --> 00:00:23,161
Animals like the bear;
the spider; and the coyote--.
6
00:00:23,240 --> 00:00:26,369
_.are powerful symbols to our people.
7
00:00:29,000 --> 00:00:32,766
When the FB/ man, Mulder;
was cured by the Holy People,--.
8
00:00:32,840 --> 00:00:35,923
_-we were reminded of the
story of the Gila monsten--
9
00:00:36,080 --> 00:00:39,880
_.who symbolises the healing powers
of the medicine man.
10
00:00:39,960 --> 00:00:45,000
In this myth, the Gila monster
restores a man by taking all his parts...
11
00:00:45,080 --> 00:00:47,526
_.and putting them back together
12
00:00:47,600 --> 00:00:49,807
His blood is gathered by ants ,...
13
00:00:49,880 --> 00:00:52,281
_-his eyes and ears by Sun,-__
14
00:00:52,360 --> 00:00:55,489
_.his mind by Talking God and Pollen Boy.
15
00:00:59,200 --> 00:01:03,250
Then lightning and thunder
bring the man back to life.
16
00:01:09,760 --> 00:01:14,402
At the end of the ceremony
when the FBI man had been healed ,...
17
00:01:14,480 --> 00:01:18,724
--we heard the news from other
Native Americans in the northern plains---
18
00:01:18,800 --> 00:01:21,770
_.that a great event had taken place.
19
00:01:21,840 --> 00:01:26,687
Like the Navajo, these people
have their own stories and myths.
20
00:01:27,120 --> 00:01:30,488
One of these stories tells
of the White Buffalo Woman
21
00:01:30,560 --> 00:01:32,562
who came down from the heavens...
22
00:01:32,640 --> 00:01:35,883
_.and taught the Indians
how to lead virtuous lives,
23
00:01:35,960 --> 00:01:38,361
and how to pray to the Creaton
24
00:01:38,920 --> 00:01:41,605
She told the people
she would return one day.
25
00:01:41,680 --> 00:01:46,481
Then she turned into a white buffalo
and ascended into the clouds ,...
26
00:01:46,560 --> 00:01:49,086
_.never to be seen again.
27
00:01:49,960 --> 00:01:55,603
But on this day when the Holy People
had given the FBI man a miracle ,...
28
00:01:55,680 --> 00:01:58,570
_.a white buffalo was born.
29
00:01:58,680 --> 00:02:03,846
And every Native American knew,
whether he believed the story or not,--.
30
00:02:03,920 --> 00:02:06,491
_.that this was a powerful omen.
31
00:02:06,560 --> 00:02:09,450
And that great changes were coming.
32
00:02:11,000 --> 00:02:17,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
33
00:02:44,480 --> 00:02:46,164
I've got the digital tape.
34
00:02:47,520 --> 00:02:48,521
You're lying.
35
00:02:48,600 --> 00:02:52,491
I've got it in my pocket.
I took it out of Mulder's desk.
36
00:02:52,560 --> 00:02:54,210
(footsteps)
37
00:03:03,240 --> 00:03:05,368
Drop your weapon!
38
00:03:05,680 --> 00:03:07,648
- Put it down, Scully!
- No way.
39
00:03:07,720 --> 00:03:10,246
- I said put it down!
- I said no!
40
00:03:11,360 --> 00:03:13,681
- You're setting me up!
- I'm trying to help you!
41
00:03:13,760 --> 00:03:16,240
- Then put your weapon clown!
- Not a chance.
42
00:03:16,360 --> 00:03:20,331
- You're not here to kill me? Prove it!
- I'm not here to have a gun in my face!
43
00:03:20,400 --> 00:03:22,289
Damn it, Skinner!
44
00:03:22,360 --> 00:03:24,089
Drop your weapon!
45
00:03:24,200 --> 00:03:26,931
- Back off!
- Put it down!
46
00:03:27,040 --> 00:03:28,804
What the hell is this?
47
00:03:29,200 --> 00:03:31,806
- You OK, Scully?
- Yeah.
48
00:03:31,880 --> 00:03:33,962
Get his gun.
49
00:03:34,440 --> 00:03:36,568
Give her the gun!
50
00:03:37,400 --> 00:03:40,563
- Give it to her!
- All right.
51
00:03:43,240 --> 00:03:45,402
Now I want an explanation.
52
00:03:45,560 --> 00:03:48,723
I was warned that somebody would kill me.
53
00:03:49,640 --> 00:03:51,961
Someone I trusted.
54
00:03:54,600 --> 00:03:59,288
I'm gonna reach into my coat pocket
and end this Charade. All right?
55
00:04:00,600 --> 00:04:04,764
I presume you both Know what this is?
Now I want an explanation.
56
00:04:04,840 --> 00:04:09,004
Your cigarette-smoking friend killed
my father for that tape. Then he killed me.
57
00:04:09,080 --> 00:04:12,607
- What are you talking about?
- I was a dead man. Now I'm back.
58
00:04:12,680 --> 00:04:14,284
What is on this tape?!
59
00:04:14,440 --> 00:04:16,966
Defense Department files
that reveal the truth
60
00:04:17,040 --> 00:04:18,690
about our government's involvement...
61
00:04:18,760 --> 00:04:23,049
_.in the global conspiracy of silence about
the existence of extraterrestrial life.
62
00:04:23,120 --> 00:04:25,566
- Give me that tape.
- It stays with me.
63
00:04:25,640 --> 00:04:26,721
Give her the tape.
64
00:04:26,800 --> 00:04:31,442
If what you say is true, if the information on
this tape is valuable enough to kill for,__.
65
00:04:31,520 --> 00:04:35,684
_.then it's the only leverage we've got
to bring these men to justice.
66
00:04:35,960 --> 00:04:40,124
It's not gonna do us any good
if it falls back into their hands!
