1 00:00:00,000 --> 00:00:02,026 Fixed & Synced By MoUsTaFa ZaKi 2 00:00:02,160 --> 00:00:08,361 To the Navajo, the earth and its creatures have great influence over our existence. 3 00:00:10,000 --> 00:00:13,447 The stories, passed from generation to generation," 4 00:00:13,520 --> 00:00:18,970 _.help us to understand the reason for our tears of sadness and tears of joy. 5 00:00:19,520 --> 00:00:23,161 Animals like the bear; the spider; and the coyote--. 6 00:00:23,240 --> 00:00:26,369 _.are powerful symbols to our people. 7 00:00:29,000 --> 00:00:32,766 When the FB/ man, Mulder; was cured by the Holy People,--. 8 00:00:32,840 --> 00:00:35,923 _-we were reminded of the story of the Gila monsten-- 9 00:00:36,080 --> 00:00:39,880 _.who symbolises the healing powers of the medicine man. 10 00:00:39,960 --> 00:00:45,000 In this myth, the Gila monster restores a man by taking all his parts... 11 00:00:45,080 --> 00:00:47,526 _.and putting them back together 12 00:00:47,600 --> 00:00:49,807 His blood is gathered by ants ,... 13 00:00:49,880 --> 00:00:52,281 _-his eyes and ears by Sun,-__ 14 00:00:52,360 --> 00:00:55,489 _.his mind by Talking God and Pollen Boy. 15 00:00:59,200 --> 00:01:03,250 Then lightning and thunder bring the man back to life. 16 00:01:09,760 --> 00:01:14,402 At the end of the ceremony when the FBI man had been healed ,... 17 00:01:14,480 --> 00:01:18,724 --we heard the news from other Native Americans in the northern plains--- 18 00:01:18,800 --> 00:01:21,770 _.that a great event had taken place. 19 00:01:21,840 --> 00:01:26,687 Like the Navajo, these people have their own stories and myths. 20 00:01:27,120 --> 00:01:30,488 One of these stories tells of the White Buffalo Woman 21 00:01:30,560 --> 00:01:32,562 who came down from the heavens... 22 00:01:32,640 --> 00:01:35,883 _.and taught the Indians how to lead virtuous lives, 23 00:01:35,960 --> 00:01:38,361 and how to pray to the Creaton 24 00:01:38,920 --> 00:01:41,605 She told the people she would return one day. 25 00:01:41,680 --> 00:01:46,481 Then she turned into a white buffalo and ascended into the clouds ,... 26 00:01:46,560 --> 00:01:49,086 _.never to be seen again. 27 00:01:49,960 --> 00:01:55,603 But on this day when the Holy People had given the FBI man a miracle ,... 28 00:01:55,680 --> 00:01:58,570 _.a white buffalo was born. 29 00:01:58,680 --> 00:02:03,846 And every Native American knew, whether he believed the story or not,--. 30 00:02:03,920 --> 00:02:06,491 _.that this was a powerful omen. 31 00:02:06,560 --> 00:02:09,450 And that great changes were coming. 32 00:02:11,000 --> 00:02:17,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 33 00:02:44,480 --> 00:02:46,164 I've got the digital tape. 34 00:02:47,520 --> 00:02:48,521 You're lying. 35 00:02:48,600 --> 00:02:52,491 I've got it in my pocket. I took it out of Mulder's desk. 36 00:02:52,560 --> 00:02:54,210 (footsteps) 37 00:03:03,240 --> 00:03:05,368 Drop your weapon! 38 00:03:05,680 --> 00:03:07,648 - Put it down, Scully! - No way. 39 00:03:07,720 --> 00:03:10,246 - I said put it down! - I said no! 40 00:03:11,360 --> 00:03:13,681 - You're setting me up! - I'm trying to help you! 41 00:03:13,760 --> 00:03:16,240 - Then put your weapon clown! - Not a chance. 42 00:03:16,360 --> 00:03:20,331 - You're not here to kill me? Prove it! - I'm not here to have a gun in my face! 43 00:03:20,400 --> 00:03:22,289 Damn it, Skinner! 44 00:03:22,360 --> 00:03:24,089 Drop your weapon! 45 00:03:24,200 --> 00:03:26,931 - Back off! - Put it down! 46 00:03:27,040 --> 00:03:28,804 What the hell is this? 47 00:03:29,200 --> 00:03:31,806 - You OK, Scully? - Yeah. 48 00:03:31,880 --> 00:03:33,962 Get his gun. 49 00:03:34,440 --> 00:03:36,568 Give her the gun! 50 00:03:37,400 --> 00:03:40,563 - Give it to her! - All right. 51 00:03:43,240 --> 00:03:45,402 Now I want an explanation. 52 00:03:45,560 --> 00:03:48,723 I was warned that somebody would kill me. 53 00:03:49,640 --> 00:03:51,961 Someone I trusted. 54 00:03:54,600 --> 00:03:59,288 I'm gonna reach into my coat pocket and end this Charade. All right? 55 00:04:00,600 --> 00:04:04,764 I presume you both Know what this is? Now I want an explanation. 56 00:04:04,840 --> 00:04:09,004 Your cigarette-smoking friend killed my father for that tape. Then he killed me. 57 00:04:09,080 --> 00:04:12,607 - What are you talking about? - I was a dead man. Now I'm back. 58 00:04:12,680 --> 00:04:14,284 What is on this tape?! 59 00:04:14,440 --> 00:04:16,966 Defense Department files that reveal the truth 60 00:04:17,040 --> 00:04:18,690 about our government's involvement... 61 00:04:18,760 --> 00:04:23,049 _.in the global conspiracy of silence about the existence of extraterrestrial life. 62 00:04:23,120 --> 00:04:25,566 - Give me that tape. - It stays with me. 63 00:04:25,640 --> 00:04:26,721 Give her the tape. 64 00:04:26,800 --> 00:04:31,442 If what you say is true, if the information on this tape is valuable enough to kill for,__. 