1 00:00:00,000 --> 00:00:05,326 Fixed & Synced By MoUsTaFa ZaKi 2 00:00:07,000 --> 00:00:13,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:15,040 --> 00:00:18,362 My name is John Fitzgerald Byers. 4 00:00:18,440 --> 00:00:22,126 I was named after our 35th president. 5 00:00:22,200 --> 00:00:25,010 And I keep having this beautiful dream. 6 00:00:25,080 --> 00:00:27,242 (girls giggling) 7 00:00:27,320 --> 00:00:33,009 In my dream, the events of November 22nd, 1963, never happened. 8 00:00:34,120 --> 00:00:37,283 In it, my namesake was never assassinated. 9 00:00:39,920 --> 00:00:43,481 Other things are different, too, in my dream. 10 00:00:43,560 --> 00:00:48,202 My country is hopeful and innocent... young again. 11 00:00:48,280 --> 00:00:50,965 Young in spirit. 12 00:00:51,080 --> 00:00:54,243 My fellow citizens trust their elected oflicials, 13 00:00:54,320 --> 00:00:57,642 never once having been betrayed by them. 14 00:00:57,760 --> 00:01:03,130 My government is truly of the people, by the people, for the people. 15 00:01:04,320 --> 00:01:09,724 All my hopes for my country for myself all are fulHIIed. 16 00:01:09,840 --> 00:01:12,525 I have everything a person could want. 17 00:01:12,600 --> 00:01:15,524 Home and family. 18 00:01:15,600 --> 00:01:17,728 And love. 19 00:01:20,680 --> 00:01:23,843 E velything that counts for anything in life... 20 00:01:25,840 --> 00:01:27,922 I have it. 21 00:01:33,360 --> 00:01:36,364 But the dream ends the same way every time. 22 00:01:42,280 --> 00:01:44,362 I lose it all. 23 00:02:54,080 --> 00:02:56,606 The game is Texas Hold 'Em, gentlemen. 24 00:02:57,960 --> 00:03:00,611 You bring your wife? 25 00:03:00,720 --> 00:03:03,644 You think I'm sitting here, I'd bring my wife? 26 00:03:03,760 --> 00:03:05,808 Dumb ass brought his wife. 27 00:03:05,920 --> 00:03:08,446 I'm the man. I say I'm playing poker, I play poker. 28 00:03:08,520 --> 00:03:12,366 Meanwhile, your wife is back in Plano boinking the mailman. 29 00:03:12,440 --> 00:03:18,288 - Hey, what was your name again? - Funston. Stewart Funston. Hi. 30 00:03:18,360 --> 00:03:21,204 You bring the little lady, Stewart? 31 00:03:21,280 --> 00:03:24,011 - I'm not married. - Smart man. 32 00:03:24,520 --> 00:03:26,966 100. 33 00:03:27,120 --> 00:03:30,010 You guys come to this every year? Def-Con? 34 00:03:30,080 --> 00:03:32,731 Every year. Fold. 35 00:03:32,800 --> 00:03:35,849 - Wouldn't miss it. - Yeah. Out! 36 00:03:35,960 --> 00:03:39,487 So, you guys working on anything interesting these days? 37 00:03:41,000 --> 00:03:44,482 Same old black ops crapola. You know what it's like. 38 00:03:44,600 --> 00:03:47,490 We're doing some neat stuff with neutron bombardment. 39 00:03:47,600 --> 00:03:52,401 You can cook somebody's brain in their skull, like hard-boiling an egg. 40 00:03:53,600 --> 00:03:58,481 - it's neat stuff. - Speaking of crapola___ Fold. 41 00:04:04,240 --> 00:04:06,322 - Thank you. - Oh. 42 00:04:06,400 --> 00:04:08,482 A man of distinction. 43 00:04:12,800 --> 00:04:15,610 - So, you in, Mr Funston? - Yeah. 44 00:04:17,800 --> 00:04:21,088 Looks like it's just... you and me. 45 00:04:26,520 --> 00:04:29,205 Another 200. 46 00:04:29,280 --> 00:04:31,248 I'll see your 200, 47 00:04:31,680 --> 00:04:35,321 and raise you one... thousand. 48 00:04:35,400 --> 00:04:37,641 Ho-ho! 49 00:04:37,720 --> 00:04:40,883 - He's buying the pot, Stew. - Three clubs showin'_ 50 00:04:41,520 --> 00:04:43,761 Could be a flush. 51 00:04:44,840 --> 00:04:46,888 'l,OOO... 52 00:04:49,200 --> 00:04:51,441 And I raise you 1,000_ 53 00:04:51,560 --> 00:04:53,847 What stones he has. 54 00:04:58,880 --> 00:05:01,042 I see you work for Conglomerated. 55 00:05:01,120 --> 00:05:03,726 You guys make a great AE-135 unit. 56 00:05:06,440 --> 00:05:08,681 Oh, man. Don't freak. 57 00:05:08,760 --> 00:05:12,128 Don't freak. I'm on it. AE-135. 58 00:05:13,160 --> 00:05:14,400 Searching... 59 00:05:14,480 --> 00:05:19,566 Bingo! 442J/AE-135. Air conditioning units for B-2 bombers. 60 00:05:19,640 --> 00:05:25,647 - Talk air conditioners. - Oh, yeah. The AE-1 35's a beauty. 61 00:05:25,760 --> 00:05:29,560 Keeps the B-2s frosty. You can practically see your breath. 62 00:05:29,720 --> 00:05:33,691 - How did you get all the bugs out of it? - Oh, you Know .... 63 00:05:33,760 --> 00:05:37,446 - Trade secrets. - Come on, Stewart. 64 00:05:37,520 --> 00:05:40,091 You're among friends. 65 00:05:40,160 --> 00:05:43,801 Seriously, now'd you get past the delamination thing? 66 00:05:43,920 --> 00:05:46,002 (Langly) Delamination. 