1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:41,160 --> 00:01:44,277 All right, everyone. We've run out of time. 3 00:01:46,640 --> 00:01:51,236 That's all for tonight. If you haven't finished, you'll have more time next week. 4 00:02:04,040 --> 00:02:06,110 - Hey, man! - Excuse me. 5 00:03:31,840 --> 00:03:35,753 - FBI! Stay where you are! - Get the light on him! 6 00:03:35,840 --> 00:03:38,718 John Mostow, we have a warrant for your arrest! 7 00:03:38,800 --> 00:03:41,553 You have the right to remain silent. 8 00:03:41,640 --> 00:03:45,030 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 9 00:03:45,160 --> 00:03:48,630 You have the right to have an attorney present during questioning. 10 00:03:48,720 --> 00:03:51,757 Do you understand each of these rights that I have explained to you? 11 00:03:51,840 --> 00:03:54,035 Do you wish to give up your right to remain silent? 12 00:03:54,120 --> 00:03:56,839 Argh! God! He bit me! 13 00:03:56,920 --> 00:04:00,196 - The son of a bitch bit me like a dog! - Get him outta here! 14 00:04:00,280 --> 00:04:02,350 - Nemhauser, are you OK? - Yeah, yeah. 15 00:04:11,360 --> 00:04:13,476 Oh my God. 16 00:05:42,680 --> 00:05:47,515 John Mostow. Unemployed house painter. Divorced. No children. 17 00:05:47,600 --> 00:05:51,195 He came to the US from Uzbekistan during perestroika. 18 00:05:51,280 --> 00:05:53,510 Failed to mention on his INS application that 19 00:05:53,600 --> 00:05:55,591 he spent his twenties in an insane asylum. 20 00:05:56,400 --> 00:05:59,597 He was arrested last week for the murders of at least seven men. 21 00:05:59,680 --> 00:06:02,831 You thought all they produced were great hockey players. 22 00:06:02,920 --> 00:06:05,275 The crimes took place in a three-year period. 23 00:06:05,360 --> 00:06:07,430 All the victims were male, aged 17 to 25. 24 00:06:07,720 --> 00:06:09,915 Was there a signature or a defining MO? 25 00:06:10,000 --> 00:06:13,834 According to the ME, there was no evidence of any sexual assault. 26 00:06:13,920 --> 00:06:17,754 Death was caused by massive blood loss due to facial mutilation. 27 00:06:17,840 --> 00:06:23,517 He also reported that the wound pattern on all the victims was identical. It's on page 3. 28 00:06:25,160 --> 00:06:29,950 "Both eyes punctured. Signature gashes from the corners of the mouth to the ears." 29 00:06:33,600 --> 00:06:35,158 The level of violence and overkill 30 00:06:35,240 --> 00:06:38,038 suggests the work of a very angry individual. 31 00:06:38,240 --> 00:06:41,915 Or individuals. It you count the spirit Mostow 32 00:06:42,000 --> 00:06:44,150 says possessed him during the murders. 33 00:06:44,240 --> 00:06:48,153 Possession is a common claim by criminals with dissociative disorders. 34 00:06:48,240 --> 00:06:50,879 They distance themselves from their actions. 35 00:06:50,960 --> 00:06:54,350 That was the operational opinion until last night... 36 00:06:54,440 --> 00:06:56,715 ..when a 19-year-old male was found dead six 37 00:06:56,800 --> 00:06:59,473 miles from here with identical facial wounds. 38 00:07:00,160 --> 00:07:03,835 - A copycat? - According to Assistant Director Skinner,... 39 00:07:03,920 --> 00:07:06,957 ..the details of the mutilations were never released. 40 00:07:07,040 --> 00:07:12,319 Only the crime team had that information. And Mostow's been in custody for five days. 41 00:07:23,560 --> 00:07:26,393 Please! The light hurts my eyes! 42 00:07:33,400 --> 00:07:34,958 Leave me alone. 43 00:07:35,040 --> 00:07:38,350 You have a nice, soft bunk, sir. Why aren't you using it? 44 00:07:38,440 --> 00:07:40,749 Because he's been working. 45 00:07:41,160 --> 00:07:43,674 Haven't you, John? 46 00:07:47,480 --> 00:07:50,995 What is it? What is this thing? 