1
00:00:00,000 --> 00:00:05,326
Fixed & Synced By MoUsTaFa ZaKi
2
00:00:07,000 --> 00:00:13,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:15,040 --> 00:00:18,362
My name is John Fitzgerald Byers.
4
00:00:18,440 --> 00:00:22,126
I was named after our 35th president.
5
00:00:22,200 --> 00:00:25,010
And I keep having this beautiful dream.
6
00:00:25,080 --> 00:00:27,242
(girls giggling)
7
00:00:27,320 --> 00:00:33,009
In my dream, the events of
November 22nd, 1963, never happened.
8
00:00:34,120 --> 00:00:37,283
In it, my namesake was never assassinated.
9
00:00:39,920 --> 00:00:43,481
Other things are different, too, in my dream.
10
00:00:43,560 --> 00:00:48,202
My country is hopeful
and innocent... young again.
11
00:00:48,280 --> 00:00:50,965
Young in spirit.
12
00:00:51,080 --> 00:00:54,243
My fellow citizens trust their elected oflicials,
13
00:00:54,320 --> 00:00:57,642
never once having been betrayed by them.
14
00:00:57,760 --> 00:01:03,130
My government is truly of the people,
by the people, for the people.
15
00:01:04,320 --> 00:01:09,724
All my hopes for my country
for myself all are fulHIIed.
16
00:01:09,840 --> 00:01:12,525
I have everything a person could want.
17
00:01:12,600 --> 00:01:15,524
Home and family.
18
00:01:15,600 --> 00:01:17,728
And love.
19
00:01:20,680 --> 00:01:23,843
E velything that counts for anything in life...
20
00:01:25,840 --> 00:01:27,922
I have it.
21
00:01:33,360 --> 00:01:36,364
But the dream ends the same way every time.
22
00:01:42,280 --> 00:01:44,362
I lose it all.
23
00:02:54,080 --> 00:02:56,606
The game is Texas Hold 'Em, gentlemen.
24
00:02:57,960 --> 00:03:00,611
You bring your wife?
25
00:03:00,720 --> 00:03:03,644
You think I'm sitting here, I'd bring my wife?
26
00:03:03,760 --> 00:03:05,808
Dumb ass brought his wife.
27
00:03:05,920 --> 00:03:08,446
I'm the man.
I say I'm playing poker, I play poker.
28
00:03:08,520 --> 00:03:12,366
Meanwhile, your wife is back
in Plano boinking the mailman.
29
00:03:12,440 --> 00:03:18,288
- Hey, what was your name again?
- Funston. Stewart Funston. Hi.
30
00:03:18,360 --> 00:03:21,204
You bring the little lady, Stewart?
31
00:03:21,280 --> 00:03:24,011
- I'm not married.
- Smart man.
32
00:03:24,520 --> 00:03:26,966
100.
33
00:03:27,120 --> 00:03:30,010
You guys come to this every year? Def-Con?
34
00:03:30,080 --> 00:03:32,731
Every year. Fold.
35
00:03:32,800 --> 00:03:35,849
- Wouldn't miss it.
- Yeah. Out!
36
00:03:35,960 --> 00:03:39,487
So, you guys working on
anything interesting these days?
37
00:03:41,000 --> 00:03:44,482
Same old black ops crapola.
You know what it's like.
38
00:03:44,600 --> 00:03:47,490
We're doing some neat stuff
with neutron bombardment.
39
00:03:47,600 --> 00:03:52,401
You can cook somebody's brain
in their skull, like hard-boiling an egg.
40
00:03:53,600 --> 00:03:58,481
- it's neat stuff.
- Speaking of crapola___ Fold.
41
00:04:04,240 --> 00:04:06,322
- Thank you.
- Oh.
42
00:04:06,400 --> 00:04:08,482
A man of distinction.
43
00:04:12,800 --> 00:04:15,610
- So, you in, Mr Funston?
- Yeah.
44
00:04:17,800 --> 00:04:21,088
Looks like it's just... you and me.
45
00:04:26,520 --> 00:04:29,205
Another 200.
46
00:04:29,280 --> 00:04:31,248
I'll see your 200,
47
00:04:31,680 --> 00:04:35,321
and raise you one... thousand.
48
00:04:35,400 --> 00:04:37,641
Ho-ho!
49
00:04:37,720 --> 00:04:40,883
- He's buying the pot, Stew.
- Three clubs showin'_
50
00:04:41,520 --> 00:04:43,761
Could be a flush.
51
00:04:44,840 --> 00:04:46,888
'l,OOO...
52
00:04:49,200 --> 00:04:51,441
And I raise you 1,000_
53
00:04:51,560 --> 00:04:53,847
What stones he has.
54
00:04:58,880 --> 00:05:01,042
I see you work for Conglomerated.
55
00:05:01,120 --> 00:05:03,726
You guys make a great AE-135 unit.
56
00:05:06,440 --> 00:05:08,681
Oh, man. Don't freak.
57
00:05:08,760 --> 00:05:12,128
Don't freak. I'm on it. AE-135.
58
00:05:13,160 --> 00:05:14,400
Searching...
59
00:05:14,480 --> 00:05:19,566
Bingo! 442J/AE-135.
Air conditioning units for B-2 bombers.
60
00:05:19,640 --> 00:05:25,647
- Talk air conditioners.
- Oh, yeah. The AE-1 35's a beauty.
61
00:05:25,760 --> 00:05:29,560
Keeps the B-2s frosty.
You can practically see your breath.
62
00:05:29,720 --> 00:05:33,691
- How did you get all the bugs out of it?
- Oh, you Know ....
63
00:05:33,760 --> 00:05:37,446
- Trade secrets.
- Come on, Stewart.
