1 00:00:01,880 --> 00:00:08,149 You know, it'd be a lot easier for everyone if you would just tell us the sex, Dana. 2 00:00:09,600 --> 00:00:12,717 - Did you hear me? - Yes, I heard you, Mom. 3 00:00:12,840 --> 00:00:15,877 For the thousandth time, you can wait. 4 00:00:16,000 --> 00:00:18,958 Didn't you have to wait with us? 5 00:00:19,080 --> 00:00:23,039 I know it's a boy. I can tell by the way you're carrying. It's a boy. 6 00:00:23,120 --> 00:00:27,557 You obviously don't need me to tell you because you already know. 7 00:00:27,680 --> 00:00:35,314 Then it's a boy? It's the least you can tell me, considering everything you're keeping secret. 8 00:00:35,400 --> 00:00:39,075 - (knocking) - We told people noon, right? 9 00:00:44,120 --> 00:00:47,396 Hi. Your mom said to cover all the bases. 10 00:00:47,480 --> 00:00:51,439 - I'm Lizzy Gill. - Let me give you a hand with that. 11 00:00:51,560 --> 00:00:54,597 - I asked Lizzy to help out today. - Oh. Hi. 12 00:00:54,720 --> 00:00:58,759 These are gonna need some water. Congratulations, by the way. 13 00:00:58,880 --> 00:01:00,916 Mom... 14 00:01:01,080 --> 00:01:05,835 - What do we need help with? - I don't know. It's just... 15 00:01:05,960 --> 00:01:09,953 You shouldn't have to worry. You have to let people do for you. 16 00:01:10,080 --> 00:01:14,119 She's a very highly recommended baby nurse, by the way. 17 00:01:14,240 --> 00:01:16,800 Oh, Mom! 18 00:01:18,400 --> 00:01:21,198 (Scully) This has got to be a conspiracy. 19 00:01:21,280 --> 00:01:23,396 (women) Aw! 20 00:01:25,280 --> 00:01:27,316 Maybe it'll be twins. 21 00:01:27,480 --> 00:01:32,554 Thank you, but I would settle for one very healthy boy. 22 00:01:32,640 --> 00:01:35,154 Or girl! 23 00:01:35,320 --> 00:01:39,950 - So many secrets, Margaret. - What do you expect? She works for the FBI. 24 00:01:41,640 --> 00:01:44,200 - Oh, dear! - I got it. Here. 25 00:01:44,320 --> 00:01:47,312 Moving in. The white tornado. 26 00:01:47,440 --> 00:01:50,989 - Thank you, Lizzy. - No problem. 27 00:01:54,680 --> 00:01:56,636 Just think about it. 28 00:01:58,000 --> 00:02:04,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 29 00:02:29,360 --> 00:02:31,396 (flushing) 30 00:03:10,400 --> 00:03:15,076 - Excuse me, can I help you? - Dr Lev, isn't it? 31 00:03:15,200 --> 00:03:20,797 I'm sorry. I don't know who you are or how you got in here but we don't allow visitors. 32 00:03:20,920 --> 00:03:23,798 I won't be visiting long. 33 00:03:23,920 --> 00:03:26,832 I've just come to verify it's true. 34 00:03:26,920 --> 00:03:30,037 Verify that what's true? 35 00:03:30,120 --> 00:03:33,396 That your work's been fruitful. 36 00:03:35,400 --> 00:03:40,349 I can see that it has by the abomination you're holding in your hands. 37 00:03:40,440 --> 00:03:43,477 You'll have to leave now. 38 00:03:43,600 --> 00:03:45,636 Your work here is done. 39 00:04:13,280 --> 00:04:18,354 Dale Jarrett right in the pack battling hard against Ricky Craven for seventh place. Jeff? 40 00:04:18,480 --> 00:04:24,112 Yeah, Mike. I was down in the 88 car pit when Dale Jarrett came in. His car was just a little... 41 00:04:24,280 --> 00:04:28,432 (racecar commentary continues indistinct/y) 42 00:04:32,000 --> 00:04:34,116 (knocking) 43 00:04:40,040 --> 00:04:44,909 The last person I'd expect to see on a Saturday morning. Agent Mulder. 44 00:04:45,000 --> 00:04:49,118 You can drop the Agent, Agent Doggett. It's just plain Fox Mulder now. 45 00:04:49,200 --> 00:04:51,111 Right. 