47 00:07:53,240 --> 00:07:56,755 - It killed those men. - Does it have a name? 48 00:07:56,840 --> 00:07:59,354 Does it have a name to go with that face? 49 00:07:59,440 --> 00:08:04,036 - All men know its name. - What do you call it? Satan? The Devil? 50 00:08:04,120 --> 00:08:07,157 Or maybe it's just the name of your accomplice. 51 00:08:07,240 --> 00:08:10,789 - I had no accomplice! - You killed all those young men yourself? 52 00:08:10,880 --> 00:08:13,838 It killed them! How many times do I have to tell you? 53 00:08:13,920 --> 00:08:17,071 Its fingerprints weren't on the murder weapon. Yours were. 54 00:08:17,160 --> 00:08:19,993 It won't be tried for murder under the death penalty. 55 00:08:20,080 --> 00:08:23,675 Which is why it laughs at tools like you. 56 00:08:25,680 --> 00:08:26,999 And you. 57 00:08:27,680 --> 00:08:33,232 Fools who would pretend evil can be brought to heel like a brindle bitch. 58 00:08:33,680 --> 00:08:36,558 Or be held by your pathetic gulags. 59 00:08:38,200 --> 00:08:41,556 While, with a snap of its finger,... 60 00:08:41,640 --> 00:08:48,318 ..it makes men lick the greasy floor of hell... just to see its reflection. 61 00:08:48,400 --> 00:08:50,630 Is that what it did last night, John? 62 00:08:50,720 --> 00:08:54,269 Snapped its fingers and let another young man die? 63 00:08:55,240 --> 00:08:58,915 It killed again? Yesterday? 64 00:09:02,640 --> 00:09:08,510 It's found somebody. Somebody new. Just like it found me. 65 00:09:11,920 --> 00:09:15,037 Agent Mulder? Can I see you two outside? 66 00:09:31,080 --> 00:09:35,471 So what is it, Mulder? Little green men? Evil spirits? Hounds of hell? 67 00:09:35,560 --> 00:09:39,997 Scully, this is Bill Patterson. He runs the Investigative Support Unit at Quantico. 68 00:09:40,080 --> 00:09:44,312 Yes, I know. Behavioural science: you wrote the book. It's an honour, sir. 69 00:09:44,400 --> 00:09:46,994 Is that what you think, too? 70 00:09:47,080 --> 00:09:50,436 That the suspect is possessed by some dark spirit? 71 00:09:50,520 --> 00:09:54,308 - No, not at all, sir. - Strange company you keep, then. 72 00:09:56,000 --> 00:09:59,470 It always amazed me how you never fit your own profile. 73 00:09:59,560 --> 00:10:03,314 No one would ever guess how really mean-spirited you are. 74 00:10:04,680 --> 00:10:09,754 The arrest of John Mostow was the result of three years of hard work by my unit. 75 00:10:09,840 --> 00:10:11,956 Three years. 76 00:10:12,600 --> 00:10:15,672 You can imagine how upset we were by this latest murder,... 77 00:10:15,800 --> 00:10:18,837 ..and by the suspect floating this possession theory. 78 00:10:18,920 --> 00:10:20,990 You think he's got an accomplice, then. 79 00:10:21,080 --> 00:10:24,675 Even though your own profile of Mostow says he's working alone. 80 00:10:24,760 --> 00:10:26,830 My profile led to his arrest. 81 00:10:28,080 --> 00:10:29,877 No, he acted alone. 82 00:10:29,960 --> 00:10:34,636 And that murder last night was done by a second killer, and he acted alone, too. 83 00:10:34,720 --> 00:10:38,713 What about these drawings of Mostow's, these gargoyles? 84 00:10:38,800 --> 00:10:42,952 - Know why he draws those? Did you ask? - I didn't get a chance to. 85 00:10:43,040 --> 00:10:46,032 He says he draws them to keep this demon of his away. 86 00:10:46,120 --> 00:10:50,272 That makes sense. Historically, gargoyles were used to ward off evil spirits. 87 00:10:50,360 --> 00:10:54,558 - Like on the eaves of Notre Dame. - Mulder, I don't need a history lesson. 88 00:10:54,640 --> 00:10:57,791 And I don't need anyone indulging this guy's story. 89 00:10:57,880 --> 00:11:00,030 I was asked to look into this case. 90 00:11:00,120 --> 00:11:03,874 If you've got a problem with that, take it up with AD Skinner. 