64
00:05:37,520 --> 00:05:40,091
You're among friends.
65
00:05:40,160 --> 00:05:43,801
Seriously, now'd you get
past the delamination thing?
66
00:05:43,920 --> 00:05:46,002
(Langly) Delamination.
67
00:05:47,000 --> 00:05:49,606
- I'm searching.
- Oh, I'm sorry.
68
00:05:49,680 --> 00:05:51,887
I'll see your thousand...
69
00:05:54,240 --> 00:05:56,322
And...
70
00:05:58,400 --> 00:06:02,121
Raise you... all that you've got.
71
00:06:05,240 --> 00:06:07,846
System test, air rates... nothin'.
72
00:06:07,960 --> 00:06:09,962
Stall him. And fold!
73
00:06:11,440 --> 00:06:15,001
You wanna know how we fixed
the delamination problem?
74
00:06:18,200 --> 00:06:21,124
We subcontracted the whole
damn thing to the Japanese,
75
00:06:21,200 --> 00:06:25,330
then triple-billed the government.
Same thing we always do.
76
00:06:32,400 --> 00:06:35,290
Queen high flush.
77
00:06:38,200 --> 00:06:40,487
King high.
78
00:06:42,800 --> 00:06:45,644
AI, call security.
79
00:06:46,440 --> 00:06:49,284
Have 'em pick up Mr Funston here.
80
00:06:49,360 --> 00:06:54,082
- And his partner.
- Delamination_ You made that up.
81
00:06:54,200 --> 00:06:58,762
My advice to you, Stewart -
whatever your name really is -
82
00:06:59,800 --> 00:07:01,848
poker is not your game.
83
00:07:06,760 --> 00:07:09,684
Hey, man, you wanna thunderdome? Let's go!
84
00:07:13,960 --> 00:07:19,490
$3,000. I told you to fold.
It should've been me in there playing.
85
00:07:19,560 --> 00:07:23,042
- Why does Byers get to do the undercover?
- Cos this ain't Woodstock.
86
00:07:23,120 --> 00:07:25,691
Did we at least get
usable prints off the glasses?
87
00:07:25,760 --> 00:07:30,049
What? Are you kidding?
I had to leave them all behind.
88
00:07:30,120 --> 00:07:32,964
- How are we gonna salvage this?
- We're not.
89
00:07:33,040 --> 00:07:35,122
This convention's a bust.
90
00:07:35,240 --> 00:07:38,642
Five days and three grand invested
and we got bupkes to show for it.
91
00:07:38,720 --> 00:07:42,930
Who was that player, anyway? The guy who
made us wasn't wearing a convention badge.
92
00:07:43,040 --> 00:07:45,566
- No one said his name.
- He's worth looking into.
93
00:07:45,640 --> 00:07:47,927
(knock on door)
94
00:07:57,320 --> 00:07:59,926
CIA! Open up!
95
00:08:02,160 --> 00:08:03,241
Hey!
96
00:08:03,320 --> 00:08:04,367
Jimmy and Timmy.
97
00:08:04,440 --> 00:08:07,649
Hey. Where were you guys today?
98
00:08:07,720 --> 00:08:11,406
- Around.
- Oh, yeah? Snooping for some hot 411?
99
00:08:11,480 --> 00:08:13,881
- On the sneak tip?
- Maybe.
100
00:08:13,960 --> 00:08:16,770
- Well, maybe we were, too.
- And maybe we got some.
101
00:08:16,840 --> 00:08:18,922
Well, maybe we did, too.
102
00:08:23,720 --> 00:08:28,487
We got bupkes_ Bunch of
tight-lipped defence contractors.
103
00:08:28,560 --> 00:08:32,963
I'm gonna go way out on a limb here
and say "It's the T-shirt."
104
00:08:33,080 --> 00:08:36,846
Yeah. Maybe both of you could
wear one that says "I'm with Stupid."
105
00:08:36,920 --> 00:08:40,766
You just don't get it, man.
This says that I'm onto them.
106
00:08:41,360 --> 00:08:45,331
This says that I comprehend
the military-industrial power dynamic.
107
00:08:45,400 --> 00:08:50,008
That's what this whole thing is about.
Wet works, political assassination.
108
00:08:50,120 --> 00:08:52,805
- That's this year's theme.
- Where did you hear that?
109
00:08:52,880 --> 00:08:55,884
Oh, yeah! Like I'm gonna reveal my sources.
110
00:08:55,960 --> 00:09:00,010
Suffice it to say there's some big,
new stealth assassination technology
111
00:09:00,120 --> 00:09:05,524
that's supposed to be unveiled here.
And I will be there. Front row.
112
00:09:06,760 --> 00:09:09,889
- For now we're hittin' the restaurant.
- Lobster buffet.
113
00:09:09,960 --> 00:09:13,965
Free floor show.
Plenty of boobage You guys down?
114
00:09:14,080 --> 00:09:16,208
You go ahead.
115
00:09:18,600 --> 00:09:20,682
I'll catch up.
116
00:09:23,240 --> 00:09:27,689
- You're one hell of a sad sack, Byers.
- Lay off about the poker game.
117
00:09:27,760 --> 00:09:30,923
No, that's not what I'm talkin' about.
118
00:09:31,000 --> 00:09:34,971
You're the one who pushes the hardest
for us to come to these conventions.
119
00:09:35,040 --> 00:09:37,566
Then you get all squirrely once we get here.
120
00:09:38,520 --> 00:09:41,171
You're still lookin' for her, aren't you?
121
00:09:41,240 --> 00:09:44,244
- Susanne Moclesl 00:09:46,840
10 years ago. In Baltimore.
123
00:09:48,240 --> 00:09:51,005
And we both know what happened to her.
124
00:09:53,840 --> 00:09:57,925
- Most likely, she's dead.
