1 00:00:00,017 --> 00:00:02,660 - Previously on The X-Files... - My name is Fox Mulder. 2 00:00:02,758 --> 00:00:04,496 In the 1990s, I began investigating 3 00:00:04,575 --> 00:00:05,923 paranormal science cases 4 00:00:06,020 --> 00:00:08,619 through a unit of the FBI known as the X-Files. 5 00:00:08,703 --> 00:00:10,827 My partner in this pursuit was Agent Dana Scully, 6 00:00:10,907 --> 00:00:12,628 a medical doctor and scientist. 7 00:00:12,706 --> 00:00:14,387 In 2001, we had a child together... 8 00:00:14,470 --> 00:00:15,420 William. 9 00:00:15,421 --> 00:00:16,719 ...but had to put him up for adoption 10 00:00:16,720 --> 00:00:18,670 to hide him from those who wished him harm. 11 00:00:18,755 --> 00:00:21,034 In 2002, the FBI closed the X-Files. 12 00:00:21,155 --> 00:00:23,436 14 years later, circumstances have arisen 13 00:00:23,530 --> 00:00:25,486 which demand new X-Files investigations... 14 00:00:25,584 --> 00:00:27,389 Are you saying you have alien DNA? 15 00:00:27,505 --> 00:00:29,544 ...bringing Scully and I back together. 16 00:00:36,705 --> 00:00:38,171 (electronic whirring) 17 00:00:38,340 --> 00:00:39,340 _ 18 00:00:39,341 --> 00:00:40,807 FEMALE ELECTRONIC VOICE: Good day, Dr. Sanjay. 19 00:00:41,810 --> 00:00:43,076 Yeah. Good morning. 20 00:00:45,080 --> 00:00:46,846 (scanner wand squeaking) 21 00:00:52,387 --> 00:00:53,353 Sanjay! 22 00:00:53,388 --> 00:00:54,354 (laughs) 23 00:00:54,389 --> 00:00:55,522 Oh. You okay? 24 00:00:55,557 --> 00:00:56,756 Rough weekend? 25 00:00:56,792 --> 00:00:58,024 A humdinger. 26 00:00:58,059 --> 00:00:59,426 Work or pleasure? 27 00:00:59,461 --> 00:01:01,561 I haven't known pleasure for quite some time. 28 00:01:01,596 --> 00:01:02,762 (wry laugh) 29 00:01:02,798 --> 00:01:04,798 (tone ringing) 30 00:01:10,639 --> 00:01:12,105 Are you okay? 31 00:01:14,676 --> 00:01:17,577 It's nothing. 32 00:01:24,519 --> 00:01:27,053 HILL: The Founder looked at the data. 33 00:01:27,088 --> 00:01:28,455 He sent a message this morning. 34 00:01:28,490 --> 00:01:29,789 "Do over." 35 00:01:29,825 --> 00:01:31,057 CYNTHIA: That's it? 36 00:01:31,092 --> 00:01:32,759 We spent months on those trials. 37 00:01:32,794 --> 00:01:34,661 We've tried every new source of pluripotent stem cells, 38 00:01:34,696 --> 00:01:35,829 including samples from amniotic fluids. 39 00:01:35,864 --> 00:01:37,096 We need more 40 00:01:37,132 --> 00:01:38,832 than just pronouncements from above. 41 00:01:38,867 --> 00:01:40,099 We need direction! 42 00:01:40,135 --> 00:01:41,434 What about a meeting with the man? 43 00:01:41,470 --> 00:01:42,735 HILL: You want the Founder to tell you 44 00:01:42,771 --> 00:01:45,939 how terrible your data is face-to-face? 45 00:01:45,974 --> 00:01:47,407 The guy is a recluse. 46 00:01:47,442 --> 00:01:49,008 No one here's even seen him for years. 47 00:01:49,044 --> 00:01:50,310 (distorted): For all we know, 48 00:01:50,345 --> 00:01:51,678 he didn't even read the stuff. 49 00:01:51,713 --> 00:01:53,146 HILL (distorted): I can assure you 50 00:01:53,181 --> 00:01:54,214 that Augustus Goldman is 51 00:01:54,249 --> 00:01:56,916 (slows, distorts): fully engaged. 52 00:01:57,953 --> 00:02:01,654 But the Founder has other interests 53 00:02:01,690 --> 00:02:06,192 that keep him occupied. 54 00:02:06,228 --> 00:02:08,661 Yeah, what about that? 55 00:02:08,697 --> 00:02:10,330 Doesn't that creep you out, 56 00:02:10,365 --> 00:02:13,166 that he's referred to as "The Founder"? 