1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:02:25,946 --> 00:02:28,073 This hold was secured in Hong Kong. 3 00:02:28,148 --> 00:02:31,140 I don't know how this happened. It makes no sense. 4 00:02:32,185 --> 00:02:35,951 We found the cage still locked. Two of my men are missing. 5 00:02:38,091 --> 00:02:39,854 Who's in charge here? 6 00:02:39,960 --> 00:02:41,689 - You? - Who are you? 7 00:02:41,795 --> 00:02:44,457 My name is Detweiler. I'm the owner of this cargo. 8 00:02:44,531 --> 00:02:47,432 I was to be notified immediately of its arrival. 9 00:02:47,501 --> 00:02:50,800 There's an animal in here, dammit! It needs care. 10 00:04:07,614 --> 00:04:10,606 - Aren't you goin' home? - I am home. 11 00:04:10,717 --> 00:04:13,948 I'm just feathering the nest. 12 00:04:14,054 --> 00:04:15,544 Whatcha got? 13 00:04:15,622 --> 00:04:18,921 Two merchant marines found dead this morning in San Pedro, 14 00:04:19,025 --> 00:04:21,755 in the hold of their cargo ship. 15 00:04:21,862 --> 00:04:23,955 Mind if I ask the cause of death? 16 00:04:24,064 --> 00:04:27,795 On the crime report it says multiple bite wounds. 17 00:04:27,901 --> 00:04:28,925 From what? 18 00:04:29,035 --> 00:04:32,527 The Hong Kong manifest has the cargo listed as a dog. 19 00:04:33,974 --> 00:04:36,067 A dog? 20 00:04:37,778 --> 00:04:41,270 - A dog dog? - Yo quiero Taco Bell. 21 00:04:41,381 --> 00:04:44,544 That alone is not what drew me to this case. 22 00:04:44,618 --> 00:04:48,418 The two men were inside the container, which was locked from the outside. 23 00:04:48,488 --> 00:04:51,252 - What happened to the dog? - Dog gone. 24 00:04:51,324 --> 00:04:53,758 Dog gone. Doggone. 25 00:04:53,827 --> 00:04:58,560 Yeah, I got it. Did anybody examine the victim, Mulder? 26 00:05:01,168 --> 00:05:06,265 Look... bite wounds are rarely lethal in themselves. 27 00:05:06,339 --> 00:05:08,807 I mean, they are not the cause of death. 28 00:05:08,909 --> 00:05:11,810 They lead to it through the loss of blood, 29 00:05:11,912 --> 00:05:15,109 but it makes me wonder how accurate this report is. 30 00:05:15,182 --> 00:05:18,413 Local PD wrote it. Department of Fish and Wildlife is on the case. 31 00:05:18,485 --> 00:05:20,476 An outside source says it was a dog. 32 00:05:20,587 --> 00:05:25,650 Mulder, I don't have to tell you how absolutely and completely wrong that seems. 33 00:05:25,759 --> 00:05:28,523 They were found dead in a locked cage, right? 34 00:05:28,628 --> 00:05:30,323 - Yeah. - Two grown men. 35 00:05:30,430 --> 00:05:32,091 Mm-hm. 36 00:05:33,200 --> 00:05:35,930 You're not gonna tell me that a dog did this. 37 00:05:36,002 --> 00:05:38,163 - Bad dog. - Yeah. 38 00:05:46,379 --> 00:05:48,870 Quiet! JoJo, come on. Shh-shh! Shh. 39 00:05:49,049 --> 00:05:50,641 That's enough now. Come on. 40 00:05:50,717 --> 00:05:53,208 Come on. Come on. It's OK. 41 00:05:54,354 --> 00:05:56,788 Hey, get out of here! Go on! Get! 42 00:05:56,857 --> 00:05:59,792 Come on, inside. Come on. Come on. Inside, inside. 43 00:05:59,860 --> 00:06:02,294 Inside. JoJo. 44 00:06:05,665 --> 00:06:08,156 Get out of here! Go on home! 45 00:06:11,571 --> 00:06:12,697 Go home! 46 00:06:30,056 --> 00:06:31,387 JoJo? 47 00:06:34,928 --> 00:06:37,021 Here, girl. 48 00:06:37,931 --> 00:06:40,559 Better not be on the bed! 49 00:06:43,770 --> 00:06:45,931 There you are. What are you doin', girl? 50 00:06:46,039 --> 00:06:49,736 Ya nut. Big old lazybones. 51 00:06:53,613 --> 00:06:55,444 JoJo! What are you doin'. Jo... 52 00:07:04,591 --> 00:07:07,253 Stay away. Go on. Go... 53 00:07:36,990 --> 00:07:38,924 Officer Jeffrey Cahn? 54 00:07:38,992 --> 00:07:41,552 - Yeah. - I'm Agent Fox Mulder with the FBI. 55 00:07:41,628 --> 00:07:43,721 This is my partner, Dana Scully. 56 00:07:43,797 --> 00:07:47,324 The LA Field Office contacted you that we were coming down today? 