91 00:11:15,080 --> 00:11:18,516 So you're not gonna tell me when your love affair with Patterson ended? 92 00:11:18,600 --> 00:11:20,113 Patterson never liked me. 93 00:11:20,240 --> 00:11:23,550 Weren't you considered the fair-haired boy at the Bureau? 94 00:11:23,640 --> 00:11:26,313 - Not by Patterson. - Why not? 95 00:11:26,400 --> 00:11:28,470 I didn't wanna get my knees dirty. 96 00:11:28,560 --> 00:11:32,030 Couldn't quite cast myself in the role of the dutiful student. 97 00:11:32,120 --> 00:11:35,908 - You mean you couldn't worship him. - Something like that, yeah. 98 00:11:36,000 --> 00:11:38,912 From what I hear, there were a lot of men who did. 99 00:11:39,000 --> 00:11:42,470 A lot of men joined the FBI because they wanted to be him. 100 00:11:42,560 --> 00:11:46,235 Yeah. Patterson had this saying about tracking a killer: 101 00:11:46,320 --> 00:11:50,711 if you wanted to know an artist, you had to look at his art. 102 00:11:50,800 --> 00:11:55,555 What he meant was: if you wanted to catch a monster, you had to become one yourself. 103 00:12:05,880 --> 00:12:09,429 In this case I'd say it served him pretty well. 104 00:12:19,600 --> 00:12:22,114 This guy's definitely some kind of monster. 105 00:12:28,080 --> 00:12:30,150 It's just a cat. 106 00:12:32,360 --> 00:12:35,511 I thought it was one of these pictures coming to life. 107 00:12:38,200 --> 00:12:40,714 Our guys must have locked it in here. 108 00:12:44,080 --> 00:12:47,231 No. He's obviously got his own key to the place. 109 00:12:54,000 --> 00:12:56,275 There's air coming through here. 110 00:12:57,280 --> 00:13:00,829 There must be something on the other side of the wall. 111 00:13:09,840 --> 00:13:11,717 It's a door. 112 00:13:17,960 --> 00:13:21,191 Why don't you wait till we can get more light in here? 113 00:13:21,720 --> 00:13:23,790 I've got some light. 114 00:13:34,240 --> 00:13:36,310 See anything? 115 00:13:37,640 --> 00:13:41,679 More gargoyles, Scully. Lots of 'em. 116 00:13:43,800 --> 00:13:47,952 - Sculpted in clay. - Why would he keep 'em in a secret room? 117 00:13:57,080 --> 00:13:58,308 Mulder? 118 00:14:01,200 --> 00:14:03,316 Mulder, what is it? 119 00:14:03,960 --> 00:14:06,269 What do you see? 120 00:14:10,560 --> 00:14:12,437 Mulder! 121 00:14:15,240 --> 00:14:17,708 Will you tell me what's going on in there? 122 00:15:07,160 --> 00:15:09,230 Aaarghhhh! 123 00:15:22,320 --> 00:15:27,519 We're monitoring him very closely, but I'm not encouraged by what I'm seeing. 124 00:15:27,600 --> 00:15:31,070 - He's lucky to be alive. - Thank you, Doctor. Agent Scully. 125 00:15:31,200 --> 00:15:34,237 We searched Mostow's studio. There are no more bodies. 126 00:15:34,320 --> 00:15:37,437 - How many were recovered? - Five, all dismembered. 127 00:15:37,520 --> 00:15:40,512 All young men whose faces were mutilated. 128 00:15:40,600 --> 00:15:45,196 - Just like the latest victim, so I hear. - At least this one's still alive. 129 00:15:45,280 --> 00:15:47,475 Same signature facial mutilation, right down 130 00:15:47,560 --> 00:15:49,869 to the choice of weapon, by the look of it. 131 00:15:50,240 --> 00:15:53,550 - What does Patterson say? - I haven't spoken with him yet. 132 00:15:53,680 --> 00:15:57,275 But I bet he'll think it's someone working directly with Mostow. 133 00:15:57,360 --> 00:15:59,555 I'd have to agree with that theory. 134 00:15:59,640 --> 00:16:01,710 What's Agent Mulder think? 135 00:16:02,280 --> 00:16:04,510 He thinks our finding Mostow's secret gallery 136 00:16:04,600 --> 00:16:06,830 won't do him any favours with Patterson. 