67
00:04:42,440 --> 00:04:45,603
Then you'd better make sure it doesn't.
68
00:04:46,280 --> 00:04:48,965
- Come on, Scully. Let's go.
- Where?
69
00:04:49,280 --> 00:04:52,966
There are truths out there
that aren't on that tape.
70
00:05:11,480 --> 00:05:13,289
- Mulder, I...
- Whatever you're...
71
00:05:13,360 --> 00:05:16,091
I went to your father's funeral.
72
00:05:17,800 --> 00:05:21,282
I told your mother that
you were gonna be OK.
73
00:05:21,360 --> 00:05:24,011
How did you know?
74
00:05:24,080 --> 00:05:26,242
I just knew.
75
00:05:41,840 --> 00:05:43,729
My daughter was brought here.
76
00:05:43,840 --> 00:05:46,525
- What's her name?
- Dana Scully.
77
00:05:47,080 --> 00:05:49,845
- Melissa Scully?
- No...
78
00:05:49,920 --> 00:05:51,410
That's her sister.
79
00:05:51,680 --> 00:05:57,130
We just had a Melissa Scully in surgery
with a cranial gunshot wound.
80
00:06:12,960 --> 00:06:15,122
Missy?
81
00:06:15,200 --> 00:06:17,282
It's IVIom.
82
00:06:18,200 --> 00:06:22,285
We took drastic precautionary measures
due to the nature of the wound.
83
00:06:22,400 --> 00:06:26,769
We've induced coma to try and
relieve the trauma on the brain.
84
00:06:28,440 --> 00:06:32,240
- Is she gonna be OK?
- We've done everything we can.
85
00:06:32,320 --> 00:06:35,449
We'll be monitoring her around the clock.
86
00:06:38,480 --> 00:06:42,371
Nurse, why don't we get Mrs Scully
a comfortable chair?
87
00:06:44,320 --> 00:06:46,561
That's my father on the left there.
88
00:06:46,640 --> 00:06:49,723
- This was taken when?
- About 1973.
89
00:06:49,800 --> 00:06:51,928
Amazing. Langley, take a look.
90
00:06:52,000 --> 00:06:55,288
Do you recognise any of those men?
91
00:06:55,400 --> 00:07:00,088
Are you familiar with a post-World War II
project known as Operation Paper Clip?
92
00:07:00,160 --> 00:07:04,210
The US government provided
safe haven for Nazi war criminals...
93
00:07:04,280 --> 00:07:06,442
_.in exchange for their scientific knowledge.
94
00:07:06,520 --> 00:07:08,682
I know who this man is.
95
00:07:08,760 --> 00:07:10,205
Victor Klemper.
96
00:07:10,280 --> 00:07:13,204
The man next to your father
is one of those criminals,___
97
00:07:13,280 --> 00:07:15,851
_.though not the most famous of the bunch.
98
00:07:15,920 --> 00:07:18,844
Wernher von Braun,
designer of the V-2 rockets,...
99
00:07:18,920 --> 00:07:22,322
_.may be the most notorious,
but Klemper takes the prize...
100
00:07:22,440 --> 00:07:25,842
_.for the most evil Nazi
to escape the Nuremberg trials.
101
00:07:25,960 --> 00:07:29,043
- What did he do?
- Experimented on the Jews.
102
00:07:29,120 --> 00:07:33,523
Drowned them, put them in pressure
chambers... All in the name of science.
103
00:07:33,640 --> 00:07:36,564
Together with von Braun,
Klemper helped us win the space race.
104
00:07:36,640 --> 00:07:42,329
Using his scientific data we were able to put
astronauts on the moon before the Soviets.
105
00:07:42,480 --> 00:07:44,323
One giant step for mankind(!)
106
00:07:44,480 --> 00:07:47,882
What would he be doing
in a photo with your father?
107
00:07:47,960 --> 00:07:49,530
I don't know.
108
00:07:49,640 --> 00:07:52,530
- Do you recognise anybody else?
- No.
109
00:07:52,640 --> 00:07:56,247
Operation Paper Clip was supposed
to have been scrapped in the 1950s.
110
00:07:56,320 --> 00:07:59,529
- But if this is 1973...
- What happened to Klemper?
111
00:07:59,640 --> 00:08:03,850
He's still here, living very well at
the expense of the American taxpayer.
112
00:08:04,000 --> 00:08:05,365
(door opens)
113
00:08:07,000 --> 00:08:08,923
Unbelievable!
114
00:08:09,000 --> 00:08:11,287
We thought you were history!
115
00:08:11,360 --> 00:08:14,250
You'll have to wait for my video collection.
116
00:08:14,320 --> 00:08:16,163
(Langley) Where were ya?
117
00:08:16,240 --> 00:08:18,811
At DC General,
scanning the police frequency
118
00:08:18,880 --> 00:08:22,168
when I heard the report of a shooting.
119
00:08:22,240 --> 00:08:24,322
Agent Scully...
120
00:08:25,040 --> 00:08:29,443
- What is it?
- Your sister's in critical condition.
121
00:08:32,880 --> 00:08:35,008
Scully!
122
00:08:36,240 --> 00:08:38,368
Scully, wait! Scully!
123
00:08:40,040 --> 00:08:41,883
Scully, wait! Scully!
124
00:08:42,040 --> 00:08:45,044
I have to go there, Mulder!
That bullet was meant for me!
125
00:08:45,120 --> 00:08:48,727
If they're trying to kill you,
that's the first place they'll look.
126
00:08:48,880 --> 00:08:50,609
Those bastards!
127
00:08:50,680 --> 00:08:52,603
I'll call someone who can help.
128
00:08:52,680 --> 00:08:57,288
The only thing you can do for her
right now is to try to crucify them.
129
00:09:03,640 --> 00:09:07,565
This is a serious mistake.