67 00:05:47,000 --> 00:05:49,606 - I'm searching. - Oh, I'm sorry. 68 00:05:49,680 --> 00:05:51,887 I'll see your thousand... 69 00:05:54,240 --> 00:05:56,322 And... 70 00:05:58,400 --> 00:06:02,121 Raise you... all that you've got. 71 00:06:05,240 --> 00:06:07,846 System test, air rates... nothin'. 72 00:06:07,960 --> 00:06:09,962 Stall him. And fold! 73 00:06:11,440 --> 00:06:15,001 You wanna know how we fixed the delamination problem? 74 00:06:18,200 --> 00:06:21,124 We subcontracted the whole damn thing to the Japanese, 75 00:06:21,200 --> 00:06:25,330 then triple-billed the government. Same thing we always do. 76 00:06:32,400 --> 00:06:35,290 Queen high flush. 77 00:06:38,200 --> 00:06:40,487 King high. 78 00:06:42,800 --> 00:06:45,644 AI, call security. 79 00:06:46,440 --> 00:06:49,284 Have 'em pick up Mr Funston here. 80 00:06:49,360 --> 00:06:54,082 - And his partner. - Delamination_ You made that up. 81 00:06:54,200 --> 00:06:58,762 My advice to you, Stewart - whatever your name really is - 82 00:06:59,800 --> 00:07:01,848 poker is not your game. 83 00:07:06,760 --> 00:07:09,684 Hey, man, you wanna thunderdome? Let's go! 84 00:07:13,960 --> 00:07:19,490 $3,000. I told you to fold. It should've been me in there playing. 85 00:07:19,560 --> 00:07:23,042 - Why does Byers get to do the undercover? - Cos this ain't Woodstock. 86 00:07:23,120 --> 00:07:25,691 Did we at least get usable prints off the glasses? 87 00:07:25,760 --> 00:07:30,049 What? Are you kidding? I had to leave them all behind. 88 00:07:30,120 --> 00:07:32,964 - How are we gonna salvage this? - We're not. 89 00:07:33,040 --> 00:07:35,122 This convention's a bust. 90 00:07:35,240 --> 00:07:38,642 Five days and three grand invested and we got bupkes to show for it. 91 00:07:38,720 --> 00:07:42,930 Who was that player, anyway? The guy who made us wasn't wearing a convention badge. 92 00:07:43,040 --> 00:07:45,566 - No one said his name. - He's worth looking into. 93 00:07:45,640 --> 00:07:47,927 (knock on door) 94 00:07:57,320 --> 00:07:59,926 CIA! Open up! 95 00:08:02,160 --> 00:08:03,241 Hey! 96 00:08:03,320 --> 00:08:04,367 Jimmy and Timmy. 97 00:08:04,440 --> 00:08:07,649 Hey. Where were you guys today? 98 00:08:07,720 --> 00:08:11,406 - Around. - Oh, yeah? Snooping for some hot 411? 99 00:08:11,480 --> 00:08:13,881 - On the sneak tip? - Maybe. 100 00:08:13,960 --> 00:08:16,770 - Well, maybe we were, too. - And maybe we got some. 101 00:08:16,840 --> 00:08:18,922 Well, maybe we did, too. 102 00:08:23,720 --> 00:08:28,487 We got bupkes_ Bunch of tight-lipped defence contractors. 103 00:08:28,560 --> 00:08:32,963 I'm gonna go way out on a limb here and say "It's the T-shirt." 104 00:08:33,080 --> 00:08:36,846 Yeah. Maybe both of you could wear one that says "I'm with Stupid." 105 00:08:36,920 --> 00:08:40,766 You just don't get it, man. This says that I'm onto them. 106 00:08:41,360 --> 00:08:45,331 This says that I comprehend the military-industrial power dynamic. 107 00:08:45,400 --> 00:08:50,008 That's what this whole thing is about. Wet works, political assassination. 108 00:08:50,120 --> 00:08:52,805 - That's this year's theme. - Where did you hear that? 109 00:08:52,880 --> 00:08:55,884 Oh, yeah! Like I'm gonna reveal my sources. 110 00:08:55,960 --> 00:09:00,010 Suffice it to say there's some big, new stealth assassination technology 111 00:09:00,120 --> 00:09:05,524 that's supposed to be unveiled here. And I will be there. Front row. 112 00:09:06,760 --> 00:09:09,889 - For now we're hittin' the restaurant. - Lobster buffet. 113 00:09:09,960 --> 00:09:13,965 Free floor show. Plenty of boobage You guys down? 114 00:09:14,080 --> 00:09:16,208 You go ahead. 115 00:09:18,600 --> 00:09:20,682 I'll catch up. 116 00:09:23,240 --> 00:09:27,689 - You're one hell of a sad sack, Byers. - Lay off about the poker game. 117 00:09:27,760 --> 00:09:30,923 No, that's not what I'm talkin' about. 118 00:09:31,000 --> 00:09:34,971 You're the one who pushes the hardest for us to come to these conventions. 119 00:09:35,040 --> 00:09:37,566 Then you get all squirrely once we get here. 120 00:09:38,520 --> 00:09:41,171 You're still lookin' for her, aren't you? 121 00:09:41,240 --> 00:09:44,244 - Susanne Moclesl 00:09:46,840 10 years ago. In Baltimore. 123 00:09:48,240 --> 00:09:51,005 And we both know what happened to her. 124 00:09:53,840 --> 00:09:57,925 - Most likely, she's dead. - No. She was a brilliant scientist. 125 00:09:58,000 --> 00:10:01,846 - Too important to the government. - Buddy, either way, 126 00:10:01,960 --> 00:10:06,170 I know we're both hoping she's in a better place than Las Vegas. 