137 00:16:07,240 --> 00:16:10,277 Between us, I think Patterson secretly went 138 00:16:10,360 --> 00:16:12,590 to Skinner and requested Mulder on this case. 139 00:16:12,680 --> 00:16:14,318 He requested him? 140 00:16:14,400 --> 00:16:17,153 I've worked with Patterson for three years on this. 141 00:16:17,240 --> 00:16:21,518 This just about killed him until we finally got a break and arrested Mostow. 142 00:16:21,600 --> 00:16:25,991 But then this first copycat murder... it really threw him for a loss. 143 00:16:26,080 --> 00:16:29,390 Mulder believes Patterson never thought too highly of him. 144 00:16:29,480 --> 00:16:33,155 That's just Patterson. Late night, couple of beers in him,... 145 00:16:33,240 --> 00:16:38,075 ..he starts tellin' me Mulder stories, how he's some kind of crack genius. 146 00:16:39,480 --> 00:16:43,871 - Stitches. What happened? - Mostow bit me during the arrest. 147 00:16:43,960 --> 00:16:45,951 How's our victim? 148 00:16:46,040 --> 00:16:50,955 - Has he been able to ID his attacker? - The doctors say it's too early to even try. 149 00:16:51,040 --> 00:16:54,032 They're not even sure if he's gonna make it. 150 00:16:54,360 --> 00:16:55,554 Where's Mulder? 151 00:16:55,640 --> 00:16:59,155 Seeing what he can find out about those drawings of Mostow's. 152 00:16:59,240 --> 00:17:00,559 What's he lookin' for? 153 00:17:00,640 --> 00:17:03,438 The same thing you are, sir. A second killer. 154 00:17:06,320 --> 00:17:10,279 I think you should take this conversation outside. 155 00:17:15,560 --> 00:17:17,869 Stay with us. 156 00:17:21,960 --> 00:17:24,997 The name is from the French, "Gargouille 157 00:17:25,080 --> 00:17:28,550 ..the name of a medieval dragon which prowled the River Seine,... 158 00:17:28,640 --> 00:17:30,517 ..whose horrible image became the symbol of 159 00:17:30,600 --> 00:17:33,512 the souls of the condemned turned to stone. 160 00:17:33,600 --> 00:17:37,957 Or of the devils and demons of the underworld spared eternal damnation. 161 00:17:38,040 --> 00:17:41,555 The embodiment of the lesser forces who inspired dread... 162 00:17:41,640 --> 00:17:43,995 ..and the threat of our own damnation. 163 00:17:44,080 --> 00:17:48,870 Ushers into hell or into the realm of our own dark fears and imagination. 164 00:17:48,960 --> 00:17:52,475 For over 1200 years the grotesque image has found its expression... 165 00:17:52,560 --> 00:17:55,472 ..in stone, clay, wood, oil and charcoal. 166 00:17:56,240 --> 00:18:01,598 Born again and again, as if resurrecting itself through tortured human expression,... 167 00:18:01,680 --> 00:18:04,831 ..almost as if it existed, haunting men inwardly... 168 00:18:04,920 --> 00:18:08,674 ..so that it might haunt mankind for eternity. 169 00:18:08,760 --> 00:18:11,593 As it must have haunted John Mostow. 170 00:18:11,680 --> 00:18:16,708 But what impulses moved him to kill? Could this be the same dark force at work - 171 00:18:16,800 --> 00:18:23,148 its ultimate expression the destruction of the flesh, of the very hand that creates it? 172 00:18:23,240 --> 00:18:25,834 Is this evil something born in each of us,... 173 00:18:25,920 --> 00:18:29,390 ..crouching in the shadow of ever human soul, waiting to emerge? 174 00:18:29,480 --> 00:18:34,156 A monster that violates our bodies and twists our will to do its bidding? 175 00:18:34,240 --> 00:18:36,754 Is this the monster called madness? 176 00:18:42,520 --> 00:18:45,034 They're closin' up in a few minutes. 177 00:18:47,800 --> 00:18:50,712 So, is this how you're lookin' for the second killer? 178 00:18:50,800 --> 00:18:54,554 Tell me, Mulder. What do you really expect to find here? 179 00:18:56,040 --> 00:18:57,632 I'm not sure yet. 180 00:18:57,720 --> 00:19:01,395 But you must have some idea. Some theory. 