1 00:00:03,770 --> 00:00:06,933 T minus ten seconds to engagement. 2 00:00:07,708 --> 00:00:10,438 Whoo-hoo! 3 00:00:10,544 --> 00:00:13,775 - Lo-Fat’s goin' off! - Gonna kill! Gonna kill! 4 00:00:13,881 --> 00:00:19,615 Stay out of my way, geeks. Going to the next level today. I'm a death machine. 5 00:00:22,623 --> 00:00:24,989 Status: combat ready. 6 00:00:25,125 --> 00:00:30,791 Situation: guerrilla units in immediate vicinity of insertion module. 7 00:00:36,970 --> 00:00:39,461 Whoo! Yeah! 8 00:00:39,573 --> 00:00:40,562 Let's do this! 9 00:00:40,674 --> 00:00:42,369 Bring it on! Whoo! 10 00:00:42,476 --> 00:00:44,842 Look at these heart rates. 11 00:00:44,978 --> 00:00:49,244 If I don't let these boys out, they're gonna kill each other. 12 00:00:49,349 --> 00:00:50,577 Four... 13 00:00:50,684 --> 00:00:51,742 three... 14 00:00:51,852 --> 00:00:52,910 two... 15 00:00:53,020 --> 00:00:55,580 one... engage. 16 00:00:55,689 --> 00:00:56,986 Whoooo! 17 00:00:58,000 --> 00:01:04,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 18 00:01:13,774 --> 00:01:16,208 - Do you see 'em? - They're out there, geeks. 19 00:01:16,343 --> 00:01:18,607 Looking to fry your huevos. 20 00:01:33,060 --> 00:01:34,857 Call it. Retro! Call it! 21 00:01:38,899 --> 00:01:40,366 Now! 22 00:02:10,731 --> 00:02:13,894 Whoa! It's a total massacre out there. 23 00:02:23,744 --> 00:02:26,235 Phase two, geeks! 24 00:02:34,254 --> 00:02:36,313 - Ready, knuckleheads? - Flank right! 25 00:02:36,423 --> 00:02:37,947 - Flank left! - Go! 26 00:03:40,987 --> 00:03:43,148 Lo-Fat's down. 27 00:03:49,529 --> 00:03:52,987 - You got me, Moxie? - Got you covered. 28 00:03:58,004 --> 00:04:01,337 - Retro's in. - Adrenaline redline. 29 00:04:01,441 --> 00:04:03,534 The bloodthirst is unquenchable. 30 00:04:33,206 --> 00:04:35,697 Moxie? Who's there? 31 00:05:18,018 --> 00:05:21,078 - Who are you? - I am Maitreya. 32 00:05:21,188 --> 00:05:24,021 This is my game. 33 00:06:23,583 --> 00:06:27,041 Agents Mulder and Scully, FBI. We're expected. 34 00:06:29,723 --> 00:06:32,317 I need to scan your ID. 35 00:06:34,527 --> 00:06:37,428 Retina scan, please. 36 00:06:39,699 --> 00:06:41,257 Cool. 37 00:06:41,368 --> 00:06:43,199 Ma'am? 38 00:06:45,272 --> 00:06:49,208 I'll need you to look over those nondisclosure agreements. 39 00:06:49,276 --> 00:06:53,042 "To protect all proprietary or intellectual property owned by FPS, 40 00:06:53,113 --> 00:06:56,879 a private California corporation, under the harshest penalty of law." 41 00:06:56,950 --> 00:06:59,680 Signature at the bottom, please. 42 00:07:06,126 --> 00:07:08,720 - FPS? - First Person Shooter. 43 00:07:10,063 --> 00:07:13,590 - Video games. - Digital entertainment. 44 00:07:15,201 --> 00:07:17,533 I can get in the Pentagon easier than this. 45 00:07:17,604 --> 00:07:21,096 Dudes! Agent Mulder, what's up, wild man? 46 00:07:21,207 --> 00:07:23,869 Welcome to the land where silicon meets silicone. 47 00:07:23,944 --> 00:07:28,404 Can I get you a latte from the bar or perhaps a bottle of designer H20? 48 00:07:28,481 --> 00:07:30,039 Scully? 49 00:07:30,116 --> 00:07:33,051 How about a simple explanation as to why we're here? 50 00:07:33,119 --> 00:07:36,611 Take a moment just to feel the pulse of the new American gold rush. 51 00:07:36,723 --> 00:07:41,092 You're standing on the launch pad of a rocket headed for the stars. 52 00:07:42,095 --> 00:07:43,926 OK. 53 00:07:48,068 --> 00:07:51,663 - There's been a little accident. - What kind of accident? 54 00:07:51,771 --> 00:07:54,501 Like an industrial accident. 55 00:07:54,607 --> 00:07:56,768 How did the victim die? 56 00:07:56,843 --> 00:07:59,937 - It's not exactly clear. - Was there equipment involved? 57 00:08:00,013 --> 00:08:01,173 - No. - Yes. 58 00:08:01,281 --> 00:08:03,613 Yes and no. 59 00:08:03,683 --> 00:08:07,449 - What's your business here? - Our business? 