An innocent woman's been snot.
130
00:09:07,640 --> 00:09:11,042
- Can this be traced?
- This is your man.
131
00:09:11,120 --> 00:09:14,363
There was a mistake. It will be rectified.
132
00:09:14,440 --> 00:09:16,568
By whom?
133
00:09:17,400 --> 00:09:20,290
By whom will this be rectified?
134
00:09:20,400 --> 00:09:23,768
Your ridiculously ineffectual assassins?
135
00:09:24,320 --> 00:09:26,004
They're professionals.
136
00:09:26,080 --> 00:09:29,448
This is not a profession
for men who make mistakes!
137
00:09:29,560 --> 00:09:34,646
My God, you presume to make us believe
you can simply fix it with enough bullets?
138
00:09:36,840 --> 00:09:38,046
No.
139
00:09:38,120 --> 00:09:40,646
This woman... Scully.
140
00:09:41,400 --> 00:09:44,609
I know she believes her partner is still alive.
141
00:09:45,000 --> 00:09:47,924
Mulder's dead.
I took care of it myself.
142
00:09:48,120 --> 00:09:53,843
And the computer tape containing the
stolen files you tell us was recovered...
143
00:09:53,920 --> 00:09:56,446
You can show it to us?
144
00:09:58,840 --> 00:10:02,640
I wasn't aware that my honesty
was in question or doubt.
145
00:10:03,280 --> 00:10:05,123
Do you have the tape?
146
00:10:07,040 --> 00:10:08,485
Of course I have it!
147
00:10:09,040 --> 00:10:11,202
I think I'd like to see it.
148
00:10:11,280 --> 00:10:13,089
So would I.
149
00:10:13,160 --> 00:10:16,642
I have vouchsafed it for reasons of security.
150
00:10:17,280 --> 00:10:20,011
I'll have it here for you tomorrow.
151
00:10:21,320 --> 00:10:24,722
By which time this whole matter
will be cleared up.
152
00:10:39,320 --> 00:10:41,402
(door opens)
153
00:10:44,960 --> 00:10:47,566
- Victor Klemper?
- Yes.
154
00:10:47,640 --> 00:10:50,644
My name is Fox IVlulder. This is Dana Scully.
155
00:10:50,720 --> 00:10:55,521
- Your name is Mulder?
- Yes. I think you knew my father.
156
00:10:55,840 --> 00:11:00,004
- What's this about?
- You did some work for our government.
157
00:11:00,560 --> 00:11:02,927
I'm old now. History bores me.
158
00:11:03,000 --> 00:11:07,324
Because it escaped you?
Or because you escaped it?
159
00:11:07,560 --> 00:11:09,961
Freud, Salk, Crick, Watson...
160
00:11:10,040 --> 00:11:13,681
These will be the names they celebrate
at the end of the millennium.
161
00:11:13,760 --> 00:11:15,842
Great scientists.
162
00:11:15,920 --> 00:11:19,845
But Klemper? He will be remembered
only as a butcher.
163
00:11:20,240 --> 00:11:22,766
History may be the onlyjustice you'll know.
164
00:11:23,000 --> 00:11:26,368
Do you know my work?
Do you know what we accomplished?
165
00:11:26,560 --> 00:11:29,086
As a Nazi? Or for the blood money
we paid you?
166
00:11:29,200 --> 00:11:34,969
We were young men caught in a fen/our.
But our experiments changed the world.
167
00:11:35,040 --> 00:11:40,171
- For a lot of innocent Jews.
- Progress demands sacrifice, and I...
168
00:11:40,240 --> 00:11:42,891
I have confronted my demons.
169
00:11:42,960 --> 00:11:44,724
And soon I will die too.
170
00:11:44,800 --> 00:11:49,203
Like my father. They killed him
and I believe you know why.
171
00:11:49,280 --> 00:11:53,171
I believe they would kill anyone
if it is in the best interest of the work.
172
00:11:53,240 --> 00:11:55,891
What is this "work"
that my father was involved in?
173
00:11:55,960 --> 00:12:00,488
- I have no answer for you.
- You knew him! Was he a murderer too?
174
00:12:01,960 --> 00:12:04,088
Some things you don't have to know.
175
00:12:04,240 --> 00:12:07,164
No, I need to know!
I need to know the truth!
176
00:12:07,880 --> 00:12:12,408
Isn't that what you want?
For the truth to be known?
177
00:12:17,280 --> 00:12:20,124
Do you know the formula
of Napier's constant?
178
00:12:20,280 --> 00:12:21,645
Yes. Why?
179
00:12:21,760 --> 00:12:26,049
The photo was taken at the Strughold
Mining Company in West Virginia.
180
00:12:26,120 --> 00:12:30,125
That is all I will tell you.
The rest you can find out yourself.
181
00:12:30,240 --> 00:12:32,288
Let's go, Scully.
182
00:12:43,080 --> 00:12:45,208
(ringing)
183
00:12:46,520 --> 00:12:48,409
Hello?
184
00:12:48,480 --> 00:12:50,608
Yes. One moment.
185
00:12:54,960 --> 00:12:57,008
It's for you, sir.
186
00:12:57,200 --> 00:13:00,090
- Yes.
- It's Klempen
187
00:13:00,160 --> 00:13:01,605
Victor!
188
00:13:02,200 --> 00:13:04,043
How are you, old friend?
189
00:13:04,120 --> 00:13:07,966
- It's been far too many years.
- What is it, Victor?
190
00:13:08,040 --> 00:13:11,840
I was just paid a visit by the son
of one of our old colleagues.
191
00:13:13,320 --> 00:13:15,721
What did you tell him, Victor?
192
00:13:15,800 --> 00:13:19,521
I told him that you were
the most vena/ man I've ever met.
193
00:13:20,480 --> 00:13:23,165
Beyond that, I told him nothing.