127 00:10:07,440 --> 00:10:10,410 Come on. All-you-can-eat lobster. 128 00:10:14,440 --> 00:10:18,240 - I almost won. - Yeah, you and everyone else. 129 00:10:18,360 --> 00:10:21,204 Byers, check this out. I'm feeling lucky. 130 00:10:41,200 --> 00:10:43,248 - It can't be. - What? 131 00:11:06,240 --> 00:11:08,288 I'm sorry. 132 00:11:10,120 --> 00:11:11,849 Byers! 133 00:11:11,920 --> 00:11:14,048 What the hell's goin' on? 134 00:11:16,960 --> 00:11:18,724 (phone rings) 135 00:11:28,840 --> 00:11:32,208 - Yeah. Scully. - Hey Scully. It's me. 136 00:11:32,280 --> 00:11:35,602 - Mulder, what time is it? - 2_34am_ 137 00:11:36,960 --> 00:11:42,091 - I need you on the next flight to Las Vegas. - Las Vegas? Why? 138 00:11:42,160 --> 00:11:45,846 It's the Lone Gunmen. They're onto something big. 139 00:11:45,920 --> 00:11:51,563 - What exactly? - it's really important. Trust me. 140 00:11:51,640 --> 00:11:56,168 Yeah, I trust you, Mu/den It's the Three Stooges I'm not so sure about. 141 00:11:56,280 --> 00:12:02,606 Look, I can't talk over an unsecured line. Please just get here. It's an emergency. 142 00:12:04,520 --> 00:12:05,965 OK. 143 00:12:06,040 --> 00:12:08,486 OK, OK, OK. 144 00:12:11,120 --> 00:12:15,409 - What if she calls him back? - If she calls him, it rings here. 145 00:12:15,520 --> 00:12:18,888 She's gonna kick our ass. What do you need Scully for? 146 00:12:18,960 --> 00:12:22,169 We're up against agents of the government. We need our own agent. 147 00:12:22,280 --> 00:12:26,001 And that would be Mulder. Why do you want just Scully? 148 00:12:26,120 --> 00:12:29,169 - She's gonna kick our ass. - Mulder's too high profile. 149 00:12:29,280 --> 00:12:32,682 He's a household name to the black ops who kidnapped Susanne. 150 00:12:32,760 --> 00:12:38,085 Byers, I've hacked into the hotel computers. Susanne IVIodeski's not registered here. 151 00:12:38,160 --> 00:12:42,449 Are you sure you saw her? Are you absolutely, positively sure? 152 00:12:42,560 --> 00:12:45,928 It was her. She's here. I've gotta find her. 153 00:12:46,000 --> 00:12:49,129 You gotta find some ice. You need a drink. 154 00:13:03,960 --> 00:13:06,042 (elevator doors open) 155 00:13:45,240 --> 00:13:48,801 - Byers is trying to kill himself. - Stop trying to kill yourself. 156 00:13:48,880 --> 00:13:52,362 It's not deep enough. Come see what we got. 157 00:13:52,440 --> 00:13:55,967 Room 1066, registered to our mystery poker player. 158 00:13:56,040 --> 00:13:59,522 One Grant Ellis. New Mexico plates on his car. 159 00:13:59,640 --> 00:14:03,247 Which come back listed "DOD Motor Pool"_ 160 00:14:03,400 --> 00:14:06,085 - Signed out from... - Whitestone, New IVIexico_ 161 00:14:06,240 --> 00:14:10,643 The advanced army weapons facility where Susanne worked. 162 00:14:10,720 --> 00:14:14,202 Ellie's credit cards get billed to the administrative offices. 163 00:14:14,280 --> 00:14:17,762 He's looking like some kind of shadow government Pooh-Bah. 164 00:14:17,840 --> 00:14:20,366 He brainwashed her. 165 00:14:20,440 --> 00:14:24,206 Well, that's what they do there! The E-H gas she developed. 166 00:14:24,280 --> 00:14:27,284 Call it psychological warfare, behaviour modification, 167 00:14:27,400 --> 00:14:30,882 but it's all about mind control. 168 00:14:30,960 --> 00:14:34,885 And undoubtedly the process has been refined in the last decade. 169 00:14:34,960 --> 00:14:38,760 She ran from them, refused to take part in their tests, 170 00:14:38,840 --> 00:14:41,764 their crimes against the American people. 171 00:14:41,840 --> 00:14:46,448 There's no way she would choose to be working for them now, working for that guy, 172 00:14:46,520 --> 00:14:48,648 kissing him. 173 00:14:49,320 --> 00:14:51,926 Clearly he brainwashed her. 174 00:14:52,840 --> 00:14:55,810 I know a way to find out. 175 00:15:08,720 --> 00:15:10,802 Buenos dies. 176 00:15:28,360 --> 00:15:32,285 I can't get into the conference. The guard who threw me out is on the door. 177 00:15:32,680 --> 00:15:34,409 Let me go. 178 00:15:35,560 --> 00:15:37,483 CIA! Freeze! 179 00:15:39,520 --> 00:15:41,807 Thatjust keeps gettin' funnier. 180 00:15:41,880 --> 00:15:44,360 - Where's your girlfriend Timmy? - In the desert. 181 00:15:44,480 --> 00:15:49,008 This naked chick teaches you how to shoot machine guns. It costs 200 beans, though. 182 00:15:49,080 --> 00:15:51,287 I told him he was a putz_ 183 00:15:51,360 --> 00:15:54,921 Whats the matter, Byers? Your bestest dog die? 184 00:15:55,000 --> 00:15:57,287 What's up? 185 00:15:57,360 --> 00:16:00,125 We're trying to get into the Saguaro Room. 186 00:16:00,200 --> 00:16:03,204 Good luck! That's the Holy Grail. Bug sweeps. 