60 00:08:07,520 --> 00:08:09,818 We're consultants to FPS. 61 00:08:11,157 --> 00:08:14,593 Laneg did some programming for them. He created the bad guys. 62 00:08:14,661 --> 00:08:16,128 Only the Euro-goons. 63 00:08:16,196 --> 00:08:19,529 We don't wanna give the idea we're major profit participants. 64 00:08:19,632 --> 00:08:22,692 Cash or stock options? 65 00:08:22,802 --> 00:08:25,464 Options. Preferred rate. 66 00:08:25,538 --> 00:08:29,975 Vested with a short-term exercise against venture collateral to bypass SEC regs. 67 00:08:30,043 --> 00:08:32,477 - The IPO's in a week. - Game ships on Friday. 68 00:08:32,545 --> 00:08:35,036 50 malls across the United States and Japan. 69 00:08:35,148 --> 00:08:39,448 Only there's a dead body between you and untold riches. 70 00:08:39,519 --> 00:08:43,956 I don't know about you guys but I'd be checking my shorts for cake. 71 00:08:48,495 --> 00:08:52,022 - This man's been shot. - No. 72 00:08:52,132 --> 00:08:55,124 When somebody is shot, there's a gun involved. 73 00:08:55,201 --> 00:08:56,725 That is absolutely impossible. 74 00:08:56,836 --> 00:09:00,203 There's no way anybody could ever get a gun past security. 75 00:09:00,306 --> 00:09:02,399 What do you call this? 76 00:09:02,509 --> 00:09:05,376 It's a laser blaster. For wasting cybertrash. 77 00:09:05,478 --> 00:09:08,504 - It emits a low-frequency... - Just let me. 78 00:09:08,581 --> 00:09:14,679 The weapons feed off the FPS mainframe. The effect is intensely real, but harmless. 79 00:09:14,754 --> 00:09:19,748 You say this weapon is a toy, but this man clearly has gunshot wounds through his... 80 00:09:19,859 --> 00:09:23,488 Stun suit. See, it's rigged with paint for wounds and kill shots. 81 00:09:23,563 --> 00:09:26,498 Total bleeding-edge technology. 82 00:09:30,837 --> 00:09:33,601 - He's dead. I got it. - Who was he playing against? 83 00:09:33,706 --> 00:09:37,904 Against the game. You waste the cyberthugs before they waste you. 84 00:09:38,011 --> 00:09:40,536 It's all about body count. 85 00:09:40,613 --> 00:09:44,879 They're computer-generated images running on a projector. 86 00:09:44,951 --> 00:09:47,078 It all happens in the game space. 87 00:09:47,187 --> 00:09:51,749 It's a total digital environment. Nothing's real. It's all virtual. 88 00:09:52,692 --> 00:09:56,025 Did anybody see what happened? 89 00:09:56,096 --> 00:09:58,564 I was in the control booth with Ivan. 90 00:09:58,631 --> 00:10:02,192 Retro was in the zone. His telemetry was solid. 91 00:10:02,268 --> 00:10:05,635 He looked unstoppable, like he was on his way to the next level, 92 00:10:05,738 --> 00:10:08,605 when suddenly he was cooked meat. 93 00:10:08,708 --> 00:10:11,404 Well, the next call's gonna be to the local PD. 94 00:10:11,478 --> 00:10:16,882 No cops! No cops. You said no cops. You said you had connections. 95 00:10:16,950 --> 00:10:19,817 Connections or not, you've got a murder victim here. 96 00:10:19,919 --> 00:10:23,548 Just what the Wall Street money dudes wanna read as we're going to market. 97 00:10:26,593 --> 00:10:32,225 - This is Special Agent Dana Scully... - You said you were in the control booth? 98 00:10:32,298 --> 00:10:35,233 Can you tell me exactly what you saw? 99 00:10:36,769 --> 00:10:38,634 I'm still not sure we even saw it. 100 00:10:38,738 --> 00:10:42,799 One minute everything was perfect, and then we crashed. 101 00:10:42,909 --> 00:10:48,006 Ivan and I were sitting here. We both just looked at each other. 102 00:10:48,114 --> 00:10:50,810 It happened so fast. 103 00:10:52,252 --> 00:10:56,450 Moxie's covering Retro who's going inside to rack up beaucoup points. 104 00:10:56,523 --> 00:11:00,357 And then - goosh. Retro's vitals spike like he's been shot. 105 00:11:00,460 --> 00:11:02,519 And the system defaults. 106 00:11:03,463 --> 00:11:07,297 And they're right back in the game space. 107 00:11:07,367 --> 00:11:10,495 - Lo-Fat! Get over here! - What happened? 108 00:11:11,804 --> 00:11:13,669 Retro? 109 00:11:13,773 --> 00:11:16,674 Lights up. Game over. 110 00:11:16,776 --> 00:11:19,142 What happened in there? 