1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:22,689 --> 00:00:25,681 Easy there, hon. 3 00:00:25,792 --> 00:00:32,288 You're cleaning so hard I'm afraid you're gonna stick the dog in the dishwasher. 4 00:00:35,335 --> 00:00:37,530 Hey. 5 00:00:37,638 --> 00:00:40,129 Come on, now, quit it. 6 00:00:42,142 --> 00:00:45,339 This is what we dreamed about. 7 00:00:45,412 --> 00:00:47,710 What we prayed for. 8 00:00:47,814 --> 00:00:50,305 I know. I'm sorry. 9 00:00:51,418 --> 00:00:55,650 - I just can't stop wondering why. - Hm? 10 00:00:55,756 --> 00:00:59,055 Why give up a child? Give it up to strangers? 11 00:00:59,159 --> 00:01:02,026 God has his reason and his ways. 12 00:01:23,283 --> 00:01:26,275 Mr and Mrs Van De Kamp? 13 00:01:26,386 --> 00:01:27,751 Hi. 14 00:01:27,854 --> 00:01:30,584 This was so hard to find. 15 00:01:31,625 --> 00:01:35,686 I'm so sorry, but there's a page here that didn't get signed. 16 00:01:35,762 --> 00:01:39,129 If I can just get you to do that now? Here we go. 17 00:01:39,232 --> 00:01:41,860 - Right there. - Thanks. 18 00:01:42,903 --> 00:01:45,133 I keep asking myself a question. 19 00:01:47,474 --> 00:01:50,773 I know there's been a medical exam. 20 00:01:52,212 --> 00:01:54,544 But are you sure he's OK? 21 00:01:54,615 --> 00:01:59,245 - Now, honey... - Well, why would the mother give him up? 22 00:01:59,386 --> 00:02:04,915 You should understand this was a life choice by a single mother. 23 00:02:04,992 --> 00:02:08,325 And a terribly difficult decision for her. 24 00:02:08,428 --> 00:02:12,159 But I can say it was only for the good of the child. 25 00:02:32,919 --> 00:02:36,013 I want you to meet William. 26 00:03:22,235 --> 00:03:25,136 William was a bullfrog 27 00:03:25,872 --> 00:03:28,898 Was a good friend of mine 28 00:03:30,043 --> 00:03:33,410 Never understood a single word he said 29 00:03:33,513 --> 00:03:37,074 But I helped him drink his wine 30 00:03:37,684 --> 00:03:41,142 And it must have been some mighty fine wine 31 00:03:41,221 --> 00:03:44,315 Joy to the world 32 00:03:44,391 --> 00:03:47,383 All the boys and girls 33 00:03:47,494 --> 00:03:50,725 Joy to the fishes... 34 00:03:56,436 --> 00:03:58,700 In the deep blue sea 35 00:03:58,839 --> 00:04:01,831 Joy to you and me 36 00:04:01,908 --> 00:04:05,275 If I were the king of the world... 37 00:04:12,753 --> 00:04:15,347 1,492. 38 00:04:17,290 --> 00:04:19,918 1,493. 39 00:04:23,864 --> 00:04:25,764 20. 40 00:04:31,872 --> 00:04:34,602 They don't pay me enough. 41 00:06:07,500 --> 00:06:10,162 Right there! Hands in the air! 42 00:06:10,237 --> 00:06:13,035 Turn around and step forward. 43 00:06:15,408 --> 00:06:17,706 Step forward! 44 00:06:19,546 --> 00:06:23,141 Let's go, tough guy. All the way down. 45 00:06:43,503 --> 00:06:45,937 Agent Reyes. 46 00:06:46,039 --> 00:06:48,166 Agent Scully. 47 00:06:48,241 --> 00:06:49,868 Do we know who he is? 48 00:06:50,010 --> 00:06:53,741 He says his name is Miller, but he has no identification on him. 49 00:06:53,847 --> 00:06:56,680 Beyond that we don't know a lot. 50 00:06:58,385 --> 00:07:00,910 Why are the lights off? 51 00:07:01,021 --> 00:07:04,422 - He wouldn't speak with them on. - What do you mean? 52 00:07:05,358 --> 00:07:09,522 If you saw him in the light you'd understand. Something's wrong with his face. 53 00:07:09,596 --> 00:07:13,692 It's been severely burned, by fire or maybe acid. 54 00:07:17,203 --> 00:07:20,468 And he says he knows me? 55 00:07:20,573 --> 00:07:22,803 And that he's afraid. 