57 00:07:47,434 --> 00:07:48,628 Oh, yeah. 58 00:07:50,637 --> 00:07:54,129 I hope you don't mind. I had a look around the ship with my men. 59 00:07:54,240 --> 00:07:57,266 - We were pretty thorough. - What did you find? 60 00:07:57,344 --> 00:08:01,440 Nothing conclusive. But I can tell you the dog's not likely still on the ship. 61 00:08:01,514 --> 00:08:03,345 How'd you determine that? 62 00:08:03,450 --> 00:08:05,850 - Have you ever owned a dog, sir? - Yeah. 63 00:08:05,952 --> 00:08:08,011 Had to clean up after it? 64 00:08:08,922 --> 00:08:11,823 I don't suppose you can tell us what kind of dog this is. 65 00:08:11,925 --> 00:08:13,586 I'm not really sure. 66 00:08:13,660 --> 00:08:16,424 The man it was shipped to's name is, uh, Detweiler. 67 00:08:16,496 --> 00:08:20,990 Dr Ian Detweiler. Calls himself a cryptozoologist. 68 00:08:21,101 --> 00:08:24,628 - Cryptozoologist? - He deals with animals thought to be extinct. 69 00:08:24,704 --> 00:08:29,368 Animals that aren't supposed to exist, like Sasquatch and the Abominable Snowman... 70 00:08:29,476 --> 00:08:33,606 Don't mind him, he'll go on for ever. Did you have talk to Dr Detweiler? 71 00:08:33,680 --> 00:08:38,117 - About five minutes ago. - Officer Cahn, any progress? 72 00:08:38,184 --> 00:08:39,515 Agents, Dr Detweiler. 73 00:08:39,619 --> 00:08:41,951 - Are you from the FBI? - Yeah. 74 00:08:42,022 --> 00:08:44,490 Who should I see about the theft of this animal? 75 00:08:44,557 --> 00:08:46,286 Theft? What do you mean, theft? 76 00:08:46,359 --> 00:08:49,192 This is a very valuable animal that's disappeared. 77 00:08:49,295 --> 00:08:52,230 A rare breed, and arguably a priceless specimen. 78 00:08:52,332 --> 00:08:55,130 - A breed of what? - Wanshang dhole. It's a canid. 79 00:08:55,201 --> 00:08:58,864 That's an Asian dog, supposed to have been extinct the last 150 years. 80 00:08:58,972 --> 00:09:01,167 Yes. That's right, actually. 81 00:09:01,241 --> 00:09:03,971 - You have one? - I was on the expedition that caught it. 82 00:09:04,044 --> 00:09:07,639 Be that as it may, we now have an unquarantined animal loose. 83 00:09:07,714 --> 00:09:11,548 Loose? This animal's more than loose. It seems to have killed two people. 84 00:09:11,651 --> 00:09:15,018 Oh, no. Let me assure you, this is not a predatory animal. 85 00:09:15,088 --> 00:09:19,991 Chinese folklore has imbued it with mythic qualities, but it doesn't even hunt. 86 00:09:20,060 --> 00:09:22,585 - It scavenges. - Where's Officer Cahn? 87 00:09:24,431 --> 00:09:28,765 I just got a report on the radio. Some kind of vicious dog attack in Bellflower. 88 00:09:45,051 --> 00:09:47,417 Watch your step. 89 00:09:48,955 --> 00:09:51,446 Jake Conroy, aged 30. 90 00:09:51,558 --> 00:09:55,892 He was employed as a customs agent by the federal government. 91 00:09:55,962 --> 00:09:59,090 The bite marks match those of the victims on the freighter. 92 00:09:59,199 --> 00:10:01,531 In this case, it bit off the man's hand. 93 00:10:01,601 --> 00:10:05,560 There's talk that he took part in the theft of the animal and it turned on him. 94 00:10:05,638 --> 00:10:08,232 Talk about bitin' the hand that feeds ya. 95 00:10:08,308 --> 00:10:10,367 Well, it does make sense. 96 00:10:10,443 --> 00:10:14,539 A victim and his dog are attacked inside of a house with all the doors shut. 97 00:10:14,614 --> 00:10:17,082 It can't happen unless the dog's kept inside. 98 00:10:17,150 --> 00:10:20,608 Well, if all the doors were shut, how did he get out? 99 00:10:20,720 --> 00:10:21,812 Well, then what? 100 00:10:21,921 --> 00:10:25,584 We're speaking in common terms about an animal we're calling a dog, 101 00:10:25,658 --> 00:10:28,821 but which displays none of the behaviour of man's best friend. 102 00:10:28,928 --> 00:10:32,489 - You mean covering up crime scenes? - You get a biscuit, Scully. 103 00:10:32,599 --> 00:10:37,730 So, you're talking about a dog that has human intelligence? 104 00:10:41,941 --> 00:10:45,638 If there were such an animal, where would we even begin to look for one? 105 00:10:45,745 --> 00:10:48,612 With a human that thinks like an animal. 106 00:11:16,676 --> 00:11:17,836 Karin? 107 00:11:18,878 --> 00:11:21,005 Karin Berquist? 