46 00:04:52,360 --> 00:04:55,909 You want to come in, Fox? I'm just watching a race. 47 00:04:56,000 --> 00:05:01,199 That's what I was doing. A slightly different race, though. 48 00:05:02,960 --> 00:05:07,636 ..a medical research clinic in Germantown, Maryland, which burned down last night, 49 00:05:07,720 --> 00:05:11,633 in what firefighters characterise as an accelerated blaze. 50 00:05:11,720 --> 00:05:14,792 Accelerated because of the intensity of the fire, 51 00:05:14,880 --> 00:05:17,917 which officials say is a definite case of arson. 52 00:05:18,040 --> 00:05:22,192 - Zeus Genetics. That ring a bell? - Yeah. 53 00:05:22,320 --> 00:05:26,950 Scully believed they were putting alien babies in women against their will. 54 00:05:27,040 --> 00:05:29,235 Wasn't ever completely explained. 55 00:05:29,360 --> 00:05:32,352 Looks like an attempt to make sure it never will be. 56 00:05:32,480 --> 00:05:36,314 That's more than an attempt. There's going to be nothing left. 57 00:05:36,440 --> 00:05:40,672 I think that's the idea, to cover up the research going on there. 58 00:05:40,760 --> 00:05:43,877 That's why I came to talk to you. 59 00:05:45,240 --> 00:05:49,870 - What do you want from me? - How about a ride? 60 00:06:03,080 --> 00:06:05,116 Hey, Gene. 61 00:06:07,240 --> 00:06:12,155 Not the way I want to spend my Saturday. I had to leave my kid's ball game. 62 00:06:12,240 --> 00:06:14,595 Sorry. I didn't say you had to come. 63 00:06:14,720 --> 00:06:18,793 Fire Marshall thought I was kidding when | asked to sift all this. Seeing it? 64 00:06:18,920 --> 00:06:21,912 I thought I was kidding too. 65 00:06:28,560 --> 00:06:30,755 He put you on to this, didn't he? 66 00:06:30,880 --> 00:06:37,672 What the hell are you doing? You don't have to answer to him. He's out of the Bureau. 67 00:06:37,760 --> 00:06:40,433 - He thinks something's here. - There is. 68 00:06:40,560 --> 00:06:43,120 Just nothing the FBI needs to be looking for. 69 00:06:43,240 --> 00:06:45,390 (Mulder) Agent Doggett? 70 00:06:48,280 --> 00:06:53,115 I hope you don't mind me dropping your name with the local PD. 71 00:06:53,240 --> 00:06:58,872 They've contacted everyone at Zeus Genetics except for one man, a Dr Lev. 72 00:06:58,960 --> 00:07:03,909 - A founder, and head of clinical research. - You think we'll find him here in the ashes? 73 00:07:04,000 --> 00:07:06,389 That would stand to reason. 74 00:07:06,480 --> 00:07:11,998 What is it we're looking for, being I'm starting to piss a lot of people off, Mr Mulder? 75 00:07:12,160 --> 00:07:17,473 Pissing people off comes with the territory. It's part of working on the X-Files. 76 00:07:17,600 --> 00:07:22,151 At the risk of pissing you off, I've wasted enough of my weekend. 77 00:07:22,280 --> 00:07:28,515 I told you Dr Lev was a founder of the clinic. Want to know who his cofounder was? 78 00:07:28,640 --> 00:07:34,158 Dr Parenti. Agent Scully's obstetrician through the first two-thirds of her pregnancy. 79 00:07:34,280 --> 00:07:36,396 - He burned down the clinic? - Don't know. 80 00:07:36,480 --> 00:07:42,112 But if I'm the agent assigned to the X-Files, I sure as hell would want to ask him. 81 00:07:42,200 --> 00:07:45,351 Worst it could do is piss him off. 82 00:08:01,880 --> 00:08:03,313 Knock! Knock! 83 00:08:03,400 --> 00:08:08,679 - We get caught, what you going to say then? - I'll just say I'm with you, Agent Doggett. 84 00:08:08,840 --> 00:08:14,039 lt's Saturday anyway, right? We're just having a look around. 85 00:08:42,440 --> 00:08:44,556 Hey, Mulder. 86 00:08:46,280 --> 00:08:47,793 - Who are you? - Me? 87 00:08:47,920 --> 00:08:51,549 Yes, you. What do you think you're doing in this office? 