56 00:07:22,909 --> 00:07:26,743 A victim of what he calls the alien conspiracy. 57 00:07:33,720 --> 00:07:36,746 You won't talk to me. You gonna talk to her, Mr Miller? 58 00:07:36,823 --> 00:07:39,417 If she'll help me and protect me. 59 00:07:39,559 --> 00:07:43,552 Better hope she's feeling more charitable than I am, partner. 60 00:07:43,663 --> 00:07:48,327 Agent Scully, he's under arrest for assaulting a federal officer. 61 00:07:48,435 --> 00:07:51,563 I explained the penalties but he still refuses a lawyer. 62 00:07:51,671 --> 00:07:55,300 - How did he get in the building? - We found a card key on him. 63 00:07:55,408 --> 00:07:57,933 He says it was given to him by Fox Mulder. 64 00:08:00,847 --> 00:08:05,181 - His name's Miller? - Daniel Miller of Fredericksburg. 65 00:08:05,285 --> 00:08:09,278 Gave us an address but we're still working on the confirmation. 66 00:08:13,793 --> 00:08:18,526 - What are you doing here? - I came here to find answers. 67 00:08:18,631 --> 00:08:21,293 - Answers to what? - To this. 68 00:08:21,434 --> 00:08:23,459 What they did to me. 69 00:08:23,536 --> 00:08:26,994 From your scarring it appears that you've been burned. 70 00:08:27,107 --> 00:08:32,477 Are you claiming someone burned you and there is evidence here to incriminate them? 71 00:08:32,545 --> 00:08:38,450 According to Fox Mulder, the men who did this are part of a government conspiracy. 72 00:08:46,292 --> 00:08:48,522 Go on. 73 00:08:49,462 --> 00:08:52,329 You know who these men are. 74 00:08:52,399 --> 00:08:55,334 Did Mulder tell you that too? 75 00:08:57,704 --> 00:08:59,171 When? 76 00:08:59,305 --> 00:09:03,708 If I were to tell you that, you might use the information to find him. 77 00:09:03,810 --> 00:09:06,142 Mulder doesn't wanna be found. 78 00:09:06,212 --> 00:09:11,741 When I searched him, I found those X-Files stuffed inside his clothes. 79 00:09:16,489 --> 00:09:20,220 - You know who that is? - It's his sister. 80 00:09:20,326 --> 00:09:23,159 - Whose? - Mulder's. 81 00:09:25,565 --> 00:09:29,592 She was abducted from her home when she was a little girl. 82 00:09:30,537 --> 00:09:33,938 Part of this same government conspiracy. 83 00:09:35,608 --> 00:09:39,100 You seem to know a lot, Mr Miller. 84 00:09:39,212 --> 00:09:43,581 It gives an impression either that you are telling the truth 85 00:09:43,683 --> 00:09:46,277 or you just want us to believe that you are. 86 00:09:46,386 --> 00:09:50,516 If I thought you'd believe me, I wouldn't have snuck in here. 87 00:09:55,562 --> 00:09:57,462 Agent Doggett? 88 00:09:57,564 --> 00:10:03,059 Would you please arrange the transfer of this man to Quantico? 89 00:10:03,970 --> 00:10:07,030 I'd like to personally examine his injuries. 90 00:10:31,464 --> 00:10:35,958 From the tissue quality, your scarring is fairly recent. 91 00:10:36,102 --> 00:10:41,233 The extent of it is severe, but it's not from burning or chemicals. 92 00:10:42,842 --> 00:10:44,469 No. 93 00:10:44,577 --> 00:10:46,943 What is it, then? 94 00:10:50,016 --> 00:10:52,314 Mr Miller? 95 00:10:54,187 --> 00:10:56,417 I was injected. 96 00:11:02,162 --> 00:11:05,097 Injected with what? 97 00:11:08,101 --> 00:11:10,865 I don't know. It burned. 98 00:11:12,138 --> 00:11:16,541 Throughout my whole body, inside and out. 99 00:11:32,292 --> 00:11:34,886 I need to speak to you. 100 00:11:45,972 --> 00:11:48,065 What is it, Agent Doggett? 