194
00:13:27,240 --> 00:13:29,720
Mulder is alive!
195
00:13:30,840 --> 00:13:33,446
I think it's time to call our friends,.__
196
00:13:33,520 --> 00:13:37,002
_.who will handle this matter
more satisfactorily.
197
00:13:59,680 --> 00:14:02,843
- Are you expecting visitors?
- Is it Dana? Is Dana here?
198
00:14:03,000 --> 00:14:06,527
No. It's a man.
He says he was asked to come here.
199
00:14:10,920 --> 00:14:15,403
My name is Albert Hosteen. I was asked
to come and help with your daughter.
200
00:14:15,520 --> 00:14:19,206
- There must be some mistake.
- Is your daughter the FBI woman?
201
00:14:19,520 --> 00:14:20,885
- Dana?
- Yes.
202
00:14:21,040 --> 00:14:23,850
She's very sorry she can't
come here to comfort you.
203
00:14:23,920 --> 00:14:28,084
- You know where she is? Is she OK?
- Yes. I believe so.
204
00:14:44,040 --> 00:14:47,123
- She is weak.
- She's getting better.
205
00:14:48,240 --> 00:14:51,767
She has the best doctors.
They're watching her around the clock.
206
00:14:51,880 --> 00:14:55,566
If it's all right,
I would like to pray over her here.
207
00:15:53,440 --> 00:15:56,011
What would your father
have been doing here?
208
00:15:56,120 --> 00:16:00,284
I don't know. He never came home
wearing a miner's cap.
209
00:16:08,120 --> 00:16:10,487
Mulder, take a look at this.
210
00:16:20,240 --> 00:16:24,370
- What do you think?
- I'd like to try door number one, Monty.
211
00:16:32,480 --> 00:16:35,370
I'm trying 27828. it's not working.
212
00:16:35,480 --> 00:16:37,926
- Nor here.
- Are you sure it's the right number?
213
00:16:38,000 --> 00:16:41,243
Napier's constant is the basis
of all natural logarithms
214
00:16:41,320 --> 00:16:46,850
With a crowbar and a small nuclear device,
I might be able to get through one of these.
215
00:16:48,560 --> 00:16:49,846
Mulder!
216
00:16:52,080 --> 00:16:54,321
No, wait. Hang on a second.
217
00:16:54,400 --> 00:16:58,849
Whatever we find in here,
you haven't had time to process everything.
218
00:16:58,920 --> 00:17:01,764
- I'm OK.
- You couldn't go to your father's funeral,.__
219
00:17:01,840 --> 00:17:06,368
_.and if something in here was to cast doubt
on the kind of man he was...
220
00:17:08,760 --> 00:17:11,525
I just know how it would affect me.
221
00:17:20,040 --> 00:17:22,088
You called me.
222
00:17:23,200 --> 00:17:25,282
Yes, I did.
223
00:17:26,240 --> 00:17:28,402
About?
224
00:17:28,920 --> 00:17:32,208
I may have located the digital tape
you're looking for.
225
00:17:32,320 --> 00:17:33,765
You may have located it?
226
00:17:33,880 --> 00:17:36,611
Yes, although it may fall
into the hands of people...
227
00:17:36,720 --> 00:17:39,121
_.who might use it
for purposes not your own.
228
00:17:39,240 --> 00:17:41,447
You wanna work a deal?
229
00:17:41,560 --> 00:17:44,086
Is that what this is?
230
00:17:44,160 --> 00:17:48,006
Let me tell you somethin'_
I don't work deals.
231
00:17:49,560 --> 00:17:52,325
I thought you should know
of certain potentialities.
232
00:17:52,560 --> 00:17:55,609
- Do you have the tape?
- As I said, I may have located it.
233
00:17:55,840 --> 00:17:58,002
Do you have the damn tape?!
234
00:17:59,440 --> 00:18:04,606
- I'll know more when we next meet.
- I do not negotiate. Do you understand?
235
00:18:04,680 --> 00:18:07,570
- Yes, sir.
- I don't think you do.
236
00:18:07,640 --> 00:18:09,927
I don't think you understand at all.
237
00:18:11,920 --> 00:18:15,606
No, I'm quite aware of your policies
in those regards.
238
00:18:17,760 --> 00:18:21,162
Then I hope your next
course of action will be more...
239
00:18:21,280 --> 00:18:24,284
..cautious... and informed.
240
00:18:41,520 --> 00:18:43,648
Mulder, look at this.
241
00:18:49,360 --> 00:18:52,523
(Scully) It looks like they're storing records.
242
00:18:53,360 --> 00:18:55,488
(Mulder) Of what?
243
00:19:01,200 --> 00:19:03,965
Of medical files, by the look of it.
244
00:19:04,360 --> 00:19:07,045
They've got names, alphabetised.
245
00:19:26,720 --> 00:19:28,848
Lots of files.
246
00:19:30,160 --> 00:19:32,208
Lots and lots of files.
247
00:19:34,440 --> 00:19:38,445
- What's in these files?
- Standard medical forms.
248
00:19:38,520 --> 00:19:41,888
Birth certificate,
smallpox vaccination certificate...
249
00:19:42,000 --> 00:19:44,526
- And then there's this.
- What is this?
250
00:19:44,600 --> 00:19:48,366
It's an old tissue-collection cassette.
The new ones are plastic.
251
00:19:48,440 --> 00:19:52,047
- Do they all contain the same materials?
- Yes, exactly.
252
00:19:52,120 --> 00:19:56,409
- What year was this person born?
- 1955. All these files are 1955.
253
00:19:56,520 --> 00:20:00,047
- What year were you born?
- 1964. Why?
254
00:20:00,120 --> 00:20:02,282
Let's go find 1964.
255
00:20:05,920 --> 00:20:08,400
You're looking for a file on me?