111 00:11:19,212 --> 00:11:23,774 We don't know. There's no res images on interior game spaces. 112 00:11:23,850 --> 00:11:26,546 What about the wire frame? 113 00:11:27,287 --> 00:11:31,485 Maybe I can. I'll strip down to wire frame display. 114 00:11:31,558 --> 00:11:35,187 I mean, we've never mapped this area before. 115 00:11:36,129 --> 00:11:38,689 Retro was in noncombat space. 116 00:11:50,677 --> 00:11:52,907 - It's a chick. - It can't be. 117 00:11:56,382 --> 00:11:58,816 Can you texture-wrap her? 118 00:12:23,209 --> 00:12:26,701 - Holy Toledo. - She's packing a flintlock. 119 00:12:26,779 --> 00:12:30,943 That ain't all she's packing. Can you print that out for me? 120 00:12:46,232 --> 00:12:47,893 Goddess. 121 00:12:50,403 --> 00:12:54,931 Let me get this straight. You've got no murder weapon, no forensic evidence, 122 00:12:55,041 --> 00:12:58,101 no motive and no suspect. 123 00:12:58,211 --> 00:12:59,803 Scully? 124 00:12:59,912 --> 00:13:02,972 My partner. Agent Mulder. This is Detective Lacoeur. 125 00:13:03,983 --> 00:13:08,886 - Have you got something? - Yeah. Our killer, I believe. 126 00:13:08,955 --> 00:13:11,253 Hey, I'll put out an APB. 127 00:13:11,324 --> 00:13:13,588 For Frederick's of Hollywood. 128 00:13:13,660 --> 00:13:17,323 - Mulder, you're not serious? - It's all in the computer. 129 00:13:17,430 --> 00:13:20,593 That's any voluptuous vixen in any number of video games. 130 00:13:20,667 --> 00:13:24,967 But she's not in any video game, she's in this one, and no one programmed her in. 131 00:13:25,071 --> 00:13:27,665 Yeah, but even if they had, she's not real. 132 00:13:27,774 --> 00:13:32,768 She's a character. She's some immature hormonal fantasy. 133 00:13:36,849 --> 00:13:39,647 Darryl Musashi. You see who that is? 134 00:13:40,353 --> 00:13:42,287 Darryl Musashi. 135 00:13:42,355 --> 00:13:44,346 As I live and breathe. 136 00:13:44,457 --> 00:13:49,087 - Who's Darryl Musashi? - The 0G. Original Guru. 137 00:13:49,162 --> 00:13:52,529 He slums as a game designer when he's not contracted to the CIA. 138 00:13:52,632 --> 00:13:55,965 - The boy wonder of virtual mayhem. - What's he doing here? 139 00:13:56,035 --> 00:14:00,699 Ivan must have called him to go in and slay the ninja babe. 140 00:14:00,807 --> 00:14:02,502 Mulder, why does this game have the effect 141 00:14:02,608 --> 00:14:06,169 of reducing grown men to moony adolescents? 142 00:14:06,279 --> 00:14:08,304 It's Darryl Musashi! 143 00:14:09,849 --> 00:14:12,147 - Mulder? - Huh? 144 00:14:12,218 --> 00:14:16,279 Do you want me to autopsy the body? 145 00:14:20,893 --> 00:14:24,556 Immersion module in descent mode. T minus 20 seconds. 146 00:14:24,664 --> 00:14:29,158 Pay attention, worms. Darryl Musashi will show us how this is supposed to be played. 147 00:14:29,235 --> 00:14:32,466 I heard he scored 90 consecutive wins on Demon Space Drifter. 148 00:14:32,538 --> 00:14:33,732 91. 149 00:14:33,840 --> 00:14:36,638 Look at him. The man's a sphinx. 150 00:14:37,243 --> 00:14:39,643 T minus ten... 151 00:14:39,712 --> 00:14:42,010 nine... eight... 152 00:14:42,081 --> 00:14:44,379 seven... six... 153 00:14:44,484 --> 00:14:46,714 five... four... 154 00:14:46,819 --> 00:14:49,515 three... two... 155 00:14:49,589 --> 00:14:52,683 one... engage. 156 00:15:05,938 --> 00:15:10,534 Hey, Byers, you gotta see this. Mulder, get over here. 157 00:15:10,610 --> 00:15:12,669 Is that him? Is that Darryl Musashi? 158 00:15:12,745 --> 00:15:16,112 - Yeah, that's him. - He just stepped into the game. 159 00:15:17,917 --> 00:15:21,011 - Why is he just standing there? - Because he knows no fear, 160 00:15:58,958 --> 00:16:01,426 - Yeah! - Unbelievable. 161 00:16:01,494 --> 00:16:04,622 - Standing heart rate is 68. - He hasn't even broken a sweat. 162 00:16:04,730 --> 00:16:07,893 He's not even waiting for the reset! He's goin' for the kill. 163 00:16:27,620 --> 00:16:29,520 Aaaargh! Aaargh! 