1 00:00:02,603 --> 00:00:05,436 Now I lay me down to sleep, 2 00:00:05,539 --> 00:00:08,599 I pray the Lord my soul to keep. 3 00:00:08,709 --> 00:00:12,167 If I die before I wake, 4 00:00:12,279 --> 00:00:15,510 I pray the Lord my soul to lake. 5 00:00:15,616 --> 00:00:19,609 God bless Mommy, God bless Daddy, 6 00:00:19,720 --> 00:00:22,188 and Grandma and Grandpa LaPierre, 7 00:00:22,289 --> 00:00:25,019 and Grandma and Grandpa Jackson, and... 8 00:00:25,125 --> 00:00:28,959 OK. OK, Amber Lynn. Bedtime. Come on. 9 00:00:29,029 --> 00:00:32,294 You grab Mike. OK? Hop in. 10 00:00:33,534 --> 00:00:36,799 Let's get you cosy-cosy toasty-toasty. 11 00:00:36,904 --> 00:00:38,633 Snug as a bug. 12 00:00:38,705 --> 00:00:41,196 - Night-night, Lynnie. - Night, Daddy. 13 00:00:42,309 --> 00:00:45,472 - Night, Mommy. - Night, love. 14 00:00:46,647 --> 00:00:48,877 Bedlights out, Amber Lynn. 15 00:00:48,982 --> 00:00:51,314 Good girl. That's a good girl. 16 00:00:53,000 --> 00:00:59,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 17 00:01:20,180 --> 00:01:22,705 Stop right there! 18 00:01:24,084 --> 00:01:27,850 - Weapon on the floor. - This is great. 19 00:02:27,247 --> 00:02:29,078 Billie? 20 00:03:37,818 --> 00:03:40,309 Oh, sweet angel! 21 00:04:28,535 --> 00:04:31,595 Billie! Amber Lynn! 22 00:05:30,597 --> 00:05:33,122 Amber Lynn LaPierre, that's right. 23 00:05:33,200 --> 00:05:35,964 A federal investigation is under way. 24 00:05:37,103 --> 00:05:40,197 For the kidnapping in Sacramento, California. 25 00:05:58,458 --> 00:06:01,018 - Why are you here? - I want this case. 26 00:06:01,127 --> 00:06:04,290 I'm certain I've got enough competent agents in here. 27 00:06:04,364 --> 00:06:07,800 - I can see that. - This is a kidnapping, Agent Mulder. 28 00:06:07,901 --> 00:06:12,964 A little girl snatched from her bedroom. Basic FBI work, It's not an X-File. 29 00:06:13,039 --> 00:06:15,803 I'm aware of the facts. 30 00:06:15,876 --> 00:06:19,141 We're ruling out possibilities before making any statements. 31 00:06:19,212 --> 00:06:21,476 That's what I'm talking about. 32 00:06:21,548 --> 00:06:26,315 I can't just give you the case. I have to follow protocol. 33 00:06:26,386 --> 00:06:30,322 Behavioural gets first crack, then the people down at NCMEC. 34 00:06:30,390 --> 00:06:33,723 Two, three, fours hours, this case is gonna be a circus. 35 00:06:33,827 --> 00:06:37,820 Every star-struck attorney is gonna wanna represent these people for free. 36 00:06:37,931 --> 00:06:42,595 If somebody doesn't ask the right questions right now, they may never get asked. 37 00:06:49,843 --> 00:06:52,004 You've got till noon. 38 00:06:52,112 --> 00:06:53,841 Mulder... 39 00:06:56,349 --> 00:07:01,013 The agents in my office... they have a pool going. 40 00:07:02,856 --> 00:07:05,347 They think she's dead. 41 00:07:06,259 --> 00:07:08,523 Don't bet on it. 42 00:07:29,115 --> 00:07:32,278 Excuse me. Have they found the girl? 43 00:07:32,385 --> 00:07:34,819 Is she dead? 44 00:07:37,891 --> 00:07:40,052 Sorry, no press allowed inside. 45 00:07:40,160 --> 00:07:44,563 Special Agent Fox Mulder, FBI. I'd like to speak to Mr and Mrs LaPierre, if I may. 46 00:07:44,664 --> 00:07:46,723 My clients have nothing to say. 47 00:07:49,235 --> 00:07:52,796 Harry Bring. How can I help you? 48 00:07:52,906 --> 00:07:56,467 Mr Bring, your card says real-estate law and conveyances. 49 00:07:56,576 --> 00:07:59,306 Have you ever handled a murder case? 50 00:07:59,412 --> 00:08:02,074 - This isn't a murder case. - It might as well be, 51 00:08:02,182 --> 00:08:06,141 once the facts about Amber Lynn's disappearance get out. 52 00:08:06,252 --> 00:08:10,814 My clients are not murderers, and I resent any such accusation. 53 00:08:10,924 --> 00:08:14,985 If you really want to help your clients, Mr Bring, get them a real lawyer. 54 00:08:15,095 --> 00:08:17,495 It's OK, Harry. 