101 00:11:48,174 --> 00:11:51,166 I've been out runnin' this man's supposed ID. 102 00:11:51,244 --> 00:11:55,908 There are seven Daniel Millers in Fredericksburg. But he isn't one of 'em. 103 00:11:56,382 --> 00:11:58,748 Well, then, who is he? 104 00:11:58,851 --> 00:12:01,479 I got an idea. 105 00:12:01,588 --> 00:12:04,148 But you're not gonna believe it. 106 00:12:04,224 --> 00:12:06,988 Well, who is he? 107 00:12:08,094 --> 00:12:11,757 You asked him how he got in the FBI, how he knows what he knows? 108 00:12:11,864 --> 00:12:15,197 He said he contacted Agent Mulder, that Mulder told him... 109 00:12:15,335 --> 00:12:18,702 I don't think so. I don't think Mulder told him anything. 110 00:12:18,838 --> 00:12:22,569 I think that how he got in here and the reason he knows what he knows 111 00:12:22,675 --> 00:12:26,338 is because that man in there is Mulder. 112 00:12:37,724 --> 00:12:39,851 That's ridiculous. 113 00:12:40,760 --> 00:12:43,456 - It's absurd. - Is it? 114 00:12:45,064 --> 00:12:48,033 What is true and what we want to be true... 115 00:12:48,768 --> 00:12:51,362 aren't always the same. 116 00:12:53,439 --> 00:12:56,567 I'm telling you, that's not Mulder. 117 00:12:59,379 --> 00:13:01,609 I hope you prove me wrong. 118 00:13:37,617 --> 00:13:40,814 Open your mouth, sir. I need to look at your dental work. 119 00:13:40,920 --> 00:13:45,619 You're not gonna tell me I need braces, are you? 120 00:13:56,769 --> 00:13:58,794 Now your eyes. 121 00:14:00,773 --> 00:14:02,798 Are you going to help me? 122 00:14:05,278 --> 00:14:08,213 I don't know how I can. 123 00:14:08,648 --> 00:14:11,981 Help me make them pay for this. 124 00:14:13,453 --> 00:14:18,789 You refer to them as if I know them, or know where they are. 125 00:14:19,826 --> 00:14:23,227 They did terrible things to you, too, 126 00:14:23,329 --> 00:14:26,059 when you were abducted. 127 00:14:32,839 --> 00:14:35,672 Sir, you’ve given us a false name. 128 00:14:36,175 --> 00:14:39,338 We know that your name is not Daniel Miller. 129 00:14:39,479 --> 00:14:41,572 No, it's not. 130 00:14:44,150 --> 00:14:45,742 What is it? 131 00:14:45,852 --> 00:14:48,184 I can't say. 132 00:14:51,824 --> 00:14:54,816 Well, why lie to us if you want us to help you? 133 00:14:55,261 --> 00:15:01,530 There are people here at the FBI who would kill me if they knew I was being held here. 134 00:15:05,171 --> 00:15:09,164 The same people who would kill Mulder. 135 00:15:18,684 --> 00:15:23,280 - You can put your clothes back on now. - I'm asking for your help. 136 00:15:24,957 --> 00:15:28,017 But I might be able to help you. 137 00:15:29,796 --> 00:15:33,027 How can you help me? 138 00:15:33,132 --> 00:15:35,362 You're looking for answers too. 139 00:15:36,068 --> 00:15:38,730 We're both looking for answers. 140 00:15:59,625 --> 00:16:01,820 It's not him. 141 00:16:02,829 --> 00:16:05,957 - It's not Mulder. - You're absolutely sure of that? 142 00:16:06,065 --> 00:16:07,396 Yes. 143 00:16:07,467 --> 00:16:11,631 And so will we all be once you bring me back his DNA test. 144 00:16:13,272 --> 00:16:14,899 What do we do with him now? 145 00:16:15,007 --> 00:16:19,103 Admittedly he's lying about who he is, but the danger to him may be real. 146 00:16:19,245 --> 00:16:22,976 We need to figure out what he wants, then see if he lies about that too. 147 00:16:23,082 --> 00:16:24,947 How are we gonna do that? 148 00:16:25,017 --> 00:16:28,748 First we need to quietly get him back to DC. 149 00:16:28,821 --> 00:16:30,755 To FBI headquarters. 