164 00:16:36,529 --> 00:16:41,193 - What just happened? - She cut off his hands. 165 00:17:22,842 --> 00:17:26,141 Preliminary external examination of deceased, 166 00:17:27,580 --> 00:17:31,983 a 20-ish male, name listed only as Retro, 167 00:17:32,051 --> 00:17:36,215 offers no additional clues as to actual cause of death. 168 00:17:44,030 --> 00:17:46,555 Scratch that. 169 00:17:46,666 --> 00:17:51,194 Cause of death is from a large entry wound at the sternum, 170 00:17:51,270 --> 00:17:56,606 resulting in trauma to the internal organs and blood loss. 171 00:17:56,709 --> 00:18:02,545 Wound is consistent with high-velocity impact from a large projectile 172 00:18:02,615 --> 00:18:06,244 which passed through a three-ply Kevlar jacket. 173 00:18:13,192 --> 00:18:14,853 Scratch that. 174 00:18:14,927 --> 00:18:20,194 Wound is the result of high-velocity impact from an unknown object, 175 00:18:20,266 --> 00:18:25,761 which even if it did enter the body left no damn trace evidence whatsoever. 176 00:18:25,871 --> 00:18:31,901 No powder burns, no chemical signatures of any kind of explosive propellant... 177 00:18:33,379 --> 00:18:36,644 - No luck? - I thought I was onto something. 178 00:18:38,150 --> 00:18:42,143 You know, Mulder, this suit holds more than just exploding paint cells. 179 00:18:42,254 --> 00:18:46,418 It measures the player's vital signs from heart rate to extant body chemistry, 180 00:18:46,492 --> 00:18:49,154 then sends that information back to the computer. 181 00:18:49,261 --> 00:18:53,960 Then when a player is shot, a battery pack sends a 12-volt jolt 182 00:18:54,066 --> 00:18:57,092 that keeps him from getting up until the game is over. 183 00:18:57,169 --> 00:19:01,333 - Virtual death. - Yeah, well, if only that were the case. 184 00:19:01,440 --> 00:19:04,432 I thought at first maybe the suit had malfunctioned, 185 00:19:04,510 --> 00:19:07,638 that one of the charges had blown inward. 186 00:19:07,747 --> 00:19:11,308 But unfortunately that wasn't the case either. 187 00:19:11,417 --> 00:19:14,079 I've got a birthday coming up. 188 00:19:14,153 --> 00:19:17,816 You have to admit, this is a pretty amazing piece of technology. 189 00:19:17,923 --> 00:19:20,858 Yeah, wasted on a stupid game. 190 00:19:20,960 --> 00:19:23,087 Stupid? 191 00:19:23,162 --> 00:19:28,099 Dressing up like hi-tech warriors to play a futuristic version of cowboys and Indians? 192 00:19:28,167 --> 00:19:31,967 What kind of moron gets his ya-yas out like that? 193 00:19:33,172 --> 00:19:35,663 Mulder, what purpose does this game serve 194 00:19:35,775 --> 00:19:40,041 except to add to a culture of violence in a country that's already out of control? 195 00:19:40,146 --> 00:19:43,013 - Who says it adds to it? - You think taking up weapons 196 00:19:43,115 --> 00:19:48,109 and creating gratuitous virtual mayhem has any redeeming value whatsoever? 197 00:19:48,187 --> 00:19:52,715 I mean, that the testosterone frenzy that it creates stops when the game does? 198 00:19:52,825 --> 00:19:55,487 Well, that's rather sexist, isn't it? 199 00:19:56,328 --> 00:19:59,786 Maybe the game provides an outlet for certain impulses, 200 00:19:59,865 --> 00:20:01,856 fills a void in our genetic makeup 201 00:20:01,967 --> 00:20:05,130 that the civilizing effects of society fail to provide for. 202 00:20:05,204 --> 00:20:09,800 Well, that must be why men feel the great need to blast the crap out of stuff. 203 00:20:11,143 --> 00:20:13,805 Well, testosterone frenzy or no, 204 00:20:13,879 --> 00:20:17,474 the only suspect we have in this man's murder is a woman. 205 00:20:18,818 --> 00:20:21,309 Yeah, I've seen it. 206 00:20:21,387 --> 00:20:26,051 A computer-animated woman, Mulder, with a computer-animated weapon. 207 00:20:26,158 --> 00:20:28,888 A flintlock. Which would leave a large entry wound. 208 00:20:28,994 --> 00:20:33,021 Pictures don't kill people, Mulder. Guns kill people. 209 00:20:34,333 --> 00:20:36,665 As do swords. 