57 00:02:13,201 --> 00:02:14,968 (fluttering) 58 00:02:20,842 --> 00:02:24,844 (glass rattling) 59 00:02:24,880 --> 00:02:26,579 (snaps, cracks) 60 00:02:27,516 --> 00:02:28,481 (fingers thudding) 61 00:02:28,517 --> 00:02:30,016 (eyelids shudder and crackle) 62 00:02:30,051 --> 00:02:31,851 CYNTHIA: ...do it. 63 00:02:31,887 --> 00:02:33,052 HILL: Now. 64 00:02:33,088 --> 00:02:34,687 It's necessary. 65 00:02:34,723 --> 00:02:36,656 Data... is the key. 66 00:02:36,691 --> 00:02:37,690 HILL: Don't hesitate. 67 00:02:37,726 --> 00:02:39,559 Go. Go now. 68 00:02:39,594 --> 00:02:40,293 Go! 69 00:02:40,328 --> 00:02:41,294 (tone ringing) 70 00:02:41,329 --> 00:02:44,130 (distorted): No... no! 71 00:02:44,165 --> 00:02:45,999 (glass rattling, clattering) 72 00:02:46,034 --> 00:02:49,202 Can't anyone hear that? 73 00:02:49,237 --> 00:02:50,036 (tone stops) 74 00:02:51,773 --> 00:02:54,607 (gasps) Sorry. 75 00:02:54,643 --> 00:02:56,476 Excuse me. 76 00:02:59,014 --> 00:03:01,014 ♪ ♪ 77 00:03:02,884 --> 00:03:04,651 (typing rapidly) 78 00:03:04,686 --> 00:03:06,019 CYNTHIA: Do it. 79 00:03:06,054 --> 00:03:07,020 HILL: Now. 80 00:03:07,055 --> 00:03:09,756 ROGERS: Data... is the key. 81 00:03:09,791 --> 00:03:12,158 (knock echoing) 82 00:03:12,193 --> 00:03:14,928 ROGERS (muffled, distorted): Sanjay! Sanjay! 83 00:03:14,963 --> 00:03:16,629 Sanjay, come on! Open up! 84 00:03:16,665 --> 00:03:19,198 (insistent banging on door) 85 00:03:19,234 --> 00:03:20,967 HILL (muffled): Open the door, Sanjay! 86 00:03:21,002 --> 00:03:22,368 ROGERS (distorted): Sanjay! 87 00:03:22,404 --> 00:03:23,770 Sanjay, open the door! 88 00:03:23,805 --> 00:03:25,738 HILL: - It's not opening! - Open the door! Sanjay! 89 00:03:25,774 --> 00:03:27,674 HILL: Something's wrong with the system! 90 00:03:27,709 --> 00:03:30,209 ROGERS: Sanjay, open the door! 91 00:03:30,245 --> 00:03:34,180 (tone ringing) 92 00:03:36,000 --> 00:03:42,074 -= www.OpenSubtitles.org =- 93 00:03:48,930 --> 00:03:50,430 - (tone intensifies) - (Sanjay whimpers) 94 00:03:51,433 --> 00:03:53,166 (gasping) 95 00:03:57,339 --> 00:03:58,938 (muffled): - Sanjay? (muffled): - Sanjay! Sanjay! 96 00:03:58,974 --> 00:04:02,075 - (tone continues) - (crackling, squishing) 97 00:04:02,110 --> 00:04:03,142 (brief whimper) 98 00:04:11,596 --> 00:04:14,584 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 99 00:04:22,272 --> 00:04:24,462 _ 100 00:04:39,551 --> 00:04:41,219 _ 101 00:04:43,106 --> 00:04:45,106 (camera shutter clicking) 102 00:04:49,012 --> 00:04:51,046 What do you make of this, Scully? 103 00:04:51,081 --> 00:04:52,714 Well, it seems that Dr. Sanjay 104 00:04:52,749 --> 00:04:54,716 had a psychotic break and committed suicide. 105 00:04:54,751 --> 00:04:56,584 Note the letter opener sticking out of his head. 106 00:04:56,620 --> 00:04:57,952 Noted. 107 00:04:57,988 --> 00:05:01,589 All the witnesses I spoke to have consistent accounts. 108 00:05:01,625 --> 00:05:02,991 I mean the room. 109 00:05:03,026 --> 00:05:04,492 He chose the most secured place 110 00:05:04,528 --> 00:05:05,760 in the building to kill himself. 111 00:05:05,796 --> 00:05:07,262 He was trying to access something. 112 00:05:07,297 --> 00:05:08,496 These are isolated servers, 113 00:05:08,532 --> 00:05:09,964 so the only way to get to the data 114 00:05:10,000 --> 00:05:11,433 is through this terminal, 115 00:05:11,468 --> 00:05:12,667 which is also protected. 