88 00:08:51,680 --> 00:08:57,869 I'm with an FBI agent who'd like to ask you the same question. Dr Parenti, isn't it? 89 00:08:57,960 --> 00:09:01,157 I'm in the middle of a delicate procedure. 90 00:09:01,240 --> 00:09:05,438 Whatever you want, you can't barge in here. I don't care who you are. 91 00:09:05,560 --> 00:09:10,759 This medical procedure, it have anything to do with this? 92 00:09:21,600 --> 00:09:22,589 Please... 93 00:09:22,720 --> 00:09:26,269 Why don't you tell us what we're looking at here? 94 00:09:26,400 --> 00:09:29,790 You have no right to be here. I want you to leave. 95 00:09:29,960 --> 00:09:32,952 What is this? Some kind of showroom? 96 00:09:33,080 --> 00:09:35,833 You know what I've been through in the past 24 hours? 97 00:09:35,960 --> 00:09:40,636 Close friend and colleague is missing. Much of my life's work has been destroyed. 98 00:09:40,760 --> 00:09:45,356 How about you explain what you are doing, what these things are? 99 00:09:45,480 --> 00:09:51,077 They are what we are all working to prevent: children with non-survivable birth defects. 100 00:09:51,160 --> 00:09:57,759 Including experiments with alien embryos? Work you'd destroy to hide such allegations? 101 00:09:57,840 --> 00:10:02,311 - Where do you get these ideas? - From a former patient of yours. Dana Scully. 102 00:10:02,440 --> 00:10:08,834 If I'm such a Dr Frankenstein, how is it that Ms Scully is carrying a healthy child? 103 00:10:09,000 --> 00:10:12,310 - In her own medical opinion. - Is she? 104 00:10:15,840 --> 00:10:22,313 I'd say this man's suitably pissed off. Why don't we let him get back to work? 105 00:10:22,440 --> 00:10:24,635 - Let's go, Mulder. - Thank you. 106 00:10:48,320 --> 00:10:50,072 Dana? 107 00:10:50,200 --> 00:10:51,633 Sorry. 108 00:10:51,720 --> 00:10:54,280 Horse pills. 109 00:10:54,360 --> 00:10:57,557 I'm about to leave. Your dinner's in the oven. 110 00:10:57,680 --> 00:11:02,629 | just wanted to say that I hope this is working out. It's important to your mom. 111 00:11:02,720 --> 00:11:06,030 It is. And I appreciate your help. 112 00:11:06,720 --> 00:11:10,872 I didn't quite realise how much I needed it. 113 00:11:11,880 --> 00:11:13,916 I'll see you. 114 00:11:40,280 --> 00:11:42,396 How's it going? 115 00:11:46,120 --> 00:11:50,591 - You look unsure. - No. I think she trusts me. 116 00:11:51,120 --> 00:11:54,078 Good. We're almost at the end. 117 00:12:07,000 --> 00:12:09,798 You found something, didn't you? 118 00:12:09,880 --> 00:12:14,396 - You still answering to him? - We found teeth and a porcelain bridge. 119 00:12:14,480 --> 00:12:19,190 - We're waiting on Dr Lev's dental records. - Anything else? 120 00:12:19,280 --> 00:12:24,274 Unidentifiable biological material fused with laboratory-grade silica. 121 00:12:24,360 --> 00:12:28,319 I know. A lot here is unidentifiable. Doesn't mean it's alien. 122 00:12:28,400 --> 00:12:32,871 Let's ask Dr Parenti, if it's OK with Agent Crane. 123 00:12:48,880 --> 00:12:50,950 (door opens) 124 00:12:52,520 --> 00:12:54,590 Hello? 125 00:12:56,640 --> 00:12:58,710 Hello? 126 00:13:07,880 --> 00:13:12,351 - Packing, Dr Parenti? - I'm sorry. This office is closed. 127 00:13:13,360 --> 00:13:15,954 Yes, it is. 128 00:13:58,720 --> 00:14:01,188 The man loves his work. 129 00:14:03,200 --> 00:14:05,316 Dr Parenti? 130 00:14:10,440 --> 00:14:12,158 Agent Doggett. 131 00:14:12,240 --> 00:14:14,549 Look at this. 132 00:14:40,840 --> 00:14:42,910 Dr Parenti? 