55 00:08:24,371 --> 00:08:27,101 Billie and I got nothing to hide. 56 00:08:28,174 --> 00:08:33,669 Mr and Mrs LaPierre, my name is Fox Mulder. I'm a special agent with the FBI. 57 00:08:33,780 --> 00:08:38,114 And I have a lot of experience with crimes like the one that took place here. 58 00:08:38,218 --> 00:08:41,517 You've made a statement, but I'd like to ask you about that. 59 00:08:41,621 --> 00:08:43,350 And I'd like you to answer in as much detail 60 00:08:43,456 --> 00:08:46,516 as you and your lawyer are comfortable with. 61 00:08:46,626 --> 00:08:49,117 I want to ask you about the note you found. 62 00:08:49,896 --> 00:08:52,364 Where did you find it? 63 00:08:52,465 --> 00:08:55,229 - In my daughters bedroom. - When? 64 00:08:56,136 --> 00:08:58,468 When I went to check on her. 65 00:08:58,571 --> 00:09:01,870 - And do you know what time that was? - Nine thirty, I think. 66 00:09:01,975 --> 00:09:04,535 It was right about then. 67 00:09:05,979 --> 00:09:09,380 - I was watchin' TV in here. - What were you watching? 68 00:09:09,482 --> 00:09:13,475 I never heard of it before. It was good. 69 00:09:14,220 --> 00:09:16,154 What about you, Mrs LaPierre? 70 00:09:21,761 --> 00:09:25,162 - I was in bed already. - Were you asleep? 71 00:09:26,266 --> 00:09:28,063 Half. 72 00:09:28,168 --> 00:09:32,400 Is that Amber Lynn's bedroom that I saw down the hallway there? 73 00:09:33,940 --> 00:09:35,498 Yes. 74 00:09:35,608 --> 00:09:39,271 Do you always lock your doors at night, even if you're home? 75 00:09:40,180 --> 00:09:41,340 Yes. 76 00:09:44,517 --> 00:09:48,749 You know most of your neighbours, I bet. You're on good terms with them? 77 00:09:48,855 --> 00:09:51,187 Most of them, yes. 78 00:09:51,291 --> 00:09:54,522 Can you think of anyone that would want to hurt Amber Lynn? 79 00:09:54,627 --> 00:09:58,791 - No. - That's enough questions. 80 00:09:59,199 --> 00:10:01,064 They've been very helpful, but I think you can see 81 00:10:01,134 --> 00:10:04,365 that these folks have nothing to hide. 82 00:10:06,372 --> 00:10:08,602 I want you to understand something, 83 00:10:08,708 --> 00:10:12,542 because this is gonna get very confusing from here on in. 84 00:10:12,612 --> 00:10:15,877 But whatever else the FBI says or does, 85 00:10:15,982 --> 00:10:18,951 they will try their damnedest to find your little girl. 86 00:10:19,052 --> 00:10:20,644 OK. 87 00:10:21,621 --> 00:10:23,885 Thank you. 88 00:10:26,659 --> 00:10:29,958 Agent Mulder, do you think they will? 89 00:10:31,564 --> 00:10:33,794 Find her? 90 00:10:36,136 --> 00:10:38,229 I hope so. 91 00:10:39,072 --> 00:10:42,906 Yeah... I really do. 92 00:11:15,341 --> 00:11:17,206 It's open. 93 00:11:18,778 --> 00:11:20,109 Mulder? 94 00:11:21,214 --> 00:11:23,842 Come on in. 95 00:11:23,950 --> 00:11:26,350 What are you doing? 96 00:11:26,452 --> 00:11:28,613 - Thinking. - About? 97 00:11:28,688 --> 00:11:31,282 Amber Lynn LaPierre. 98 00:11:34,727 --> 00:11:39,130 - Mind if I turn on a light? - Yeah, I do. 99 00:11:42,969 --> 00:11:45,460 Skinner is royally pissed. 100 00:11:51,211 --> 00:11:53,805 At you. 101 00:11:53,880 --> 00:11:57,213 - I'm sure he is. - He expected a report at noon. 102 00:11:57,317 --> 00:12:00,809 He waited. And now he's sent me to find you to get it. 103 00:12:01,921 --> 00:12:05,652 - I don't have a report. - They had to move on the case. 104 00:12:05,758 --> 00:12:09,819 The media got wind of the police findings. They're gonna broadcast them. 105 00:12:09,929 --> 00:12:13,729 - The parents are being held for questioning. - They're not guilty. 106 00:12:13,833 --> 00:12:15,824 The facts would say otherwise. 107 00:12:15,902 --> 00:12:20,339 There's no sign of a break-in. Both parents were at home when the girl disappeared. 108 00:12:20,440 --> 00:12:23,841 They lied about where they found the note. 109 00:12:23,910 --> 00:12:26,435 - Why? - That's what I've been thinking about. 110 00:12:32,852 --> 00:12:38,085 Is it the media, or just our own morbid fascination with the killing of an innocent? 111 00:12:39,859 --> 00:12:42,521 She’s not dead, Scully. 