65 00:04:31,520 --> 00:04:35,684 _.then it's the only leverage we've got to bring these men to justice. 66 00:04:35,960 --> 00:04:40,124 It's not gonna do us any good if it falls back into their hands! 67 00:04:42,440 --> 00:04:45,603 Then you'd better make sure it doesn't. 68 00:04:46,280 --> 00:04:48,965 - Come on, Scully. Let's go. - Where? 69 00:04:49,280 --> 00:04:52,966 There are truths out there that aren't on that tape. 70 00:05:11,480 --> 00:05:13,289 - Mulder, I... - Whatever you're... 71 00:05:13,360 --> 00:05:16,091 I went to your father's funeral. 72 00:05:17,800 --> 00:05:21,282 I told your mother that you were gonna be OK. 73 00:05:21,360 --> 00:05:24,011 How did you know? 74 00:05:24,080 --> 00:05:26,242 I just knew. 75 00:05:41,840 --> 00:05:43,729 My daughter was brought here. 76 00:05:43,840 --> 00:05:46,525 - What's her name? - Dana Scully. 77 00:05:47,080 --> 00:05:49,845 - Melissa Scully? - No... 78 00:05:49,920 --> 00:05:51,410 That's her sister. 79 00:05:51,680 --> 00:05:57,130 We just had a Melissa Scully in surgery with a cranial gunshot wound. 80 00:06:12,960 --> 00:06:15,122 Missy? 81 00:06:15,200 --> 00:06:17,282 It's IVIom. 82 00:06:18,200 --> 00:06:22,285 We took drastic precautionary measures due to the nature of the wound. 83 00:06:22,400 --> 00:06:26,769 We've induced coma to try and relieve the trauma on the brain. 84 00:06:28,440 --> 00:06:32,240 - Is she gonna be OK? - We've done everything we can. 85 00:06:32,320 --> 00:06:35,449 We'll be monitoring her around the clock. 86 00:06:38,480 --> 00:06:42,371 Nurse, why don't we get Mrs Scully a comfortable chair? 87 00:06:44,320 --> 00:06:46,561 That's my father on the left there. 88 00:06:46,640 --> 00:06:49,723 - This was taken when? - About 1973. 89 00:06:49,800 --> 00:06:51,928 Amazing. Langley, take a look. 90 00:06:52,000 --> 00:06:55,288 Do you recognise any of those men? 91 00:06:55,400 --> 00:07:00,088 Are you familiar with a post-World War II project known as Operation Paper Clip? 92 00:07:00,160 --> 00:07:04,210 The US government provided safe haven for Nazi war criminals... 93 00:07:04,280 --> 00:07:06,442 _.in exchange for their scientific knowledge. 94 00:07:06,520 --> 00:07:08,682 I know who this man is. 95 00:07:08,760 --> 00:07:10,205 Victor Klemper. 96 00:07:10,280 --> 00:07:13,204 The man next to your father is one of those criminals,___ 97 00:07:13,280 --> 00:07:15,851 _.though not the most famous of the bunch. 98 00:07:15,920 --> 00:07:18,844 Wernher von Braun, designer of the V-2 rockets,... 99 00:07:18,920 --> 00:07:22,322 _.may be the most notorious, but Klemper takes the prize... 100 00:07:22,440 --> 00:07:25,842 _.for the most evil Nazi to escape the Nuremberg trials. 101 00:07:25,960 --> 00:07:29,043 - What did he do? - Experimented on the Jews. 102 00:07:29,120 --> 00:07:33,523 Drowned them, put them in pressure chambers... All in the name of science. 103 00:07:33,640 --> 00:07:36,564 Together with von Braun, Klemper helped us win the space race. 104 00:07:36,640 --> 00:07:42,329 Using his scientific data we were able to put astronauts on the moon before the Soviets. 105 00:07:42,480 --> 00:07:44,323 One giant step for mankind(!) 106 00:07:44,480 --> 00:07:47,882 What would he be doing in a photo with your father? 107 00:07:47,960 --> 00:07:49,530 I don't know. 108 00:07:49,640 --> 00:07:52,530 - Do you recognise anybody else? - No. 109 00:07:52,640 --> 00:07:56,247 Operation Paper Clip was supposed to have been scrapped in the 1950s. 110 00:07:56,320 --> 00:07:59,529 - But if this is 1973... - What happened to Klemper? 111 00:07:59,640 --> 00:08:03,850 He's still here, living very well at the expense of the American taxpayer. 112 00:08:04,000 --> 00:08:05,365 (door opens) 113 00:08:07,000 --> 00:08:08,923 Unbelievable! 114 00:08:09,000 --> 00:08:11,287 We thought you were history! 115 00:08:11,360 --> 00:08:14,250 You'll have to wait for my video collection. 116 00:08:14,320 --> 00:08:16,163 (Langley) Where were ya? 117 00:08:16,240 --> 00:08:18,811 At DC General, scanning the police frequency 118 00:08:18,880 --> 00:08:22,168 when I heard the report of a shooting. 119 00:08:22,240 --> 00:08:24,322 Agent Scully... 120 00:08:25,040 --> 00:08:29,443 - What is it? - Your sister's in critical condition. 121 00:08:32,880 --> 00:08:35,008 Scully! 122 00:08:36,240 --> 00:08:38,368 Scully, wait! Scully! 123 00:08:40,040 --> 00:08:41,883 Scully, wait! Scully! 124 00:08:42,040 --> 00:08:45,044 I have to go there, Mulder! That bullet was meant for me! 125 00:08:45,120 --> 00:08:48,727 If they're trying to kill you, that's the first place they'll look. 126 00:08:48,880 --> 00:08:50,609 Those bastards! 