133 00:14:52,240 --> 00:14:54,151 (door shuts) 134 00:15:02,480 --> 00:15:03,833 Dr Parenti? 135 00:15:21,760 --> 00:15:24,228 What the hell is that? 136 00:15:46,480 --> 00:15:48,357 (Doggett) Mulder! 137 00:15:53,640 --> 00:15:56,393 Mulder, better come see this. 138 00:16:00,560 --> 00:16:01,629 Mulder? 139 00:16:05,280 --> 00:16:08,078 Right there! Don't move! Stop! 140 00:16:08,160 --> 00:16:10,390 Stop there! 141 00:16:10,480 --> 00:16:13,711 Stop there or I'll shoot! 142 00:16:47,640 --> 00:16:52,031 Hold still, Mulder. This should just about do it. 143 00:16:52,120 --> 00:16:54,839 - Scully! - Sorry. 144 00:16:54,920 --> 00:17:02,235 I see why you gave up a career in medicine for the FBI. You've got manos de piedra. 145 00:17:02,320 --> 00:17:05,835 - Sorry. - Imagine if he'd really connected. 146 00:17:05,960 --> 00:17:08,315 - Who? - Billy Miles. 147 00:17:09,360 --> 00:17:11,430 Billy Miles? 148 00:17:13,040 --> 00:17:16,237 - He did this? - Ask Agent Doggett. He saw him. 149 00:17:16,320 --> 00:17:21,792 If you ask me, the kid was whacked out. Whatever it was, he was feeling no pain. 150 00:17:21,880 --> 00:17:27,432 - Ask me, the kid isn't a kid. - Don't tell me he's an alien. 151 00:17:27,520 --> 00:17:30,193 He is a type of alien. 152 00:17:30,280 --> 00:17:34,592 A human replacement. Look at his strength, the way he took those slugs. 153 00:17:34,680 --> 00:17:37,797 I've seen plenty of guys on chemicals keep on coming. 154 00:17:37,880 --> 00:17:43,193 You're ignoring who he is. You, of all people, who's supposedly running the X-Files. 155 00:17:43,280 --> 00:17:45,840 You're ignoring the fact he bled red blood. 156 00:17:45,960 --> 00:17:49,236 Every single X-File I read, and I read them all, Mulder, 157 00:17:49,320 --> 00:17:52,357 what you call aliens bleed green, right? 158 00:17:53,200 --> 00:17:56,158 Well, Billy Miles is a whole new deal. 159 00:17:56,240 --> 00:18:01,394 He's an alien abductee who was returned after hideous procedures were performed on him, 160 00:18:01,480 --> 00:18:08,556 and who miraculously returns to so-called perfect health when his body sheds its skin. 161 00:18:12,680 --> 00:18:17,595 - Same thing happened to you. - Would've happened if I'd been left alone. 162 00:18:17,680 --> 00:18:19,955 If Scully hadn't treated me. 163 00:18:20,040 --> 00:18:23,350 What was Billy Miles doing at that medical office? 164 00:18:23,440 --> 00:18:25,670 Same as when he torched Zeus Genetics 165 00:18:25,760 --> 00:18:29,992 and destroyed their experiments with aliens and the doctors performing them. 166 00:18:30,080 --> 00:18:33,436 And what were you doing there, Mulder? 167 00:18:33,520 --> 00:18:36,193 Looking for answers. 168 00:18:36,280 --> 00:18:38,748 To what? 169 00:18:38,840 --> 00:18:41,195 - One of those doctors was your doctor. - Mulder... 170 00:18:41,280 --> 00:18:45,068 I need to know that this baby of yours is going to be all right. 171 00:18:47,560 --> 00:18:53,112 I've had it checked over and over again with my new doctor, that I trust implicitly. 172 00:18:53,200 --> 00:18:54,997 (door opens) 173 00:18:55,080 --> 00:18:57,036 Oh, I'm sorry. ldidn't... 174 00:18:57,120 --> 00:19:03,150 Come on in, Lizzy. It's all right. We just need some space to talk. 175 00:19:03,240 --> 00:19:07,233 It's OK. I've got plenty to do. Excuse me. 176 00:19:07,320 --> 00:19:13,316 It's OK. She's just helping me out here, at my mother's insistence. 177 00:19:13,400 --> 00:19:16,517 That's... That's all I'm trying to do. 178 00:19:16,600 --> 00:19:19,592 Just make sure nothing happens to you, 179 00:19:19,720 --> 00:19:25,317 that this baby you're carrying is born without any surprises. 