112 00:12:50,703 --> 00:12:53,638 - Mulder. - Fox, it's me. 113 00:12:54,274 --> 00:12:56,037 Mom? Hi. 114 00:12:56,142 --> 00:13:01,375 I'm watching the news. That little girl in California. You're out there, aren't you? 115 00:13:02,448 --> 00:13:05,281 Yes, lam. 116 00:13:06,386 --> 00:13:09,116 - Are you OK, Mom? - When are you coming back here? 117 00:13:09,222 --> 00:13:12,487 Well, I'm not sure, you know? I don't know. 118 00:13:13,793 --> 00:13:17,160 - Call when you get back, Fox. - OK, I will. 119 00:13:19,132 --> 00:13:21,396 You take care, Mom. You hear? 120 00:13:32,812 --> 00:13:35,246 From the note, we have determined several facts. 121 00:13:35,348 --> 00:13:38,749 There is a threat of violence but no demand for money or ransom. 122 00:13:38,818 --> 00:13:44,415 The note is short and written on a torn piece of paper, suggesting haste and no planning. 123 00:13:47,427 --> 00:13:51,261 The paper's a type used by dry-cleaners to protect laundered garments. 124 00:13:51,331 --> 00:13:54,095 The torn piece that the note was found on 125 00:13:54,167 --> 00:13:58,331 matches exactly a piece that was found in the garbage of the LaPierre home. 126 00:13:58,438 --> 00:14:02,101 The ink matches a felt-tip pen that was also found in the garbage. 127 00:14:02,175 --> 00:14:05,167 One set of prints were found on it - Billie LaPierre's. 128 00:14:05,278 --> 00:14:06,939 Is it her handwriting? 129 00:14:07,046 --> 00:14:10,948 That's difficult to prove, due to the pen and the quality of the paper, 130 00:14:11,017 --> 00:14:14,953 which tends to cause bleeding, makes the handwriting indistinct. 131 00:14:15,021 --> 00:14:18,684 It also looks like there's been an attempt to disguise the writing. 132 00:14:18,791 --> 00:14:22,192 In Mrs LaPierre's handwriting, we see dominant letter forms. 133 00:14:22,295 --> 00:14:26,356 The S in "strangle", "stray dog", here in "Santa Claus", 134 00:14:26,466 --> 00:14:29,526 matches up with the 5's in... 135 00:14:29,635 --> 00:14:34,038 "Dollars", "Seven" and "cents". 136 00:14:34,140 --> 00:14:38,133 - Enough to make a connection. - But not an indictment. 137 00:14:38,711 --> 00:14:41,976 Do you have information you'd like to share with us, Mulder? 138 00:14:42,081 --> 00:14:44,208 Bud LaPierre says he'd been watching TV 139 00:14:44,317 --> 00:14:47,548 and had gotten up to go to bed when he found Amber Lynn missing. 140 00:14:47,653 --> 00:14:50,019 But according to the police report, the TV set was still on 141 00:14:50,089 --> 00:14:52,649 when the first officers arrived. 142 00:14:52,725 --> 00:14:55,660 By his own account, both parents put Amber Lynn to bed 143 00:14:55,728 --> 00:14:59,164 and were never more than 20 feet from her room. 144 00:14:59,232 --> 00:15:04,499 The LaPierres know all their neighbours in the street, are on good terms with them. 145 00:15:04,570 --> 00:15:09,234 But no one saw a stranger, on a Friday, at a fairly early hour, 146 00:15:09,342 --> 00:15:13,904 enter into a locked and lighted home and remove this little girl undetected. 147 00:15:14,013 --> 00:15:16,777 - Husband's lying for his wife. - I don't think so. 148 00:15:17,116 --> 00:15:19,346 Why? 149 00:15:21,754 --> 00:15:26,020 Because that doesn't explain what happened to this little girl. 150 00:15:55,054 --> 00:15:58,956 - What are you doing? - I've seen something in that note before. 151 00:15:59,058 --> 00:16:00,423 That's not what I mean. 152 00:16:00,493 --> 00:16:04,725 You're personalizing this case. You're identifying with your sister. 153 00:16:04,797 --> 00:16:09,632 My sister was taken by aliens. Did I say anything about aliens, Scully? 154 00:16:09,735 --> 00:16:13,296 There are a lot of good agents who do not have the patience for this. 155 00:16:13,406 --> 00:16:16,136 What did I do? I provided a logical counterpoint. 156 00:16:16,242 --> 00:16:18,176 You told them that they were wrong, Mulder. 157 00:16:18,277 --> 00:16:20,006 And they are. 158 00:16:21,147 --> 00:16:23,411 Pocatello, Idaho. 1987. 159 00:16:25,251 --> 00:16:27,583 Look familiar? 