108 00:11:21,114 --> 00:11:27,053 No. Stacy Muir. I'm just puttin' up this fence for her. She's been havin' coyote problems. 109 00:11:27,153 --> 00:11:30,145 You Mo lookin' for Karin about boarding? 110 00:11:30,223 --> 00:11:33,351 No, it's actually more of a behaviour problem. 111 00:11:33,459 --> 00:11:37,054 Yeah, he doesn't listen, and he chews on the furniture. 112 00:11:38,898 --> 00:11:42,834 - Can you tell her the FBI's here to see her? - Right this way. 113 00:11:48,241 --> 00:11:50,801 Karin will be out in a moment, all right? 114 00:11:54,047 --> 00:11:56,845 Are you sure this woman's not an authority on bats? 115 00:11:56,916 --> 00:12:02,081 Karin Berquist knows more about canine behaviourisms than anybody on the planet. 116 00:12:02,188 --> 00:12:06,488 She's lived with wild canids and wolves in the wilderness on five continents. 117 00:12:06,559 --> 00:12:09,756 How do you know so much about her but not what she looks like? 118 00:12:09,862 --> 00:12:12,831 I never actually met her. 119 00:12:12,899 --> 00:12:15,197 Yet you assume that she's gonna help us? 120 00:12:15,268 --> 00:12:18,601 It's not an assumption. She is the one who told me about this case. 121 00:12:18,705 --> 00:12:20,172 So you two are chummy. 122 00:12:21,574 --> 00:12:24,543 - I've read her books. - Oh. 123 00:12:24,611 --> 00:12:29,514 The Wolf Inside. Dogs Don‘t Lie. Better Than Human. 124 00:12:30,550 --> 00:12:34,543 - "Better than human"? - She's not a real people person. 125 00:12:49,569 --> 00:12:52,561 Well, she seems to have made a connection to you. 126 00:13:00,113 --> 00:13:04,106 All right, settle down. Settle! 127 00:13:09,455 --> 00:13:12,288 Karin? I'm Fox. 128 00:13:12,392 --> 00:13:15,953 Fox Mulder. This is my partner, Dana Scully. 129 00:13:18,264 --> 00:13:20,391 It's nice to finally meet you. 130 00:13:21,434 --> 00:13:24,164 I wish I'd known. I don't get many visitors. 131 00:13:27,173 --> 00:13:29,903 Stacy says you have a question about behaviourism? 132 00:13:29,976 --> 00:13:34,310 It's about the animal you mentioned in your e-mail, about its intelligence. 133 00:13:34,414 --> 00:13:38,942 Canids' intelligence is far superior to ours, if that's what you want to know. 134 00:13:39,018 --> 00:13:42,647 - Intelligence enough to murder? - Murder takes no intelligence. 135 00:13:42,755 --> 00:13:45,485 - It's a human behaviourism. - What about hunting? 136 00:13:45,591 --> 00:13:49,960 Coyotes use elaborate trickeries to draw out their prey. Many canids do. 137 00:13:50,029 --> 00:13:52,122 Alone or in packs. 138 00:13:53,433 --> 00:13:55,367 What about a dhole? 139 00:13:55,468 --> 00:13:58,869 If you mean the Wanshang dhole, it's extinct. 140 00:13:58,971 --> 00:14:01,439 Is there any other reason you came here? 141 00:14:02,842 --> 00:14:04,639 No. Thank you, Karin. 142 00:14:07,480 --> 00:14:09,380 Come on. 143 00:14:16,956 --> 00:14:19,322 Mulder? 144 00:14:19,392 --> 00:14:23,328 - She's a friend of yours? - Oh, we met online. 145 00:14:23,463 --> 00:14:27,832 - Online. - Two professionals exchanging information. 146 00:14:31,838 --> 00:14:36,036 This is Fiedler. I'm at an alley just south of Cooper in Signal Hill. 147 00:14:36,142 --> 00:14:39,543 Looks like somethin's been scavenging. I'm gonna check it out. 148 00:14:39,645 --> 00:14:41,704 Copy that. 149 00:16:24,650 --> 00:16:25,912 Hey! 150 00:16:27,353 --> 00:16:29,184 Hello, sir. 151 00:16:29,288 --> 00:16:33,918 I'm with US Fish and Wildlife. Maybe you've seen a dog I'm lookin' for. 152 00:16:36,796 --> 00:16:39,924 Sir? Can you hear me? 153 00:17:16,702 --> 00:17:18,465 You wanna catch a killer? 154 00:17:18,538 --> 00:17:21,701 Arrest that crypto son of a bitch who shipped that dog here. 155 00:17:21,807 --> 00:17:24,503 Is it the same dog? 156 00:17:24,577 --> 00:17:27,512 That's Frank Fiedler over there. He's my friend. 