187 00:16:03,280 --> 00:16:07,444 Casino security outside. Government security inside. There's no way in. 188 00:16:07,560 --> 00:16:11,610 I can get in there. And I will, too, when the time is right. 189 00:16:11,720 --> 00:16:15,850 - Doo-doo, ca-ca, poo-poo. - Go brush your hair, Michael Bolton. 190 00:16:15,920 --> 00:16:18,890 There's a hole in their security. I've got it figured out. 191 00:16:18,960 --> 00:16:23,841 But there's nothing worth hearing until they unveil their new assassination technology. 192 00:16:23,960 --> 00:16:26,884 Again with the assassination technology, hm? 193 00:16:26,960 --> 00:16:32,171 I need to get in there, Jimmy. I need to know what's happening in there today. 194 00:16:32,240 --> 00:16:35,164 If you can really get in there, prove it. 195 00:16:40,240 --> 00:16:47,567 (man) Real-world application will always, always remain necessary in weaponry. 196 00:16:47,640 --> 00:16:51,361 And we believe a weapon can't be fielded, 197 00:16:51,440 --> 00:16:57,288 can't be put into the arsenal until its efficacy in combat can be established. 198 00:16:57,400 --> 00:17:02,201 If you'll take a look at the kill-ratio productivity chart we've provided for you, 199 00:17:02,280 --> 00:17:06,046 and turn to page 22, you'll see that we've experienced... 200 00:17:06,120 --> 00:17:07,042 Ooh. 201 00:17:07,120 --> 00:17:09,521 There's your fascist chickie, Byers. 202 00:17:09,600 --> 00:17:13,366 _.and second quarter periods of the previous year. 203 00:17:13,440 --> 00:17:18,480 But before we're tempted to pat ourselves on the back for this, we have to remember... 204 00:17:18,640 --> 00:17:20,688 Timmy? 205 00:17:22,400 --> 00:17:25,529 These operations originally budgeted for... 206 00:17:25,640 --> 00:17:28,291 - Damn. - (metal gives) 207 00:17:37,040 --> 00:17:38,565 om om Hey! Hey! 208 00:17:38,640 --> 00:17:40,722 Hold on! Hold on! 209 00:17:47,480 --> 00:17:49,642 You're one of them. 210 00:17:53,400 --> 00:17:56,722 You really screwed things up, Jimmy. 211 00:17:56,840 --> 00:18:00,128 - We had big plans for you. - What big plans? 212 00:18:04,120 --> 00:18:09,047 Political assassination. I was right. I was right about the whole thing! 213 00:18:09,120 --> 00:18:12,567 Every good plan needs a patsy. 214 00:18:15,720 --> 00:18:17,529 No! 215 00:18:21,520 --> 00:18:24,967 - (Scully) Can you take this up, please? - Sure. 216 00:18:25,080 --> 00:18:28,766 - Agent Scully. - Where's Mulder? I've been trying to call him. 217 00:18:28,920 --> 00:18:33,289 - He's, uh... I think his phone's messed up. - He may be hard to reach for a few hours. 218 00:18:33,360 --> 00:18:36,523 He suggested we work with you. Bring you up to speed. 219 00:18:36,640 --> 00:18:39,371 By all means. Bring me up to speed. 220 00:18:39,480 --> 00:18:43,610 - (man over radio) Who's the injured party? - James Belmont. Over. 221 00:18:43,720 --> 00:18:46,121 - This way. - (Langly) Oh, man. Jimmy. 222 00:18:52,160 --> 00:18:54,925 (bus driver) He just jumped! No warning, no nothing! 223 00:18:55,000 --> 00:18:57,606 He just dived right out in front of me. 224 00:18:57,720 --> 00:19:00,963 - (Langly) Oh, God. It Jimmy_ - It's not my fault. 225 00:19:01,040 --> 00:19:05,011 He was just standing there, and then he just dives under the bus. 226 00:19:05,120 --> 00:19:08,010 - This wasn't a suicide. - You know this man? 227 00:19:10,480 --> 00:19:12,562 What's going on here? 228 00:20:00,080 --> 00:20:02,162 (door unlocking) 229 00:20:40,320 --> 00:20:42,402 (knock on door) 230 00:20:55,360 --> 00:20:57,727 Susanne, 231 00:20:57,840 --> 00:20:59,888 do you remember me? 232 00:21:00,880 --> 00:21:03,531 John, what are you doing here? 233 00:21:03,640 --> 00:21:05,881 I'm here to save you. 234 00:21:06,000 --> 00:21:10,403 - From what? - I don't think you are yourself. 235 00:21:10,480 --> 00:21:14,769 I think that you've been mistreated and confused. 236 00:21:14,840 --> 00:21:19,528 And I'm afraid that your beliefs, your opinions, are no longer your own. 237 00:21:19,600 --> 00:21:21,682 As in... I've been brainwashed? 238 00:21:23,920 --> 00:21:27,049 I don't know what to tell you. I haven't been. 239 00:21:28,400 --> 00:21:33,566 Your life may be in danger. A friend of mine has just been killed. Murdered. 240 00:21:33,680 --> 00:21:36,570 - What? - And that man that you're with... 241 00:21:36,680 --> 00:21:39,047 My fiancé? 