160 00:16:55,181 --> 00:16:59,117 - Kathy Lee, the visitors are here. - Can you let them in, please? 161 00:17:05,958 --> 00:17:10,691 Ms Tencate, my name is Agent Mulder. This is Agent Scully. 162 00:17:10,796 --> 00:17:12,889 Can we have a seat? 163 00:17:14,634 --> 00:17:16,966 It's not the Ritz. 164 00:17:19,205 --> 00:17:21,639 We just have a few questions. 165 00:17:21,741 --> 00:17:25,802 We've reviewed the facts of your case, and they seem to speak for themselves. 166 00:17:25,878 --> 00:17:30,212 Your six-year-old son Dean was taken from his bed while he slept. 167 00:17:30,316 --> 00:17:34,218 A note was found threatening his life, later determined to be written by you. 168 00:17:34,320 --> 00:17:39,053 You pied innocent at trial, but you were convicted and sentenced to 12 years, 169 00:17:39,158 --> 00:17:41,649 even though your son's body was never found. 170 00:17:41,761 --> 00:17:43,319 Yes, that's right. 171 00:17:43,429 --> 00:17:47,729 Your story is that on the night your son disappeared 172 00:17:47,833 --> 00:17:52,668 you had a vision of him dead but you thought it was your mind playing tricks. 173 00:17:52,738 --> 00:17:57,232 But when you checked on him, he was missing from his bed. Is that accurate? 174 00:17:57,343 --> 00:17:59,834 Yes. 175 00:17:59,946 --> 00:18:03,347 After seven years of incarceration you changed your story 176 00:18:03,416 --> 00:18:09,514 and confessed to the murder of your son in a fit of insanity, a psychotic break. 177 00:18:09,622 --> 00:18:13,251 - Yes, that's right. - Why did you do it? 178 00:18:15,861 --> 00:18:19,524 I don't know. I was full of rage. 179 00:18:23,202 --> 00:18:26,296 I have a copy of the note that you wrote. 180 00:18:28,874 --> 00:18:31,934 Do you mind if I show it to you? 181 00:18:32,044 --> 00:18:36,105 Now, there's a phrase, down here at the bottom. 182 00:18:36,215 --> 00:18:39,150 "No one shoots at Santa Claus." 183 00:18:39,885 --> 00:18:43,286 Can you explain what that means to me? 184 00:18:43,389 --> 00:18:48,986 It means that, when someone promises you something, a gift, like Santa Claus, 185 00:18:50,062 --> 00:18:53,554 that no one would do anything for fear of not getting the gift. 186 00:18:56,902 --> 00:19:00,804 A little girl disappeared from her bed three days ago. 187 00:19:00,906 --> 00:19:04,307 This is the note that was left at that scene. 188 00:19:05,411 --> 00:19:08,972 Can you take a look at that and tell me what it says at the bottom? 189 00:19:12,818 --> 00:19:15,412 The same thing. 190 00:19:15,488 --> 00:19:17,979 Neither note makes a specific demand. 191 00:19:18,090 --> 00:19:21,753 In both cases there is no evidence of foul play or a break-in. 192 00:19:21,861 --> 00:19:24,421 As in your son's case, there's no body to be found. 193 00:19:24,530 --> 00:19:29,832 - I told them where the body was. - Yes, you did. But it wasn't where you said. 194 00:19:29,935 --> 00:19:31,334 - I can't explain it. - You can. 195 00:19:31,437 --> 00:19:33,871 I can't! 196 00:19:35,608 --> 00:19:39,544 You can't explain it because you didn't do anything. 197 00:19:43,883 --> 00:19:47,444 You didn't kill your son and you didn't bury him. 198 00:19:47,553 --> 00:19:51,614 You're not guilty of anything other than a lie. Just like these people. 199 00:19:51,691 --> 00:19:55,183 The only reason you changed your story was to get outta here, 200 00:19:55,294 --> 00:19:59,196 because you knew the parole board might buy the story of a psychotic break, 201 00:19:59,298 --> 00:20:01,960 but they would never let a woman out of jail 202 00:20:02,034 --> 00:20:05,367 who claimed her son just disappeared out of thin air. 203 00:20:05,471 --> 00:20:10,636 Now, these people... they need someone to tell them it's OK. 204 00:20:10,743 --> 00:20:14,372 Someone to corroborate their story. 205 00:20:14,480 --> 00:20:18,246 - I'm not that person. - They need your help. 206 00:20:33,165 --> 00:20:35,895 That was utterly irresponsible, Mulder. 207 00:20:36,001 --> 00:20:38,902 It was out of line and without any basis in reality. 