157 00:17:27,580 --> 00:17:31,311 Damn good at his job. You think this kind of thing happens here every day? 158 00:17:31,384 --> 00:17:35,582 I'm sure it doesn't. We're just trying to catch this animal, just like you, sir. 159 00:17:35,688 --> 00:17:38,248 Oh, you can catch it. I want to kill it. 160 00:17:49,835 --> 00:17:54,863 I don't think wolfwoman is here to speak to me. I'll just take a look at the body. 161 00:17:55,841 --> 00:17:57,570 I didn't expect to see you. 162 00:17:57,677 --> 00:18:02,740 Dog eats dog-catcher. Story's all over the news. It's sort of uplifting. 163 00:18:04,584 --> 00:18:05,881 - I'm joking. - Mm-hm. 164 00:18:05,952 --> 00:18:08,386 Sorry. I thought you might use some help. 165 00:18:08,454 --> 00:18:11,252 You said that a dog or a canid only hunts what it needs, 166 00:18:11,357 --> 00:18:16,056 but I've got four bodies with bites from an animal that seems to kill for no other reason. 167 00:18:16,128 --> 00:18:19,222 - Who are the victims? - Two men on the ship that it came in on, 168 00:18:19,298 --> 00:18:22,790 a customs agent, and now an officer from Fish and Wildlife. 169 00:18:22,902 --> 00:18:27,737 All these men could have come in contact with the animal before the attacks. 170 00:18:27,807 --> 00:18:32,437 - Classic dominant alpha territorial behaviour. - No, it seems to have ranged many miles 171 00:18:32,545 --> 00:18:34,137 to make its attacks. 172 00:18:34,246 --> 00:18:38,205 In each case, it seems to have outsmarted or at least tricked its victims. 173 00:18:38,284 --> 00:18:44,223 Unlike we Homo sapiens, a canid's motives are simple and direct. 174 00:18:44,290 --> 00:18:48,249 It would be an extraordinary case to find one who kills for sport. 175 00:18:48,327 --> 00:18:51,785 Likely we may never know. I'm sure someone will kill it first. 176 00:18:51,897 --> 00:18:54,422 This guy here, he claims to have caught it once. 177 00:18:54,500 --> 00:18:58,732 Maybe he can catch it again. It's Dr Ian Detweiler. Do you know him? 178 00:18:59,772 --> 00:19:01,967 No, but I dislike him already. 179 00:19:02,074 --> 00:19:07,569 I've been over the area. If that was my animal, there's absolutely no evidence of it. 180 00:19:07,647 --> 00:19:10,514 No prints, nothing whatsoever I can find. 181 00:19:10,616 --> 00:19:15,519 - But it's still on the loose. - How did you say you caught it originally? 182 00:19:16,989 --> 00:19:19,685 This is Karin Berquist. 183 00:19:20,760 --> 00:19:24,491 We tranquillized it after tracking it for two weeks. 184 00:19:25,364 --> 00:19:27,764 You admire it, don't you? 185 00:19:27,833 --> 00:19:30,768 I admire its ability to survive. 186 00:19:32,138 --> 00:19:34,971 - I think I'll look around, too. - Mm-hm. 187 00:19:38,177 --> 00:19:40,839 That's one strange bird. 188 00:19:49,155 --> 00:19:54,115 I left my dart gun in the car. I'm goin' to live rounds. I don't care what the regulations say. 189 00:19:54,193 --> 00:19:57,651 I shouldn't be asked to risk my life. Neither should anyone else. 190 00:19:57,730 --> 00:20:00,699 No one's askin' you to risk your life. 191 00:20:00,800 --> 00:20:04,531 Fiedlers lyin' dead. You realize that? 192 00:20:08,074 --> 00:20:11,703 - Cahn, are you still there? - Look, we need more men out here. 193 00:20:11,811 --> 00:20:15,303 How many more people have to go down before you guys listen? 194 00:20:15,381 --> 00:20:18,646 I don't have a photo of this animal. No one's even seen it. 195 00:20:18,718 --> 00:20:22,176 Now, let's get more men out here so we can catch it and kill it. 196 00:20:22,254 --> 00:20:24,085 If you want pe... 197 00:20:27,159 --> 00:20:30,094 - You scared me. - You kill that dog, and I'll kill you. 198 00:20:38,704 --> 00:20:41,730 Detweiler said he could find no evidence at the scene 199 00:20:41,841 --> 00:20:44,605 but with very little effort, I found several tracks 200 00:20:44,710 --> 00:20:47,577 on the floor of the building where the man was attacked. 201 00:20:47,680 --> 00:20:49,204 Did they tell you anything? 202 00:20:49,281 --> 00:20:55,015 That this is a large, rangy animal with primitive, even pre-evolutionary, aspects. 