242 00:21:39,960 --> 00:21:44,090 - I'm sorry, John. I think you'd better go. - No, wait. Wait! 243 00:21:44,160 --> 00:21:49,371 Ten years ago, I saw you thrown into a car. Kidnapped right in front of me. 244 00:21:49,440 --> 00:21:51,727 Did that not happen? 245 00:21:51,840 --> 00:21:54,525 Did I just dream all of that? 246 00:21:55,880 --> 00:21:58,008 Lthappened_ 247 00:21:59,480 --> 00:22:01,926 But things got better. 248 00:22:30,200 --> 00:22:32,806 Whoops. Sorry, buddy. 249 00:22:39,520 --> 00:22:41,602 That Susanne's a popular girl. 250 00:22:45,280 --> 00:22:51,128 - You're sure you wanna be here for this? - Oh, yeah. I'm cool. 251 00:22:51,200 --> 00:22:54,044 Let's just find out what killed him. 252 00:22:54,160 --> 00:22:56,049 OK. 253 00:23:02,240 --> 00:23:05,562 James Belmont, age 29. 254 00:23:05,640 --> 00:23:10,771 Visual exam reveals injuries consistent with massive trauma. 255 00:23:12,840 --> 00:23:18,722 Multiple rib fractures with concomitant haemorrhaging, both internal and external. 256 00:23:18,800 --> 00:23:22,964 His spine is fractured and partially exposed. 257 00:23:23,040 --> 00:23:27,967 Um... What if... they did something to him? 258 00:23:28,040 --> 00:23:31,806 - You know, to make him pancake himself? - Who's "they"? 259 00:23:32,680 --> 00:23:35,604 You know. Them. 260 00:23:35,680 --> 00:23:37,762 I'll begin with a Y incision. 261 00:24:09,640 --> 00:24:13,087 Langly, will you go over there and pass me the striker saw? 262 00:24:13,200 --> 00:24:17,125 It's right there on the counter. Thank you. 263 00:24:28,120 --> 00:24:31,841 - (vomits) - Are you OK, Langly? 264 00:24:31,920 --> 00:24:34,491 (continues vomiting) 265 00:25:01,960 --> 00:25:04,088 (metallic clanking) 266 00:25:05,080 --> 00:25:07,128 s<>ullyi> 267 00:25:18,320 --> 00:25:22,609 Scully, wake up. Are you OK? 268 00:25:22,680 --> 00:25:24,762 What happened? 269 00:25:24,880 --> 00:25:27,565 I think you got a little queasy and took a header. 270 00:25:27,640 --> 00:25:30,211 Blood and guts can bother some people. 271 00:25:30,320 --> 00:25:34,041 Yeah... I guess. 272 00:25:34,120 --> 00:25:36,202 Are you gonna be all right? 273 00:25:37,680 --> 00:25:39,762 Sure, cutie. 274 00:25:44,720 --> 00:25:47,007 So... you're done with Jimmy? 275 00:25:48,200 --> 00:25:50,407 Done,done,done_ 276 00:25:55,360 --> 00:25:58,603 - How do you roll this thing? - Uh, Scully? 277 00:26:00,440 --> 00:26:02,727 What... killed him? 278 00:26:04,760 --> 00:26:06,808 My medical opinion? 279 00:26:09,120 --> 00:26:12,408 Beep... 280 00:26:14,640 --> 00:26:19,441 - And that's all you found? - That's all I know. 281 00:26:24,720 --> 00:26:25,960 S<>ullyi> 282 00:26:28,920 --> 00:26:31,730 - What did you find out? - Autopsy was negatory. 283 00:26:31,800 --> 00:26:36,408 - Jimmy squished himself. - And where is the scrumptious Agent Scully? 284 00:26:36,480 --> 00:26:41,850 She said she had somethin' important to do. Man, she is seriouslyjet-lagged. 285 00:26:41,920 --> 00:26:45,527 - You got product already? - No. An earlier bird got the worm. 286 00:26:46,400 --> 00:26:51,281 (Susanne) All this waiting. I feel like they're keeping tabs on us, watching us. 287 00:26:51,400 --> 00:26:53,880 (man) Honey you worry too much. 288 00:26:53,960 --> 00:26:58,170 The plan is still on schedule. E verything's falling into place. 289 00:27:01,440 --> 00:27:04,171 We've worked so long and so hard for this. 290 00:27:07,000 --> 00:27:11,608 It's not her. They're making her do this somehow. 291 00:27:12,080 --> 00:27:16,210 Buddy, now, I know something about the fairer sex. 292 00:27:16,320 --> 00:27:20,882 Trust me. You can bring a horse to water, but you can't make her drink. 293 00:27:21,040 --> 00:27:25,807 - She would not marry that man! - You don't know him like I do. 294 00:27:25,880 --> 00:27:28,406 How'd you get in here? 295 00:27:28,480 --> 00:27:31,006 One of you left this in my room. 296 00:27:32,920 --> 00:27:36,561 Grant Ellis saved my life. He saved the lives of thousands. 297 00:27:36,640 --> 00:27:38,642 Huh! 298 00:27:38,760 --> 00:27:43,004 I need to talk to you, John. I need to try and explain everything. 299 00:27:43,080 --> 00:27:45,242 Come on. Let's hit the slots. 300 00:27:47,320 --> 00:27:49,482 Watch your back. 301 00:27:51,280 --> 00:27:53,442 Mata Hari. 302 00:27:54,360 --> 00:27:56,567 (sighs) 303 00:27:56,640 --> 00:28:00,042 You said something about a friend being murdered. 304 00:28:00,120 --> 00:28:02,248 Not that I can prove it. 305 00:28:02,320 --> 00:28:07,486 But I think he saw something he was not supposed to see at your conference. 