127 00:08:50,680 --> 00:08:52,603 I'll call someone who can help. 128 00:08:52,680 --> 00:08:57,288 The only thing you can do for her right now is to try to crucify them. 129 00:09:03,640 --> 00:09:07,565 This is a serious mistake. An innocent woman's been snot. 130 00:09:07,640 --> 00:09:11,042 - Can this be traced? - This is your man. 131 00:09:11,120 --> 00:09:14,363 There was a mistake. It will be rectified. 132 00:09:14,440 --> 00:09:16,568 By whom? 133 00:09:17,400 --> 00:09:20,290 By whom will this be rectified? 134 00:09:20,400 --> 00:09:23,768 Your ridiculously ineffectual assassins? 135 00:09:24,320 --> 00:09:26,004 They're professionals. 136 00:09:26,080 --> 00:09:29,448 This is not a profession for men who make mistakes! 137 00:09:29,560 --> 00:09:34,646 My God, you presume to make us believe you can simply fix it with enough bullets? 138 00:09:36,840 --> 00:09:38,046 No. 139 00:09:38,120 --> 00:09:40,646 This woman... Scully. 140 00:09:41,400 --> 00:09:44,609 I know she believes her partner is still alive. 141 00:09:45,000 --> 00:09:47,924 Mulder's dead. I took care of it myself. 142 00:09:48,120 --> 00:09:53,843 And the computer tape containing the stolen files you tell us was recovered... 143 00:09:53,920 --> 00:09:56,446 You can show it to us? 144 00:09:58,840 --> 00:10:02,640 I wasn't aware that my honesty was in question or doubt. 145 00:10:03,280 --> 00:10:05,123 Do you have the tape? 146 00:10:07,040 --> 00:10:08,485 Of course I have it! 147 00:10:09,040 --> 00:10:11,202 I think I'd like to see it. 148 00:10:11,280 --> 00:10:13,089 So would I. 149 00:10:13,160 --> 00:10:16,642 I have vouchsafed it for reasons of security. 150 00:10:17,280 --> 00:10:20,011 I'll have it here for you tomorrow. 151 00:10:21,320 --> 00:10:24,722 By which time this whole matter will be cleared up. 152 00:10:39,320 --> 00:10:41,402 (door opens) 153 00:10:44,960 --> 00:10:47,566 - Victor Klemper? - Yes. 154 00:10:47,640 --> 00:10:50,644 My name is Fox IVlulder. This is Dana Scully. 155 00:10:50,720 --> 00:10:55,521 - Your name is Mulder? - Yes. I think you knew my father. 156 00:10:55,840 --> 00:11:00,004 - What's this about? - You did some work for our government. 157 00:11:00,560 --> 00:11:02,927 I'm old now. History bores me. 158 00:11:03,000 --> 00:11:07,324 Because it escaped you? Or because you escaped it? 159 00:11:07,560 --> 00:11:09,961 Freud, Salk, Crick, Watson... 160 00:11:10,040 --> 00:11:13,681 These will be the names they celebrate at the end of the millennium. 161 00:11:13,760 --> 00:11:15,842 Great scientists. 162 00:11:15,920 --> 00:11:19,845 But Klemper? He will be remembered only as a butcher. 163 00:11:20,240 --> 00:11:22,766 History may be the onlyjustice you'll know. 164 00:11:23,000 --> 00:11:26,368 Do you know my work? Do you know what we accomplished? 165 00:11:26,560 --> 00:11:29,086 As a Nazi? Or for the blood money we paid you? 166 00:11:29,200 --> 00:11:34,969 We were young men caught in a fen/our. But our experiments changed the world. 167 00:11:35,040 --> 00:11:40,171 - For a lot of innocent Jews. - Progress demands sacrifice, and I... 168 00:11:40,240 --> 00:11:42,891 I have confronted my demons. 169 00:11:42,960 --> 00:11:44,724 And soon I will die too. 170 00:11:44,800 --> 00:11:49,203 Like my father. They killed him and I believe you know why. 171 00:11:49,280 --> 00:11:53,171 I believe they would kill anyone if it is in the best interest of the work. 172 00:11:53,240 --> 00:11:55,891 What is this "work" that my father was involved in? 173 00:11:55,960 --> 00:12:00,488 - I have no answer for you. - You knew him! Was he a murderer too? 174 00:12:01,960 --> 00:12:04,088 Some things you don't have to know. 175 00:12:04,240 --> 00:12:07,164 No, I need to know! I need to know the truth! 176 00:12:07,880 --> 00:12:12,408 Isn't that what you want? For the truth to be known? 177 00:12:17,280 --> 00:12:20,124 Do you know the formula of Napier's constant? 178 00:12:20,280 --> 00:12:21,645 Yes. Why? 179 00:12:21,760 --> 00:12:26,049 The photo was taken at the Strughold Mining Company in West Virginia. 180 00:12:26,120 --> 00:12:30,125 That is all I will tell you. The rest you can find out yourself. 181 00:12:30,240 --> 00:12:32,288 Let's go, Scully. 182 00:12:43,080 --> 00:12:45,208 (ringing) 183 00:12:46,520 --> 00:12:48,409 Hello? 184 00:12:48,480 --> 00:12:50,608 Yes. One moment. 185 00:12:54,960 --> 00:12:57,008 It's for you, sir. 186 00:12:57,200 --> 00:13:00,090 - Yes. - It's Klempen 187 00:13:00,160 --> 00:13:01,605 Victor! 188 00:13:02,200 --> 00:13:04,043 How are you, old friend? 189 00:13:04,120 --> 00:13:07,966 - It's been far too many years. - What is it, Victor? 190 00:13:08,040 --> 00:13:11,840 I was just paid a visit by the son of one of our old colleagues. 