208 00:20:39,004 --> 00:20:42,405 - Do you think that woman killed her son? - She was convicted. 209 00:20:42,508 --> 00:20:47,172 So how do you explain those two notes could contain the same obscure phrase? 210 00:20:47,279 --> 00:20:52,012 I can't explain it. But you're doing what I said: you're personalizing this case. 211 00:20:52,118 --> 00:20:54,916 No. I'm gonna solve this case. I am gonna solve it. 212 00:20:55,020 --> 00:20:57,614 - How? - I'm gonna find those kids. 213 00:20:59,759 --> 00:21:02,353 What if they're dead, Mulder? 214 00:21:03,596 --> 00:21:07,191 Don't go looking for something you don't wanna find. 215 00:21:29,989 --> 00:21:33,447 Guard? Guard, please can you get them back? 216 00:21:33,559 --> 00:21:37,461 Guard? I need to talk. 217 00:21:38,731 --> 00:21:43,225 This is Fox Mulder. Leave a message. I'll try to get back to you. 218 00:21:43,335 --> 00:21:45,895 Fox, it's your mother. 219 00:21:45,971 --> 00:21:47,461 I'd hoped you'd call upon your return, 220 00:21:47,573 --> 00:21:51,236 but I haven't heard from you. I'm sure you're busy. 221 00:21:51,343 --> 00:21:56,804 There are so many emotions in me, I wouldn't know where to start. 222 00:21:58,818 --> 00:22:03,755 So much that I've left unsaid, for reasons I hope one day you'll understand. 223 00:22:13,666 --> 00:22:17,830 This is highly unusual. I wanna know what you're doing here. 224 00:22:17,937 --> 00:22:21,100 There's something I want your clients to see. 225 00:22:24,276 --> 00:22:27,507 - I wanna know what it is first. - About shootin' Santa Claus. 226 00:22:27,613 --> 00:22:31,105 You're gonna wanna see it, too. 227 00:22:31,183 --> 00:22:33,174 I believe you share a secret. 228 00:22:36,188 --> 00:22:41,854 I'm, um... I'm doing this because I feel that it's the right thing to do, 229 00:22:42,361 --> 00:22:45,626 and because I know what you're going through. 230 00:22:45,731 --> 00:22:50,293 And I wouldn't want to happen to you what happened to me. 231 00:22:50,369 --> 00:22:54,362 I just want to tell you that your little girl is OK. 232 00:22:54,473 --> 00:22:56,168 And I know you're afraid of the truth, 233 00:22:56,242 --> 00:22:59,803 because I saw things that I was afraid of, too. 234 00:23:00,813 --> 00:23:03,213 And I can't explain all of it, except to say 235 00:23:03,315 --> 00:23:11,381 that I don't remember ever thinking those words that I wrote, let alone writing them. 236 00:23:13,325 --> 00:23:17,056 It was like they wrote themselves using my hand. 237 00:23:17,162 --> 00:23:22,896 But, um... what I know... for sure, 238 00:23:23,002 --> 00:23:25,334 because I feel it in my heart, 239 00:23:25,437 --> 00:23:31,273 is that my son is safe and protected... and in a better place. 240 00:23:36,248 --> 00:23:40,014 Rumours aside, the parents of Amber Lynn LaPierre 241 00:23:40,119 --> 00:23:42,587 were released today for lack of evidence, 242 00:23:42,688 --> 00:23:45,680 and after giving a new statement to the police, 243 00:23:45,758 --> 00:23:49,592 which, insiders say, has the authorities baffled and confused, 244 00:23:49,695 --> 00:23:54,598 recounting a detailed story that claims supernatural forces were at work. 245 00:23:56,035 --> 00:24:00,199 The LaPierres, seen here returning home, declined to comment. 246 00:24:00,306 --> 00:24:03,434 Federal investigation of the case will continue, 247 00:24:03,542 --> 00:24:09,105 but will no longer focus on the LaPierres as primary suspects. 248 00:24:09,214 --> 00:24:12,945 We will intensify our search for Amber Lynn, 249 00:24:13,886 --> 00:24:18,550 and we remain hopeful of her eventual safe return. 250 00:24:23,562 --> 00:24:26,725 Intensify our search where? The Twilight Zone? 251 00:24:26,832 --> 00:24:29,392 - I have a corroborating witness. - In prison. 252 00:24:29,501 --> 00:24:32,231 There's a connection between these two women. 253 00:24:32,338 --> 00:24:34,966 The only connection, Agent Mulder, is you. 254 00:24:35,074 --> 00:24:39,909 I've got people busting their butts on this thing, putting together hard evidence, 255 00:24:39,979 --> 00:24:43,073 while you're out gathering fairy tales from murderers. 