116 00:05:12,703 --> 00:05:14,769 Is that why we're here? 117 00:05:14,805 --> 00:05:17,005 You're interested in the server? 118 00:05:17,040 --> 00:05:19,007 What are you looking for, Mulder? 119 00:05:20,811 --> 00:05:21,976 Unhand the hard drive, sir. 120 00:05:22,012 --> 00:05:23,978 This is evidence. 121 00:05:24,014 --> 00:05:25,113 It's classified. 122 00:05:25,148 --> 00:05:26,581 The reason why we're investigating, 123 00:05:26,616 --> 00:05:27,949 rather than the local police 124 00:05:27,984 --> 00:05:29,184 is because we have security clearance. 125 00:05:29,219 --> 00:05:30,585 To be in the room. 126 00:05:30,620 --> 00:05:31,920 Not to look inside this. 127 00:05:31,955 --> 00:05:33,755 That is property Department of Defense. 128 00:05:33,790 --> 00:05:34,823 MULDER: We need to conduct 129 00:05:34,858 --> 00:05:36,291 a few more interviews, then, 130 00:05:36,326 --> 00:05:38,126 before we conclude our investigation. 131 00:05:38,161 --> 00:05:40,195 The individuals pertinent to this incident 132 00:05:40,230 --> 00:05:41,796 have already been interviewed by your colleague. 133 00:05:41,832 --> 00:05:43,531 We'd like to talk to Augustus Goldman. 134 00:05:43,567 --> 00:05:45,533 That's impossible. Dr. Goldman was not 135 00:05:45,569 --> 00:05:47,001 even on campus when this happened. 136 00:05:47,037 --> 00:05:48,436 Well, if you won't let me look at the drive, 137 00:05:48,472 --> 00:05:50,171 then I have to talk to Goldman 138 00:05:50,207 --> 00:05:52,173 about what the deceased was trying to access before he died. 139 00:05:52,209 --> 00:05:53,775 I'm not authorized to confirm 140 00:05:53,810 --> 00:05:55,310 that I have knowledge of the whereabouts of the Founder. 141 00:05:57,214 --> 00:05:59,481 Can you confirm that you have security cameras 142 00:05:59,516 --> 00:06:01,388 watching over the entire complex? 143 00:06:01,423 --> 00:06:03,156 There's that one, 144 00:06:03,191 --> 00:06:05,525 - and I saw a few more out there. GUARD: - Yes. 145 00:06:05,561 --> 00:06:07,894 In that case, I'd like to see all of the tapes. 146 00:06:07,930 --> 00:06:09,863 - As soon as possible. GUARD: - All right. 147 00:06:09,898 --> 00:06:11,464 I'll have those sent over. 148 00:06:11,500 --> 00:06:12,699 But for now, remove this body 149 00:06:12,734 --> 00:06:13,967 so we can secure this room. 150 00:06:14,002 --> 00:06:15,001 Sorry, we're not finished-- 151 00:06:15,037 --> 00:06:16,736 Oh, we are finished. 152 00:06:16,772 --> 00:06:18,038 We are finished. 153 00:06:27,282 --> 00:06:28,748 Mulder, that's not your phone. 154 00:06:28,784 --> 00:06:30,016 You know me, Scully. 155 00:06:30,052 --> 00:06:31,718 I'm old-school. 156 00:06:31,753 --> 00:06:33,320 Riley vs. California. 157 00:06:33,355 --> 00:06:35,188 The Supreme Court ruled that you needed a warrant 158 00:06:35,223 --> 00:06:36,590 to search a mobile phone. 159 00:06:36,625 --> 00:06:38,358 That's for a suspect. Sanjay's the victim. 160 00:06:38,393 --> 00:06:40,260 Well, there is no victim. He killed himself. 161 00:06:40,295 --> 00:06:41,695 Well, then, I'm sure he won't mind 162 00:06:41,730 --> 00:06:43,430 me talking to some of his friends. 163 00:06:46,101 --> 00:06:47,334 Here's someone he talked to every night. 164 00:06:47,369 --> 00:06:48,702 "Gupta." 165 00:06:48,737 --> 00:06:51,438 Dr. Sanjay is from western India. 166 00:06:51,473 --> 00:06:52,706 Gupta's a Marathi word. 167 00:06:52,741 --> 00:06:53,940 It means "secret." 