210 00:20:43,175 --> 00:20:46,338 The world-renowned Darryl Musashi. 211 00:20:55,521 --> 00:20:57,580 Mulder. 212 00:20:58,624 --> 00:21:00,854 You're kidding. 213 00:21:02,695 --> 00:21:04,754 Thanks. 214 00:21:05,865 --> 00:21:10,859 LA Sheriffs Department just picked up a female suspect for the murders. 215 00:21:28,721 --> 00:21:31,622 - Who's the man? - He's the man. 216 00:21:31,724 --> 00:21:33,555 You the man with the badge. 217 00:21:33,659 --> 00:21:37,390 Get the feeling these men have something better to do? 218 00:21:38,964 --> 00:21:43,458 We picked her up outside a strip club in Reseda. Fits your description to a tee. 219 00:21:43,569 --> 00:21:46,402 - Was she read her rights? - About 500 times. 220 00:22:04,356 --> 00:22:07,484 For the record, can you state your name, please? 221 00:22:12,698 --> 00:22:16,828 For the record again, my name is Jade Blue Afterglow. I reside... 222 00:22:16,936 --> 00:22:19,166 I'm sorry. Your real name? 223 00:22:19,271 --> 00:22:23,264 That is my real name. What were you expecting? Mildred? 224 00:22:24,877 --> 00:22:27,107 No. 225 00:22:27,213 --> 00:22:30,114 I sure seem to be upsetting a lot of people around here. 226 00:22:30,216 --> 00:22:34,209 - Well, you're not upsetting me, Miss, uh... - Afterglow. 227 00:22:36,622 --> 00:22:39,716 I sure upset the man running the metal detector. 228 00:22:47,199 --> 00:22:50,794 You say that you have no knowledge of Ivan Martinez 229 00:22:50,903 --> 00:22:54,737 or a company known as First Person Shooter or FPS? 230 00:22:55,307 --> 00:22:58,140 I meet a lot of men. 231 00:22:58,244 --> 00:23:01,236 Would it surprise you to know you have been placed at a crime scene 232 00:23:01,347 --> 00:23:03,212 in the offices of FPS? 233 00:23:03,315 --> 00:23:06,546 Let's just say it takes a whole lot to surprise me. 234 00:23:09,722 --> 00:23:13,317 You might wanna start telling the truth. 235 00:23:13,392 --> 00:23:17,328 - And what truth am I not telling you? - That you murdered two men. 236 00:23:18,230 --> 00:23:22,064 One with a 14th-century broadsword and the other with a flintlock pistol. 237 00:23:22,167 --> 00:23:23,896 Oh. 238 00:23:24,003 --> 00:23:27,166 You must have had me confused with my sister. 239 00:23:27,273 --> 00:23:29,173 Xena: Warrior Princess. 240 00:23:30,910 --> 00:23:33,606 Are you denying that this is you? 241 00:23:39,385 --> 00:23:41,285 - Now I get it. - What? 242 00:23:41,387 --> 00:23:43,378 The medical imaging place in Culver City. 243 00:23:43,455 --> 00:23:47,186 I got paid to let them do this body-scan thing. 244 00:23:47,860 --> 00:23:50,795 They paid you to scan your body? 245 00:23:50,896 --> 00:23:55,026 You think that's the strangest thing I've been paid to do? 246 00:23:56,702 --> 00:24:00,536 We're very sorry, Miss Afterglow, but, um... 247 00:24:01,573 --> 00:24:04,201 We're sorry. You're free to go. 248 00:24:21,293 --> 00:24:23,989 I don't know about you, but I am feeling the great need 249 00:24:24,096 --> 00:24:27,554 to blast the crap out of something. 250 00:24:43,582 --> 00:24:45,607 - Hello? - Anybody here? 251 00:24:54,827 --> 00:24:56,795 Phoebe? 252 00:24:56,929 --> 00:24:58,658 Hey, you OK? 253 00:24:58,764 --> 00:24:59,992 Oh. I... 254 00:25:00,099 --> 00:25:02,260 I must've fell asleep. 255 00:25:02,334 --> 00:25:05,167 I was just gonna take a nap. 256 00:25:05,270 --> 00:25:10,606 I've been up for 70 hours straight, analyzing code, trying to fix the game. 257 00:25:10,676 --> 00:25:12,769 Where is everybody? Where's Ivan? 258 00:25:12,845 --> 00:25:16,212 He's with the money guys. They're all freaking. 259 00:25:16,315 --> 00:25:20,183 We need to talk to him right away about a woman named Jade Blue Afterglow. 260 00:25:20,285 --> 00:25:22,981 He scanned her body and he created a character out of her. 261 00:25:23,055 --> 00:25:25,046 He put her in the game. 262 00:25:25,157 --> 00:25:27,785 What are they doing? 263 00:25:29,461 --> 00:25:33,454 - The Lone Gunmen are on the floor. - Langly and I wrote a software patch. 