306 00:28:07,560 --> 00:28:11,963 - You may be in danger. - I am... always. 307 00:28:12,080 --> 00:28:14,128 So is Grant. 308 00:28:19,120 --> 00:28:22,283 I have thought about this moment so many times. 309 00:28:23,760 --> 00:28:27,481 All the things I would say to you if I ever saw you again. 310 00:28:29,840 --> 00:28:33,083 And then there you were, at my door. 311 00:28:33,160 --> 00:28:35,288 And I... 312 00:28:40,040 --> 00:28:42,281 They took me 10 years ago. 313 00:28:44,400 --> 00:28:46,721 They did things to me. 314 00:28:47,480 --> 00:28:50,290 And it was like drowning every day. 315 00:28:50,360 --> 00:28:53,125 Underwater, struggling to breathe. 316 00:28:54,120 --> 00:28:58,523 And one day, a hand broke the surface, reached down and pulled me up. 317 00:29:00,520 --> 00:29:02,807 I wanted it to be you, John. 318 00:29:04,000 --> 00:29:07,004 It was Grant. 319 00:29:07,080 --> 00:29:09,811 He worked for them at the project. 320 00:29:10,320 --> 00:29:13,210 I didn't trust him. Not for years. 321 00:29:13,320 --> 00:29:17,405 Not until I realised that he was working against them in his own way. 322 00:29:17,520 --> 00:29:20,205 Stalling them, sabotaging their tests. 323 00:29:22,680 --> 00:29:24,762 He reminded me of you. 324 00:29:27,800 --> 00:29:30,565 - You're just lucky I got a conscience. - How's that? 325 00:29:30,640 --> 00:29:34,122 If I unleashed my true kung fu on this casino, I could break the bank. 326 00:29:34,200 --> 00:29:37,966 Yeah. Find yourself buried under six feet of desert dirt. 327 00:29:38,040 --> 00:29:40,202 - Hey, guys. - Hey, Timmy. 328 00:29:40,320 --> 00:29:42,800 I'm sorry about Jimmy. 329 00:29:42,880 --> 00:29:47,442 Hey, Langly. The guys are all up in my room for a round of Dungeons and Dragons 330 00:29:47,560 --> 00:29:49,801 in honour of Jimmy. 331 00:29:49,880 --> 00:29:52,360 Lord Ivlanhammer will be in attendance. 332 00:29:54,760 --> 00:29:59,561 - I'm gonna go play a little D&D in memoriam_ - That's touching, man. 333 00:29:59,880 --> 00:30:01,769 (woman laughing raucously) 334 00:30:07,520 --> 00:30:09,249 (laughing continues) 335 00:30:28,960 --> 00:30:32,089 - Scully? - Oh, hey. 336 00:30:32,160 --> 00:30:35,243 Long time no see. 337 00:30:35,360 --> 00:30:37,169 (whispers) 338 00:30:37,240 --> 00:30:40,244 No, that's not nice. I like Hike. 339 00:30:46,960 --> 00:30:49,440 Cigarette? 340 00:30:55,320 --> 00:30:57,641 You don't smoke. 341 00:30:58,800 --> 00:31:01,724 But who's got a match? 342 00:31:03,480 --> 00:31:05,847 Well... 343 00:31:05,920 --> 00:31:10,323 I just can't decide who lights my fire. 344 00:31:12,440 --> 00:31:17,970 That's it. All right, jim-dandies, back off. This is Special Agent Dana Scully of the FBI. 345 00:31:18,040 --> 00:31:21,726 If you so much as touch her, you may be committing a federal of fence. 346 00:31:21,800 --> 00:31:24,485 Come on. Come on. 347 00:31:24,560 --> 00:31:26,881 Could've been stardust. 348 00:31:26,960 --> 00:31:29,042 Maybe next time. 349 00:31:35,920 --> 00:31:40,084 I hope you brought your wallet. Just because this is a memorial game... 350 00:31:40,160 --> 00:31:43,528 - What's this? - Oh, we have got a game for you. 351 00:31:46,680 --> 00:31:49,490 (Ellis) Trust me. This is gonna work. 352 00:31:51,080 --> 00:31:53,162 - You didn't tape this? - No. 353 00:31:54,440 --> 00:31:59,241 Which means they surveilled us. They know our plans, they know everything. 354 00:31:59,320 --> 00:32:02,608 - What is your plan? - To escape. 355 00:32:02,720 --> 00:32:07,521 This conference was our chance to slip out on the last day, go public with our files, 356 00:32:07,600 --> 00:32:09,728 3ll OUFWSHDODS FSSS3FCl”l. 357 00:32:11,400 --> 00:32:14,210 We could finally make it happen this time. 358 00:32:14,320 --> 00:32:17,210 We'd gathered up enough proof. 359 00:32:17,280 --> 00:32:20,568 The public is ready to believe, now more than ever. 360 00:32:22,760 --> 00:32:24,888 They know everything. 361 00:32:25,960 --> 00:32:29,282 They'll kill us, John, Grant and me both. 362 00:32:29,360 --> 00:32:32,284 - (Scully giggles) - Come on. 363 00:32:33,520 --> 00:32:36,524 - Come on. Settle down, settle down. - OK, OK. 364 00:32:36,640 --> 00:32:40,611 I found Agent Scully Golightly holding court at the bar. 365 00:32:40,720 --> 00:32:42,848 I've never seen her drunk before. 366 00:32:44,520 --> 00:32:46,568 God, this can't be. 367 00:32:47,840 --> 00:32:49,922 - Please. - Hi. 368 00:32:52,560 --> 00:32:55,086 She's not drunk. Look at this. 369 00:32:56,200 --> 00:32:58,328 That was made by an injector gun. 370 00:32:58,400 --> 00:33:01,210 What the hell was she injected with? 371 00:33:02,080 --> 00:33:08,440 It's a derivative of E-H gas. A-H, anoetic histamine, my latest creation. 