- No. She was a brilliant scientist.
125
00:09:58,000 --> 00:10:01,846
- Too important to the government.
- Buddy, either way,
126
00:10:01,960 --> 00:10:06,170
I know we're both hoping
she's in a better place than Las Vegas.
127
00:10:07,440 --> 00:10:10,410
Come on. All-you-can-eat lobster.
128
00:10:14,440 --> 00:10:18,240
- I almost won.
- Yeah, you and everyone else.
129
00:10:18,360 --> 00:10:21,204
Byers, check this out. I'm feeling lucky.
130
00:10:41,200 --> 00:10:43,248
- It can't be.
- What?
131
00:11:06,240 --> 00:11:08,288
I'm sorry.
132
00:11:10,120 --> 00:11:11,849
Byers!
133
00:11:11,920 --> 00:11:14,048
What the hell's goin' on?
134
00:11:16,960 --> 00:11:18,724
(phone rings)
135
00:11:28,840 --> 00:11:32,208
- Yeah. Scully.
- Hey Scully. It's me.
136
00:11:32,280 --> 00:11:35,602
- Mulder, what time is it?
- 2_34am_
137
00:11:36,960 --> 00:11:42,091
- I need you on the next flight to Las Vegas.
- Las Vegas? Why?
138
00:11:42,160 --> 00:11:45,846
It's the Lone Gunmen.
They're onto something big.
139
00:11:45,920 --> 00:11:51,563
- What exactly?
- it's really important. Trust me.
140
00:11:51,640 --> 00:11:56,168
Yeah, I trust you, Mu/den
It's the Three Stooges I'm not so sure about.
141
00:11:56,280 --> 00:12:02,606
Look, I can't talk over an unsecured line.
Please just get here. It's an emergency.
142
00:12:04,520 --> 00:12:05,965
OK.
143
00:12:06,040 --> 00:12:08,486
OK, OK, OK.
144
00:12:11,120 --> 00:12:15,409
- What if she calls him back?
- If she calls him, it rings here.
145
00:12:15,520 --> 00:12:18,888
She's gonna kick our ass.
What do you need Scully for?
146
00:12:18,960 --> 00:12:22,169
We're up against agents of the government.
We need our own agent.
147
00:12:22,280 --> 00:12:26,001
And that would be Mulder.
Why do you want just Scully?
148
00:12:26,120 --> 00:12:29,169
- She's gonna kick our ass.
- Mulder's too high profile.
149
00:12:29,280 --> 00:12:32,682
He's a household name
to the black ops who kidnapped Susanne.
150
00:12:32,760 --> 00:12:38,085
Byers, I've hacked into the hotel computers.
Susanne IVIodeski's not registered here.
151
00:12:38,160 --> 00:12:42,449
Are you sure you saw her?
Are you absolutely, positively sure?
152
00:12:42,560 --> 00:12:45,928
It was her. She's here. I've gotta find her.
153
00:12:46,000 --> 00:12:49,129
You gotta find some ice. You need a drink.
154
00:13:03,960 --> 00:13:06,042
(elevator doors open)
155
00:13:45,240 --> 00:13:48,801
- Byers is trying to kill himself.
- Stop trying to kill yourself.
156
00:13:48,880 --> 00:13:52,362
It's not deep enough. Come see what we got.
157
00:13:52,440 --> 00:13:55,967
Room 1066, registered to
our mystery poker player.
158
00:13:56,040 --> 00:13:59,522
One Grant Ellis. New Mexico plates on his car.
159
00:13:59,640 --> 00:14:03,247
Which come back listed "DOD Motor Pool"_
160
00:14:03,400 --> 00:14:06,085
- Signed out from...
- Whitestone, New IVIexico_
161
00:14:06,240 --> 00:14:10,643
The advanced army weapons facility
where Susanne worked.
162
00:14:10,720 --> 00:14:14,202
Ellie's credit cards get billed
to the administrative offices.
163
00:14:14,280 --> 00:14:17,762
He's looking like some kind of
shadow government Pooh-Bah.
164
00:14:17,840 --> 00:14:20,366
He brainwashed her.
165
00:14:20,440 --> 00:14:24,206
Well, that's what they do there!
The E-H gas she developed.
166
00:14:24,280 --> 00:14:27,284
Call it psychological warfare,
behaviour modification,
167
00:14:27,400 --> 00:14:30,882
but it's all about mind control.
168
00:14:30,960 --> 00:14:34,885
And undoubtedly the process
has been refined in the last decade.
169
00:14:34,960 --> 00:14:38,760
She ran from them,
refused to take part in their tests,
170
00:14:38,840 --> 00:14:41,764
their crimes against the American people.
171
00:14:41,840 --> 00:14:46,448
There's no way she would choose to be
working for them now, working for that guy,
172
00:14:46,520 --> 00:14:48,648
kissing him.
173
00:14:49,320 --> 00:14:51,926
Clearly he brainwashed her.
174
00:14:52,840 --> 00:14:55,810
I know a way to find out.
175
00:15:08,720 --> 00:15:10,802
Buenos dies.
176
00:15:28,360 --> 00:15:32,285
I can't get into the conference.
The guard who threw me out is on the door.
177
00:15:32,680 --> 00:15:34,409
Let me go.
178
00:15:35,560 --> 00:15:37,483
CIA! Freeze!
179
00:15:39,520 --> 00:15:41,807
Thatjust keeps gettin' funnier.
180
00:15:41,880 --> 00:15:44,360
- Where's your girlfriend Timmy?
- In the desert.
181
00:15:44,480 --> 00:15:49,008
This naked chick teaches you how to shoot
machine guns. It costs 200 beans, though.