264 00:25:33,532 --> 00:25:36,626 - We're gonna run a res-up test on the game. - What for? 265 00:25:36,702 --> 00:25:39,170 To bypass the problem. 266 00:25:43,008 --> 00:25:43,804 Hey. 267 00:25:43,842 --> 00:25:46,902 - What just happened? - I don't know. 268 00:25:47,012 --> 00:25:50,971 - They're in the game. - Phoebe, are you paying attention? 269 00:25:51,050 --> 00:25:54,747 You were supposed to wait until we said we were ready! 270 00:25:56,321 --> 00:25:59,154 - This is the game. - Hey, come on! 271 00:25:59,224 --> 00:26:01,488 Is anyone up there running the program? 272 00:26:01,560 --> 00:26:07,021 I don't believe this. The program's running itself. This can't be happening. 273 00:26:07,166 --> 00:26:09,828 Somebody's shooting at them. 274 00:26:11,170 --> 00:26:15,072 This is supposed to be background only, no gameplay. 275 00:26:15,174 --> 00:26:17,233 They need help. 276 00:26:19,912 --> 00:26:22,039 Mulder? 277 00:26:28,220 --> 00:26:29,380 Nine... 278 00:26:29,521 --> 00:26:31,455 eight... seven... 279 00:26:31,557 --> 00:26:34,117 six... five... 280 00:26:34,226 --> 00:26:36,626 four... three... 281 00:26:36,728 --> 00:26:39,094 two... one... 282 00:26:39,198 --> 00:26:40,358 engage. 283 00:26:40,432 --> 00:26:42,866 Bring it on. 284 00:26:48,407 --> 00:26:50,807 - You guys OK? - We've been better. 285 00:26:50,909 --> 00:26:54,936 - Byers has been hit. - I'm OK. It's a flesh wound. Agh! 286 00:26:55,047 --> 00:26:57,106 It's her. She's out there. 287 00:26:58,617 --> 00:27:01,780 She nailed Byers with that flintlock. 288 00:27:02,387 --> 00:27:07,051 OK, on the count of three I'm gonna lay down some cover, fellas. Ready? 289 00:27:07,559 --> 00:27:09,424 One... 290 00:27:09,561 --> 00:27:11,791 two.., three. 291 00:27:20,472 --> 00:27:22,406 Mulder! 292 00:27:23,242 --> 00:27:25,733 Get in the module! 293 00:27:34,253 --> 00:27:37,586 - What is he doing? - Don't go after her! 294 00:27:37,656 --> 00:27:40,420 He's getting his ya-yas out. 295 00:27:41,460 --> 00:27:43,792 - Mulder! - It's suicide! 296 00:28:05,684 --> 00:28:08,175 Put the sword down. 297 00:28:30,142 --> 00:28:32,133 Mulder? 298 00:28:44,823 --> 00:28:47,314 Oh, no. 299 00:28:50,395 --> 00:28:52,488 Where's Mulder? 300 00:29:03,675 --> 00:29:08,339 I said, where's Mulder? Maybe you guys didn't hear me. Come on, guys. Where is he? 301 00:29:08,447 --> 00:29:11,007 We don't know. He just took off after her. 302 00:29:11,116 --> 00:29:13,346 I saw what he did. But where did he go? 303 00:29:13,418 --> 00:29:15,750 - Into the building. - He was firing his weapon. 304 00:29:15,854 --> 00:29:19,790 I saw where he went! I wanna know where he is. 305 00:29:21,360 --> 00:29:26,593 Is there a door? Or an exit? Or some kind of passageway that he could have used? 306 00:29:26,698 --> 00:29:30,099 - Just the one you came in. - He should be right here. 307 00:29:30,202 --> 00:29:34,104 It's impossible. It's a digital environment. It's just a game. 308 00:29:34,206 --> 00:29:35,537 Yeah. 309 00:29:35,607 --> 00:29:38,542 - Easy for you to say. - Agent Scully! 310 00:29:39,711 --> 00:29:41,804 I found him. 311 00:29:42,814 --> 00:29:48,548 This monitors everyone playing the game. There. Player four. It's his telemetry. 312 00:29:48,620 --> 00:29:52,112 - What do you mean? - Player four. That's him. 313 00:29:52,224 --> 00:29:54,283 - 0n the monitor. - Right there. 314 00:29:54,393 --> 00:29:56,452 - Where? - That's Mulder. 315 00:29:57,896 --> 00:30:00,057 - He's alive. - Those are his vitals. 316 00:30:00,132 --> 00:30:04,159 - He's still in the game. - Yes, but where's the game? 317 00:30:46,778 --> 00:30:48,609 Frohike? 318 00:30:49,548 --> 00:30:52,016 Langly? 319 00:30:52,117 --> 00:30:53,948 Byers? 320 00:31:30,555 --> 00:31:33,388 - I think that's it. - What are you doing? 321 00:31:33,492 --> 00:31:34,857 Rerouteing the circuitry. 