150 00:16:47,373 --> 00:16:53,107 You came here looking for something. What is it that you hoped to find? 151 00:16:54,480 --> 00:16:57,210 I didn't find it. 152 00:16:58,117 --> 00:17:02,952 You stole several files pertaining to the 1973 abduction of Mulder's sister. 153 00:17:03,022 --> 00:17:06,651 But yet you say there's danger to your life right now. 154 00:17:06,726 --> 00:17:10,662 The conspiracy to keep the truth about aliens from the American public, 155 00:17:10,796 --> 00:17:12,957 all but destroyed a few years ago, 156 00:17:13,032 --> 00:17:16,468 has given rise to a new conspiracy in the government now, 157 00:17:16,536 --> 00:17:19,300 by men who are alien themselves. 158 00:17:22,074 --> 00:17:24,668 And what does this have to do with you? 159 00:17:24,744 --> 00:17:27,178 What you can see they did to me 160 00:17:27,313 --> 00:17:31,181 was a failed attempt to turn me into one of these alien men. 161 00:17:31,684 --> 00:17:35,051 I was a guinea pig, a test subject. 162 00:17:36,088 --> 00:17:40,047 And now I want to expose their evil plans. 163 00:17:40,159 --> 00:17:42,150 What plans are those? 164 00:17:46,432 --> 00:17:48,730 To do this to you. 165 00:17:50,403 --> 00:17:52,371 To everyone. 166 00:17:53,439 --> 00:17:56,499 Mulder said there were files here. 167 00:17:56,576 --> 00:18:01,878 Cases like mine. He gave me case numbers but I don't see them. They're not here. 168 00:18:03,549 --> 00:18:06,575 Someone's already removed them. 169 00:18:06,686 --> 00:18:08,677 Yes. 170 00:18:09,388 --> 00:18:11,447 Who? 171 00:18:26,939 --> 00:18:29,737 This is what you're looking for. 172 00:18:31,277 --> 00:18:33,768 You trust me. 173 00:18:35,615 --> 00:18:37,583 Thank you. 174 00:18:55,434 --> 00:18:58,631 - What are you doing? - Proving Agent Doggett wrong, 175 00:18:58,738 --> 00:19:00,899 that that's not Mulder in there. 176 00:19:01,007 --> 00:19:02,998 How? I don't understand. 177 00:19:03,109 --> 00:19:06,670 Mulder and I agreed to take those files out of the office 178 00:19:06,779 --> 00:19:08,940 and leave them here for safekeeping. 179 00:19:09,015 --> 00:19:13,179 Mulder would have known where they were, and that man in there didn't. 180 00:19:29,201 --> 00:19:31,260 What are you doing? Get away from the crib! 181 00:19:31,337 --> 00:19:32,463 He was crying. 182 00:19:32,605 --> 00:19:34,766 It's none of your business. 183 00:19:34,840 --> 00:19:36,774 I'm sorry. 184 00:19:37,710 --> 00:19:42,545 I'd heard so much about William. Mulder told me how he missed him. 185 00:19:45,851 --> 00:19:49,981 Well, if that's true, then where the hell is he? 186 00:19:52,458 --> 00:19:54,824 - Tell me where he is! - You don't wanna know. 187 00:19:54,894 --> 00:19:57,328 I have to know! 188 00:19:57,463 --> 00:20:00,398 - He's in pain. Terrible pain. - Then let me go to him. 189 00:20:00,499 --> 00:20:03,696 - There's nothing you can do. - That's not for you to decide. 190 00:20:03,803 --> 00:20:09,799 You know as well as I that it's Mulder's decision. I... He begged me to honour it. 191 00:20:11,010 --> 00:20:14,173 For your safety, and William's. 192 00:20:15,648 --> 00:20:18,378 Here, Dana, let me take him for you. 193 00:20:18,517 --> 00:20:19,745 No. 194 00:20:21,153 --> 00:20:22,745 Please. 195 00:20:22,855 --> 00:20:24,379 May I? 196 00:20:26,392 --> 00:20:29,156 I wanna hold him. 197 00:20:29,762 --> 00:20:33,163 - Mr Miller... - No, it's important I do this. 198 00:20:36,202 --> 00:20:39,433 I want to hold him, for Mulder. 