256
00:20:09,880 --> 00:20:12,087
Dana Katherine Scully.
257
00:20:12,200 --> 00:20:13,645
What?
258
00:20:20,800 --> 00:20:23,406
It's a recent tissue sample.
259
00:20:23,800 --> 00:20:26,406
What the hell is going on here, IVlulder?
260
00:20:26,480 --> 00:20:28,562
I don't know, Scully.
261
00:20:48,160 --> 00:20:50,811
- That's your sister's file.
- Yeah.
262
00:20:52,680 --> 00:20:55,286
- What are you looking for?
- I don't know.
263
00:20:58,920 --> 00:20:59,921
Look at this.
264
00:21:06,080 --> 00:21:09,448
- This file was originally mine.
- I don't understand.
265
00:21:12,840 --> 00:21:14,968
(high-frequency tone)
266
00:21:16,320 --> 00:21:19,608
- Wait here, Scully.
- Mulder, where are you going?
267
00:21:40,720 --> 00:21:42,802
Mulder?
268
00:21:45,800 --> 00:21:47,848
(hissing sound)
269
00:21:48,680 --> 00:21:50,808
Mulder?
270
00:23:48,840 --> 00:23:51,605
(shouting/guns being loaded)
271
00:23:57,680 --> 00:23:58,761
There!
272
00:24:06,280 --> 00:24:07,486
Find the woman too!
273
00:24:34,160 --> 00:24:35,810
S<>ullyi>
274
00:24:35,880 --> 00:24:37,962
Mulder!
275
00:24:39,480 --> 00:24:41,528
S<>ullyi>
276
00:24:44,800 --> 00:24:46,882
IVlulder, I'm down here.
277
00:24:50,640 --> 00:24:52,802
- You OK, Scully?
- I heard gunshots.
278
00:24:52,880 --> 00:24:55,087
- I've been looking for you.
- What happened?
279
00:24:55,160 --> 00:24:58,448
We got a small army outside.
I think they got us trapped.
280
00:24:58,520 --> 00:25:00,727
I think there's a way out down here.
281
00:25:47,600 --> 00:25:50,080
This place isn't even on the map.
282
00:25:50,200 --> 00:25:52,601
You'd be surprised what's not on the map.
283
00:25:52,720 --> 00:25:55,087
And what our government will do
to keep it that way.
284
00:25:55,240 --> 00:25:58,449
- How's that?
- Last night we were chased by a hit squad.
285
00:25:58,560 --> 00:26:01,609
Driving what looked like CIA fleet sedans.
286
00:26:05,560 --> 00:26:09,201
I may be able to negotiate a deal
that would guarantee your safety.
287
00:26:09,280 --> 00:26:10,930
What kind of deal?
288
00:26:11,040 --> 00:26:13,611
I'll turn over the tape
in return for your reinstatement.
289
00:26:13,720 --> 00:26:18,248
- No, sir. I need that tape. I need those files.
- I'm talking about a way to save your lives.
290
00:26:18,360 --> 00:26:21,125
And I'm talking about
an elaborate conspiracy.
291
00:26:21,240 --> 00:26:23,891
Do you know what we found last night?
292
00:26:23,960 --> 00:26:25,007
What?
293
00:26:25,080 --> 00:26:27,845
An elaborate filing system
of medical records.
294
00:26:27,920 --> 00:26:30,207
Locked inside a mountain vault.
295
00:26:30,280 --> 00:26:32,282
- For the purpose of?
- I don't know.
296
00:26:32,440 --> 00:26:36,240
But the answer's on that tape. In those files.
297
00:26:36,320 --> 00:26:40,484
- Is that answer worth your lives?
- It's obviously worth killing us for.
298
00:26:40,600 --> 00:26:43,444
What do you hope to find, Agent Mulder?
299
00:26:43,960 --> 00:26:46,327
Why they killed my father.
300
00:26:48,240 --> 00:26:50,720
And what happened to my sister.
301
00:26:52,640 --> 00:26:55,450
And what they did to Agent Scully.
302
00:26:57,600 --> 00:27:00,968
I think we should let him
make the deal, Mulder.
303
00:27:03,120 --> 00:27:04,246
Look...
304
00:27:04,320 --> 00:27:07,688
Those answers mean nothing
if we're hunted down like animals.
305
00:27:07,800 --> 00:27:13,842
We are operating so far outside of the law,
we've given up on the very notion of justice.
306
00:27:14,080 --> 00:27:18,165
We have turned ourselves into outsiders.
We have lost our access and our protection.
307
00:27:18,320 --> 00:27:21,210
What makes you think
there's any such thing as justice?
308
00:27:21,320 --> 00:27:23,891
Then what good are those answers
to anybody but you?
309
00:27:23,960 --> 00:27:27,760
- What we found last night...
- Look, I want exactly what you want!
310
00:27:29,320 --> 00:27:31,800
But I need to see my sister.
311
00:27:43,360 --> 00:27:46,569
I suppose you already tried
to make a backup of the tape?
312
00:27:46,680 --> 00:27:50,480
It's copy-protected.
I couldn't get a hard copy to print either.
313
00:27:50,560 --> 00:27:52,722
What makes you think
they'll honour this deal?
314
00:27:52,840 --> 00:27:54,410
Because if they don't_..
315
00:27:54,520 --> 00:27:57,524
__l'Il go state's evidence and testify.
316
00:27:58,680 --> 00:28:01,206
Or they'll have to kill me too.
317
00:28:06,000 --> 00:28:08,526
It's up to you, Scully.
318
00:28:38,160 --> 00:28:40,686
I told Skinner to make the deal.
319
00:28:40,760 --> 00:28:44,890
But not to hand over the tape
until you agreed to it.
320
00:28:45,000 --> 00:28:50,245
- I'm sorry about your sister, Scully.