322 00:31:34,926 --> 00:31:37,156 Making a kill switch to shut down the game. 323 00:31:37,262 --> 00:31:41,323 Don't touch that. It won't work. There's no way to do that. 324 00:31:41,433 --> 00:31:43,901 We are back in business. 325 00:31:44,002 --> 00:31:46,163 Baby, you are dope. 326 00:31:46,271 --> 00:31:48,000 What? 327 00:31:48,106 --> 00:31:50,734 We were toast. I felt the flames licking my ass. 328 00:31:50,842 --> 00:31:54,175 Then the bankers saw the letters on the autopsy. FBI. 329 00:31:54,279 --> 00:31:57,248 "Cause of death: unknown." 330 00:31:57,349 --> 00:32:01,251 You fixed our problems. We're gonna be counting Franklins. 331 00:32:01,353 --> 00:32:04,754 Yeah, and you're going to be counting teeth. 332 00:32:04,856 --> 00:32:08,087 - Her partner's lost in the game. - Lost? 333 00:32:08,193 --> 00:32:11,594 - The game has disappeared. - What are you talking about? 334 00:32:11,696 --> 00:32:15,632 Jade Blue Afterglow. Does that ring a bell? 335 00:32:16,268 --> 00:32:17,758 Jade Blue Afterglow 336 00:32:17,869 --> 00:32:20,429 Oh, you'd remember her. 337 00:32:26,945 --> 00:32:28,435 Hey. 338 00:32:28,547 --> 00:32:30,378 Phoebe! 339 00:32:33,452 --> 00:32:36,615 I don't know how it happened. 340 00:32:36,721 --> 00:32:39,212 You knew about her? 341 00:32:39,891 --> 00:32:42,291 Then it was you. You scanned that woman's body. 342 00:32:42,394 --> 00:32:46,228 Into my computer. She was my creation. 343 00:32:46,331 --> 00:32:48,458 She was mine. 344 00:32:48,567 --> 00:32:50,057 But why? 345 00:32:50,168 --> 00:32:51,795 You don't know what it's like. 346 00:32:51,903 --> 00:32:56,897 Day in, day out, choking in a haze of rampant testosterone. 347 00:32:57,008 --> 00:33:01,809 - I wouldn't be so sure. - I mean, she was all I had to keep me sane. 348 00:33:01,913 --> 00:33:04,848 My only way to strike back as a woman. 349 00:33:05,684 --> 00:33:10,087 She was my goddess. Everything I can never be. 350 00:33:10,155 --> 00:33:13,420 But, Phoebe, she is still a killer. 351 00:33:14,192 --> 00:33:16,990 I can't explain it, but she is. You put her in that game. 352 00:33:17,095 --> 00:33:19,086 No, I didn't. 353 00:33:19,197 --> 00:33:23,657 I was creating my own game in my own computer. 354 00:33:23,768 --> 00:33:26,669 It was totally secret. I never told anyone. 355 00:33:26,771 --> 00:33:32,107 But somehow she jumped programs and she's feeding off the male aggression. 356 00:33:32,210 --> 00:33:34,678 It's making her stronger and stronger. 357 00:33:36,882 --> 00:33:39,180 I need your help. 358 00:33:40,719 --> 00:33:43,517 You're the only one who can understand. 359 00:33:43,622 --> 00:33:46,682 You've got to destroy her, Phoebe. 360 00:33:46,791 --> 00:33:50,022 - I don't know how. - Well, there's got to be some way. 361 00:33:50,128 --> 00:33:54,531 There's got to be some vulnerability or a weakness somewhere. 362 00:33:54,633 --> 00:33:57,534 She has no weakness any more. 363 00:34:02,974 --> 00:34:04,805 Hey! 364 00:34:31,836 --> 00:34:35,738 I bet you think you're gonna kick my butt up and down the block. 365 00:34:38,677 --> 00:34:39,769 OK. 366 00:34:45,417 --> 00:34:48,853 - Her name is Maitreya. - Maitreya? 367 00:34:48,920 --> 00:34:52,356 She's input herself into the game. We have to download her. 368 00:34:52,424 --> 00:34:55,086 We can't get online. The system's been hijacked. 369 00:34:55,193 --> 00:34:57,252 The program won't respond. 370 00:34:57,362 --> 00:34:59,922 Frohike, what's wrong? What is that? 371 00:35:00,031 --> 00:35:02,761 - Mulder's vitals are wiggy. - What? 372 00:35:02,867 --> 00:35:05,529 They're all over the map. 373 00:35:05,637 --> 00:35:07,764 This is your fault. 374 00:35:08,440 --> 00:35:13,707 - You put her here. - Hey. No fair pickin' on a girl. 375 00:36:11,803 --> 00:36:14,294 We're back online. 376 00:36:15,373 --> 00:36:17,466 - There's no picture. - We're in res-up. 377 00:36:17,542 --> 00:36:20,272 No, there's something wrong. 378 00:36:23,314 --> 00:36:25,441 - That's not the game. - Yes, it is. 379 00:36:25,517 --> 00:36:27,508 - It's level two. - How did that happen? 