180 00:19:44,240 --> 00:19:47,789 - Hi. It's me. We've got trouble. - Where are you? 181 00:19:47,880 --> 00:19:52,237 At her apartment. She's with her partners. They're asking the right questions. 182 00:19:52,320 --> 00:19:57,599 Listen to me. She trusts you. You've got to play to that. 183 00:19:57,680 --> 00:20:00,274 You have to keep a cool head. 184 00:20:01,360 --> 00:20:02,679 Who are you? 185 00:20:44,920 --> 00:20:46,990 Assistant Director. 186 00:20:47,600 --> 00:20:51,354 Things have been rolling, Agent Doggett, all in your direction. 187 00:20:51,440 --> 00:20:55,433 PD got the call. Passer-by saw the door of the building open. 188 00:20:55,520 --> 00:21:00,719 Name of the victim flagged a previous FBI investigation. 189 00:21:02,800 --> 00:21:04,870 - Duffy Haskell. - Yeah. 190 00:21:04,960 --> 00:21:09,670 Saw you and Scully on a case involving pregnant women carrying alien babies. 191 00:21:09,760 --> 00:21:13,196 Coroner says the way his neck is severed defies logic 192 00:21:13,280 --> 00:21:16,795 and the use of any conventional-type weapon. 193 00:21:21,400 --> 00:21:23,675 What is this place? 194 00:21:23,800 --> 00:21:29,113 An illegal medical facility for the purpose of human cloning. 195 00:21:29,200 --> 00:21:33,193 It goes on from here. It occupies the entire warehouse. 196 00:21:33,280 --> 00:21:36,511 You read about these things but don't imagine they exist. 197 00:21:36,600 --> 00:21:39,239 Just like aliens. 198 00:21:39,360 --> 00:21:44,036 What? Are you saying that here they're making alien babies? 199 00:21:44,120 --> 00:21:47,430 Nobody's saying that. At least not yet. 200 00:21:47,520 --> 00:21:54,437 But what I do have to tell you won't put your mind at ease. We found prenatal records here. 201 00:21:54,520 --> 00:22:02,837 A Dr Lev and a Dr Parenti, working with this Duffy Haskell, monitoring Scully's pregnancy. 202 00:22:05,640 --> 00:22:10,555 Dr Parenti is one of Scully's doctors but Scully's checked out fine. 203 00:22:10,680 --> 00:22:16,152 - You seem to be missing the point. - And what point would that be? 204 00:22:20,920 --> 00:22:23,718 - What? - Talk to you a minute? 205 00:22:24,720 --> 00:22:27,359 - There's been a murder. - We'll get there. 206 00:22:27,440 --> 00:22:32,514 Some business we need to clear up about Scully's baby, about who the father is. 207 00:22:32,600 --> 00:22:34,431 Ahh. 208 00:22:34,520 --> 00:22:39,036 I hear there's a pool running down at the FBI, placing bets. 209 00:22:40,280 --> 00:22:42,350 I've had my suspicions. 210 00:22:43,920 --> 00:22:49,870 That is, until I found out that you had questions about Scully's pregnancy itself. 211 00:22:49,960 --> 00:22:53,270 Who the father is, that's Scully's business. 212 00:22:53,360 --> 00:22:58,275 If you're asking me how a woman who was diagnosed as barren is about to give birth, 213 00:22:58,360 --> 00:23:01,193 that's an answer I can't honestly give. 214 00:23:01,280 --> 00:23:03,874 Well, I need answers. 215 00:23:03,960 --> 00:23:10,752 In light of what we found in there and in light of Scully's due date, I need hard answers. 216 00:23:10,840 --> 00:23:12,751 - Fast. - Sir, just... 217 00:23:14,080 --> 00:23:15,718 - Let me. - (dials) 218 00:23:16,920 --> 00:23:19,036 (phone rings) 219 00:23:26,480 --> 00:23:29,278 Lizzy, are you going to get that? 220 00:23:31,120 --> 00:23:33,998 (phone continues to ring) 221 00:23:34,080 --> 00:23:35,308 Lizzy? 222 00:23:35,400 --> 00:23:37,516 (rings) 223 00:23:43,920 --> 00:23:47,515 - Hello? - Scully, it's me. Are you all right? 