191 00:13:13,320 --> 00:13:15,721 What did you tell him, Victor? 192 00:13:15,800 --> 00:13:19,521 I told him that you were the most vena/ man I've ever met. 193 00:13:20,480 --> 00:13:23,165 Beyond that, I told him nothing. 194 00:13:27,240 --> 00:13:29,720 Mulder is alive! 195 00:13:30,840 --> 00:13:33,446 I think it's time to call our friends,.__ 196 00:13:33,520 --> 00:13:37,002 _.who will handle this matter more satisfactorily. 197 00:13:59,680 --> 00:14:02,843 - Are you expecting visitors? - Is it Dana? Is Dana here? 198 00:14:03,000 --> 00:14:06,527 No. It's a man. He says he was asked to come here. 199 00:14:10,920 --> 00:14:15,403 My name is Albert Hosteen. I was asked to come and help with your daughter. 200 00:14:15,520 --> 00:14:19,206 - There must be some mistake. - Is your daughter the FBI woman? 201 00:14:19,520 --> 00:14:20,885 - Dana? - Yes. 202 00:14:21,040 --> 00:14:23,850 She's very sorry she can't come here to comfort you. 203 00:14:23,920 --> 00:14:28,084 - You know where she is? Is she OK? - Yes. I believe so. 204 00:14:44,040 --> 00:14:47,123 - She is weak. - She's getting better. 205 00:14:48,240 --> 00:14:51,767 She has the best doctors. They're watching her around the clock. 206 00:14:51,880 --> 00:14:55,566 If it's all right, I would like to pray over her here. 207 00:15:53,440 --> 00:15:56,011 What would your father have been doing here? 208 00:15:56,120 --> 00:16:00,284 I don't know. He never came home wearing a miner's cap. 209 00:16:08,120 --> 00:16:10,487 Mulder, take a look at this. 210 00:16:20,240 --> 00:16:24,370 - What do you think? - I'd like to try door number one, Monty. 211 00:16:32,480 --> 00:16:35,370 I'm trying 27828. it's not working. 212 00:16:35,480 --> 00:16:37,926 - Nor here. - Are you sure it's the right number? 213 00:16:38,000 --> 00:16:41,243 Napier's constant is the basis of all natural logarithms 214 00:16:41,320 --> 00:16:46,850 With a crowbar and a small nuclear device, I might be able to get through one of these. 215 00:16:48,560 --> 00:16:49,846 Mulder! 216 00:16:52,080 --> 00:16:54,321 No, wait. Hang on a second. 217 00:16:54,400 --> 00:16:58,849 Whatever we find in here, you haven't had time to process everything. 218 00:16:58,920 --> 00:17:01,764 - I'm OK. - You couldn't go to your father's funeral,.__ 219 00:17:01,840 --> 00:17:06,368 _.and if something in here was to cast doubt on the kind of man he was... 220 00:17:08,760 --> 00:17:11,525 I just know how it would affect me. 221 00:17:20,040 --> 00:17:22,088 You called me. 222 00:17:23,200 --> 00:17:25,282 Yes, I did. 223 00:17:26,240 --> 00:17:28,402 About? 224 00:17:28,920 --> 00:17:32,208 I may have located the digital tape you're looking for. 225 00:17:32,320 --> 00:17:33,765 You may have located it? 226 00:17:33,880 --> 00:17:36,611 Yes, although it may fall into the hands of people... 227 00:17:36,720 --> 00:17:39,121 _.who might use it for purposes not your own. 228 00:17:39,240 --> 00:17:41,447 You wanna work a deal? 229 00:17:41,560 --> 00:17:44,086 Is that what this is? 230 00:17:44,160 --> 00:17:48,006 Let me tell you somethin'_ I don't work deals. 231 00:17:49,560 --> 00:17:52,325 I thought you should know of certain potentialities. 232 00:17:52,560 --> 00:17:55,609 - Do you have the tape? - As I said, I may have located it. 233 00:17:55,840 --> 00:17:58,002 Do you have the damn tape?! 234 00:17:59,440 --> 00:18:04,606 - I'll know more when we next meet. - I do not negotiate. Do you understand? 235 00:18:04,680 --> 00:18:07,570 - Yes, sir. - I don't think you do. 236 00:18:07,640 --> 00:18:09,927 I don't think you understand at all. 237 00:18:11,920 --> 00:18:15,606 No, I'm quite aware of your policies in those regards. 238 00:18:17,760 --> 00:18:21,162 Then I hope your next course of action will be more... 239 00:18:21,280 --> 00:18:24,284 ..cautious... and informed. 240 00:18:41,520 --> 00:18:43,648 Mulder, look at this. 241 00:18:49,360 --> 00:18:52,523 (Scully) It looks like they're storing records. 242 00:18:53,360 --> 00:18:55,488 (Mulder) Of what? 243 00:19:01,200 --> 00:19:03,965 Of medical files, by the look of it. 244 00:19:04,360 --> 00:19:07,045 They've got names, alphabetised. 245 00:19:26,720 --> 00:19:28,848 Lots of files. 246 00:19:30,160 --> 00:19:32,208 Lots and lots of files. 247 00:19:34,440 --> 00:19:38,445 - What's in these files? - Standard medical forms. 248 00:19:38,520 --> 00:19:41,888 Birth certificate, smallpox vaccination certificate... 249 00:19:42,000 --> 00:19:44,526 - And then there's this. - What is this? 250 00:19:44,600 --> 00:19:48,366 It's an old tissue-collection cassette. The new ones are plastic. 251 00:19:48,440 --> 00:19:52,047 - Do they all contain the same materials? - Yes, exactly. 252 00:19:52,120 --> 00:19:56,409 - What year was this person born? - 1955. All these files are 1955. 