380 00:36:27,619 --> 00:36:30,452 - Where's Mulder? - Mulder's in level one. 381 00:36:31,122 --> 00:36:34,558 - No, he's right there. - Shut the game down. 382 00:36:34,659 --> 00:36:37,287 No, no, no, no. They can't. 383 00:36:37,362 --> 00:36:41,025 - Well, just turn it off! - Power down, Langly. 384 00:36:51,309 --> 00:36:53,971 - It's not responding. - We have to get him out! 385 00:36:54,045 --> 00:36:56,673 Yeah, and quick. 386 00:37:07,726 --> 00:37:10,422 Whoa! Stop right there! 387 00:37:18,670 --> 00:37:21,230 That's not really fair, is it? 388 00:37:23,408 --> 00:37:26,605 Well, that's just cheating. 389 00:37:57,442 --> 00:37:59,069 Go, girl! 390 00:37:59,144 --> 00:38:01,806 - She's on fire! - The bloodthirst is unquenchable! 391 00:38:01,913 --> 00:38:03,881 - Are you witnessing this? - Oh, yeah. 392 00:38:03,948 --> 00:38:06,109 - Scully's in the zone! - Clearly. 393 00:38:06,217 --> 00:38:09,653 - What's wrong? - This is level two. It only gets harder. 394 00:38:09,754 --> 00:38:12,416 No one's ever beaten level two. 395 00:38:19,464 --> 00:38:22,456 - You OK? - Ask me if I'm humiliated. 396 00:38:37,448 --> 00:38:39,473 Mulder. 397 00:38:56,134 --> 00:38:57,965 - It's nuts. - They'll never make it. 398 00:38:58,036 --> 00:39:00,197 How do you kill something that won't die? 399 00:39:04,008 --> 00:39:05,839 - What are you doing? - Stay out of it! 400 00:39:05,944 --> 00:39:08,105 - She'll destroy it! - It's the only way. 401 00:39:08,179 --> 00:39:11,148 - Let it go. Both of you! - You can save them? 402 00:39:12,317 --> 00:39:15,047 - There's a kill command. - It kills the whole game. 403 00:39:15,153 --> 00:39:16,882 - You knew about this? - She did too. 404 00:39:16,988 --> 00:39:18,319 You said it wouldn't work. 405 00:39:18,389 --> 00:39:20,983 That was to save her creation. Her goddess. 406 00:39:21,059 --> 00:39:23,687 You don't care who dies as long as your game survives. 407 00:39:23,795 --> 00:39:28,129 - Our friends are in there. - And we're not gonna let them die. 408 00:39:52,190 --> 00:39:54,249 Mulder? 409 00:40:23,254 --> 00:40:26,189 Give me that! This is out of your hands now. 410 00:40:26,257 --> 00:40:31,092 - We have to shut down the program. - You're the only ones that can do it. 411 00:40:31,195 --> 00:40:34,858 - They can't keep this up. - Scully's running out of ammo. 412 00:40:36,534 --> 00:40:39,526 - What's the command? - Don't do it, Phoebe. 413 00:40:41,205 --> 00:40:43,400 We're so close. 414 00:40:58,256 --> 00:41:00,952 - The command? - Give it to him. 415 00:41:06,898 --> 00:41:09,389 Shift Alt "bloodbath". 416 00:41:32,256 --> 00:41:34,281 Oh, my God. 417 00:41:49,974 --> 00:41:54,138 We've killed the game and Mulder and Scully along with it. 418 00:41:58,983 --> 00:42:01,110 Over here! 419 00:42:09,127 --> 00:42:11,152 - Scully! - Mulder! 420 00:42:24,375 --> 00:42:26,866 That's entertainment! 421 00:42:36,320 --> 00:42:38,914 We came, we saw, we conquered. 422 00:42:39,023 --> 00:42:40,991 And if the taste of victory is sweet, 423 00:42:41,059 --> 00:42:44,551 the taste of virtual victory is not sweet 'n low, 424 00:42:44,662 --> 00:42:46,892 nor the bullets made of sugar. 425 00:42:46,998 --> 00:42:50,832 Maybe out past where the imagination ends our true natures lie, 426 00:42:50,902 --> 00:42:53,769 waiting to be confronted on their own terms. 427 00:42:53,871 --> 00:42:56,897 Out where the intellect is at war with the primitive brain. 428 00:42:57,008 --> 00:42:59,841 in the hostile territory of the digital world, 429 00:42:59,911 --> 00:43:04,041 where laws are silent and rules disappear in the midst of arms. 430 00:43:04,182 --> 00:43:07,583 Born in anarchy with an unquenchable bloodthirst, 431 00:43:07,685 --> 00:43:11,519 we shudder to think what might rise up from the darkness. 432 00:44:30,101 --> 00:44:31,261 I made this! 433 00:44:32,305 --> 00:44:38,461 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org