182
00:15:49,080 --> 00:15:51,287
I told him he was a putz_
183
00:15:51,360 --> 00:15:54,921
Whats the matter, Byers?
Your bestest dog die?
184
00:15:55,000 --> 00:15:57,287
What's up?
185
00:15:57,360 --> 00:16:00,125
We're trying to get into the Saguaro Room.
186
00:16:00,200 --> 00:16:03,204
Good luck! That's the Holy Grail. Bug sweeps.
187
00:16:03,280 --> 00:16:07,444
Casino security outside. Government
security inside. There's no way in.
188
00:16:07,560 --> 00:16:11,610
I can get in there.
And I will, too, when the time is right.
189
00:16:11,720 --> 00:16:15,850
- Doo-doo, ca-ca, poo-poo.
- Go brush your hair, Michael Bolton.
190
00:16:15,920 --> 00:16:18,890
There's a hole in their security.
I've got it figured out.
191
00:16:18,960 --> 00:16:23,841
But there's nothing worth hearing until they
unveil their new assassination technology.
192
00:16:23,960 --> 00:16:26,884
Again with the assassination
technology, hm?
193
00:16:26,960 --> 00:16:32,171
I need to get in there, Jimmy. I need
to know what's happening in there today.
194
00:16:32,240 --> 00:16:35,164
If you can really get in there, prove it.
195
00:16:40,240 --> 00:16:47,567
(man) Real-world application will always,
always remain necessary in weaponry.
196
00:16:47,640 --> 00:16:51,361
And we believe a weapon can't be fielded,
197
00:16:51,440 --> 00:16:57,288
can't be put into the arsenal until
its efficacy in combat can be established.
198
00:16:57,400 --> 00:17:02,201
If you'll take a look at the kill-ratio
productivity chart we've provided for you,
199
00:17:02,280 --> 00:17:06,046
and turn to page 22,
you'll see that we've experienced...
200
00:17:06,120 --> 00:17:07,042
Ooh.
201
00:17:07,120 --> 00:17:09,521
There's your fascist chickie, Byers.
202
00:17:09,600 --> 00:17:13,366
_.and second quarter periods
of the previous year.
203
00:17:13,440 --> 00:17:18,480
But before we're tempted to pat ourselves
on the back for this, we have to remember...
204
00:17:18,640 --> 00:17:20,688
Timmy?
205
00:17:22,400 --> 00:17:25,529
These operations originally budgeted for...
206
00:17:25,640 --> 00:17:28,291
- Damn.
- (metal gives)
207
00:17:37,040 --> 00:17:38,565
om om Hey! Hey!
208
00:17:38,640 --> 00:17:40,722
Hold on! Hold on!
209
00:17:47,480 --> 00:17:49,642
You're one of them.
210
00:17:53,400 --> 00:17:56,722
You really screwed things up, Jimmy.
211
00:17:56,840 --> 00:18:00,128
- We had big plans for you.
- What big plans?
212
00:18:04,120 --> 00:18:09,047
Political assassination. I was right.
I was right about the whole thing!
213
00:18:09,120 --> 00:18:12,567
Every good plan needs a patsy.
214
00:18:15,720 --> 00:18:17,529
No!
215
00:18:21,520 --> 00:18:24,967
- (Scully) Can you take this up, please?
- Sure.
216
00:18:25,080 --> 00:18:28,766
- Agent Scully.
- Where's Mulder? I've been trying to call him.
217
00:18:28,920 --> 00:18:33,289
- He's, uh... I think his phone's messed up.
- He may be hard to reach for a few hours.
218
00:18:33,360 --> 00:18:36,523
He suggested we work with you.
Bring you up to speed.
219
00:18:36,640 --> 00:18:39,371
By all means. Bring me up to speed.
220
00:18:39,480 --> 00:18:43,610
- (man over radio) Who's the injured party?
- James Belmont. Over.
221
00:18:43,720 --> 00:18:46,121
- This way.
- (Langly) Oh, man. Jimmy.
222
00:18:52,160 --> 00:18:54,925
(bus driver) He just jumped!
No warning, no nothing!
223
00:18:55,000 --> 00:18:57,606
He just dived right out in front of me.
224
00:18:57,720 --> 00:19:00,963
- (Langly) Oh, God. It Jimmy_
- It's not my fault.
225
00:19:01,040 --> 00:19:05,011
He was just standing there,
and then he just dives under the bus.
226
00:19:05,120 --> 00:19:08,010
- This wasn't a suicide.
- You know this man?
227
00:19:10,480 --> 00:19:12,562
What's going on here?
228
00:20:00,080 --> 00:20:02,162
(door unlocking)
229
00:20:40,320 --> 00:20:42,402
(knock on door)
230
00:20:55,360 --> 00:20:57,727
Susanne,
231
00:20:57,840 --> 00:20:59,888
do you remember me?
232
00:21:00,880 --> 00:21:03,531
John, what are you doing here?
233
00:21:03,640 --> 00:21:05,881
I'm here to save you.
234
00:21:06,000 --> 00:21:10,403
- From what?
- I don't think you are yourself.
235
00:21:10,480 --> 00:21:14,769
I think that you've been
mistreated and confused.
236
00:21:14,840 --> 00:21:19,528
And I'm afraid that your beliefs,
your opinions, are no longer your own.
237
00:21:19,600 --> 00:21:21,682
As in... I've been brainwashed?
238
00:21:23,920 --> 00:21:27,049
I don't know what to tell you. I haven't been.
239
00:21:28,400 --> 00:21:33,566
Your life may be in danger. A friend of mine
has just been killed. Murdered.
240
00:21:33,680 --> 00:21:36,570
- What?
- And that man that you're with...
241
00:21:36,680 --> 00:21:39,047
My fiancé?