203 00:20:55,087 --> 00:21:00,582 It isn't perfectly visible, but I can enhance the print so that you can see it. 204 00:21:02,695 --> 00:21:05,129 A fifth toe pad on the right paw. 205 00:21:05,397 --> 00:21:07,957 Canids only have four toes. 206 00:21:08,067 --> 00:21:12,697 He's got a vestigial toe pad on his front paws, right there. 207 00:21:16,976 --> 00:21:22,573 The dewclaw, serving no purpose, although some believe it was once a prehensile thumb. 208 00:21:22,648 --> 00:21:25,082 That's what you think the print indicates? 209 00:21:25,151 --> 00:21:28,143 I am told this animal went in and out of closed buildings. 210 00:21:28,254 --> 00:21:31,052 Yesterday you dismissed the possibility outright 211 00:21:31,123 --> 00:21:35,753 that a dog, or a canid as you call it, would behave like this. 212 00:21:35,828 --> 00:21:39,059 - I dismissed the idea of murder. - But you'll accept the idea 213 00:21:39,131 --> 00:21:42,794 that it behaves in every other way like Jack the Ripper? 214 00:21:42,902 --> 00:21:45,302 I'm just going by the facts. 215 00:21:46,105 --> 00:21:50,007 In Chinese myth, the dhole can be evil, capable of opening doors, 216 00:21:50,109 --> 00:21:53,169 stealing wives, and disappearing into thin air. 217 00:21:53,279 --> 00:21:56,180 Maybe there is a basis in reality for this trickster myth. 218 00:21:56,282 --> 00:21:59,513 Oh, I'm fairly certain there is. 219 00:22:16,836 --> 00:22:19,828 - Everything OK, Scully? - How well do you know this woman? 220 00:22:19,939 --> 00:22:23,272 How well do you know anybody you meet on the Internet? 221 00:22:23,342 --> 00:22:26,140 Well, I question her motives. 222 00:22:26,212 --> 00:22:31,650 You're suggesting this case was a way to get me out here, to meet me? 223 00:22:31,717 --> 00:22:33,685 I'm flattered, but, no. 224 00:22:33,786 --> 00:22:37,813 I don't know her, but I'll go out on a limb and say there's no way in hell 225 00:22:37,890 --> 00:22:40,324 she was involved with those people's deaths. 226 00:22:40,392 --> 00:22:42,622 She's enamoured of you, Mulder. 227 00:22:43,996 --> 00:22:48,228 Don't underestimate a woman. They can be tricksters, too. 228 00:22:54,473 --> 00:22:58,170 Dr Riley wanted me to give Duke three pills a day. Is one bottle enough? 229 00:22:58,244 --> 00:23:00,041 - We can get you a refill. - OK. 230 00:23:01,413 --> 00:23:04,041 Duke. Duke! Enough! 231 00:23:05,584 --> 00:23:08,883 - Can't you control your dog? - He gets this way with strangers. 232 00:23:08,988 --> 00:23:11,218 - Let's take him outside. - Thanks. 233 00:23:11,323 --> 00:23:14,588 - Excuse me. - Duke, come on. 234 00:23:20,199 --> 00:23:22,759 Sorry about that. He's usually well-behaved. 235 00:23:23,235 --> 00:23:25,829 I called about the animal tranquillizer. 236 00:23:25,905 --> 00:23:29,864 The Telazol. I don't dispense it much. If I have any, it's very little. 237 00:23:29,942 --> 00:23:32,536 I'll take whatever you've got. 238 00:23:32,611 --> 00:23:34,670 I have etorphine. Can you use that? 239 00:23:34,747 --> 00:23:37,113 - Yeah. - Can I ask what these tranks are for? 240 00:23:37,216 --> 00:23:39,946 An animal escaped from a pier in San Pedro. 241 00:23:42,254 --> 00:23:44,722 Not that dog that's been attacking people? 242 00:23:44,790 --> 00:23:47,350 If you don't mind, I'm in a bit of a hurry. 243 00:23:47,426 --> 00:23:50,122 This dog, you're not looking for it around here? 244 00:23:50,229 --> 00:23:52,424 I'm afraid we are. 245 00:23:56,368 --> 00:23:57,767 Goodnight, Peggy. 246 00:23:57,870 --> 00:24:01,362 Be sure to lock the front door for me. I'll look up back here. 247 00:24:05,911 --> 00:24:08,402 Good night, Sparky. 248 00:24:08,480 --> 00:24:09,777 Bye, Dino. 249 00:24:40,946 --> 00:24:43,244 Hey, Buck. What's wrong, Buck? 250 00:24:44,149 --> 00:24:45,912 What's wrong, Buck? 251 00:25:11,643 --> 00:25:14,009 Come on! 252 00:25:14,113 --> 00:25:15,774 - Where is he? - In the kennel. 