224 00:23:47,600 --> 00:23:51,878 - Yeah. I just ran from the shower. - (door closes) 225 00:23:51,960 --> 00:23:54,997 I need to see you. I've got Skinner with me. 226 00:23:55,120 --> 00:23:57,588 - It's not something that can wait. - What? 227 00:23:57,680 --> 00:24:02,674 It's about your pregnancy. Skinner's got some questions based on new information. 228 00:24:02,760 --> 00:24:07,550 - What are you talking about? - Evidence of interference by someone. 229 00:24:20,000 --> 00:24:22,958 What are you doing? What are you doing with these? 230 00:24:25,760 --> 00:24:27,830 Who are you? 231 00:24:28,600 --> 00:24:30,556 Who are you?! 232 00:24:46,800 --> 00:24:52,397 I want you to know you can stop worrying, Dana. Your baby is fine. 233 00:24:52,480 --> 00:24:56,712 Everything is absolutely as it should be, 100%. 234 00:24:56,800 --> 00:25:01,590 The pills you were worried about were vitamin supplements. Nothing harmful. 235 00:25:01,680 --> 00:25:05,912 Nothing you'd be afraid to give any expectant mother. 236 00:25:06,000 --> 00:25:10,198 I know it doesn't make sense but it's a relief, I'm sure. 237 00:25:17,840 --> 00:25:20,195 I am so sorry, Dana. 238 00:25:21,800 --> 00:25:26,669 I brought Lizzy into your home. This is all my fault. 239 00:25:28,240 --> 00:25:31,949 You know I would never let anything happen to you. 240 00:25:32,040 --> 00:25:36,079 I'd never knowingly let anybody hurt you. 241 00:25:36,160 --> 00:25:38,469 I know, Mom. 242 00:25:40,240 --> 00:25:45,678 I'm so worried about you. You keep everything so bottled up. 243 00:25:48,560 --> 00:25:49,879 (Skinner) Mulder. 244 00:25:53,080 --> 00:25:54,911 - How is she? - Fine. 245 00:25:55,000 --> 00:26:00,313 According to her doctor, it was a false alarm. Whatever this woman was up to... 246 00:26:00,400 --> 00:26:03,517 We won't be able to hold her based on those findings. 247 00:26:03,600 --> 00:26:10,551 But Agent Doggett's been talking to her. I think you ought to hear what she has to say. 248 00:26:16,080 --> 00:26:20,278 I knew people would kill for what I know but not like this. 249 00:26:20,360 --> 00:26:26,196 We're not gonna let that happen. Just what you told me and Agent Crane. 250 00:26:27,320 --> 00:26:32,713 For ten years, I've been working as a research scientist trying to produce human clones, 251 00:26:32,800 --> 00:26:36,918 long before the media circus with sheep and cows. 252 00:26:37,000 --> 00:26:41,516 The work was painstaking, largely unsuccessful, 253 00:26:41,600 --> 00:26:45,593 but there was a lot of interest and a lot of money. 254 00:26:45,680 --> 00:26:49,753 - Money from who? - Orders came from government men. 255 00:26:50,920 --> 00:26:53,480 But they're all dead now. 256 00:26:55,040 --> 00:26:57,156 But the work continued. 257 00:26:57,240 --> 00:27:02,678 We were surprisingly successful with a clone from a human egg and alien DNA. 258 00:27:02,760 --> 00:27:06,036 DNA that the government had since 1947. 259 00:27:06,120 --> 00:27:08,759 What do you mean by success? 260 00:27:10,160 --> 00:27:12,674 Alien babies. 261 00:27:15,360 --> 00:27:20,115 Birthed by human mothers desperate to conceive. 262 00:27:20,240 --> 00:27:23,869 They didn't live more than a couple of days but 263 00:27:23,960 --> 00:27:28,351 tissue and stem cells is what we were after for other experiments. 264 00:27:28,440 --> 00:27:32,877 - What other experiments? - I don't know anything about that. 265 00:27:32,960 --> 00:27:35,076 But I know it was something good. 266 00:27:35,160 --> 00:27:38,516 What did you do to Scully? 