256 00:24:43,148 --> 00:24:47,642 It doesn't make sense. It's incomprehensible in any kind of a real-world way. 257 00:24:47,753 --> 00:24:50,244 I deal in the real world, Agent Mulder. 258 00:24:52,091 --> 00:24:54,116 You begged onto this case. 259 00:24:54,193 --> 00:24:57,492 All you've done is hand our only suspects the Twinkle defense. 260 00:24:57,596 --> 00:25:00,588 - Sir? - What? What is it, Agent Scully? 261 00:25:00,666 --> 00:25:03,499 - I need to have a word with Mulder. - It can wait. 262 00:25:03,602 --> 00:25:07,094 - No, it can't, sir. - What is it, Scully? 263 00:25:09,208 --> 00:25:11,870 Mulder, your mom's dead. 264 00:26:18,243 --> 00:26:20,336 - Mulder? - In here. 265 00:26:21,547 --> 00:26:24,107 - What is it? - Diazepam. 266 00:26:24,850 --> 00:26:27,580 She used them to sleep. 267 00:26:27,686 --> 00:26:30,450 Was there a note? 268 00:26:30,556 --> 00:26:36,119 She called when I was in California. She wanted to talk, but... I never called her back. 269 00:26:37,096 --> 00:26:39,087 Oh, Mulder... 270 00:26:41,266 --> 00:26:43,564 Why would she do this? 271 00:26:44,236 --> 00:26:46,796 It just doesn't make any sense. 272 00:26:48,941 --> 00:26:53,105 - We never truly know why. - No. She wouldn't kill herself. 273 00:26:54,313 --> 00:26:56,941 Why are these pictures gone? 274 00:26:57,649 --> 00:27:00,641 There were photos here of my sister and I. 275 00:27:00,752 --> 00:27:04,916 This is all that she had left of us and they're missing. Why...? 276 00:27:11,630 --> 00:27:15,726 She saw me on the news. She wanted to talk about the missing girl. 277 00:27:15,801 --> 00:27:19,760 She wanted to tell me something. Maybe she couldn't tell me over the phone 278 00:27:19,838 --> 00:27:22,807 cos she was afraid they would do something like this. 279 00:27:22,908 --> 00:27:25,399 - Who? - Whoever took my sister. 280 00:27:26,245 --> 00:27:28,839 Look at this place. It's all staged. 281 00:27:28,947 --> 00:27:32,144 The pills, the oven, the tape - it's like a bad movie script. 282 00:27:32,251 --> 00:27:36,017 They would have threatened her. She would be upset. They would sedate her. 283 00:27:36,121 --> 00:27:39,147 I would look for a needle mark, 284 00:27:39,258 --> 00:27:42,022 or something else in her system besides these pills. 285 00:27:42,127 --> 00:27:44,960 No, Mulder. Please don't ask me to do this. 286 00:27:45,030 --> 00:27:47,863 - Scully, who else can I ask? - An autopsy? 287 00:27:47,966 --> 00:27:51,868 It's one thing on a stranger but you're my friend and she's your mother. 288 00:27:51,970 --> 00:27:56,600 I know, but if you don't do it, I might never know the truth. 289 00:28:19,031 --> 00:28:22,194 You've seen things. 290 00:28:22,301 --> 00:28:24,997 I need to understand them. 291 00:28:28,840 --> 00:28:31,832 Something's happened to you? 292 00:28:31,910 --> 00:28:34,003 My mother's dead. 293 00:28:35,647 --> 00:28:37,706 You know why. 294 00:28:38,750 --> 00:28:42,982 Look, I can help you. I can talk to the parole board for you. 295 00:28:43,555 --> 00:28:47,924 - But right now I need you to help me. - I don't understand what you want. 296 00:28:48,026 --> 00:28:50,517 I'm not here by accident. 297 00:28:51,697 --> 00:28:56,862 My sister was taken away from me... when she was eight years old. 298 00:28:56,935 --> 00:28:59,096 Like your son was taken away from you. 299 00:28:59,204 --> 00:29:03,231 - Where's your sister now? - I don't know. 300 00:29:03,942 --> 00:29:08,345 - Your mother knew, didn't she? - Why do you ask that? 301 00:29:09,548 --> 00:29:13,109 - She was trying to tell you. - Tell me what? 302 00:29:13,218 --> 00:29:15,948 - She'd seen them. - Who? 303 00:29:16,922 --> 00:29:19,516 The walk-ins. 304 00:29:19,591 --> 00:29:24,790 Old souls looking for new homes. Your sister's among them. 305 00:29:27,966 --> 00:29:30,526 You can see them? 306 00:29:30,602 --> 00:29:36,199 Yes. But sometimes it's very difficult, because they live in the starlight. 