199 00:21:21,247 --> 00:21:23,715 He's so beautiful. 200 00:21:40,232 --> 00:21:43,724 Assistant Director. You said you'd spoken to the lab? 201 00:21:43,836 --> 00:21:47,795 - I got info on the exam Scully performed. - What? 202 00:21:47,907 --> 00:21:52,310 The blood type matches Mulder's, but aspects of the physiology don't match. 203 00:21:52,411 --> 00:21:54,106 Such as? 204 00:21:54,246 --> 00:21:59,081 The body mass, of course. He's shorter and weighs considerably less than Mulder did. 205 00:21:59,151 --> 00:22:02,814 You haven't seen this guy, what they've done to him. 206 00:22:02,922 --> 00:22:07,018 The way he's twisted, he's like an old man. He could be 100 years old. 207 00:22:07,126 --> 00:22:11,119 I'm just relaying the facts. And the fact is, he's not 100 years old, is he? 208 00:22:11,197 --> 00:22:13,927 Not the way he attacked you. 209 00:22:14,967 --> 00:22:17,162 Whoever he is, he wants something. 210 00:22:17,269 --> 00:22:20,329 He wants revenge against the people that burned him. 211 00:22:20,439 --> 00:22:24,273 And Mulder told him where he could find the files and the people who did it. 212 00:22:24,343 --> 00:22:29,679 That makes no sense. Mulder knows those files inside out. Why not just tell him? 213 00:22:34,620 --> 00:22:36,485 Skinner. 214 00:22:37,356 --> 00:22:39,153 Yeah. 215 00:22:39,291 --> 00:22:41,851 You're sure about that? 216 00:22:43,162 --> 00:22:45,653 Right. 217 00:22:49,501 --> 00:22:50,968 What? 218 00:22:56,342 --> 00:22:59,140 That was the lab. 219 00:22:59,245 --> 00:23:03,682 They were able to rush the PCR test and they came up with a definitive DNA result. 220 00:23:03,816 --> 00:23:05,841 What is it? 221 00:23:07,319 --> 00:23:09,844 Where is this man right now? 222 00:23:25,871 --> 00:23:28,499 It's all been a good act. 223 00:23:31,510 --> 00:23:34,001 I don't know what you mean. 224 00:23:35,047 --> 00:23:36,947 I think you do. 225 00:23:43,222 --> 00:23:46,521 You knew those files were here. 226 00:23:46,592 --> 00:23:49,789 You pretended not to so I'd bring you here to see William. 227 00:23:49,895 --> 00:23:51,419 No. 228 00:23:51,530 --> 00:23:54,090 - I want the truth from you. - What truth? 229 00:23:54,199 --> 00:23:57,600 - The truth that you won't speak. - I want the same truth you do. 230 00:23:57,703 --> 00:24:01,764 - Don't do this to me. Not you. - I didn't come here to upset you. 231 00:24:01,874 --> 00:24:04,468 I didn't plan on being caught. 232 00:24:05,544 --> 00:24:10,311 I know you have a hard life - raising a son, not knowing if you'll see Mulder again. 233 00:24:10,416 --> 00:24:14,045 - How do you know my life? - I know what Mulder knows. 234 00:24:14,453 --> 00:24:17,115 I know they used you to create the child, 235 00:24:17,222 --> 00:24:20,214 and they continue to use you to take care of it. 236 00:24:20,926 --> 00:24:23,793 - What are you saying? - You know what I'm saying. 237 00:24:23,896 --> 00:24:27,388 Your son, your child, is part alien. 238 00:24:28,634 --> 00:24:31,762 Just tell me who you are. 239 00:24:33,806 --> 00:24:36,070 Come on. Just say your name. 240 00:24:37,810 --> 00:24:39,471 Say it! 241 00:24:39,578 --> 00:24:41,637 Just say it! 242 00:24:42,848 --> 00:24:43,974 Agent Scully... 243 00:24:44,083 --> 00:24:46,608 Could you please leave? And close the door. 244 00:24:47,586 --> 00:24:50,680 - Step out, please. - This was a private conversation. 245 00:24:50,789 --> 00:24:53,485 I understand. I'm sorry. 