242
00:21:39,960 --> 00:21:44,090
- I'm sorry, John. I think you'd better go.
- No, wait. Wait!
243
00:21:44,160 --> 00:21:49,371
Ten years ago, I saw you thrown into a car.
Kidnapped right in front of me.
244
00:21:49,440 --> 00:21:51,727
Did that not happen?
245
00:21:51,840 --> 00:21:54,525
Did I just dream all of that?
246
00:21:55,880 --> 00:21:58,008
Lthappened_
247
00:21:59,480 --> 00:22:01,926
But things got better.
248
00:22:30,200 --> 00:22:32,806
Whoops. Sorry, buddy.
249
00:22:39,520 --> 00:22:41,602
That Susanne's a popular girl.
250
00:22:45,280 --> 00:22:51,128
- You're sure you wanna be here for this?
- Oh, yeah. I'm cool.
251
00:22:51,200 --> 00:22:54,044
Let's just find out what killed him.
252
00:22:54,160 --> 00:22:56,049
OK.
253
00:23:02,240 --> 00:23:05,562
James Belmont, age 29.
254
00:23:05,640 --> 00:23:10,771
Visual exam reveals injuries
consistent with massive trauma.
255
00:23:12,840 --> 00:23:18,722
Multiple rib fractures with concomitant
haemorrhaging, both internal and external.
256
00:23:18,800 --> 00:23:22,964
His spine is fractured and partially exposed.
257
00:23:23,040 --> 00:23:27,967
Um... What if... they did something to him?
258
00:23:28,040 --> 00:23:31,806
- You know, to make him pancake himself?
- Who's "they"?
259
00:23:32,680 --> 00:23:35,604
You know. Them.
260
00:23:35,680 --> 00:23:37,762
I'll begin with a Y incision.
261
00:24:09,640 --> 00:24:13,087
Langly, will you go over there
and pass me the striker saw?
262
00:24:13,200 --> 00:24:17,125
It's right there on the counter. Thank you.
263
00:24:28,120 --> 00:24:31,841
- (vomits)
- Are you OK, Langly?
264
00:24:31,920 --> 00:24:34,491
(continues vomiting)
265
00:25:01,960 --> 00:25:04,088
(metallic clanking)
266
00:25:05,080 --> 00:25:07,128
s<>ullyi>
267
00:25:18,320 --> 00:25:22,609
Scully, wake up. Are you OK?
268
00:25:22,680 --> 00:25:24,762
What happened?
269
00:25:24,880 --> 00:25:27,565
I think you got a little queasy
and took a header.
270
00:25:27,640 --> 00:25:30,211
Blood and guts can bother some people.
271
00:25:30,320 --> 00:25:34,041
Yeah... I guess.
272
00:25:34,120 --> 00:25:36,202
Are you gonna be all right?
273
00:25:37,680 --> 00:25:39,762
Sure, cutie.
274
00:25:44,720 --> 00:25:47,007
So... you're done with Jimmy?
275
00:25:48,200 --> 00:25:50,407
Done,done,done_
276
00:25:55,360 --> 00:25:58,603
- How do you roll this thing?
- Uh, Scully?
277
00:26:00,440 --> 00:26:02,727
What... killed him?
278
00:26:04,760 --> 00:26:06,808
My medical opinion?
279
00:26:09,120 --> 00:26:12,408
Beep...
280
00:26:14,640 --> 00:26:19,441
- And that's all you found?
- That's all I know.
281
00:26:24,720 --> 00:26:25,960
S<>ullyi>
282
00:26:28,920 --> 00:26:31,730
- What did you find out?
- Autopsy was negatory.
283
00:26:31,800 --> 00:26:36,408
- Jimmy squished himself.
- And where is the scrumptious Agent Scully?
284
00:26:36,480 --> 00:26:41,850
She said she had somethin' important to do.
Man, she is seriouslyjet-lagged.
285
00:26:41,920 --> 00:26:45,527
- You got product already?
- No. An earlier bird got the worm.
286
00:26:46,400 --> 00:26:51,281
(Susanne) All this waiting. I feel like
they're keeping tabs on us, watching us.
287
00:26:51,400 --> 00:26:53,880
(man) Honey you worry too much.
288
00:26:53,960 --> 00:26:58,170
The plan is still on schedule.
E verything's falling into place.
289
00:27:01,440 --> 00:27:04,171
We've worked so long and so hard for this.
290
00:27:07,000 --> 00:27:11,608
It's not her.
They're making her do this somehow.
291
00:27:12,080 --> 00:27:16,210
Buddy, now, I know
something about the fairer sex.
292
00:27:16,320 --> 00:27:20,882
Trust me. You can bring a horse to water,
but you can't make her drink.
293
00:27:21,040 --> 00:27:25,807
- She would not marry that man!
- You don't know him like I do.
294
00:27:25,880 --> 00:27:28,406
How'd you get in here?
295
00:27:28,480 --> 00:27:31,006
One of you left this in my room.
296
00:27:32,920 --> 00:27:36,561
Grant Ellis saved my life.
He saved the lives of thousands.
297
00:27:36,640 --> 00:27:38,642
Huh!
298
00:27:38,760 --> 00:27:43,004
I need to talk to you, John.
I need to try and explain everything.
299
00:27:43,080 --> 00:27:45,242
Come on. Let's hit the slots.
300
00:27:47,320 --> 00:27:49,482
Watch your back.
301
00:27:51,280 --> 00:27:53,442
Mata Hari.
302
00:27:54,360 --> 00:27:56,567
(sighs)
303
00:27:56,640 --> 00:28:00,042
You said something about
a friend being murdered.
304
00:28:00,120 --> 00:28:02,248
Not that I can prove it.
305
00:28:02,320 --> 00:28:07,486
But I think he saw something he was
not supposed to see at your conference.