168 00:06:53,976 --> 00:06:55,609 How do you know that? 169 00:06:55,644 --> 00:06:57,177 I'm old-school, Mulder. 170 00:06:57,212 --> 00:06:58,511 Pre-Google. 171 00:06:58,547 --> 00:07:00,480 (blues song playing in background) 172 00:07:05,153 --> 00:07:06,720 ♪ tell me, baby... ♪ 173 00:07:06,755 --> 00:07:08,622 Gupta? 174 00:07:08,657 --> 00:07:10,090 Thanks for meeting me. My name is... 175 00:07:10,125 --> 00:07:11,791 No... no names, please. 176 00:07:15,297 --> 00:07:17,197 You're Sonny's friend? 177 00:07:20,469 --> 00:07:22,435 (no voice) 178 00:07:24,973 --> 00:07:26,306 Is that guy bothering you? 179 00:07:26,341 --> 00:07:27,273 Not yet. 180 00:07:27,309 --> 00:07:30,577 What... do you... want? 181 00:07:30,612 --> 00:07:31,911 I want to talk. 182 00:07:31,947 --> 00:07:33,246 Can we go somewhere more private? 183 00:07:33,281 --> 00:07:35,248 I don't... know you well enough. 184 00:07:35,283 --> 00:07:37,584 I'm safe. You can trust me. 185 00:07:41,156 --> 00:07:42,856 Come on. 186 00:07:55,604 --> 00:07:57,604 Oh, whoa, whoa, no. 187 00:07:57,639 --> 00:07:59,806 Well, you said you wanted to "talk." 188 00:07:59,841 --> 00:08:02,075 Yes. I-I don't think that means 189 00:08:02,110 --> 00:08:03,510 exactly what you think it means. 190 00:08:03,545 --> 00:08:04,778 Or... or I'm not... 191 00:08:04,813 --> 00:08:06,446 You guys are all alike, you know? 192 00:08:06,481 --> 00:08:07,847 You say you want to walk on the wild side, 193 00:08:07,883 --> 00:08:09,115 but when it comes down to it... 194 00:08:09,151 --> 00:08:10,583 you're repressed. 195 00:08:10,619 --> 00:08:12,118 I finally let go of all that, 196 00:08:12,154 --> 00:08:13,953 that self-loathing and that judgment 197 00:08:13,989 --> 00:08:15,288 and I'm free. 198 00:08:15,323 --> 00:08:17,424 Stop tormenting yourself. 199 00:08:17,459 --> 00:08:20,126 The truth is in here. 200 00:08:20,162 --> 00:08:23,296 Yeah, I've-I've heard something like that. 201 00:08:23,331 --> 00:08:26,433 Hey, listen, I-I-I gotta tell you... 202 00:08:26,468 --> 00:08:28,101 (clears throat) 203 00:08:28,136 --> 00:08:29,903 Sanjay is dead. 204 00:08:32,477 --> 00:08:35,086 _ 205 00:08:37,212 --> 00:08:38,611 Deceased is a male, 206 00:08:38,647 --> 00:08:40,447 35 years old, 207 00:08:40,482 --> 00:08:43,283 five-foot-eight and three-quarters inches, 208 00:08:43,318 --> 00:08:45,318 180 pounds. 209 00:08:46,421 --> 00:08:47,654 (sighs) 210 00:08:47,689 --> 00:08:49,456 The probable cause of death 211 00:08:49,491 --> 00:08:52,025 is the introduction-- self-propelled-- 212 00:08:52,060 --> 00:08:54,861 of a letter opener 213 00:08:54,896 --> 00:08:56,830 into the cerebral cortex 214 00:08:56,865 --> 00:08:58,865 by way of the ear canal. 215 00:09:01,036 --> 00:09:02,902 (sighs, groans) 216 00:09:04,740 --> 00:09:08,541 I will now commence with my overall external examination. 217 00:09:18,553 --> 00:09:21,387 The last couple of weeks, he was... 218 00:09:21,423 --> 00:09:22,689 he was distant. 219 00:09:22,724 --> 00:09:25,492 He was... he was troubled. 220 00:09:25,527 --> 00:09:28,161 I... I thought it was me, you know? 221 00:09:28,196 --> 00:09:30,563 We hadn't gotten together for a while. 222 00:09:30,599 --> 00:09:32,532 I mean, he'd call me every night, 223 00:09:32,567 --> 00:09:35,101 but nothing... physical. 224 00:09:35,137 --> 00:09:36,603 Did he talk to you about his problems? 