267 00:27:40,000 --> 00:27:42,719 - We were protecting her. - What did you do? 268 00:27:42,800 --> 00:27:47,430 - No, you don't understand. - Tell me what's wrong with her! 269 00:27:49,080 --> 00:27:52,072 Tell me what's wrong with her baby! 270 00:27:52,160 --> 00:27:55,914 Listen to her, what she's saying. 271 00:27:56,000 --> 00:27:59,470 Nothing's wrong. That's what I'm trying to tell you. 272 00:27:59,560 --> 00:28:03,394 The child she is carrying is very special. 273 00:28:07,760 --> 00:28:10,354 One could only hope to create that in a lab: 274 00:28:10,440 --> 00:28:15,355 a perfect human child but with no human frailties. 275 00:28:30,680 --> 00:28:33,069 - Mulder! - Agent Doggett. 276 00:28:34,200 --> 00:28:38,557 I got something. Billy Miles called from a Dr Parenti's office. 277 00:28:38,640 --> 00:28:40,756 He wants to give himself up. 278 00:28:47,800 --> 00:28:50,598 All right, let's get over there. 279 00:28:56,640 --> 00:28:58,710 (knocking) 280 00:29:01,040 --> 00:29:03,508 - Yes? - (Mulder) It's me. 281 00:29:10,400 --> 00:29:12,072 - What's wrong? - You alone? 282 00:29:12,160 --> 00:29:16,119 - Yes. My mom just went to... - Just throw it together. 283 00:29:16,200 --> 00:29:18,668 To go where? No, just stop! 284 00:29:18,760 --> 00:29:21,832 What's wrong? Is it something to do with my baby? 285 00:29:21,920 --> 00:29:25,833 Your baby is fine. It's you who's in danger now. 286 00:29:25,920 --> 00:29:28,388 From who? From what? 287 00:29:28,480 --> 00:29:32,234 I'm not sure. I just know I got to get you out of here. 288 00:29:32,320 --> 00:29:38,919 I can't take this. I can't live like this, as the object of some unending X-File. 289 00:29:39,000 --> 00:29:43,676 This isn't about the X-Files. It is only about you. 290 00:29:43,800 --> 00:29:48,999 You are going to have this baby and I'll do everything I can to protect it. 291 00:29:49,080 --> 00:29:52,038 I just can't do that here. 292 00:30:09,360 --> 00:30:11,430 Billy Miles! 293 00:30:23,640 --> 00:30:25,756 Billy. 294 00:30:27,600 --> 00:30:29,716 Billy Miles. 295 00:30:41,240 --> 00:30:43,959 Agent Doggett. 296 00:30:44,040 --> 00:30:46,110 Anything? 297 00:30:49,040 --> 00:30:51,156 (cellphone rings) 298 00:30:52,640 --> 00:30:55,598 - Mulder. - It's Doggett. I'm at Dr Parenti’s office. 299 00:30:55,680 --> 00:30:59,434 Billy Miles called us to turn himself in, only he ain't here. 300 00:30:59,520 --> 00:31:02,080 - Agent Doggett... - I know. Something's wrong. 301 00:31:02,160 --> 00:31:05,072 Something doesn't make any sense. 302 00:31:08,920 --> 00:31:10,990 Leave the suitcase. 303 00:31:49,080 --> 00:31:51,150 Get in. Go around. 304 00:31:59,320 --> 00:32:01,436 (engine starts) 305 00:32:23,160 --> 00:32:26,596 - Lock your door. - Don't think that matters much. 306 00:32:48,480 --> 00:32:50,789 We haven't got much time. Get in. 307 00:32:50,880 --> 00:32:52,836 Mulder? 308 00:32:56,360 --> 00:32:58,430 Let's go! 309 00:33:24,840 --> 00:33:31,393 (Kiycek) You should all know what it is you're up against, what Agent Scully is up against. 310 00:33:31,520 --> 00:33:36,799 You're all listening to someone who tried to kill me. He left you for dead. 311 00:33:36,880 --> 00:33:39,633 Tell us about Billy Miles. 312 00:33:41,200 --> 00:33:44,078 There are others just like him. 313 00:33:44,200 --> 00:33:49,149 You can call them what you want: human replacements, alien replicants. 