372 00:33:08,560 --> 00:33:11,325 I could have developed it years ago, but I held off. 373 00:33:11,400 --> 00:33:15,371 I wasn't about to let those bastards I work for get their hands on it. 374 00:33:15,440 --> 00:33:19,331 Grant thought if we developed a small batch, then destroyed the notes, 375 00:33:19,400 --> 00:33:22,688 that we would have the proof we needed to go public. 376 00:33:22,800 --> 00:33:24,928 And a weapon to use against them. 377 00:33:25,000 --> 00:33:27,890 Who else has access to this anoetic histamine? 378 00:33:27,960 --> 00:33:31,009 Grant and I are the only two people that have... 379 00:33:35,000 --> 00:33:38,049 That have the samples. 380 00:33:41,840 --> 00:33:45,128 This will counteract the anoetic effect. 381 00:33:45,200 --> 00:33:46,850 Hey, cutie. 382 00:33:47,480 --> 00:33:50,006 OW. 383 00:33:50,080 --> 00:33:52,162 Just a little prick. 384 00:33:57,160 --> 00:34:00,164 - Bad trip? - She'll be fine. 385 00:34:00,240 --> 00:34:03,050 - She just needs to sleep it off. - I don't understand. 386 00:34:03,120 --> 00:34:06,044 Why would the government want to turn Scully into a bimbo? 387 00:34:06,120 --> 00:34:11,570 That's just a potential side effect. Anoetic histamine impedes higher-brain functions. 388 00:34:11,640 --> 00:34:15,406 - It promotes suggestibility - Mind control, brainwashing. 389 00:34:15,480 --> 00:34:19,007 That explains Jimmy. They told him to commit suicide. 390 00:34:19,080 --> 00:34:23,927 And Scully. They made her forget her autopsy findings. 391 00:34:24,040 --> 00:34:26,850 But what is their larger purpose? 392 00:34:26,960 --> 00:34:29,042 What are they planning? 393 00:34:30,680 --> 00:34:33,843 Well, whatever it is, we better find out fast. 394 00:34:39,440 --> 00:34:41,488 (knock on door) 395 00:34:44,840 --> 00:34:46,922 Right on time. 396 00:34:52,080 --> 00:34:54,162 This is your weapon. 397 00:34:54,240 --> 00:34:56,720 All you do is pull the trigger. 398 00:34:58,360 --> 00:35:01,648 You will enter the Saguaro Room at 10_05am_ 399 00:35:01,720 --> 00:35:04,963 This badge will give you access. 400 00:35:05,080 --> 00:35:08,368 Take a seat toward the back and wait. 401 00:35:08,440 --> 00:35:14,129 At 10.15, a break will be called. Rise, approach the target and fire three shots. 402 00:35:15,320 --> 00:35:18,085 This brings us to the notion of acceptable risk. 403 00:35:18,160 --> 00:35:22,006 Of course, risk is defined as exposure 404 00:35:22,080 --> 00:35:26,449 during both utilisation and post-project evaluation. 405 00:35:26,560 --> 00:35:33,967 In a secure proving ground, i.e. a domestic engagement, we have had great success. 406 00:35:35,760 --> 00:35:43,645 Now, offshore utilisations can afford a more comprehensive definition of acceptable risk. 407 00:35:43,720 --> 00:35:48,282 Proper target appraisal can provide a risk-free trial environment. 408 00:35:48,360 --> 00:35:53,491 Political instability and lack of efficient infrastructure can offer a target area 409 00:35:53,560 --> 00:35:57,724 of nearly zero-risk potential. 410 00:35:59,600 --> 00:36:03,321 - Authorised attendees only. - I'm an FBI agent. 411 00:36:03,400 --> 00:36:05,289 Authorised attendees. 412 00:36:07,280 --> 00:36:12,764 Of course, risk management goes hand in hand with operational preparedness. 413 00:36:12,840 --> 00:36:16,128 And that's our topic for the remainder of this session. 414 00:36:16,200 --> 00:36:18,567 AI, this would be a good time to take a break. 415 00:36:18,640 --> 00:36:20,927 Oh, yeah. 416 00:36:21,000 --> 00:36:24,971 Let's take five, everybody. Smoke 'em if you got 'em. 417 00:37:15,360 --> 00:37:17,442 Oh, my God. 418 00:37:19,320 --> 00:37:22,210 (man) Somebody help her! Somebody! 419 00:37:22,280 --> 00:37:24,362 - Susanne. - Federal Agent. 420 00:37:27,480 --> 00:37:30,245 - Call for help. - We need an ambulance. 421 00:37:30,320 --> 00:37:32,721 A woman's been shot. She's bleeding. Hurry! 422 00:37:32,840 --> 00:37:34,888 We're on our way. 423 00:37:37,040 --> 00:37:41,329 - Who did this? Who did this?! - The shooter got away. 424 00:37:41,400 --> 00:37:44,609 Detain this man. Get him outta here. 425 00:37:47,640 --> 00:37:50,450 Good work, party girl. 426 00:38:27,440 --> 00:38:30,250 (Scully) I'll take him from here. 427 00:38:30,320 --> 00:38:33,164 Wait a minute. Where are you taking me? 428 00:38:56,160 --> 00:38:58,242 Susanne? 