246 00:24:54,660 --> 00:24:57,595 - Do you know who that man is? - Yes, I do. 247 00:24:57,663 --> 00:25:00,530 Agent Scully. 248 00:25:00,632 --> 00:25:03,260 What is this? What? 249 00:25:03,335 --> 00:25:06,634 We got DNA results. Positive ID. 250 00:25:08,440 --> 00:25:10,533 It's not him. 251 00:25:11,110 --> 00:25:13,305 He wouldn't say these things. 252 00:25:13,445 --> 00:25:15,811 DNA's a match to Fox Mulder's. 253 00:25:18,684 --> 00:25:21,209 It's not him. 254 00:25:46,979 --> 00:25:49,539 Can we get you anything? 255 00:25:50,682 --> 00:25:52,809 No, thank you. 256 00:25:54,920 --> 00:25:57,354 I just need a minute. 257 00:26:12,071 --> 00:26:15,234 - Where'd he go? - I don't know. 258 00:26:15,340 --> 00:26:17,865 I'll go check the nursery. 259 00:26:27,019 --> 00:26:29,044 Monica! Stay with Scully! 260 00:26:34,126 --> 00:26:36,026 Hey! 261 00:27:23,675 --> 00:27:28,408 No more running, Mulder. We're gonna protect you now. 262 00:27:34,286 --> 00:27:36,686 Give him some time. 263 00:27:39,858 --> 00:27:43,817 - You're gonna live, buddy. - Think that's gonna scar? 264 00:27:45,531 --> 00:27:49,433 We're gonna talk, but first you're gonna get some sleep. 265 00:28:24,970 --> 00:28:27,165 So what now? 266 00:28:28,207 --> 00:28:30,698 What do you mean? 267 00:28:30,809 --> 00:28:33,300 What do you wanna do? 268 00:28:33,378 --> 00:28:35,846 Keep it a secret, for starters. 269 00:28:35,981 --> 00:28:38,643 That's not gonna be hard. 270 00:28:39,985 --> 00:28:43,148 Nobody's ever gonna believe that that's Mulder. 271 00:28:43,222 --> 00:28:45,315 Somebody did this to him. 272 00:28:45,390 --> 00:28:50,384 Whoever that is is gonna know it's him. That's what he's afraid of. 273 00:28:51,430 --> 00:28:54,558 If he's so afraid then why did he run? 274 00:28:56,268 --> 00:28:59,101 You still don't believe it's him. 275 00:28:59,204 --> 00:29:02,105 You know a person in so many ways. 276 00:29:04,176 --> 00:29:07,339 Ways that a test can't even begin to know. 277 00:29:08,447 --> 00:29:11,177 I'll be happy to run his DNA again for you. 278 00:29:11,250 --> 00:29:16,847 But I don't have to tell you what a long shot it is. I mean, it came up a perfect match. 279 00:29:16,955 --> 00:29:19,719 You ask why he'd run. 280 00:29:19,791 --> 00:29:24,592 Stop and think how hard this is for him, the way he looks. 281 00:29:27,799 --> 00:29:30,131 If that was Mulder, 282 00:29:30,235 --> 00:29:32,226 I wouldn't care. 283 00:29:34,139 --> 00:29:36,403 But he cares. 284 00:29:36,475 --> 00:29:39,273 He has to. 285 00:29:39,411 --> 00:29:42,312 Maybe he's ashamed. 286 00:29:42,414 --> 00:29:44,541 Of what? 287 00:29:46,385 --> 00:29:48,410 Not just the way he looks. 288 00:29:48,487 --> 00:29:52,253 You let him go to protect him, only he couldn't protect himself. 289 00:29:54,293 --> 00:29:56,386 You believe that? 290 00:29:58,397 --> 00:30:00,262 I don't know. 291 00:30:03,101 --> 00:30:06,559 We'll have a better sense when he wakes up. 292 00:32:34,786 --> 00:32:37,721 - It's OK. - Is he OK? 293 00:32:44,629 --> 00:32:47,792 Oh, my God, there's blood! Oh, my God. 294 00:32:49,768 --> 00:32:54,102 - There's blood on the sheets. - What'd he do to him? What'd he do to him? 295 00:32:58,343 --> 00:33:00,607 - Where's Dr Edwards? - I'm Dr Newman. 296 00:33:00,679 --> 00:33:05,275 - He's been injected with something. - We're takin' him straight to Trauma. 297 00:33:06,518 --> 00:33:08,645 Airways are open. Lungs are clear. 