253 00:19:56,520 --> 00:20:00,047 - What year were you born? - 1964. Why? 254 00:20:00,120 --> 00:20:02,282 Let's go find 1964. 255 00:20:05,920 --> 00:20:08,400 You're looking for a file on me? 256 00:20:09,880 --> 00:20:12,087 Dana Katherine Scully. 257 00:20:12,200 --> 00:20:13,645 What? 258 00:20:20,800 --> 00:20:23,406 It's a recent tissue sample. 259 00:20:23,800 --> 00:20:26,406 What the hell is going on here, IVlulder? 260 00:20:26,480 --> 00:20:28,562 I don't know, Scully. 261 00:20:48,160 --> 00:20:50,811 - That's your sister's file. - Yeah. 262 00:20:52,680 --> 00:20:55,286 - What are you looking for? - I don't know. 263 00:20:58,920 --> 00:20:59,921 Look at this. 264 00:21:06,080 --> 00:21:09,448 - This file was originally mine. - I don't understand. 265 00:21:12,840 --> 00:21:14,968 (high-frequency tone) 266 00:21:16,320 --> 00:21:19,608 - Wait here, Scully. - Mulder, where are you going? 267 00:21:40,720 --> 00:21:42,802 Mulder? 268 00:21:45,800 --> 00:21:47,848 (hissing sound) 269 00:21:48,680 --> 00:21:50,808 Mulder? 270 00:23:48,840 --> 00:23:51,605 (shouting/guns being loaded) 271 00:23:57,680 --> 00:23:58,761 There! 272 00:24:06,280 --> 00:24:07,486 Find the woman too! 273 00:24:34,160 --> 00:24:35,810 S<>ullyi> 274 00:24:35,880 --> 00:24:37,962 Mulder! 275 00:24:39,480 --> 00:24:41,528 S<>ullyi> 276 00:24:44,800 --> 00:24:46,882 IVlulder, I'm down here. 277 00:24:50,640 --> 00:24:52,802 - You OK, Scully? - I heard gunshots. 278 00:24:52,880 --> 00:24:55,087 - I've been looking for you. - What happened? 279 00:24:55,160 --> 00:24:58,448 We got a small army outside. I think they got us trapped. 280 00:24:58,520 --> 00:25:00,727 I think there's a way out down here. 281 00:25:47,600 --> 00:25:50,080 This place isn't even on the map. 282 00:25:50,200 --> 00:25:52,601 You'd be surprised what's not on the map. 283 00:25:52,720 --> 00:25:55,087 And what our government will do to keep it that way. 284 00:25:55,240 --> 00:25:58,449 - How's that? - Last night we were chased by a hit squad. 285 00:25:58,560 --> 00:26:01,609 Driving what looked like CIA fleet sedans. 286 00:26:05,560 --> 00:26:09,201 I may be able to negotiate a deal that would guarantee your safety. 287 00:26:09,280 --> 00:26:10,930 What kind of deal? 288 00:26:11,040 --> 00:26:13,611 I'll turn over the tape in return for your reinstatement. 289 00:26:13,720 --> 00:26:18,248 - No, sir. I need that tape. I need those files. - I'm talking about a way to save your lives. 290 00:26:18,360 --> 00:26:21,125 And I'm talking about an elaborate conspiracy. 291 00:26:21,240 --> 00:26:23,891 Do you know what we found last night? 292 00:26:23,960 --> 00:26:25,007 What? 293 00:26:25,080 --> 00:26:27,845 An elaborate filing system of medical records. 294 00:26:27,920 --> 00:26:30,207 Locked inside a mountain vault. 295 00:26:30,280 --> 00:26:32,282 - For the purpose of? - I don't know. 296 00:26:32,440 --> 00:26:36,240 But the answer's on that tape. In those files. 297 00:26:36,320 --> 00:26:40,484 - Is that answer worth your lives? - It's obviously worth killing us for. 298 00:26:40,600 --> 00:26:43,444 What do you hope to find, Agent Mulder? 299 00:26:43,960 --> 00:26:46,327 Why they killed my father. 300 00:26:48,240 --> 00:26:50,720 And what happened to my sister. 301 00:26:52,640 --> 00:26:55,450 And what they did to Agent Scully. 302 00:26:57,600 --> 00:27:00,968 I think we should let him make the deal, Mulder. 303 00:27:03,120 --> 00:27:04,246 Look... 304 00:27:04,320 --> 00:27:07,688 Those answers mean nothing if we're hunted down like animals. 305 00:27:07,800 --> 00:27:13,842 We are operating so far outside of the law, we've given up on the very notion of justice. 306 00:27:14,080 --> 00:27:18,165 We have turned ourselves into outsiders. We have lost our access and our protection. 307 00:27:18,320 --> 00:27:21,210 What makes you think there's any such thing as justice? 308 00:27:21,320 --> 00:27:23,891 Then what good are those answers to anybody but you? 309 00:27:23,960 --> 00:27:27,760 - What we found last night... - Look, I want exactly what you want! 310 00:27:29,320 --> 00:27:31,800 But I need to see my sister. 311 00:27:43,360 --> 00:27:46,569 I suppose you already tried to make a backup of the tape? 312 00:27:46,680 --> 00:27:50,480 It's copy-protected. I couldn't get a hard copy to print either. 313 00:27:50,560 --> 00:27:52,722 What makes you think they'll honour this deal? 314 00:27:52,840 --> 00:27:54,410 Because if they don't_.. 315 00:27:54,520 --> 00:27:57,524 __l'Il go state's evidence and testify. 316 00:27:58,680 --> 00:28:01,206 Or they'll have to kill me too. 317 00:28:06,000 --> 00:28:08,526 It's up to you, Scully. 