306
00:28:07,560 --> 00:28:11,963
- You may be in danger.
- I am... always.
307
00:28:12,080 --> 00:28:14,128
So is Grant.
308
00:28:19,120 --> 00:28:22,283
I have thought about
this moment so many times.
309
00:28:23,760 --> 00:28:27,481
All the things I would say to you
if I ever saw you again.
310
00:28:29,840 --> 00:28:33,083
And then there you were, at my door.
311
00:28:33,160 --> 00:28:35,288
And I...
312
00:28:40,040 --> 00:28:42,281
They took me 10 years ago.
313
00:28:44,400 --> 00:28:46,721
They did things to me.
314
00:28:47,480 --> 00:28:50,290
And it was like drowning every day.
315
00:28:50,360 --> 00:28:53,125
Underwater, struggling to breathe.
316
00:28:54,120 --> 00:28:58,523
And one day, a hand broke the surface,
reached down and pulled me up.
317
00:29:00,520 --> 00:29:02,807
I wanted it to be you, John.
318
00:29:04,000 --> 00:29:07,004
It was Grant.
319
00:29:07,080 --> 00:29:09,811
He worked for them at the project.
320
00:29:10,320 --> 00:29:13,210
I didn't trust him. Not for years.
321
00:29:13,320 --> 00:29:17,405
Not until I realised that he was
working against them in his own way.
322
00:29:17,520 --> 00:29:20,205
Stalling them, sabotaging their tests.
323
00:29:22,680 --> 00:29:24,762
He reminded me of you.
324
00:29:27,800 --> 00:29:30,565
- You're just lucky I got a conscience.
- How's that?
325
00:29:30,640 --> 00:29:34,122
If I unleashed my true kung fu
on this casino, I could break the bank.
326
00:29:34,200 --> 00:29:37,966
Yeah. Find yourself buried
under six feet of desert dirt.
327
00:29:38,040 --> 00:29:40,202
- Hey, guys.
- Hey, Timmy.
328
00:29:40,320 --> 00:29:42,800
I'm sorry about Jimmy.
329
00:29:42,880 --> 00:29:47,442
Hey, Langly. The guys are all up in my room
for a round of Dungeons and Dragons
330
00:29:47,560 --> 00:29:49,801
in honour of Jimmy.
331
00:29:49,880 --> 00:29:52,360
Lord Ivlanhammer will be in attendance.
332
00:29:54,760 --> 00:29:59,561
- I'm gonna go play a little D&D in memoriam_
- That's touching, man.
333
00:29:59,880 --> 00:30:01,769
(woman laughing raucously)
334
00:30:07,520 --> 00:30:09,249
(laughing continues)
335
00:30:28,960 --> 00:30:32,089
- Scully?
- Oh, hey.
336
00:30:32,160 --> 00:30:35,243
Long time no see.
337
00:30:35,360 --> 00:30:37,169
(whispers)
338
00:30:37,240 --> 00:30:40,244
No, that's not nice. I like Hike.
339
00:30:46,960 --> 00:30:49,440
Cigarette?
340
00:30:55,320 --> 00:30:57,641
You don't smoke.
341
00:30:58,800 --> 00:31:01,724
But who's got a match?
342
00:31:03,480 --> 00:31:05,847
Well...
343
00:31:05,920 --> 00:31:10,323
I just can't decide who lights my fire.
344
00:31:12,440 --> 00:31:17,970
That's it. All right, jim-dandies, back off.
This is Special Agent Dana Scully of the FBI.
345
00:31:18,040 --> 00:31:21,726
If you so much as touch her,
you may be committing a federal of fence.
346
00:31:21,800 --> 00:31:24,485
Come on. Come on.
347
00:31:24,560 --> 00:31:26,881
Could've been stardust.
348
00:31:26,960 --> 00:31:29,042
Maybe next time.
349
00:31:35,920 --> 00:31:40,084
I hope you brought your wallet.
Just because this is a memorial game...
350
00:31:40,160 --> 00:31:43,528
- What's this?
- Oh, we have got a game for you.
351
00:31:46,680 --> 00:31:49,490
(Ellis) Trust me. This is gonna work.
352
00:31:51,080 --> 00:31:53,162
- You didn't tape this?
- No.
353
00:31:54,440 --> 00:31:59,241
Which means they surveilled us.
They know our plans, they know everything.
354
00:31:59,320 --> 00:32:02,608
- What is your plan?
- To escape.
355
00:32:02,720 --> 00:32:07,521
This conference was our chance to slip out
on the last day, go public with our files,
356
00:32:07,600 --> 00:32:09,728
3ll OUFWSHDODS FSSS3FCl”l.
357
00:32:11,400 --> 00:32:14,210
We could finally make it happen this time.
358
00:32:14,320 --> 00:32:17,210
We'd gathered up enough proof.
359
00:32:17,280 --> 00:32:20,568
The public is ready to believe,
now more than ever.
360
00:32:22,760 --> 00:32:24,888
They know everything.
361
00:32:25,960 --> 00:32:29,282
They'll kill us, John, Grant and me both.
362
00:32:29,360 --> 00:32:32,284
- (Scully giggles)
- Come on.
363
00:32:33,520 --> 00:32:36,524
- Come on. Settle down, settle down.
- OK, OK.
364
00:32:36,640 --> 00:32:40,611
I found Agent Scully Golightly
holding court at the bar.
365
00:32:40,720 --> 00:32:42,848
I've never seen her drunk before.
366
00:32:44,520 --> 00:32:46,568
God, this can't be.
367
00:32:47,840 --> 00:32:49,922
- Please.
- Hi.
368
00:32:52,560 --> 00:32:55,086
She's not drunk. Look at this.