181 00:19:01,480 --> 00:19:04,677 I've got a few. I'm just tryin' to stitch 'em together. 182 00:19:04,760 --> 00:19:07,991 - With your face stuck in a book. - You said it yourself, Bill: 183 00:19:08,080 --> 00:19:10,150 if you want to know the artist, look at the art. 184 00:19:10,560 --> 00:19:12,118 I'm finally agreeing with you. 185 00:19:12,200 --> 00:19:14,316 I know where you're going with this. 186 00:19:14,400 --> 00:19:18,313 I've been there myself. You're wasting your time. 187 00:19:18,400 --> 00:19:23,110 Then why was this man compelled to draw and sculpt the same face again and again? 188 00:19:23,200 --> 00:19:26,237 - Why is he still doing it now? - Because he's insane. 189 00:19:26,320 --> 00:19:28,880 This is nothing but the scrawling of a madman. 190 00:19:28,960 --> 00:19:31,474 He said this wants to see its own reflection. 191 00:19:31,560 --> 00:19:35,553 Mostow has said everything but what I need to hear: the name of his accomplice. 192 00:19:35,640 --> 00:19:39,030 - Unless he's telling the truth. - About being possessed? 193 00:19:43,040 --> 00:19:45,349 I am really disappointed in you. 194 00:19:45,440 --> 00:19:48,910 I wouldn't want to disappoint you by not disappointing you. 195 00:19:49,040 --> 00:19:54,239 After all this time I thought maybe you'd finally put your feet back on the ground. 196 00:19:54,320 --> 00:19:56,834 Clearly I was mistaken. 197 00:20:28,920 --> 00:20:30,831 Mulder? 198 00:20:31,040 --> 00:20:33,110 Mulder, it's me. 199 00:20:40,240 --> 00:20:42,310 Mulder? 200 00:23:52,960 --> 00:23:54,757 You weren't at home, in your office... 201 00:23:54,840 --> 00:23:57,115 I was scared, Mulder. I didn't know where you were. 202 00:23:57,200 --> 00:24:00,510 I kept trying your cellphone but you didn't answer. 203 00:24:00,600 --> 00:24:02,670 It was turned off. 204 00:24:03,440 --> 00:24:07,797 You turned your phone off? Why do you even bother carrying it? 205 00:24:07,880 --> 00:24:11,111 You're all set. See a doctor tomorrow, in case of infection. 206 00:24:11,200 --> 00:24:13,270 - Thanks. - Sure. 207 00:24:14,520 --> 00:24:17,353 Mulder, what were you doing in Mostow's studio? 208 00:24:17,440 --> 00:24:20,079 - I was working. - At 3.30 in the morning? 209 00:24:20,160 --> 00:24:24,073 I haven't seen or spoken to you in almost two days. You didn't return my calls. 210 00:24:24,160 --> 00:24:28,312 - This thing exists, Scully. It's real. - "It"? What are you talking about? 211 00:24:28,400 --> 00:24:31,870 - Whatever keeps killing those young men. - Mostow killed them. 212 00:24:31,960 --> 00:24:35,839 And out of some sick alliance, someone is continuing where he left off. 213 00:24:35,920 --> 00:24:38,434 Whatever attacked me wasn't a person. 214 00:24:38,520 --> 00:24:40,590 Well, did you actually see it? 215 00:24:41,480 --> 00:24:44,153 Maybe you've just seen what you want to see. 216 00:24:44,240 --> 00:24:47,357 What makes you think I would want to see that?! 217 00:24:48,120 --> 00:24:50,156 I didn't imagine it, Scully. 218 00:24:50,240 --> 00:24:52,993 Listen to yourself, Mulder. Listen to what 219 00:24:53,080 --> 00:24:56,231 you're saying. You're starting to sound like... 220 00:24:57,440 --> 00:25:01,433 Look, when I couldn't reach you, I went to your apartment. 221 00:25:01,560 --> 00:25:04,154 I saw your new wallpaper. 222 00:25:04,800 --> 00:25:08,634 Don't you realise what is happening here? He is testing you. 223 00:25:08,720 --> 00:25:12,349 He is the reason you were brought on this case in the first place. 224 00:25:12,440 --> 00:25:14,510 Patterson? 225 00:25:15,240 --> 00:25:19,552 He requested your involvement through Skinner's office. I checked. 226 00:25:19,640 --> 00:25:22,313 Mulder, where are you going? 