318 00:28:38,160 --> 00:28:40,686 I told Skinner to make the deal. 319 00:28:40,760 --> 00:28:44,890 But not to hand over the tape until you agreed to it. 320 00:28:45,000 --> 00:28:50,245 - I'm sorry about your sister, Scully. - I just need to know she's gonna be OK. 321 00:28:50,360 --> 00:28:52,408 (car starts up) 322 00:29:04,800 --> 00:29:09,203 (Albert) For two days I had prayed for the FBI woman's sisten 323 00:29:10,760 --> 00:29:13,206 Her doctor said she was getting betten... 324 00:29:13,280 --> 00:29:18,411 _-and her mother; who would not leave her bedside, was able to sleep. 325 00:29:20,600 --> 00:29:25,606 But word had come from my brothers in the north that did not give me hope. 326 00:29:26,960 --> 00:29:29,691 The white buffalo Calf had Sur\/i\/ed,--- 327 00:29:29,760 --> 00:29:33,810 _.but after a day it would no longer drink its mother's milk. 328 00:29:39,440 --> 00:29:44,924 On the third day the mother buffalo laid down in her stall and would not get up. 329 00:29:46,000 --> 00:29:49,129 They said the men could do nothing for hen 330 00:29:49,760 --> 00:29:51,808 That night she died. 331 00:29:53,520 --> 00:29:58,162 My father taught me when I was a boy that this is how life is. 332 00:29:58,600 --> 00:30:04,209 That, for something to live, another thing must often be sacriiiced. 333 00:30:04,320 --> 00:30:07,483 This was my fear now for the young woman. 334 00:30:10,480 --> 00:30:12,960 I'm here to see Melissa Scully. 335 00:30:14,840 --> 00:30:19,482 My name's Walter Skinner. I'm an assistant director at the FBI. 336 00:30:25,680 --> 00:30:28,490 I'm very sorry about your daughter. 337 00:30:29,720 --> 00:30:32,007 Dana asked me to deliver a message. 338 00:30:32,120 --> 00:30:35,806 - You've been in contact with her? - Yes. 339 00:30:35,880 --> 00:30:38,611 I wanna know where she is and if she's OK. 340 00:30:38,680 --> 00:30:41,490 She's OK, but she's in a very serious situation 341 00:30:41,560 --> 00:30:44,370 which prevents her from being here. 342 00:30:44,480 --> 00:30:46,482 What kind of situation? 343 00:30:46,560 --> 00:30:50,485 One that we hope to reverse so that Dana can come back to work. 344 00:30:53,400 --> 00:30:57,803 That man you just saw, he's been very curious about this room. 345 00:31:03,240 --> 00:31:04,287 Who are you? 346 00:31:04,360 --> 00:31:07,842 My name is Albert Hosteen. I was asked to come here. 347 00:31:07,920 --> 00:31:10,366 Albert, do not leave this room. Understand? 348 00:31:10,480 --> 00:31:12,369 YSS. 349 00:32:26,720 --> 00:32:29,007 I could use a beer. 350 00:32:29,640 --> 00:32:31,768 Do you want anything? 351 00:32:31,840 --> 00:32:32,921 No. 352 00:32:33,000 --> 00:32:34,650 Are you sure? 353 00:32:34,760 --> 00:32:36,808 Yeah. 354 00:33:23,680 --> 00:33:25,728 (Mulder) Mr Klem per? 355 00:33:30,560 --> 00:33:32,688 Mr Klemper? 356 00:33:43,520 --> 00:33:45,204 Hello again, young lady. 357 00:33:46,640 --> 00:33:50,008 - Where's Victor Klemper? - Oh, poor Klemper. 358 00:33:50,400 --> 00:33:55,088 They found him yesterday. Apparently, his heart had given out. 359 00:33:55,200 --> 00:33:57,407 You killed him, didn't you? 360 00:33:58,400 --> 00:34:01,882 You're one of the men in this photo. You knew my father. 361 00:34:02,000 --> 00:34:04,207 Yes, since we were young men. 362 00:34:04,360 --> 00:34:08,285 You were involved in this project. You know why medical data was collected. 363 00:34:08,400 --> 00:34:10,721 Yes, I do indeed. 364 00:34:11,560 --> 00:34:16,726 In 1947 a spacecraft was reportedly recovered in New IVlexico. 365 00:34:17,520 --> 00:34:22,526 No doubt you know of this, and of the reported recovery of a body at the site. 366 00:34:22,600 --> 00:34:26,844 These incidents coincided with not only the end of World War ll,___ 367 00:34:26,960 --> 00:34:31,409 _.but an ignominious project which brought Nazi scientists and war criminals... 368 00:34:31,520 --> 00:34:33,727 _.to this country to exploit their knowledge. 369 00:34:33,880 --> 00:34:35,245 Operation Paper Clip. 370 00:34:35,360 --> 00:34:36,771 Yes, you know of it already. 371 00:34:36,880 --> 00:34:40,771 And you must also know the work of Dr Josef Mengele,__. 372 00:34:40,880 --> 00:34:42,370 _.the Nazi "Angel of Death". 373 00:34:42,440 --> 00:34:46,206 He thought he could produce a super race through genetic engineering. 374 00:34:46,280 --> 00:34:48,931 As did many of his colleagues at the Institute 375 00:34:49,000 --> 00:34:51,162 of Hereditary Biology and Racial Hygiene. 376 00:34:51,240 --> 00:34:54,244 - Like Victor Klemper? - Poor Victor. 377 00:34:54,440 --> 00:34:56,761 He loved his orchids. 378 00:34:56,880 --> 00:35:01,044 Did you know he was able to create some of the most beautiful hybrids? 379 00:35:01,160 --> 00:35:05,085 Klemper was trying to create an alien-human hybrid. 380 00:35:05,160 --> 00:35:08,369 That's what I saw in the boxcar. He was using human subjects. 