225 00:09:36,638 --> 00:09:37,871 About work? 226 00:09:37,906 --> 00:09:39,339 Yeah. 227 00:09:39,374 --> 00:09:43,042 Yeah, he said he was upset about his kids. 228 00:09:43,078 --> 00:09:44,878 He said they were dying. 229 00:09:44,913 --> 00:09:46,179 His kids? 230 00:09:46,214 --> 00:09:47,413 He was single. 231 00:09:47,449 --> 00:09:48,782 I didn't push it. 232 00:09:48,817 --> 00:09:51,117 I just tried to make him feel better. 233 00:09:51,153 --> 00:09:52,719 Well, I saw where he lived. 234 00:09:52,754 --> 00:09:53,953 There was nothing there. 235 00:09:53,989 --> 00:09:55,755 He lived an antiseptic life. 236 00:09:57,259 --> 00:10:00,193 He lived two lives. 237 00:10:00,228 --> 00:10:02,228 In two separate places. 238 00:10:02,264 --> 00:10:04,264 - (phone buzzing) - Excuse me. 239 00:10:06,067 --> 00:10:07,267 Yeah. 240 00:10:07,302 --> 00:10:09,736 Mulder, you gotta see this. 241 00:10:11,339 --> 00:10:13,540 I had to break his fingers to pry them open. 242 00:10:13,575 --> 00:10:15,642 But he wrote that 243 00:10:15,677 --> 00:10:18,211 on the palm of his hand before he died. 244 00:10:18,246 --> 00:10:20,146 "Founder's Mutation." 245 00:10:20,182 --> 00:10:22,415 The Founder is what they called 246 00:10:22,450 --> 00:10:24,117 Dr. Goldman at Nugenics. 247 00:10:24,152 --> 00:10:25,652 Is that why you wanted to talk to him? 248 00:10:25,687 --> 00:10:26,920 I don't think that's the mutation 249 00:10:26,955 --> 00:10:28,588 Sanjay was referring to. 250 00:10:28,623 --> 00:10:30,723 Did you find anything else on the autopsy? 251 00:10:30,759 --> 00:10:32,926 Well, there were no abnormalities 252 00:10:32,961 --> 00:10:34,327 in Dr. Sanjay's brain. 253 00:10:34,362 --> 00:10:36,563 The opener destroyed the acoustic nerve 254 00:10:36,598 --> 00:10:38,598 and then went into the cerebral cortex. 255 00:10:38,633 --> 00:10:39,933 It's weird, because the opener 256 00:10:39,968 --> 00:10:41,167 goes in at 90 degrees 257 00:10:41,203 --> 00:10:42,402 and then it veers off at 60 degrees 258 00:10:42,437 --> 00:10:44,103 up into his brain, like he was 259 00:10:44,139 --> 00:10:45,505 hunting for something. 260 00:10:45,540 --> 00:10:48,575 Yeah. It ended up in the auditory cortex. 261 00:10:48,610 --> 00:10:52,412 You know... he blurted something out 262 00:10:52,447 --> 00:10:54,514 at the meeting, before his suicide. 263 00:10:54,549 --> 00:10:57,283 He said, "Can't anyone hear that?" 264 00:10:57,319 --> 00:10:59,652 - Hmm. - But nobody else could hear a thing. 265 00:10:59,688 --> 00:11:01,788 Well, ultimately, hearing is just nerve impulses 266 00:11:01,823 --> 00:11:03,423 interpreted by the brain. 267 00:11:03,458 --> 00:11:05,258 What if those same impulses could be generated 268 00:11:05,293 --> 00:11:08,027 without actual vibrations striking the ear drum? 269 00:11:08,063 --> 00:11:10,129 - Hmm. - Well, anyway. 270 00:11:10,165 --> 00:11:12,098 If he left a note on his hand, 271 00:11:12,133 --> 00:11:13,499 maybe he left other clues. 272 00:11:13,535 --> 00:11:15,201 But where? 273 00:11:15,237 --> 00:11:17,103 We've checked out every square inch of his apartment. 274 00:11:17,138 --> 00:11:20,306 Well, he leased a place that only Gupta knew about. 275 00:11:20,342 --> 00:11:23,109 I think we should go to where he actually lived. 276 00:11:23,635 --> 00:11:26,086 _ 277 00:11:31,286 --> 00:11:33,419 (indistinct conversations) 278 00:11:33,455 --> 00:11:34,888 It's hard to imagine, in 2016, 279 00:11:34,923 --> 00:11:37,657 that Sanjay had to keep his lifestyle preferences a secret. 