429 00:39:01,760 --> 00:39:04,809 Can we have a moment alone, please? 430 00:39:05,920 --> 00:39:09,129 - I'll be fine. - We'll be right down the hall. 431 00:39:09,600 --> 00:39:11,728 OK. 432 00:39:14,200 --> 00:39:16,282 Thanks for the tip. 433 00:39:19,760 --> 00:39:22,127 Big surprise, huh? 434 00:39:22,200 --> 00:39:26,683 - Since you programmed my friend to kill me. - No, Susanne. It wasn't my idea. 435 00:39:26,800 --> 00:39:30,600 You knew about it. You gave it to them. 436 00:39:30,720 --> 00:39:33,326 The A-H? 437 00:39:33,400 --> 00:39:38,167 If I hadn't thought to check Langly, if I hadn't given him the antidote... 438 00:39:44,000 --> 00:39:46,128 I don't understand. 439 00:39:48,840 --> 00:39:52,765 Why save me? Why save my life just to take it away? 440 00:39:52,840 --> 00:39:55,810 - You know why. - You were done with me. 441 00:39:57,320 --> 00:40:01,041 - You had what you wanted. - They had what they wanted. 442 00:40:01,160 --> 00:40:03,367 The project was over. 443 00:40:03,440 --> 00:40:06,603 Honest to God, it wasn't my idea. 444 00:40:07,200 --> 00:40:10,090 All those years you spent gaining my trust. 445 00:40:11,440 --> 00:40:13,886 You pretended that you loved me. 446 00:40:14,000 --> 00:40:17,163 What could they possibly give you for that? 447 00:40:17,240 --> 00:40:21,564 What was it worth to you, Grant? What was your price? 448 00:40:21,640 --> 00:40:23,642 What did you get?! 449 00:40:24,800 --> 00:40:28,521 My life. They'¢l Kill me. 450 00:40:29,800 --> 00:40:31,928 (door shuts) 451 00:40:32,000 --> 00:40:34,685 Hello. 452 00:40:37,200 --> 00:40:39,282 So sorry, Susanne. 453 00:40:46,200 --> 00:40:49,044 The county death records, then the state tax rolls. 454 00:40:49,120 --> 00:40:51,851 Then the morgue. List that they misplaced the body. 455 00:40:51,920 --> 00:40:56,562 Jawohl, Herr Kommandami Why don't you just zap me and brainwash me again? 456 00:40:56,720 --> 00:40:59,803 - Do it. Then we can make him cut his hair. - (knock on door) 457 00:40:59,880 --> 00:41:03,885 - Can you answer that? - Why me? She's your little chickadee. 458 00:41:04,800 --> 00:41:06,882 Hurry up. Come on. 459 00:41:09,600 --> 00:41:11,682 Come on in, Mata Hari. 460 00:41:12,840 --> 00:41:15,241 CIA. Freeze. 461 00:41:17,040 --> 00:41:19,930 - Let her go. - Sure. 462 00:41:20,080 --> 00:41:22,128 No! 463 00:41:25,120 --> 00:41:28,010 You know the best thing about killing you three? 464 00:41:28,080 --> 00:41:31,562 Now I won't have to dress like you any more. 465 00:41:36,600 --> 00:41:39,331 Oh! Get him off me! 466 00:41:41,640 --> 00:41:43,722 Hi, cutie. 467 00:41:45,720 --> 00:41:48,166 What do you wanna do with him? 468 00:41:49,360 --> 00:41:51,442 Police conHrm an arrest has been made. 469 00:41:51,520 --> 00:41:54,330 This man, Timothy Landau, of Alamogordo, New Mexico, 470 00:41:54,400 --> 00:41:59,440 has confessed to the murders of Grant Ellis and Susanne Modeski. 471 00:41:59,520 --> 00:42:02,649 Hello? Mulder? Can you hear me? 472 00:42:04,120 --> 00:42:07,761 I'm at the hotel. Where are you? 473 00:42:07,920 --> 00:42:10,400 What do you mean, what hotel? Las Vegas. 474 00:42:10,480 --> 00:42:13,086 I'm in Las Vegas. Aren't you? 475 00:42:13,160 --> 00:42:15,640 You called me. 476 00:42:15,760 --> 00:42:17,967 What do you mean, you didn't call me? 477 00:42:20,360 --> 00:42:24,410 Oh, man. I am gonna kick their asses. 478 00:42:24,520 --> 00:42:26,727 (Byers) Susanne Modeski is dead. 479 00:42:26,800 --> 00:42:31,442 Every computer at every county, state and federal office knows it. 480 00:42:32,400 --> 00:42:34,482 This is who you are now. 481 00:42:40,680 --> 00:42:42,762 Come with me. 482 00:42:52,160 --> 00:42:56,529 - You'll be safer without me. - I told you, I'm going public. 483 00:42:56,600 --> 00:42:58,921 No, you're not. 484 00:42:59,000 --> 00:43:02,971 You've done more than enough. Leave it to us now. 485 00:43:03,040 --> 00:43:05,361 It's what we do. 486 00:43:10,680 --> 00:43:12,762 This was meant for Grant. 487 00:43:13,680 --> 00:43:16,445 I want you to have it. 488 00:43:30,400 --> 00:43:31,845 Someday. 489 00:43:59,400 --> 00:44:01,482 So, you wanna hit the slots? 490 00:44:03,680 --> 00:44:07,730 You know, Byers, growing old with us ain't so bad. 491 00:44:07,800 --> 00:44:11,771 Oh, shut up, Langly_ You really want him to kill himself? 492 00:44:11,840 --> 00:44:13,922 (Langly) Got any quarters? 493 00:44:31,280 --> 00:44:33,0090 Fixed & Synced By MoUsTaFa ZaKi 493 00:44:34,305 --> 00:44:40,201 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org