381 00:35:08,440 --> 00:35:11,091 - Mulder, wait! - My father was involved in this? 382 00:35:11,160 --> 00:35:16,530 The technology wasn't there! DNA wasn't even identified until 1944! This is all a lie! 383 00:35:16,600 --> 00:35:20,844 When your father realised what the medical data was being used for,... 384 00:35:20,960 --> 00:35:22,724 _.he objected strenuously. 385 00:35:22,800 --> 00:35:24,529 He collected those files?! 386 00:35:24,640 --> 00:35:26,722 With the threat of nuclear holocaust, 387 00:35:26,800 --> 00:35:29,804 the government instructed men like your father... 388 00:35:29,920 --> 00:35:33,083 _.to gather genetic data on the general populace... 389 00:35:33,160 --> 00:35:37,484 _.for the purposes of post-apocalyptic identification. 390 00:35:38,680 --> 00:35:40,967 The vaccination records. 391 00:35:41,080 --> 00:35:44,562 They took tissue from everyone who had a smallpox inoculation. 392 00:35:44,640 --> 00:35:46,881 Hundreds of millions of Americans. 393 00:35:46,960 --> 00:35:49,850 So Klemper had access to a DNA database 394 00:35:49,960 --> 00:35:52,042 of nearly everyone who was born since 1950. 395 00:35:52,160 --> 00:35:55,164 This man is telling you everything you want to hear. 396 00:35:55,280 --> 00:35:58,250 But it's a fabrication. It is pure science fiction. 397 00:35:58,320 --> 00:36:02,086 - There were no experiments with aliens. - Why would I lie to you? 398 00:36:02,160 --> 00:36:06,722 Like you said before, to protect yourself. And the continuation of the Nazi agenda. 399 00:36:06,840 --> 00:36:08,080 Human tests. 400 00:36:08,160 --> 00:36:10,561 Why was your file there, Scully? 401 00:36:11,520 --> 00:36:13,887 - I don't know. - There were current records! 402 00:36:14,000 --> 00:36:16,571 - Yes, but records of what, Mulder? - Of abductions! 403 00:36:16,800 --> 00:36:18,404 Of abductees! 404 00:36:27,560 --> 00:36:29,688 They took my sister. 405 00:36:30,840 --> 00:36:32,046 Why? 406 00:36:32,160 --> 00:36:38,008 They took her as insurance because your father threatened to expose the project. 407 00:36:38,080 --> 00:36:40,765 Why her? Why not me? 408 00:36:41,320 --> 00:36:46,167 It's not for me to say. But your life is in danger now too. 409 00:36:46,360 --> 00:36:49,569 You also threaten to expose the project. 410 00:36:49,680 --> 00:36:51,569 You have become your father. 411 00:36:51,720 --> 00:36:55,281 - Why are you telling me this? - it's what you want to know. 412 00:36:55,400 --> 00:36:56,765 Isn't it? 413 00:37:00,200 --> 00:37:02,282 Is there more? 414 00:37:04,040 --> 00:37:06,566 More than you'll ever know. 415 00:37:12,560 --> 00:37:14,688 (ringing) 416 00:37:15,560 --> 00:37:17,085 YSS. 417 00:37:17,200 --> 00:37:19,726 Yes, he'sjust arrived. One moment, please. 418 00:37:19,880 --> 00:37:21,928 You have a call, sir. 419 00:37:22,360 --> 00:37:24,408 Thank you. 420 00:37:26,240 --> 00:37:28,925 - Hello? - I'm alive. 421 00:37:31,040 --> 00:37:32,451 Ain't that a surprise! 422 00:37:32,640 --> 00:37:35,644 Yes! Good! Good, good. Where are you? 423 00:37:36,120 --> 00:37:39,602 Somewhere you'll never find me, you double-crossing son of a bitch! 424 00:37:39,720 --> 00:37:40,926 Are you sure? 425 00:37:41,240 --> 00:37:43,288 I'm sure of this. 426 00:37:44,240 --> 00:37:47,164 If I so much as feel your presence,__. 427 00:37:48,440 --> 00:37:51,284 ..I'm gonna make you a very, very famous man. 428 00:37:52,920 --> 00:37:54,445 You understand? 429 00:37:55,120 --> 00:37:57,771 Yes, thank you. I'll report that to the group. 430 00:38:03,080 --> 00:38:07,529 I've just received confirmation that the digital tape containing the stolen files... 431 00:38:07,600 --> 00:38:10,683 _.was destroyed in a car bomb explosion... 432 00:38:10,800 --> 00:38:13,565 _.which killed Agent Scully's would-be assassin. 433 00:38:13,640 --> 00:38:16,166 What about Mulder and Scully? 434 00:38:17,160 --> 00:38:20,642 I've a meeting with the FBI. They wanna make a deal. 435 00:38:20,760 --> 00:38:22,250 For what? 436 00:38:22,360 --> 00:38:24,203 For nothing. 437 00:38:24,320 --> 00:38:26,448 There'll be no deal. 438 00:38:27,080 --> 00:38:29,162 There's no deal to make. 439 00:38:38,200 --> 00:38:40,601 Fox? What time is it? 440 00:38:40,680 --> 00:38:42,250 It's after two. 441 00:38:42,320 --> 00:38:46,484 - Did you drive up here? Why didn't you call? - I needed to see you in person. 442 00:38:46,600 --> 00:38:51,162 I need to ask you something. Something that happened a long time ago. 443 00:38:51,480 --> 00:38:56,247 Oh, Fox, I don't remember anything. I told you before. 444 00:38:56,320 --> 00:38:59,767 Mom, listen to me. When Samantha... 445 00:38:59,840 --> 00:39:04,687 Before she was gone, did Dad ever ask you if you had a favourite? 446 00:39:05,720 --> 00:39:08,166 - Did he ever ask you that? - Fox, please! 