298 00:33:08,787 --> 00:33:13,918 - Heart rate slightly elevated. Skin is warm. - I spoke to a woman, a Dr Edwards. 299 00:33:13,992 --> 00:33:16,483 - I'm Whitney Edwards. - This is Dana Scully. 300 00:33:16,595 --> 00:33:19,826 - Any idea what he was injected with? - I don't know. 301 00:33:19,931 --> 00:33:23,094 - We're gonna run tests... - I'm a medical doctor. Can l...? 302 00:33:23,201 --> 00:33:28,969 Then you know what this is all about. You just need to sit tight and let us do our job. 303 00:33:40,318 --> 00:33:43,446 What'd you do to him? What'd you do? 304 00:33:45,790 --> 00:33:48,224 Where'd you put it? 305 00:33:59,070 --> 00:34:02,164 Is this it? Is this what you used? 306 00:34:02,240 --> 00:34:04,800 - Answer me! - Yes. 307 00:34:07,345 --> 00:34:09,142 Anything happens to that kid, 308 00:34:09,214 --> 00:34:14,015 I'll take you out personally. I don't care who the hell you are. 309 00:34:38,243 --> 00:34:40,336 Here she comes. 310 00:34:43,114 --> 00:34:46,948 - How is he? Is he all right? - He's good. He's doing fine. 311 00:34:47,052 --> 00:34:50,044 - Oh, God. - Can she see him? 312 00:34:50,121 --> 00:34:55,115 We have him in Stepdown as a precaution. But I think he'll be going home in no time. 313 00:34:55,226 --> 00:34:58,457 - What did you find? - Nothing. 314 00:35:00,365 --> 00:35:02,925 You found nothing? There has to be something. 315 00:35:03,034 --> 00:35:08,301 There's some bruising on the head where something broke the skin, but he's fine. 316 00:35:08,440 --> 00:35:12,399 - What about a tox screen? - There's a lot of iron in his blood. 317 00:35:12,477 --> 00:35:15,469 Other than that, your son is completely normal. 318 00:35:17,382 --> 00:35:20,078 That doesn't make sense. 319 00:35:20,151 --> 00:35:22,051 No. 320 00:35:23,054 --> 00:35:25,215 I think it does. 321 00:35:26,257 --> 00:35:29,556 It makes perfect sense now. 322 00:35:41,106 --> 00:35:46,408 I've seen my share of the hideous, of the disgusting and the repellent. 323 00:35:46,511 --> 00:35:51,847 But you, sir, are the most perfect expression I will ever see 324 00:35:51,950 --> 00:35:55,442 of all that is vile and hateful in life. 325 00:35:55,587 --> 00:35:59,853 That may well be. But for a moment you believed it. 326 00:36:00,625 --> 00:36:02,923 That I was him. 327 00:36:02,994 --> 00:36:05,462 I never believed it. 328 00:36:06,665 --> 00:36:09,327 You wanted to believe. 329 00:36:11,936 --> 00:36:15,428 You are as false as your face. 330 00:36:15,540 --> 00:36:20,773 I bet you wish night and day that that bullet that was meant to kill you had succeeded. 331 00:36:23,214 --> 00:36:25,774 I don't believe this. 332 00:36:27,952 --> 00:36:31,319 - What? - Who this is. 333 00:36:31,389 --> 00:36:33,653 You're wrong about that. 334 00:36:35,393 --> 00:36:40,990 When I look in the mirror I see something much different than the world sees. 335 00:36:41,132 --> 00:36:47,128 He could destroy my face and my dignity when he shot me in that office. 336 00:36:56,414 --> 00:37:00,373 But he couldn't destroy the one thing I love most. 337 00:37:01,586 --> 00:37:04,214 My hatred of him. 338 00:37:05,323 --> 00:37:09,316 Your cigarette-smoking son of a bitch of a father. 339 00:37:09,427 --> 00:37:11,861 And Mulder's. 340 00:37:12,330 --> 00:37:14,730 You counted on the DNA. 341 00:37:14,833 --> 00:37:18,769 That we'd buy it without question and not look any further. 342 00:37:18,870 --> 00:37:22,567 DNA is what Mulder shared with Jeffrey Spender. 