253 00:25:15,848 --> 00:25:18,715 - How'd it get in there? - It must have come around back. 254 00:25:18,817 --> 00:25:21,217 Lomas, Young, go around back. 255 00:25:24,890 --> 00:25:27,859 I'm gonna open the door. Doc, you move back. 256 00:25:27,960 --> 00:25:30,724 I'm gonna have to shoot him. 257 00:25:32,564 --> 00:25:33,861 I see him! 258 00:25:37,970 --> 00:25:40,370 Did you hit him? 259 00:25:40,472 --> 00:25:42,531 I think so. He's down. 260 00:25:44,410 --> 00:25:46,708 Duke. 261 00:25:46,812 --> 00:25:49,007 It's the wrong dog. 262 00:26:06,331 --> 00:26:09,198 - You came out for nothin'. - How's that? 263 00:26:09,268 --> 00:26:11,896 - I took out somebody's pet. - What kind of pet? 264 00:26:12,004 --> 00:26:15,235 St Bernard. It was dark. I just saw somethin' move. 265 00:26:16,542 --> 00:26:18,601 OK, Duke. 266 00:26:19,778 --> 00:26:22,713 All done, pal. You're gonna be all right. 267 00:26:28,020 --> 00:26:30,887 Now we gotta find out how you got back in here. 268 00:27:12,764 --> 00:27:17,064 I'm a federal agent! I'm armed! If you can hear me, don't move! 269 00:27:17,136 --> 00:27:20,071 Just stay where you are and tell me if you're OK. 270 00:27:43,929 --> 00:27:45,988 Mulder? 271 00:27:46,965 --> 00:27:48,830 Yeah? 272 00:27:48,934 --> 00:27:50,993 Come take a look at this. 273 00:27:59,044 --> 00:28:01,672 I'll call paramedics. 274 00:28:31,009 --> 00:28:35,537 - Where's Fox? - Continuing his investigation. Come on. 275 00:28:35,647 --> 00:28:38,707 - You're not working together? - No. 276 00:28:38,817 --> 00:28:42,184 - This is my investigation. - Of? 277 00:28:42,721 --> 00:28:46,054 - You. - I have no idea what you mean. 278 00:28:46,158 --> 00:28:50,686 I thought at first that they were eccentricities. Or affectations. 279 00:28:50,762 --> 00:28:54,664 The dark, the clothes. But it's photo-sensitivity. 280 00:28:55,534 --> 00:28:57,559 Your sleeves cover up skin lesions. 281 00:28:57,669 --> 00:29:02,072 It's why you're here amongst the humans, instead of out in the field. 282 00:29:02,708 --> 00:29:05,575 Systemic lupus erythematosus. 283 00:29:06,612 --> 00:29:09,740 "Lupus", from the Latin for "wolf". 284 00:29:10,949 --> 00:29:15,113 - Ironic, isn't it? - Ironic, or perverse? 285 00:29:16,221 --> 00:29:19,554 I've ignored the symptoms for years. 286 00:29:19,625 --> 00:29:22,685 I've always felt more like a wolf than a person. 287 00:29:22,761 --> 00:29:25,229 But not with Mulder. 288 00:29:25,297 --> 00:29:29,233 With Mulder, you found somebody you could communicate with. 289 00:29:29,534 --> 00:29:31,729 Someone who challenged you. 290 00:29:32,771 --> 00:29:36,798 But that wasn't enough. You needed to lure him out here. 291 00:29:36,908 --> 00:29:39,240 I lack your feminine wiles. 292 00:29:41,480 --> 00:29:44,449 You don't believe it, do you? 293 00:29:44,549 --> 00:29:47,609 Not for a minute, that there's an animal out there killing. 294 00:29:47,719 --> 00:29:52,588 I don't believe that this man, Dr Detweiler, ever caught it. 295 00:29:52,658 --> 00:29:56,788 I lived in Asia. I know about the Wanshang dhole. 296 00:29:56,895 --> 00:30:02,731 And if it survived for over a century, it was because it was more cunning than man. 297 00:30:02,801 --> 00:30:05,895 More cunning than this man Detweiler ever dreamed of. 298 00:30:06,505 --> 00:30:08,939 More cunning than you? 299 00:30:09,975 --> 00:30:12,136 I'm watching you. 300 00:30:12,244 --> 00:30:15,441 You watch... but you don't see. 301 00:30:48,714 --> 00:30:53,481 Officer Cahn, we have an emergency phone call for you. 302 00:30:54,853 --> 00:30:56,946 Officer Cahn, are you there? 303 00:30:58,290 --> 00:31:00,554 Officer Cahn, please respond. 304 00:31:02,994 --> 00:31:05,827 Officer Cahn? Please respond. 305 00:31:05,897 --> 00:31:07,956 This is Jeffrey Cahn. Go ahead. 306 00:31:08,033 --> 00:31:11,366 We have an FBI agent holding for you. I'll patch him through. 307 00:31:11,470 --> 00:31:13,734 - Officer Calm? - Agent Mulder. 308 00:31:13,839 --> 00:31:16,171 I'm at the animal clinic. Detweiler was here. 309 00:31:16,675 --> 00:31:21,169 - Dr Detweiler was there? - Yeah, he signed for something. Looks like... 310 00:31:21,246 --> 00:31:23,714 "Et... Etorphine... Ettoraphine"? 311 00:31:23,815 --> 00:31:25,476 Tranquillizers. Ampoules. 