447 00:39:08,320 --> 00:39:10,482 Mom, did he ever ask you to make a choice? 448 00:39:10,560 --> 00:39:13,530 - Don't do this! - Mom, listen to me! I need to Know! 449 00:39:14,160 --> 00:39:16,367 Did he make you make a choice? 450 00:39:16,840 --> 00:39:19,366 No. I couldn't choose. 451 00:39:21,520 --> 00:39:24,444 It was your father's choice! 452 00:39:24,520 --> 00:39:26,602 And I hated him for it. 453 00:39:26,680 --> 00:39:29,524 Even in his grave, I hate him still. 454 00:39:50,560 --> 00:39:51,971 Now,... 455 00:39:52,040 --> 00:39:54,566 _.you wanted to see me? 456 00:39:58,600 --> 00:40:01,080 I have the tape you've been looking for. 457 00:40:02,120 --> 00:40:04,009 Really? 458 00:40:04,080 --> 00:40:08,563 I'm prepared to hand it over, or destroy it, in exchange for Mulder and Scully's safety. 459 00:40:08,680 --> 00:40:12,366 - And for their reinstatement. - What did I tell you, Mr Skinner? 460 00:40:12,440 --> 00:40:14,647 I don't negotiate. 461 00:40:14,760 --> 00:40:18,321 Especially with punks like you who think they can bluff me. 462 00:40:18,400 --> 00:40:21,563 - Bluff you? - You haven't got any tape. 463 00:40:21,640 --> 00:40:23,483 You haven't got any deal. 464 00:40:23,600 --> 00:40:27,605 You can't play poker if you're not holding any cards, Mr Skinner. 465 00:40:28,400 --> 00:40:31,404 You ever wondered what it would be like to, uh,... 466 00:40:31,480 --> 00:40:34,211 _.die in a plane crash? 467 00:40:34,280 --> 00:40:39,411 Of botulism? Even a heart attack's not uncommon for a man your age. 468 00:40:39,480 --> 00:40:42,006 You think I'm bluffing? 469 00:40:44,280 --> 00:40:46,601 I'm not finished yet. 470 00:40:56,120 --> 00:40:58,009 Albert. 471 00:41:00,960 --> 00:41:03,008 (speaks Navajo) 472 00:41:06,840 --> 00:41:08,968 What is this? 473 00:41:09,120 --> 00:41:11,691 This is where you pucker up and kiss my ass! 474 00:41:11,800 --> 00:41:14,087 - Listen... - Listen to me, you son of a bitch! 475 00:41:14,200 --> 00:41:16,806 This man's name is Albert Hosteen. Remember that. 476 00:41:16,920 --> 00:41:19,526 If Mulder and Scully come clown with so much as flu,... 477 00:41:19,640 --> 00:41:24,362 _.Albert will recite chapter and verse, file for file, everything on your precious tape. 478 00:41:24,480 --> 00:41:26,323 It's a nice try, Skinner. 479 00:41:26,440 --> 00:41:28,568 You're thinking Albert is an old man,... 480 00:41:28,640 --> 00:41:32,247 _.and there are plenty of ways you might kill him too. 481 00:41:32,320 --> 00:41:34,766 Which is why, in the ancient oral tradition,_.. 482 00:41:34,840 --> 00:41:38,811 ._he's told 20 other men the information on those files. 483 00:41:38,880 --> 00:41:43,568 So, unless you Kill every Navajo living in four states,... 484 00:41:43,680 --> 00:41:47,969 _.that information is available with a simple phone call. 485 00:41:48,040 --> 00:41:51,806 Welcome to the wonderful world of high technology. 486 00:41:51,880 --> 00:41:54,326 You're bluffing. 487 00:41:54,400 --> 00:41:56,050 Am I? 488 00:42:21,160 --> 00:42:24,004 It happened three hours ago. 489 00:42:24,080 --> 00:42:29,689 She went into surgery. The damage to her brain was worse than they had hoped. 490 00:42:29,760 --> 00:42:34,368 Her blood pressure started to rise and... 491 00:42:34,440 --> 00:42:36,920 _.she slipped away. 492 00:42:39,440 --> 00:42:41,966 She died for me. 493 00:42:42,080 --> 00:42:46,051 I tried to tell her I was sorry, but I don't think she'll ever really know. 494 00:42:46,240 --> 00:42:48,208 She knows. 495 00:42:50,200 --> 00:42:51,929 Melissa knows. 496 00:42:54,240 --> 00:42:56,527 You were right. 497 00:42:57,520 --> 00:43:00,285 There is no justice. 498 00:43:00,400 --> 00:43:04,166 - I don't think this is aboutjustice, Scully. - Then what is it about? 499 00:43:04,240 --> 00:43:08,165 I think it's about something we have no personal choice in. 500 00:43:08,240 --> 00:43:10,766 I think it's about fate. 501 00:43:19,920 --> 00:43:22,890 Skinner told me that he talked to you. 502 00:43:22,960 --> 00:43:27,443 That you were insistent about coming back to work. 503 00:43:27,560 --> 00:43:28,846 If Melissa's death is... 504 00:43:28,960 --> 00:43:32,009 I need something to put my back up against. 505 00:43:32,080 --> 00:43:36,290 I feel the same way. We've both lost so much. 506 00:43:40,000 --> 00:43:43,721 But I believe that what we're looking for... is in the X-Files. 507 00:43:43,800 --> 00:43:47,600 I'm more certain than ever that the truth is in there. 508 00:43:47,680 --> 00:43:50,445 I've heard the truth, Mulder. 509 00:43:51,600 --> 00:43:54,809 Now what I want are the answers. 510 00:44:45,360 --> 00:44:47,0100 Fixed & Synced By MoUsTaFa ZaKi 510 00:44:48,305 --> 00:44:54,326 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org