307 00:29:40,479 --> 00:29:42,777 Is my sister dead? 308 00:29:42,881 --> 00:29:48,217 They took her, to protect her soul from the great harm it would have suffered in her life. 309 00:29:48,287 --> 00:29:50,983 Just like they did my little boy. 310 00:29:52,491 --> 00:29:55,426 Where do they take them? 311 00:29:55,494 --> 00:29:57,792 Your boy? 312 00:29:57,896 --> 00:30:00,922 This little girl, Amber Lynn LaPierre? 313 00:30:00,999 --> 00:30:03,433 I don't know. 314 00:30:03,502 --> 00:30:06,471 But they're OK. 315 00:30:06,571 --> 00:30:08,664 I'm sure your sister's there, too. 316 00:30:48,647 --> 00:30:52,174 Hey, buddy. The kids wanna see Santa. 317 00:30:52,284 --> 00:30:54,844 - What about it? - He's just flying in. 318 00:31:42,768 --> 00:31:45,362 Fox, it's your mother. 319 00:31:45,437 --> 00:31:48,668 I'd hoped you'd call upon your return, but I haven't heard from you. 320 00:31:48,740 --> 00:31:50,731 I'm sure you're busy. 321 00:31:50,842 --> 00:31:56,405 There are so many emotions in me, I wouldn't know where to start. 322 00:31:56,515 --> 00:32:02,249 So much that I've left unsaid, for reasons I hope one day you'll understand. 323 00:32:04,356 --> 00:32:09,623 There are so many emotions in me, I wouldn't know where to start. 324 00:32:09,728 --> 00:32:14,028 So much that I've left unsaid, for reasons I hope one day you'll understand. 325 00:32:22,707 --> 00:32:26,541 I'm glad you're here. My mother was trying to tell me something. 326 00:32:30,081 --> 00:32:36,611 I think I've figured it out. Something about my sister that she was never able to tell me. 327 00:32:36,721 --> 00:32:41,818 So much that I've left unsaid, for reasons I hope one day you'll understand. 328 00:32:41,927 --> 00:32:44,953 She knew what I'd find with this case out in California. 329 00:32:45,063 --> 00:32:48,328 - How could she know? - A child disappearing without a trace, 330 00:32:48,433 --> 00:32:51,891 without evidence, in defiance of all logical explanation? 331 00:32:53,605 --> 00:32:57,769 She knew because of what's driven me, what I've always believed. 332 00:32:57,843 --> 00:33:02,644 - Mulder... - Scully, these parents who have lost... 333 00:33:02,747 --> 00:33:05,272 who have lost their children, 334 00:33:05,350 --> 00:33:10,447 they've had visions of their sons and daughters in scenarios that never happened, 335 00:33:10,522 --> 00:33:14,424 but which they describe in notes that came through as automatic writing 336 00:33:14,493 --> 00:33:17,758 and words that came through to them psychically... 337 00:33:17,829 --> 00:33:20,195 from old souls protecting the children. 338 00:33:21,967 --> 00:33:25,630 My mother must have written a note like that herself... 339 00:33:27,005 --> 00:33:32,841 describing the scenario of my sisters disappearance, 340 00:33:32,944 --> 00:33:35,037 of her abduction by aliens. 341 00:33:37,148 --> 00:33:41,312 Don't you see, Scully? It never happened. 342 00:33:41,386 --> 00:33:45,823 All these visions that I've had have just been to help me cope and deal with the loss, 343 00:33:45,891 --> 00:33:50,851 but... I've been looking for my sister in the wrong place. 344 00:33:50,962 --> 00:33:54,625 That's... what my mother was trying to tell me. 345 00:33:54,699 --> 00:33:57,862 That's what she was trying to warn me about. 346 00:33:57,969 --> 00:34:00,460 That's why they killed her. 347 00:34:01,473 --> 00:34:04,306 Your mother killed herself, Mulder. 348 00:34:05,977 --> 00:34:11,813 I conducted the autopsy. She was dying of an incurable disease. 349 00:34:13,351 --> 00:34:17,913 An untreatable and horribly disfiguring disease called Paget's carcinoma. 350 00:34:19,824 --> 00:34:22,816 She knew it. There were doctors’ records. 351 00:34:26,264 --> 00:34:29,165 She didn't wanna live. 352 00:34:50,689 --> 00:34:53,249 She was trying to tell me something. 353 00:34:57,596 --> 00:35:00,030 She was... 354 00:35:03,635 --> 00:35:05,967 She was trying to tell you to stop. 355 00:35:07,472 --> 00:35:11,067 To stop looking for your sister. 