369
00:32:56,200 --> 00:32:58,328
That was made by an injector gun.
370
00:32:58,400 --> 00:33:01,210
What the hell was she injected with?
371
00:33:02,080 --> 00:33:08,440
It's a derivative of E-H gas.
A-H, anoetic histamine, my latest creation.
372
00:33:08,560 --> 00:33:11,325
I could have developed it
years ago, but I held off.
373
00:33:11,400 --> 00:33:15,371
I wasn't about to let those bastards
I work for get their hands on it.
374
00:33:15,440 --> 00:33:19,331
Grant thought if we developed a small batch,
then destroyed the notes,
375
00:33:19,400 --> 00:33:22,688
that we would have
the proof we needed to go public.
376
00:33:22,800 --> 00:33:24,928
And a weapon to use against them.
377
00:33:25,000 --> 00:33:27,890
Who else has access
to this anoetic histamine?
378
00:33:27,960 --> 00:33:31,009
Grant and I are the only
two people that have...
379
00:33:35,000 --> 00:33:38,049
That have the samples.
380
00:33:41,840 --> 00:33:45,128
This will counteract the anoetic effect.
381
00:33:45,200 --> 00:33:46,850
Hey, cutie.
382
00:33:47,480 --> 00:33:50,006
OW.
383
00:33:50,080 --> 00:33:52,162
Just a little prick.
384
00:33:57,160 --> 00:34:00,164
- Bad trip?
- She'll be fine.
385
00:34:00,240 --> 00:34:03,050
- She just needs to sleep it off.
- I don't understand.
386
00:34:03,120 --> 00:34:06,044
Why would the government
want to turn Scully into a bimbo?
387
00:34:06,120 --> 00:34:11,570
That's just a potential side effect. Anoetic
histamine impedes higher-brain functions.
388
00:34:11,640 --> 00:34:15,406
- It promotes suggestibility
- Mind control, brainwashing.
389
00:34:15,480 --> 00:34:19,007
That explains Jimmy.
They told him to commit suicide.
390
00:34:19,080 --> 00:34:23,927
And Scully. They made her
forget her autopsy findings.
391
00:34:24,040 --> 00:34:26,850
But what is their larger purpose?
392
00:34:26,960 --> 00:34:29,042
What are they planning?
393
00:34:30,680 --> 00:34:33,843
Well, whatever it is, we better find out fast.
394
00:34:39,440 --> 00:34:41,488
(knock on door)
395
00:34:44,840 --> 00:34:46,922
Right on time.
396
00:34:52,080 --> 00:34:54,162
This is your weapon.
397
00:34:54,240 --> 00:34:56,720
All you do is pull the trigger.
398
00:34:58,360 --> 00:35:01,648
You will enter the Saguaro Room at 10_05am_
399
00:35:01,720 --> 00:35:04,963
This badge will give you access.
400
00:35:05,080 --> 00:35:08,368
Take a seat toward the back and wait.
401
00:35:08,440 --> 00:35:14,129
At 10.15, a break will be called. Rise,
approach the target and fire three shots.
402
00:35:15,320 --> 00:35:18,085
This brings us to the notion
of acceptable risk.
403
00:35:18,160 --> 00:35:22,006
Of course, risk is defined as exposure
404
00:35:22,080 --> 00:35:26,449
during both utilisation
and post-project evaluation.
405
00:35:26,560 --> 00:35:33,967
In a secure proving ground, i.e. a domestic
engagement, we have had great success.
406
00:35:35,760 --> 00:35:43,645
Now, offshore utilisations can afford a more
comprehensive definition of acceptable risk.
407
00:35:43,720 --> 00:35:48,282
Proper target appraisal
can provide a risk-free trial environment.
408
00:35:48,360 --> 00:35:53,491
Political instability and lack of efficient
infrastructure can offer a target area
409
00:35:53,560 --> 00:35:57,724
of nearly zero-risk potential.
410
00:35:59,600 --> 00:36:03,321
- Authorised attendees only.
- I'm an FBI agent.
411
00:36:03,400 --> 00:36:05,289
Authorised attendees.
412
00:36:07,280 --> 00:36:12,764
Of course, risk management goes hand
in hand with operational preparedness.
413
00:36:12,840 --> 00:36:16,128
And that's our topic
for the remainder of this session.
414
00:36:16,200 --> 00:36:18,567
AI, this would be a good time to take a break.
415
00:36:18,640 --> 00:36:20,927
Oh, yeah.
416
00:36:21,000 --> 00:36:24,971
Let's take five, everybody.
Smoke 'em if you got 'em.
417
00:37:15,360 --> 00:37:17,442
Oh, my God.
418
00:37:19,320 --> 00:37:22,210
(man) Somebody help her! Somebody!
419
00:37:22,280 --> 00:37:24,362
- Susanne.
- Federal Agent.
420
00:37:27,480 --> 00:37:30,245
- Call for help.
- We need an ambulance.
421
00:37:30,320 --> 00:37:32,721
A woman's been shot. She's bleeding. Hurry!
422
00:37:32,840 --> 00:37:34,888
We're on our way.
423
00:37:37,040 --> 00:37:41,329
- Who did this? Who did this?!
- The shooter got away.
424
00:37:41,400 --> 00:37:44,609
Detain this man. Get him outta here.
425
00:37:47,640 --> 00:37:50,450
Good work, party girl.
426
00:38:27,440 --> 00:38:30,250
(Scully) I'll take him from here.
427
00:38:30,320 --> 00:38:33,164
Wait a minute. Where are you taking me?
428
00:38:56,160 --> 00:38:58,242
Susanne?
429
00:39:01,760 --> 00:39:04,809
Can we have a moment alone, please?
430
00:39:05,920 --> 00:39:09,129
- I'll be fine.