343 00:37:23,441 --> 00:37:25,341 Ah. 344 00:37:32,550 --> 00:37:35,713 Half-brothers, raised apart. 345 00:37:35,854 --> 00:37:39,517 That's about all that Mulder and I ever shared. 346 00:37:42,393 --> 00:37:45,624 You haven't seen Mulder, have you? 347 00:37:45,730 --> 00:37:48,858 You haven't even talked to him. 348 00:37:51,536 --> 00:37:57,532 So getting caught at the FBI, winning our trust, was all towards one thing. 349 00:37:59,711 --> 00:38:02,305 It was only to get to William. 350 00:38:04,716 --> 00:38:10,586 Sitting here, you'd wish me dead. Shortly I'll do you the favour. 351 00:38:10,655 --> 00:38:13,055 I had this checked. 352 00:38:15,460 --> 00:38:19,624 It's an unknown metal that you injected into my son. 353 00:38:21,499 --> 00:38:23,763 It's a form of magnetite. 354 00:38:25,937 --> 00:38:27,564 A gift. 355 00:38:27,639 --> 00:38:30,073 "A gift"?! 356 00:38:30,909 --> 00:38:34,572 Having failed as a conspirator to control alien colonization, 357 00:38:34,646 --> 00:38:39,583 my father wanted nothing more than to see the world fail too. 358 00:38:42,520 --> 00:38:44,954 So, what, you've prevented it now? 359 00:38:45,023 --> 00:38:49,983 You've prevented alien colonization by injecting this metal into my son? 360 00:38:50,094 --> 00:38:53,655 Your son is the one thing the aliens need. 361 00:38:54,866 --> 00:38:59,496 I took revenge on my father by taking William away from them. 362 00:39:00,538 --> 00:39:03,098 So he's all right now? 363 00:39:04,142 --> 00:39:06,610 I mean, just like that? 364 00:39:10,114 --> 00:39:12,446 So it's over? 365 00:39:14,352 --> 00:39:17,014 They'll let him be? 366 00:39:17,121 --> 00:39:19,715 It'll never be over. 367 00:39:20,792 --> 00:39:26,230 They'll always know what he was. They'll never accept what he is. 368 00:39:30,635 --> 00:39:35,129 - Well, I can protect him. - And if you can't? 369 00:39:37,709 --> 00:39:40,200 Look at me. 370 00:39:42,046 --> 00:39:44,981 What they did. 371 00:39:48,086 --> 00:39:51,544 Is this what you want for your son? 372 00:40:08,406 --> 00:40:10,271 Dana? 373 00:40:11,276 --> 00:40:17,511 The room's all fresh for you. I threw out all the old bedding and bought new stuff, OK? 374 00:40:18,349 --> 00:40:20,374 Thank you. 375 00:40:22,921 --> 00:40:27,119 I know it's impossible to stop thinking about what he said. 376 00:40:27,225 --> 00:40:30,023 About William. 377 00:40:30,128 --> 00:40:32,926 But it's all lies, Dana. 378 00:40:33,031 --> 00:40:36,194 And you were the one who proved it. 379 00:40:36,267 --> 00:40:39,634 And how should I prove it now? 380 00:40:39,737 --> 00:40:43,298 By insisting that I can protect him? 381 00:40:45,743 --> 00:40:48,610 Only to learn too late that I can't? 382 00:40:52,116 --> 00:40:55,210 You say it as if you have a choice. 383 00:40:56,087 --> 00:40:59,318 He didn't have a choice to come into this life. 384 00:41:01,793 --> 00:41:05,559 I don't have a choice about what he is or was. 385 00:41:09,434 --> 00:41:14,269 But I do have a choice about the life my son will have. 386 00:41:16,908 --> 00:41:22,938 And shouldn't I choose that he never have to be afraid of anyone or anything? 387 00:41:26,818 --> 00:41:30,584 And can I ever really even promise him that? 388 00:41:34,292 --> 00:41:36,692 But who can? 389 00:42:53,871 --> 00:42:56,499 Sweet dreams, baby boy. 390 00:44:04,475 --> 00:44:06,340 I made this! 391 00:44:07,305 --> 00:44:13,918 Please rate this subtitle at www.osdb.link/7dr2a Help other users to choose the best subtitles