227 00:25:43,920 --> 00:25:46,195 - Of course. - In private? 228 00:25:50,960 --> 00:25:53,679 - What's this about? - Maybe you can tell me. 229 00:25:53,760 --> 00:25:56,718 I'm curious about what you're doing concerning Agent Mulder. 230 00:25:56,800 --> 00:26:00,509 - I don't know what you're referring to. - I think you do, sir. 231 00:26:00,840 --> 00:26:04,799 You knew exactly how he would respond when you brought him on this case. 232 00:26:04,880 --> 00:26:06,996 You did request him, didn't you? 233 00:26:07,080 --> 00:26:10,868 If you're concerned about Agent Mulder's behaviour, 234 00:26:11,360 --> 00:26:13,078 you should take that up with him. 235 00:26:13,160 --> 00:26:16,948 - You know I already have. - Then what do you expect me to do? 236 00:26:17,040 --> 00:26:19,793 Just be honest with me about what you're trying to do. 237 00:26:19,880 --> 00:26:24,158 Is this payback for what happened eight years ago, because Mulder quit the ISU? 238 00:26:24,240 --> 00:26:27,915 - My motivations aren't that petty. - Then why? 239 00:26:30,240 --> 00:26:32,356 I asked for Mulder because... 240 00:26:34,600 --> 00:26:38,354 ..I wanna close the book on this godforsaken case once and for all. 241 00:26:38,840 --> 00:26:41,752 And you knew that he could help you solve it. 242 00:26:42,960 --> 00:26:44,916 My advice to you, Scully... 243 00:26:46,320 --> 00:26:48,788 Let Mulder do what he has to do. 244 00:26:49,680 --> 00:26:52,319 Don't get in his way. 245 00:26:52,400 --> 00:26:54,914 And don't try to hold him back. 246 00:26:56,440 --> 00:26:58,954 Because you won't be able to. 247 00:28:35,040 --> 00:28:38,396 Why didn't it kill me like it killed the others? 248 00:28:39,920 --> 00:28:42,593 Why did it let me live? 249 00:28:42,680 --> 00:28:46,229 Even if I could tell you why, you would not understand. 250 00:28:49,720 --> 00:28:52,188 Help me to understand, John. 251 00:28:52,280 --> 00:28:54,714 - Please, go away. - No. 252 00:28:55,840 --> 00:28:58,149 You have to help me go deeper. 253 00:28:58,240 --> 00:29:02,518 Help me get inside its head like it got inside yours so I can understand what it wants. 254 00:29:02,600 --> 00:29:07,674 - It wants what it wants. - To kill men by carving up their faces? 255 00:29:07,760 --> 00:29:11,036 You have felt its hunger. 256 00:29:11,280 --> 00:29:14,955 Felt your bones rattled by its frozen breath. 257 00:29:15,680 --> 00:29:19,832 So you know... nothing can be done. 258 00:29:20,160 --> 00:29:22,071 Unless I find it. 259 00:29:22,160 --> 00:29:24,390 Then what will you do? 260 00:29:24,480 --> 00:29:27,392 Just tell me how to find it, John. 261 00:29:28,200 --> 00:29:31,397 - No. - Just tell me how to find this thing. 262 00:29:31,880 --> 00:29:33,757 You can't find it. 263 00:29:37,880 --> 00:29:40,758 Only it can find you. 264 00:29:48,160 --> 00:29:49,957 Maybe... 265 00:29:51,240 --> 00:29:53,117 ..it already has. 266 00:30:02,400 --> 00:30:06,188 First time up I struck out. All three pieces were clean. 267 00:30:06,280 --> 00:30:08,748 But on my second try, I got lucky. 268 00:30:10,280 --> 00:30:12,475 I dusted the blade with redwop. 269 00:30:13,120 --> 00:30:16,237 - I'm sorry? - "Powder", spelt backwards. 270 00:30:16,320 --> 00:30:19,437 It's what we call the fluorescent lycopodium. 271 00:30:22,360 --> 00:30:28,390 - Looks like a partial index. - And, on the handle, almost a full thumb. 272 00:30:28,480 --> 00:30:31,119 It's the placement of the prints that struck me. 273 00:30:31,200 --> 00:30:33,873 Where someone would've gripped the knife. 274 00:30:33,960 --> 00:30:35,632 Which is why I thought I had your guy. 275 00:30:36,160 --> 00:30:41,280 Except I wasn't as lucky as I thought when I ran the prints against the NClC database. 