280 00:11:37,692 --> 00:11:39,893 Being gay wasn't his only secret. 281 00:11:41,363 --> 00:11:42,662 (tires screech, man grunts) 282 00:12:08,223 --> 00:12:08,988 Mulder? 283 00:12:09,024 --> 00:12:11,190 (distant): I found something. 284 00:12:20,268 --> 00:12:21,768 His kids. 285 00:12:21,803 --> 00:12:23,202 Yeah. 286 00:12:23,238 --> 00:12:25,038 Sanjay was afraid they were dying. 287 00:12:25,073 --> 00:12:27,840 These kids, they look so young. 288 00:12:27,876 --> 00:12:30,443 None of them look older than ten. 289 00:12:30,478 --> 00:12:32,111 Look at the backgrounds. 290 00:12:32,147 --> 00:12:33,713 SCULLY: It's a clinical setting. 291 00:12:33,748 --> 00:12:35,114 It looks like it might be a hospital. 292 00:12:35,150 --> 00:12:37,150 (car doors shut in distance) 293 00:12:40,822 --> 00:12:42,221 The police are coming up. 294 00:12:42,257 --> 00:12:44,057 We must have triggered a silent alarm. 295 00:12:44,092 --> 00:12:45,625 All right, look around-- he's bound to have kept 296 00:12:45,660 --> 00:12:47,260 some information on them somewhere. 297 00:12:51,900 --> 00:12:52,966 (tone ringing) 298 00:12:53,001 --> 00:12:54,167 (groans) 299 00:12:55,770 --> 00:12:57,637 Mulder? 300 00:12:57,672 --> 00:12:59,472 Mulder, are you okay? 301 00:12:59,507 --> 00:13:01,207 (footsteps approach) 302 00:13:01,242 --> 00:13:02,508 They're coming. 303 00:13:02,544 --> 00:13:03,977 Mulder. 304 00:13:04,012 --> 00:13:05,244 MAN (distant): Police officer! 305 00:13:06,848 --> 00:13:08,648 OFFICER (distorted): Lady, put your hands where I can see 'em! 306 00:13:08,683 --> 00:13:10,083 SCULLY (distorted): FBI. 307 00:13:10,118 --> 00:13:11,784 (tone continues ringing) 308 00:13:11,820 --> 00:13:13,252 (nails scraping) 309 00:13:13,288 --> 00:13:14,454 (tone ringing, nails scraping, no voice) 310 00:13:17,759 --> 00:13:19,759 (tone stops) 311 00:13:24,766 --> 00:13:27,300 (distorted, indistinct, then:) ...find her. 312 00:13:28,937 --> 00:13:30,737 (distorted): Help me. 313 00:13:30,772 --> 00:13:32,238 (distorted): Find her. 314 00:13:32,273 --> 00:13:33,706 (echoing): Find her... Find her... Find her... 315 00:13:33,742 --> 00:13:35,742 (tone ringing, increasing in intensity) 316 00:13:41,174 --> 00:13:43,141 Do you have anything to add to this, Agent Scully? 317 00:13:43,176 --> 00:13:45,143 If you look at the files that we found 318 00:13:45,178 --> 00:13:47,078 in Dr. Sanjay's apartment... 319 00:13:47,114 --> 00:13:48,313 No, I can't look at those. 320 00:13:48,348 --> 00:13:50,181 They're right over there. 321 00:13:53,220 --> 00:13:56,021 MURPHY: These files are classified. 322 00:13:56,056 --> 00:13:58,423 They're the property of the Department of Defense. 323 00:13:58,458 --> 00:14:00,091 Well, I've had a look at them. 324 00:14:00,127 --> 00:14:01,860 Those files are the medical records 325 00:14:01,895 --> 00:14:04,129 of children with grave genetic abnormalities. 326 00:14:04,164 --> 00:14:06,431 How those children relate to Dr. Sanjay's suicide 327 00:14:06,466 --> 00:14:07,999 is the object of our investigation. 328 00:14:08,035 --> 00:14:09,768 SKINNER: Well, considering the fact that you just lost 329 00:14:09,803 --> 00:14:12,670 access to those files, your investigation is closed. 