- We'll be right down the hall.
431
00:39:09,600 --> 00:39:11,728
OK.
432
00:39:14,200 --> 00:39:16,282
Thanks for the tip.
433
00:39:19,760 --> 00:39:22,127
Big surprise, huh?
434
00:39:22,200 --> 00:39:26,683
- Since you programmed my friend to kill me.
- No, Susanne. It wasn't my idea.
435
00:39:26,800 --> 00:39:30,600
You knew about it. You gave it to them.
436
00:39:30,720 --> 00:39:33,326
The A-H?
437
00:39:33,400 --> 00:39:38,167
If I hadn't thought to check Langly,
if I hadn't given him the antidote...
438
00:39:44,000 --> 00:39:46,128
I don't understand.
439
00:39:48,840 --> 00:39:52,765
Why save me? Why save
my life just to take it away?
440
00:39:52,840 --> 00:39:55,810
- You know why.
- You were done with me.
441
00:39:57,320 --> 00:40:01,041
- You had what you wanted.
- They had what they wanted.
442
00:40:01,160 --> 00:40:03,367
The project was over.
443
00:40:03,440 --> 00:40:06,603
Honest to God, it wasn't my idea.
444
00:40:07,200 --> 00:40:10,090
All those years you spent gaining my trust.
445
00:40:11,440 --> 00:40:13,886
You pretended that you loved me.
446
00:40:14,000 --> 00:40:17,163
What could they possibly give you for that?
447
00:40:17,240 --> 00:40:21,564
What was it worth to you, Grant?
What was your price?
448
00:40:21,640 --> 00:40:23,642
What did you get?!
449
00:40:24,800 --> 00:40:28,521
My life. They'¢l Kill me.
450
00:40:29,800 --> 00:40:31,928
(door shuts)
451
00:40:32,000 --> 00:40:34,685
Hello.
452
00:40:37,200 --> 00:40:39,282
So sorry, Susanne.
453
00:40:46,200 --> 00:40:49,044
The county death records,
then the state tax rolls.
454
00:40:49,120 --> 00:40:51,851
Then the morgue.
List that they misplaced the body.
455
00:40:51,920 --> 00:40:56,562
Jawohl, Herr Kommandami Why don't you
just zap me and brainwash me again?
456
00:40:56,720 --> 00:40:59,803
- Do it. Then we can make him cut his hair.
- (knock on door)
457
00:40:59,880 --> 00:41:03,885
- Can you answer that?
- Why me? She's your little chickadee.
458
00:41:04,800 --> 00:41:06,882
Hurry up. Come on.
459
00:41:09,600 --> 00:41:11,682
Come on in, Mata Hari.
460
00:41:12,840 --> 00:41:15,241
CIA. Freeze.
461
00:41:17,040 --> 00:41:19,930
- Let her go.
- Sure.
462
00:41:20,080 --> 00:41:22,128
No!
463
00:41:25,120 --> 00:41:28,010
You know the best thing
about killing you three?
464
00:41:28,080 --> 00:41:31,562
Now I won't have to dress like you any more.
465
00:41:36,600 --> 00:41:39,331
Oh! Get him off me!
466
00:41:41,640 --> 00:41:43,722
Hi, cutie.
467
00:41:45,720 --> 00:41:48,166
What do you wanna do with him?
468
00:41:49,360 --> 00:41:51,442
Police conHrm an arrest has been made.
469
00:41:51,520 --> 00:41:54,330
This man, Timothy Landau,
of Alamogordo, New Mexico,
470
00:41:54,400 --> 00:41:59,440
has confessed to the murders
of Grant Ellis and Susanne Modeski.
471
00:41:59,520 --> 00:42:02,649
Hello? Mulder? Can you hear me?
472
00:42:04,120 --> 00:42:07,761
I'm at the hotel. Where are you?
473
00:42:07,920 --> 00:42:10,400
What do you mean, what hotel? Las Vegas.
474
00:42:10,480 --> 00:42:13,086
I'm in Las Vegas. Aren't you?
475
00:42:13,160 --> 00:42:15,640
You called me.
476
00:42:15,760 --> 00:42:17,967
What do you mean, you didn't call me?
477
00:42:20,360 --> 00:42:24,410
Oh, man. I am gonna kick their asses.
478
00:42:24,520 --> 00:42:26,727
(Byers) Susanne Modeski is dead.
479
00:42:26,800 --> 00:42:31,442
Every computer at every county,
state and federal office knows it.
480
00:42:32,400 --> 00:42:34,482
This is who you are now.
481
00:42:40,680 --> 00:42:42,762
Come with me.
482
00:42:52,160 --> 00:42:56,529
- You'll be safer without me.
- I told you, I'm going public.
483
00:42:56,600 --> 00:42:58,921
No, you're not.
484
00:42:59,000 --> 00:43:02,971
You've done more than enough.
Leave it to us now.
485
00:43:03,040 --> 00:43:05,361
It's what we do.
486
00:43:10,680 --> 00:43:12,762
This was meant for Grant.
487
00:43:13,680 --> 00:43:16,445
I want you to have it.
488
00:43:30,400 --> 00:43:31,845
Someday.
489
00:43:59,400 --> 00:44:01,482
So, you wanna hit the slots?
490
00:44:03,680 --> 00:44:07,730
You know, Byers,
growing old with us ain't so bad.
491
00:44:07,800 --> 00:44:11,771
Oh, shut up, Langly_
You really want him to kill himself?
492
00:44:11,840 --> 00:44:13,922
(Langly) Got any quarters?
493
00:44:31,280 --> 00:44:33,0090
Fixed & Synced By MoUsTaFa ZaKi
493
00:44:34,305 --> 00:44:40,201
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org