- I just need to know she's gonna be OK.
321
00:28:50,360 --> 00:28:52,408
(car starts up)
322
00:29:04,800 --> 00:29:09,203
(Albert) For two days I had prayed
for the FBI woman's sisten
323
00:29:10,760 --> 00:29:13,206
Her doctor said she was getting betten...
324
00:29:13,280 --> 00:29:18,411
_-and her mother; who would not leave
her bedside, was able to sleep.
325
00:29:20,600 --> 00:29:25,606
But word had come from my brothers
in the north that did not give me hope.
326
00:29:26,960 --> 00:29:29,691
The white buffalo Calf had Sur\/i\/ed,---
327
00:29:29,760 --> 00:29:33,810
_.but after a day it would no longer
drink its mother's milk.
328
00:29:39,440 --> 00:29:44,924
On the third day the mother buffalo
laid down in her stall and would not get up.
329
00:29:46,000 --> 00:29:49,129
They said the men could do nothing for hen
330
00:29:49,760 --> 00:29:51,808
That night she died.
331
00:29:53,520 --> 00:29:58,162
My father taught me when I was a boy
that this is how life is.
332
00:29:58,600 --> 00:30:04,209
That, for something to live,
another thing must often be sacriiiced.
333
00:30:04,320 --> 00:30:07,483
This was my fear now for the young woman.
334
00:30:10,480 --> 00:30:12,960
I'm here to see Melissa Scully.
335
00:30:14,840 --> 00:30:19,482
My name's Walter Skinner.
I'm an assistant director at the FBI.
336
00:30:25,680 --> 00:30:28,490
I'm very sorry about your daughter.
337
00:30:29,720 --> 00:30:32,007
Dana asked me to deliver a message.
338
00:30:32,120 --> 00:30:35,806
- You've been in contact with her?
- Yes.
339
00:30:35,880 --> 00:30:38,611
I wanna know where she is and if she's OK.
340
00:30:38,680 --> 00:30:41,490
She's OK, but she's in
a very serious situation
341
00:30:41,560 --> 00:30:44,370
which prevents her from being here.
342
00:30:44,480 --> 00:30:46,482
What kind of situation?
343
00:30:46,560 --> 00:30:50,485
One that we hope to reverse
so that Dana can come back to work.
344
00:30:53,400 --> 00:30:57,803
That man you just saw,
he's been very curious about this room.
345
00:31:03,240 --> 00:31:04,287
Who are you?
346
00:31:04,360 --> 00:31:07,842
My name is Albert Hosteen.
I was asked to come here.
347
00:31:07,920 --> 00:31:10,366
Albert, do not leave this room. Understand?
348
00:31:10,480 --> 00:31:12,369
YSS.
349
00:32:26,720 --> 00:32:29,007
I could use a beer.
350
00:32:29,640 --> 00:32:31,768
Do you want anything?
351
00:32:31,840 --> 00:32:32,921
No.
352
00:32:33,000 --> 00:32:34,650
Are you sure?
353
00:32:34,760 --> 00:32:36,808
Yeah.
354
00:33:23,680 --> 00:33:25,728
(Mulder) Mr Klem per?
355
00:33:30,560 --> 00:33:32,688
Mr Klemper?
356
00:33:43,520 --> 00:33:45,204
Hello again, young lady.
357
00:33:46,640 --> 00:33:50,008
- Where's Victor Klemper?
- Oh, poor Klemper.
358
00:33:50,400 --> 00:33:55,088
They found him yesterday.
Apparently, his heart had given out.
359
00:33:55,200 --> 00:33:57,407
You killed him, didn't you?
360
00:33:58,400 --> 00:34:01,882
You're one of the men in this photo.
You knew my father.
361
00:34:02,000 --> 00:34:04,207
Yes, since we were young men.
362
00:34:04,360 --> 00:34:08,285
You were involved in this project.
You know why medical data was collected.
363
00:34:08,400 --> 00:34:10,721
Yes, I do indeed.
364
00:34:11,560 --> 00:34:16,726
In 1947 a spacecraft was reportedly
recovered in New IVlexico.
365
00:34:17,520 --> 00:34:22,526
No doubt you know of this, and of the
reported recovery of a body at the site.
366
00:34:22,600 --> 00:34:26,844
These incidents coincided with
not only the end of World War ll,___
367
00:34:26,960 --> 00:34:31,409
_.but an ignominious project which brought
Nazi scientists and war criminals...
368
00:34:31,520 --> 00:34:33,727
_.to this country to exploit their knowledge.
369
00:34:33,880 --> 00:34:35,245
Operation Paper Clip.
370
00:34:35,360 --> 00:34:36,771
Yes, you know of it already.
371
00:34:36,880 --> 00:34:40,771
And you must also know
the work of Dr Josef Mengele,__.
372
00:34:40,880 --> 00:34:42,370
_.the Nazi "Angel of Death".
373
00:34:42,440 --> 00:34:46,206
He thought he could produce a super race
through genetic engineering.
374
00:34:46,280 --> 00:34:48,931
As did many of his colleagues
at the Institute
375
00:34:49,000 --> 00:34:51,162
of Hereditary Biology and Racial Hygiene.
376
00:34:51,240 --> 00:34:54,244
- Like Victor Klemper?
- Poor Victor.
377
00:34:54,440 --> 00:34:56,761
He loved his orchids.
378
00:34:56,880 --> 00:35:01,044
Did you know he was able to create
some of the most beautiful hybrids?
379
00:35:01,160 --> 00:35:05,085
Klemper was trying to create
an alien-human hybrid.
380
00:35:05,160 --> 00:35:08,369
That's what I saw in the boxcar.
He was using human subjects.
381
00:35:08,440 --> 00:35:11,091
- Mulder, wait!
- My father was involved in this?