356 00:35:11,142 --> 00:35:13,610 She was just trying to take away your pain. 357 00:36:19,177 --> 00:36:21,611 .3446 358 00:36:22,614 --> 00:36:25,276 - How's he doing? - It's been a hard night for him. 359 00:36:27,786 --> 00:36:31,620 Billie LaPierre's got something to say, and she'll only talk to Mulder. 360 00:36:31,690 --> 00:36:33,783 It's not a good... 361 00:36:34,959 --> 00:36:38,053 - What is it? - This case has heated up. 362 00:36:38,163 --> 00:36:40,825 I've booked two flights for us. 363 00:36:47,338 --> 00:36:49,966 Then you better book three. 364 00:36:55,680 --> 00:36:58,308 Honey, wake up. 365 00:36:58,983 --> 00:37:01,008 He's here. 366 00:37:02,353 --> 00:37:04,480 Come in, Agent Mulder. 367 00:37:11,496 --> 00:37:13,828 It's OK. She's here to help. 368 00:37:16,901 --> 00:37:19,392 What happened here, Billie? 369 00:37:20,505 --> 00:37:24,407 I saw my daughter... right in this room. 370 00:37:26,544 --> 00:37:29,035 Standing right there. 371 00:37:29,180 --> 00:37:33,173 I swear to God, she was right over there... 372 00:37:33,752 --> 00:37:39,190 in the pyjamas her grandma gave her... saying something to me. 373 00:37:40,024 --> 00:37:42,254 What was she saying? 374 00:37:42,360 --> 00:37:44,089 I don't know. 375 00:37:44,195 --> 00:37:48,222 Her lips were moving but I couldn't hear. 376 00:37:51,035 --> 00:37:53,026 I thought... 377 00:37:54,706 --> 00:37:57,732 I thought she was saying "74". 378 00:37:57,876 --> 00:37:59,901 74? The number 74? 379 00:38:01,079 --> 00:38:04,571 Does that mean anything to you? 380 00:38:08,720 --> 00:38:11,382 74 mean anything to you, Mr LaPierre? 381 00:38:23,468 --> 00:38:26,596 - Let's go home. - Mulder, we just got here. 382 00:38:26,738 --> 00:38:30,299 We won't find these people's daughter alive. 383 00:38:30,408 --> 00:38:31,636 How do you know that? 384 00:38:31,743 --> 00:38:36,612 What we're hearing, it's the delusional talk of people that don't wanna accept the truth. 385 00:38:36,748 --> 00:38:39,114 - You think they know what happened? - Maybe. 386 00:38:39,250 --> 00:38:44,984 But you can't see a ghost and still hope to find her alive. Both things can't be true. 387 00:38:45,089 --> 00:38:48,616 And if this little girl's spirit really did appear to her mother, 388 00:38:48,760 --> 00:38:51,991 then there's probably only one explanation. 389 00:38:52,096 --> 00:38:54,997 You think their daughter's dead. 390 00:38:55,099 --> 00:38:57,363 What about the handwritten note? 391 00:38:57,468 --> 00:39:01,666 I don't know what that means. I don't know what is the truth and what isn't any more. 392 00:39:01,773 --> 00:39:05,504 I'm way too close to this case to make any kind of sound judgment. 393 00:39:05,610 --> 00:39:11,310 I would like to ask for you to let me off this case, please. I'd like to take some time off. 394 00:39:49,721 --> 00:39:51,848 What is it? 395 00:39:55,894 --> 00:39:58,158 - Santa Claus. - What? 396 00:39:58,730 --> 00:40:00,561 Stop. Turn around. 397 00:41:22,146 --> 00:41:25,274 Some of these tapes go back to the ’60s. 398 00:41:40,498 --> 00:41:42,159 I think I know what we're gonna find here. 399 00:41:42,266 --> 00:41:45,429 It's what my mother was afraid of - my sister. 400 00:41:52,610 --> 00:41:55,272 It's Amber Lynn LaPierre. 401 00:41:59,350 --> 00:42:02,979 This tape is dated two days before her disappearance. 402 00:42:18,136 --> 00:42:19,535 Hey! 403 00:42:48,733 --> 00:42:51,201 Stop! 404 00:42:53,371 --> 00:42:55,862 Keep your hands up! 405 00:42:59,510 --> 00:43:02,445 - What's your name? - Ed Truelove. 406 00:43:02,547 --> 00:43:05,846 You're under arrest. You have the right to remain silent. 407 00:43:05,917 --> 00:43:07,509 If you give up that right, 408 00:43:07,585 --> 00:43:11,248 anything you say can and will be used against you in a court of law. 409 00:43:26,437 --> 00:43:27,734 Scully? 410 00:44:37,041 --> 00:44:38,702 I made this! 411 00:44:39,305 --> 00:44:45,550 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org