276 00:30:41,400 --> 00:30:45,632 - Your message said you identified them. - I did. He's one of our own people. 277 00:30:45,960 --> 00:30:48,918 - An FBI agent? - Your partner. 278 00:30:49,400 --> 00:30:52,517 These are Mulder's prints? Are you sure? 279 00:30:52,880 --> 00:30:55,792 I double-checked. Why? 280 00:30:56,520 --> 00:31:01,548 I assumed he must have been the one that recovered the knife at the crime scene. 281 00:31:02,640 --> 00:31:04,471 Excuse me. 282 00:31:13,800 --> 00:31:17,190 - Use that table up front? - It's OK. Just put it on the floor. 283 00:31:17,280 --> 00:31:19,794 I need to get that. 284 00:31:35,920 --> 00:31:41,358 Excuse me, Agent Scully? Assistant Director Skinner's asked to see you right away. 285 00:31:51,360 --> 00:31:53,669 Come in. 286 00:31:58,760 --> 00:32:01,877 - You wanted to see me, sir? - Yes. Sit down. 287 00:32:06,720 --> 00:32:09,439 I heard they found you in Evidence. 288 00:32:09,520 --> 00:32:11,351 Looking for the murder weapon in this Mostow case? 289 00:32:11,600 --> 00:32:12,635 Yes, sir. 290 00:32:12,720 --> 00:32:15,280 - Did you find it? - No, sir. 291 00:32:16,680 --> 00:32:18,910 Is it your opinion the missing evidence is the 292 00:32:19,040 --> 00:32:21,838 weapon you found at the crime scene today? 293 00:32:22,320 --> 00:32:24,311 I'm not absolutely certain. 294 00:32:25,400 --> 00:32:28,631 But Agent Mulder's prints were found on it. 295 00:32:29,480 --> 00:32:31,391 Yes, sir. 296 00:32:31,480 --> 00:32:34,870 Have you seen Agent Mulder or spoken to him about this? 297 00:32:34,960 --> 00:32:37,030 No, sir. 298 00:32:37,840 --> 00:32:42,755 Do you have any insight into Agent Mulder's current disposition or mental state? 299 00:32:42,840 --> 00:32:46,879 I know Agent Mulder is working very hard on this case at your request, sir. 300 00:32:48,240 --> 00:32:50,879 Are you worried about him, Agent Scully? 301 00:32:51,440 --> 00:32:53,112 No, sir. 302 00:32:53,920 --> 00:32:56,639 Off the record. 303 00:33:00,920 --> 00:33:02,797 So am I. 304 00:34:09,200 --> 00:34:10,792 Aaarghh! 305 00:36:17,320 --> 00:36:22,314 Yeah, this is Greg Nemhauser. Please call me right away at 555-0143. 306 00:36:22,400 --> 00:36:26,279 I need to talk to you right away about a po... 307 00:36:59,720 --> 00:37:01,950 - Hello? - Mulder? 308 00:37:02,040 --> 00:37:04,759 - Scully? - Where are you? 309 00:37:04,840 --> 00:37:06,592 In Mostow's studio. 310 00:37:06,680 --> 00:37:09,797 - Are you with Nemhauser? - No. Should I be? 311 00:37:11,400 --> 00:37:15,439 Well, that's who I was calling. He left this number on my answering machine. 312 00:37:16,600 --> 00:37:18,875 - Mulder? - Yeah. 313 00:37:18,960 --> 00:37:21,110 Do you know where he is? 314 00:37:23,560 --> 00:37:25,676 I'm not sure. 315 00:37:28,760 --> 00:37:31,797 Mulder, that knife that we recovered from the crime scene. 316 00:37:32,000 --> 00:37:33,797 I think it's the one Mostow used. 317 00:37:34,080 --> 00:37:36,071 What makes you say that? 318 00:37:36,160 --> 00:37:38,799 Mostow's was stolen from Evidence. 319 00:37:38,880 --> 00:37:40,233 When? 320 00:37:40,360 --> 00:37:44,990 I was hoping maybe you could tell me. Your prints were all over it. 321 00:37:46,440 --> 00:37:50,399 Yeah, I examined Mostow's knife yesterday in the Evidence Room. 322 00:37:50,720 --> 00:37:53,518 - Why? - Because I wanted to hold it. 323 00:37:54,320 --> 00:37:57,232 I wanted to see what it felt like in my hand. 324 00:37:57,320 --> 00:38:01,199 - But why? - Look, Scully, I didn't take it. 325 00:38:02,360 --> 00:38:05,238 OK, Mulder. Listen to me carefully. 326 00:38:05,320 --> 00:38:09,677 I want you to stay exactly where you are. I'm gonna be there in a few minutes... 