312 00:31:27,519 --> 00:31:30,352 - Are you anywhere near here at all? - Not far. Why? 313 00:31:30,422 --> 00:31:33,755 If you have access to a lab, I'd like you to check something for me. 314 00:31:34,092 --> 00:31:36,322 I'll be there in 15 minutes. 315 00:32:23,275 --> 00:32:24,640 What are you doin' here? 316 00:32:24,743 --> 00:32:28,144 I heard what had happened. I didn't know how bad he would be. 317 00:32:28,246 --> 00:32:31,306 I thought I might get a description of the animal. 318 00:32:31,416 --> 00:32:34,977 - How did you learn about the attack? - I'd been in contact with Cahn. 319 00:32:35,086 --> 00:32:38,146 - I learned through his office. - No, you didn't. 320 00:32:38,256 --> 00:32:40,781 He didn't want to have anything to do with you. 321 00:32:40,892 --> 00:32:43,725 He was going to kill it. 322 00:32:43,795 --> 00:32:45,558 Does that frighten you? 323 00:32:47,399 --> 00:32:49,458 Please, sir, this is ridiculous. 324 00:32:49,568 --> 00:32:52,731 You aren't hunting this animal. You know it can't be caught. 325 00:32:52,804 --> 00:32:57,468 - Then how could I have brought it here? - No one knows that, except Karin Berquist. 326 00:32:57,576 --> 00:33:01,103 She knows what was in that cage, and she knows that it must be killed. 327 00:33:01,179 --> 00:33:05,479 She can't bear that. She doesn't want this thing to be extinct any more than you do. 328 00:33:05,584 --> 00:33:08,075 - You're not making any sense. - I think I am. 329 00:33:08,153 --> 00:33:10,348 You went to China to look for that animal. 330 00:33:10,455 --> 00:33:14,687 You may have tracked it, as you claim, but the rest is far from the truth. 331 00:33:14,793 --> 00:33:18,854 You found the Wanshang dhole, but you never caught it. 332 00:33:19,598 --> 00:33:21,657 It caught you. 333 00:33:21,766 --> 00:33:25,202 You didn't know what was happening to you at first, but you do now. 334 00:33:25,303 --> 00:33:28,704 - When night comes, you stop being yourself. - That's insane. 335 00:33:28,807 --> 00:33:33,471 You become the trickster. A shape-shifting man who becomes an animal. 336 00:33:33,545 --> 00:33:35,012 - I've heard enough. - No. 337 00:33:35,113 --> 00:33:37,445 You killed... because you could. 338 00:33:38,783 --> 00:33:43,277 You may have resisted it at first. You may have hated what you've become. 339 00:33:43,355 --> 00:33:45,880 Eventually, it took you over. 340 00:33:45,991 --> 00:33:48,551 That's where the tranquillizer came in. 341 00:33:48,660 --> 00:33:51,720 I found traces of etorphine in animal blood at the clinic. 342 00:33:51,830 --> 00:33:56,324 You injected yourself with the tranquillizer hoping to stop the killings. 343 00:33:56,401 --> 00:33:58,995 But they didn't, and they haven't. And they won't. 344 00:34:13,418 --> 00:34:18,185 I protected you as long as I could. I won't any longer. 345 00:34:35,340 --> 00:34:38,537 I can usually get a sense of a person right away from the dogs. 346 00:34:38,610 --> 00:34:41,511 Dogs are the best judges of character I know. 347 00:34:51,256 --> 00:34:53,451 I'm sensing something myself here. 348 00:34:53,558 --> 00:34:58,359 I'm thinking maybe I've been misled, that you haven't been totally honest with me. 349 00:34:58,697 --> 00:35:02,599 I've been honest with you, though perhaps not myself. 350 00:35:02,701 --> 00:35:06,762 I was looking forward to meeting you. I wouldn't admit how much. 351 00:35:07,272 --> 00:35:11,902 But you might have admitted what you knew about this animal, that it wasn't an animal. 352 00:35:11,977 --> 00:35:16,414 I heard the reports and called you out, if only so you could disprove them. 353 00:35:16,481 --> 00:35:21,077 What I knew was, it couldn't be a dog responsible for those killings. 354 00:35:22,153 --> 00:35:24,747 It's Detweiler, isn't it? 355 00:35:24,823 --> 00:35:26,916 - Yes. - So you knew that and didn't say? 356 00:35:26,992 --> 00:35:29,961 I only realized it when I saw him. 357 00:35:30,061 --> 00:35:33,553 My failure was in thinking I was protecting the animal. 358 00:35:33,632 --> 00:35:37,295 That by deceiving you it might be captured alive. 