314 00:33:49,240 --> 00:33:53,313 - They're virtually unstoppable. - What do they want? 315 00:33:53,400 --> 00:33:59,475 They want to knock out any and all attempts by us to survive the final days, 316 00:33:59,560 --> 00:34:01,471 when they come to retake the planet. 317 00:34:01,600 --> 00:34:06,993 So they're wandering among us looking for trouble? Some kind of alien lawmen? 318 00:34:07,080 --> 00:34:11,756 You saw what they did to those doctors. They're fearless. 319 00:34:11,840 --> 00:34:18,712 And they answer to no one, except their own biological imperative to survive. 320 00:34:27,080 --> 00:34:32,108 - And Scully? What do they want with her? - They want my baby. 321 00:34:39,440 --> 00:34:42,796 - Why? - They didn't even know about it. 322 00:34:44,440 --> 00:34:50,959 I don't know how they could have found out just how important it is, how special. 323 00:34:52,240 --> 00:34:56,791 - My baby is normal. - Your baby was a miracle. 324 00:34:58,720 --> 00:35:03,157 Born of a barren mother's barren womb. 325 00:35:07,720 --> 00:35:11,474 Are you saying that they're afraid of it? 326 00:35:11,600 --> 00:35:17,311 They're afraid of its implications. That it could somehow be greater than them, 327 00:35:17,840 --> 00:35:22,994 something... more human than human. 328 00:35:24,440 --> 00:35:28,399 - I don't believe this. - You wanted to destroy her child. 329 00:35:28,520 --> 00:35:31,910 I wanted to destroy the truth before they learned the truth. 330 00:35:32,000 --> 00:35:36,232 That there's a God, a higher power. 331 00:35:36,360 --> 00:35:42,515 I don't believe this crap. I don't believe you're listening to it. You know this man's a liar. 332 00:35:42,600 --> 00:35:49,312 You can believe what you want but I don't think you can take the chance that I'm wrong. 333 00:35:55,520 --> 00:35:59,593 There isn't a hospital that's safe enough. 334 00:36:01,800 --> 00:36:05,634 - She may never make it out of this building. - Just shut up. 335 00:36:05,720 --> 00:36:08,678 (Mulder) Agent Doggett. 336 00:36:09,280 --> 00:36:15,719 Get on the phone. If we're going to get Scully out of here we'll need some help. 337 00:36:18,000 --> 00:36:22,710 Agent Doggett? Agent Doggett, can you hear me? 338 00:36:23,320 --> 00:36:27,791 - I'm on my way from the airport. - I'm in the garage. I've a car waiting for you. 339 00:36:27,880 --> 00:36:32,510 - Where are we going? - I'll tell you when you get here. 340 00:36:35,200 --> 00:36:37,919 If I'm so full of crap, why all the precautions? 341 00:36:38,000 --> 00:36:41,913 Precisely because you are so full of crap, Krycek. 342 00:36:42,000 --> 00:36:44,036 Your ass stays here. 343 00:36:48,840 --> 00:36:52,230 - Agent Doggett, where are you? - Coming around to you. 344 00:36:53,680 --> 00:36:55,750 Stop the car. 345 00:37:06,520 --> 00:37:08,590 Go. Get out of here. 346 00:37:10,680 --> 00:37:15,117 I'm guessing I don't have time to go to the little girls' room? 347 00:37:15,240 --> 00:37:18,118 OK, bring her down. 348 00:37:25,080 --> 00:37:27,196 Mulder, Skinner, he's in the garage! 349 00:37:27,280 --> 00:37:31,114 - Go back! Go back! - Get back in the elevator! 350 00:37:50,480 --> 00:37:52,311 He's on the stairs coming up. 351 00:37:54,600 --> 00:37:58,752 - Hey, look who's back. - He's in the building. 352 00:37:59,400 --> 00:38:04,155 - What do you want me to do? - You're going to protect her. 353 00:38:54,800 --> 00:38:56,870 Drive safely. 354 00:40:24,920 --> 00:40:27,434 Go! 355 00:41:11,680 --> 00:41:14,353 Visiontext Subtitles: Paul Allen 356 00:41:32,160 --> 00:41:33,878 (child) I made this! 357 00:41:34,305 --> 00:41:40,940 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org