327 00:38:09,760 --> 00:38:13,355 ..and we're gonna work this thing out together. OK? 328 00:38:16,000 --> 00:38:18,070 - Mulder? - Yeah. 329 00:38:55,800 --> 00:38:59,270 - Mulder. - What are you doin' here? 330 00:39:00,240 --> 00:39:03,789 - What are you doing here? - It's Nemhauser. 331 00:39:14,520 --> 00:39:17,751 - But you already knew that, didn't you? - What is this? 332 00:39:17,840 --> 00:39:19,956 You killed him, Bill. 333 00:39:20,440 --> 00:39:23,750 When he suspected it was you, you killed him. 334 00:39:23,880 --> 00:39:27,953 - Are you outta your mind? - Not me. 335 00:39:28,040 --> 00:39:29,871 - Not now. - Put that gun down. 336 00:39:29,960 --> 00:39:32,030 Not until you tell me what you're doing here. 337 00:39:32,120 --> 00:39:33,951 What I'm doing here?! 338 00:39:38,800 --> 00:39:41,519 Look at your hands. 339 00:39:46,800 --> 00:39:49,678 Now ask yourself what you're doing here. 340 00:39:52,360 --> 00:39:55,079 - I'm not sure. - You're here because John Mostow... 341 00:39:55,160 --> 00:39:57,310 ..stole three years of your life. 342 00:39:57,400 --> 00:39:59,470 Every day and night for three years... 343 00:39:59,560 --> 00:40:03,633 ..you lived and dreamed the horror show that was in his head, and I'm sorry,... 344 00:40:03,720 --> 00:40:06,518 ..imagining everything he imagined,... 345 00:40:06,600 --> 00:40:08,795 ..sinking deeper and deeper into the ugliness, 346 00:40:08,880 --> 00:40:10,791 just like you taught us to do. 347 00:40:10,880 --> 00:40:14,555 But when you caught him, it didn't just go away, all that violence. 348 00:40:14,680 --> 00:40:17,831 It stayed alive inside you, till it had to come out. 349 00:40:17,920 --> 00:40:22,311 But you didn't wanna do what you were doing. You wanted to stop, but you couldn't. 350 00:40:22,440 --> 00:40:24,476 Not by yourself. That's why you called on me, 351 00:40:24,560 --> 00:40:27,074 couldn't kill me when you had the chance. 352 00:40:27,160 --> 00:40:31,392 - Mulder! What the hell are you doing?! - Scully, get that light off me! 353 00:40:31,480 --> 00:40:33,948 - First put the gun down! - You don't understand! 354 00:40:34,040 --> 00:40:36,600 Why do you have a gun on Agent Patterson? 355 00:40:42,560 --> 00:40:45,154 It's him, Scully. 356 00:42:20,360 --> 00:42:22,032 Mulder?! 357 00:42:26,800 --> 00:42:29,189 You OK, Mulder? 358 00:42:48,000 --> 00:42:51,595 You should call an ambulance. His pulse is still strong. 359 00:42:56,240 --> 00:43:00,836 This is Agent Mulder with the FBI. I have a man down with a gunshot wound. 360 00:43:09,040 --> 00:43:11,110 Oh, God! 361 00:43:15,720 --> 00:43:17,790 Are you listening to me? 362 00:43:17,880 --> 00:43:22,112 For God's sakes, isn't someone listening to me?! 363 00:43:22,640 --> 00:43:25,871 I didn't do it! It wasn't me! 364 00:43:26,520 --> 00:43:28,829 I didn't kill them! 365 00:43:28,960 --> 00:43:31,030 Please! 366 00:43:31,440 --> 00:43:33,510 We work in the dark. 367 00:43:33,600 --> 00:43:37,991 We do what we can to battle the evil that would otherwise destroy us. 368 00:43:38,080 --> 00:43:42,710 But if a man's character is his fate, this fight is not a choice but a calling. 369 00:43:42,800 --> 00:43:45,837 Yet sometimes this burden causes us to falter,... 370 00:43:45,920 --> 00:43:48,753 ..breaching the fragile fortress of our mind,... 371 00:43:48,840 --> 00:43:51,718 ..allowing the monsters without to turn within. 372 00:43:51,800 --> 00:43:55,509 And we are left alone, staring into the abyss,... 373 00:43:55,600 --> 00:43:57,989 ..into the laughing face of madness. 374 00:44:36,360 --> 00:44:37,998 I made this! 375 00:44:38,305 --> 00:44:44,863 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org