382
00:35:11,160 --> 00:35:16,530
The technology wasn't there! DNA wasn't
even identified until 1944! This is all a lie!
383
00:35:16,600 --> 00:35:20,844
When your father realised what
the medical data was being used for,...
384
00:35:20,960 --> 00:35:22,724
_.he objected strenuously.
385
00:35:22,800 --> 00:35:24,529
He collected those files?!
386
00:35:24,640 --> 00:35:26,722
With the threat of nuclear holocaust,
387
00:35:26,800 --> 00:35:29,804
the government instructed
men like your father...
388
00:35:29,920 --> 00:35:33,083
_.to gather genetic data
on the general populace...
389
00:35:33,160 --> 00:35:37,484
_.for the purposes of
post-apocalyptic identification.
390
00:35:38,680 --> 00:35:40,967
The vaccination records.
391
00:35:41,080 --> 00:35:44,562
They took tissue from everyone
who had a smallpox inoculation.
392
00:35:44,640 --> 00:35:46,881
Hundreds of millions of Americans.
393
00:35:46,960 --> 00:35:49,850
So Klemper had access to a DNA database
394
00:35:49,960 --> 00:35:52,042
of nearly everyone
who was born since 1950.
395
00:35:52,160 --> 00:35:55,164
This man is telling you
everything you want to hear.
396
00:35:55,280 --> 00:35:58,250
But it's a fabrication.
It is pure science fiction.
397
00:35:58,320 --> 00:36:02,086
- There were no experiments with aliens.
- Why would I lie to you?
398
00:36:02,160 --> 00:36:06,722
Like you said before, to protect yourself.
And the continuation of the Nazi agenda.
399
00:36:06,840 --> 00:36:08,080
Human tests.
400
00:36:08,160 --> 00:36:10,561
Why was your file there, Scully?
401
00:36:11,520 --> 00:36:13,887
- I don't know.
- There were current records!
402
00:36:14,000 --> 00:36:16,571
- Yes, but records of what, Mulder?
- Of abductions!
403
00:36:16,800 --> 00:36:18,404
Of abductees!
404
00:36:27,560 --> 00:36:29,688
They took my sister.
405
00:36:30,840 --> 00:36:32,046
Why?
406
00:36:32,160 --> 00:36:38,008
They took her as insurance because your
father threatened to expose the project.
407
00:36:38,080 --> 00:36:40,765
Why her? Why not me?
408
00:36:41,320 --> 00:36:46,167
It's not for me to say.
But your life is in danger now too.
409
00:36:46,360 --> 00:36:49,569
You also threaten to expose the project.
410
00:36:49,680 --> 00:36:51,569
You have become your father.
411
00:36:51,720 --> 00:36:55,281
- Why are you telling me this?
- it's what you want to know.
412
00:36:55,400 --> 00:36:56,765
Isn't it?
413
00:37:00,200 --> 00:37:02,282
Is there more?
414
00:37:04,040 --> 00:37:06,566
More than you'll ever know.
415
00:37:12,560 --> 00:37:14,688
(ringing)
416
00:37:15,560 --> 00:37:17,085
YSS.
417
00:37:17,200 --> 00:37:19,726
Yes, he'sjust arrived. One moment, please.
418
00:37:19,880 --> 00:37:21,928
You have a call, sir.
419
00:37:22,360 --> 00:37:24,408
Thank you.
420
00:37:26,240 --> 00:37:28,925
- Hello?
- I'm alive.
421
00:37:31,040 --> 00:37:32,451
Ain't that a surprise!
422
00:37:32,640 --> 00:37:35,644
Yes! Good! Good, good. Where are you?
423
00:37:36,120 --> 00:37:39,602
Somewhere you'll never find me,
you double-crossing son of a bitch!
424
00:37:39,720 --> 00:37:40,926
Are you sure?
425
00:37:41,240 --> 00:37:43,288
I'm sure of this.
426
00:37:44,240 --> 00:37:47,164
If I so much as feel your presence,__.
427
00:37:48,440 --> 00:37:51,284
..I'm gonna make you a very,
very famous man.
428
00:37:52,920 --> 00:37:54,445
You understand?
429
00:37:55,120 --> 00:37:57,771
Yes, thank you. I'll report that to the group.
430
00:38:03,080 --> 00:38:07,529
I've just received confirmation that
the digital tape containing the stolen files...
431
00:38:07,600 --> 00:38:10,683
_.was destroyed in a car bomb explosion...
432
00:38:10,800 --> 00:38:13,565
_.which killed Agent Scully's
would-be assassin.
433
00:38:13,640 --> 00:38:16,166
What about Mulder and Scully?
434
00:38:17,160 --> 00:38:20,642
I've a meeting with the FBI.
They wanna make a deal.
435
00:38:20,760 --> 00:38:22,250
For what?
436
00:38:22,360 --> 00:38:24,203
For nothing.
437
00:38:24,320 --> 00:38:26,448
There'll be no deal.
438
00:38:27,080 --> 00:38:29,162
There's no deal to make.
439
00:38:38,200 --> 00:38:40,601
Fox? What time is it?
440
00:38:40,680 --> 00:38:42,250
It's after two.
441
00:38:42,320 --> 00:38:46,484
- Did you drive up here? Why didn't you call?
- I needed to see you in person.
442
00:38:46,600 --> 00:38:51,162
I need to ask you something.
Something that happened a long time ago.
443
00:38:51,480 --> 00:38:56,247
Oh, Fox, I don't remember anything.
I told you before.
444
00:38:56,320 --> 00:38:59,767
Mom, listen to me. When Samantha...
445
00:38:59,840 --> 00:39:04,687
Before she was gone, did Dad ever
ask you if you had a favourite?
446
00:39:05,720 --> 00:39:08,166
- Did he ever ask you that?
- Fox, please!