330 00:14:12,706 --> 00:14:14,672 I'll submit the report on the suicide 331 00:14:14,708 --> 00:14:16,674 to the proper authorities. We're done here. 332 00:14:16,710 --> 00:14:18,543 MURPHY: (clears throat) Let me remind you, 333 00:14:18,578 --> 00:14:19,978 Agents Mulder and Scully, 334 00:14:20,013 --> 00:14:21,813 dissemination of any classified material, 335 00:14:21,848 --> 00:14:23,815 either internally or publically, 336 00:14:23,850 --> 00:14:25,850 will be dealt with harshly. 337 00:14:25,886 --> 00:14:28,420 I'm familiar with Edward Snowden. 338 00:14:35,362 --> 00:14:37,228 I assume you made copies. 339 00:14:37,264 --> 00:14:39,831 I managed some top sheets before the DoD took over. 340 00:14:39,866 --> 00:14:42,867 I think those children are failed experiments. 341 00:14:42,903 --> 00:14:45,870 So you suspect the Department of Defense is experimenting 342 00:14:45,906 --> 00:14:47,539 with genetic modification on humans? 343 00:14:49,276 --> 00:14:50,275 What do you think? 344 00:14:51,878 --> 00:14:54,846 I think there were many troubling details to this case, 345 00:14:54,881 --> 00:14:57,248 and, um... 346 00:14:57,284 --> 00:14:59,250 if Agent Mulder has nothing more to add... 347 00:14:59,286 --> 00:15:01,152 I don't. 348 00:15:01,188 --> 00:15:03,988 ...then I think we need time to prove his theory. 349 00:15:04,024 --> 00:15:06,191 SKINNER: The bureaucracy in the FBI has become 350 00:15:06,226 --> 00:15:07,592 increasingly complex and inefficient. 351 00:15:07,627 --> 00:15:09,360 It might take days 352 00:15:09,396 --> 00:15:11,429 for your incident report and order to close the investigation 353 00:15:11,465 --> 00:15:12,730 to make it through the proper channels. 354 00:15:12,766 --> 00:15:14,766 Welcome back, you two. 355 00:15:22,542 --> 00:15:23,908 Surveillance footage? 356 00:15:23,944 --> 00:15:25,210 Yeah, from Nugenics. 357 00:15:25,245 --> 00:15:28,046 I've been working on syncing all the cameras 358 00:15:28,081 --> 00:15:31,916 to the exact time code of Dr. Sanjay's suicide. 359 00:15:31,952 --> 00:15:33,151 (sighing): There. 360 00:15:34,988 --> 00:15:38,723 What happened to you at Sanjay's apartment, Mulder? 361 00:15:40,627 --> 00:15:43,361 I can understand why you wouldn't want to tell Skinner, 362 00:15:43,396 --> 00:15:47,432 but I was there, I saw you on your knees in pain. 363 00:15:48,468 --> 00:15:50,869 I heard sounds. 364 00:15:50,904 --> 00:15:53,271 It was a high-pitched frequency, 365 00:15:53,306 --> 00:15:56,975 like-like a steel spike being driven through my head. 366 00:15:57,010 --> 00:16:00,211 And then it focused into two words... 367 00:16:00,247 --> 00:16:01,880 "Find her." 368 00:16:01,915 --> 00:16:03,882 There were no sounds. 369 00:16:03,917 --> 00:16:06,151 I didn't hear anything. 370 00:16:11,024 --> 00:16:12,991 Look at those birds. 371 00:16:13,026 --> 00:16:15,560 Maybe they seeded the lawn that morning. 372 00:16:15,595 --> 00:16:17,395 Infrasounds, Scully. 373 00:16:17,430 --> 00:16:19,397 Vibrations inaudible to the human ear 374 00:16:19,432 --> 00:16:21,399 but known to drive the worms up through the soil 375 00:16:21,434 --> 00:16:23,401 to the surface, in response to them. 376 00:16:23,436 --> 00:16:25,003 Mulder, how are these connected? 377 00:16:25,038 --> 00:16:28,840 The birds, the suicide, the kids, the genetic anomalies. 378 00:16:28,875 --> 00:16:30,408 What are you hiding? 379 00:16:30,443 --> 00:16:31,809 Augustus Goldman is the only one 380 00:16:31,845 --> 00:16:33,645 who might know how it all fits together. 