359 00:35:37,402 --> 00:35:40,997 He's got to be put down, Fox. It's the only way to stop this. 360 00:35:41,106 --> 00:35:43,597 I've got Scully on him, watching his every move. 361 00:35:43,675 --> 00:35:45,506 He'll elude her easily. 362 00:35:45,910 --> 00:35:49,471 - So where's he gonna go? - To the man he only wounded. 363 00:35:49,581 --> 00:35:52,277 To the hospital, to finish the kill. 364 00:36:05,330 --> 00:36:10,290 Scully, it's me. You gotta get to the hospital. You gotta make sure Cahn is protected. 365 00:36:10,368 --> 00:36:12,461 Yeah, he's in danger. 366 00:36:19,444 --> 00:36:22,880 Tell me why you pulled me away from the suspect and chained me here. 367 00:36:22,981 --> 00:36:25,506 I haven't seen hide nor hair of Detweiler here. 368 00:36:25,617 --> 00:36:29,212 That's aptly put. It's not yet dark. 369 00:36:29,320 --> 00:36:32,153 You should take a load off. We might be here all night. 370 00:36:32,223 --> 00:36:35,715 - What do you mean? - It's Detweiler. 371 00:36:35,827 --> 00:36:38,853 It's not Detweiler. It's something that he becomes. 372 00:36:38,963 --> 00:36:39,987 Mulder... 373 00:36:40,065 --> 00:36:44,900 Through some blood curse, this man undergoes nocturnal transformation. 374 00:36:45,003 --> 00:36:49,167 He becomes the same shape-shifting trickster as that mythical dog. 375 00:36:49,240 --> 00:36:53,870 So what is he gonna do? Walk in here, skitter across the linoleum and pee in the corners? 376 00:36:53,978 --> 00:36:56,208 It's about territoriality. 377 00:36:56,314 --> 00:36:59,977 He'll come here tonight to make sure his dominance isn't challenged. 378 00:37:00,051 --> 00:37:04,750 He's gonna put down the threat he failed to eliminate when he attacked Cahn. 379 00:37:04,856 --> 00:37:07,552 Karin Berquist confirmed it. 380 00:37:07,659 --> 00:37:10,924 The only thing Karin Berquist is interested in is you. 381 00:37:12,397 --> 00:37:16,993 You're kidding yourself if you think she hasn't manipulated this entire situation 382 00:37:17,068 --> 00:37:19,536 for her own purposes. 383 00:37:19,604 --> 00:37:23,040 He'll come here tonight, Scully. You'll see. 384 00:37:43,762 --> 00:37:45,389 OK. 385 00:38:28,740 --> 00:38:30,799 He's not comin'. 386 00:38:34,078 --> 00:38:37,980 - You've got no argument from me. - He's not comin' here tonight. 387 00:38:38,082 --> 00:38:40,607 Karin knew that. She lied to me. 388 00:39:39,143 --> 00:39:42,135 Karin, it"s Fox Mulder. I know what you're doing. 389 00:39:42,213 --> 00:39:44,875 If you can hear me, lock your doors. I'm on my way. 390 00:40:48,079 --> 00:40:50,570 Come on, dog. 391 00:40:51,215 --> 00:40:53,615 Come on, Come on. 392 00:41:37,362 --> 00:41:38,920 Mulder... 393 00:41:42,467 --> 00:41:44,526 Yeah, it's Detweiler. 394 00:42:20,571 --> 00:42:22,630 You going home? 395 00:42:22,707 --> 00:42:25,175 Yeah, pretty soon. 396 00:42:30,681 --> 00:42:33,377 You think this is your fault. 397 00:42:33,484 --> 00:42:35,543 I think that I... 398 00:42:36,854 --> 00:42:38,913 believed her very quickly. 399 00:42:41,259 --> 00:42:43,921 I think maybe that was my fault, yeah. 400 00:42:50,268 --> 00:42:54,432 - Why wouldn't you believe her? - I barely knew her. 401 00:42:56,074 --> 00:42:59,100 Well, she had a lot of secrets, that's for sure. 402 00:43:01,879 --> 00:43:05,178 I think that Karin Berquist lived by her instincts. 403 00:43:07,351 --> 00:43:11,754 She sized people up pretty quickly, and I think she figured you out to a T. 404 00:43:14,592 --> 00:43:17,789 I think she saw in you a kindred spirit, Mulder. 405 00:43:19,530 --> 00:43:22,863 She may not have been able to express that to you. 406 00:43:25,636 --> 00:43:28,969 Maybe what she did was the highest form of compliment. 407 00:43:33,111 --> 00:43:34,908 Are you gonna be OK? 408 00:43:42,653 --> 00:43:43,881 Oh... 409 00:43:44,989 --> 00:43:46,820 This came for you. 410 00:43:48,159 --> 00:43:50,252 Thank you. 411 00:45:17,315 --> 00:45:19,010 I made this. 412 00:45:20,305 --> 00:45:26,170 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org