447
00:39:08,320 --> 00:39:10,482
Mom, did he ever ask you to make a choice?
448
00:39:10,560 --> 00:39:13,530
- Don't do this!
- Mom, listen to me! I need to Know!
449
00:39:14,160 --> 00:39:16,367
Did he make you make a choice?
450
00:39:16,840 --> 00:39:19,366
No. I couldn't choose.
451
00:39:21,520 --> 00:39:24,444
It was your father's choice!
452
00:39:24,520 --> 00:39:26,602
And I hated him for it.
453
00:39:26,680 --> 00:39:29,524
Even in his grave, I hate him still.
454
00:39:50,560 --> 00:39:51,971
Now,...
455
00:39:52,040 --> 00:39:54,566
_.you wanted to see me?
456
00:39:58,600 --> 00:40:01,080
I have the tape you've been looking for.
457
00:40:02,120 --> 00:40:04,009
Really?
458
00:40:04,080 --> 00:40:08,563
I'm prepared to hand it over, or destroy it,
in exchange for Mulder and Scully's safety.
459
00:40:08,680 --> 00:40:12,366
- And for their reinstatement.
- What did I tell you, Mr Skinner?
460
00:40:12,440 --> 00:40:14,647
I don't negotiate.
461
00:40:14,760 --> 00:40:18,321
Especially with punks like you
who think they can bluff me.
462
00:40:18,400 --> 00:40:21,563
- Bluff you?
- You haven't got any tape.
463
00:40:21,640 --> 00:40:23,483
You haven't got any deal.
464
00:40:23,600 --> 00:40:27,605
You can't play poker if you're
not holding any cards, Mr Skinner.
465
00:40:28,400 --> 00:40:31,404
You ever wondered what
it would be like to, uh,...
466
00:40:31,480 --> 00:40:34,211
_.die in a plane crash?
467
00:40:34,280 --> 00:40:39,411
Of botulism? Even a heart attack's
not uncommon for a man your age.
468
00:40:39,480 --> 00:40:42,006
You think I'm bluffing?
469
00:40:44,280 --> 00:40:46,601
I'm not finished yet.
470
00:40:56,120 --> 00:40:58,009
Albert.
471
00:41:00,960 --> 00:41:03,008
(speaks Navajo)
472
00:41:06,840 --> 00:41:08,968
What is this?
473
00:41:09,120 --> 00:41:11,691
This is where you pucker up
and kiss my ass!
474
00:41:11,800 --> 00:41:14,087
- Listen...
- Listen to me, you son of a bitch!
475
00:41:14,200 --> 00:41:16,806
This man's name is Albert Hosteen.
Remember that.
476
00:41:16,920 --> 00:41:19,526
If Mulder and Scully
come clown with so much as flu,...
477
00:41:19,640 --> 00:41:24,362
_.Albert will recite chapter and verse, file
for file, everything on your precious tape.
478
00:41:24,480 --> 00:41:26,323
It's a nice try, Skinner.
479
00:41:26,440 --> 00:41:28,568
You're thinking Albert is an old man,...
480
00:41:28,640 --> 00:41:32,247
_.and there are plenty of ways
you might kill him too.
481
00:41:32,320 --> 00:41:34,766
Which is why, in the ancient oral tradition,_..
482
00:41:34,840 --> 00:41:38,811
._he's told 20 other men
the information on those files.
483
00:41:38,880 --> 00:41:43,568
So, unless you Kill every Navajo
living in four states,...
484
00:41:43,680 --> 00:41:47,969
_.that information is available
with a simple phone call.
485
00:41:48,040 --> 00:41:51,806
Welcome to the wonderful world
of high technology.
486
00:41:51,880 --> 00:41:54,326
You're bluffing.
487
00:41:54,400 --> 00:41:56,050
Am I?
488
00:42:21,160 --> 00:42:24,004
It happened three hours ago.
489
00:42:24,080 --> 00:42:29,689
She went into surgery. The damage to her
brain was worse than they had hoped.
490
00:42:29,760 --> 00:42:34,368
Her blood pressure started to rise and...
491
00:42:34,440 --> 00:42:36,920
_.she slipped away.
492
00:42:39,440 --> 00:42:41,966
She died for me.
493
00:42:42,080 --> 00:42:46,051
I tried to tell her I was sorry,
but I don't think she'll ever really know.
494
00:42:46,240 --> 00:42:48,208
She knows.
495
00:42:50,200 --> 00:42:51,929
Melissa knows.
496
00:42:54,240 --> 00:42:56,527
You were right.
497
00:42:57,520 --> 00:43:00,285
There is no justice.
498
00:43:00,400 --> 00:43:04,166
- I don't think this is aboutjustice, Scully.
- Then what is it about?
499
00:43:04,240 --> 00:43:08,165
I think it's about something
we have no personal choice in.
500
00:43:08,240 --> 00:43:10,766
I think it's about fate.
501
00:43:19,920 --> 00:43:22,890
Skinner told me that he talked to you.
502
00:43:22,960 --> 00:43:27,443
That you were insistent
about coming back to work.
503
00:43:27,560 --> 00:43:28,846
If Melissa's death is...
504
00:43:28,960 --> 00:43:32,009
I need something to put my back up against.
505
00:43:32,080 --> 00:43:36,290
I feel the same way.
We've both lost so much.
506
00:43:40,000 --> 00:43:43,721
But I believe that what we're
looking for... is in the X-Files.
507
00:43:43,800 --> 00:43:47,600
I'm more certain than ever
that the truth is in there.
508
00:43:47,680 --> 00:43:50,445
I've heard the truth, Mulder.
509
00:43:51,600 --> 00:43:54,809
Now what I want are the answers.
510
00:44:45,360 --> 00:44:47,0100
Fixed & Synced By MoUsTaFa ZaKi
510
00:44:48,305 --> 00:44:54,326
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org