381 00:16:33,680 --> 00:16:35,013 We gotta talk to him. 382 00:16:36,816 --> 00:16:38,016 What are you hiding? 383 00:16:39,986 --> 00:16:42,320 (keyboard clacks) 384 00:16:42,355 --> 00:16:44,422 Sanjay heard sounds... 385 00:16:44,457 --> 00:16:46,524 right before he committed suicide. 386 00:16:47,994 --> 00:16:50,395 That could be you, Mulder. 387 00:16:52,532 --> 00:16:54,365 This is dangerous. 388 00:16:54,401 --> 00:16:55,800 (scoffs) 389 00:16:55,835 --> 00:16:58,203 When has that ever stopped us before? 390 00:17:00,840 --> 00:17:03,608 I might know how to get to Goldman. 391 00:17:04,545 --> 00:17:07,500 _ 392 00:17:09,449 --> 00:17:10,415 WOMAN: Augustus. 393 00:17:10,450 --> 00:17:12,817 Yes, I know him well, 394 00:17:12,852 --> 00:17:14,819 but he's a very private person. 395 00:17:14,854 --> 00:17:16,821 Some would say reclusive. 396 00:17:16,856 --> 00:17:19,324 Without him, we wouldn't have the resources 397 00:17:19,359 --> 00:17:20,758 to help these women in need. 398 00:17:20,794 --> 00:17:23,294 He's a true champion of the unborn. 399 00:17:23,330 --> 00:17:25,196 Dr. Goldman is a blessing. 400 00:17:25,232 --> 00:17:27,632 That's why we're here today. 401 00:17:27,667 --> 00:17:31,336 I've become aware of a situation that I wanted to share with you. 402 00:17:32,606 --> 00:17:35,073 Dr. Goldman is under investigation. 403 00:17:35,108 --> 00:17:37,075 Obamacare. 404 00:17:37,110 --> 00:17:39,077 We wanted to spare him the indignity 405 00:17:39,112 --> 00:17:43,081 of having the government knock at his door unannounced. 406 00:17:43,116 --> 00:17:46,517 I was wondering if we could meet with him in private. 407 00:17:46,553 --> 00:17:49,887 Dana, I'm afraid Our Lady of Sorrows cannot be 408 00:17:49,923 --> 00:17:53,258 a conduit for the FBI to one of our biggest donors. 409 00:17:53,293 --> 00:17:56,060 Sister Mary, I've worked here for seven years. 410 00:17:56,096 --> 00:17:57,695 You know me. 411 00:17:57,731 --> 00:18:01,266 Yes, and I know your heart's in the right place. 412 00:18:01,301 --> 00:18:03,368 I wouldn't ask if it weren't important. 413 00:18:04,771 --> 00:18:06,337 I have a number I can call. 414 00:18:06,373 --> 00:18:08,239 I'll agree to relay a message. 415 00:18:08,275 --> 00:18:09,073 Thank you. 416 00:18:10,944 --> 00:18:12,810 Ask Dr. Goldman if he'll talk to us about 417 00:18:12,846 --> 00:18:14,212 the Founder's Mutation. 418 00:18:16,249 --> 00:18:18,249 Stay here. 419 00:18:20,453 --> 00:18:21,452 (tapping on glass) 420 00:18:26,559 --> 00:18:27,959 I got to get out of here. 421 00:18:27,994 --> 00:18:28,960 What's your name? 422 00:18:28,995 --> 00:18:29,961 Agnes. 423 00:18:29,996 --> 00:18:31,195 You got a car? 424 00:18:31,231 --> 00:18:33,031 Do you want to call someone? 425 00:18:33,066 --> 00:18:35,233 You think if I could call someone I would be asking you? 426 00:18:35,268 --> 00:18:37,135 Just forget it. I knew you weren't gonna help me. 427 00:18:37,170 --> 00:18:38,202 Agnes. 428 00:18:38,238 --> 00:18:39,871 Wait. 429 00:18:39,906 --> 00:18:40,872 I'm a doctor. 430 00:18:40,907 --> 00:18:42,573 You can tell me anything. 431 00:18:42,609 --> 00:18:44,409 I don't belong here. 432 00:18:44,444 --> 00:18:45,810 Not with these sheep. 433 00:18:45,845 --> 00:18:47,312 I don't care what I signed. 434 00:18:47,347 --> 00:18:48,913 The hospital is only concerned with the health 435 00:18:48,948 --> 00:18:49,914 of the mother and the baby. 436 00:18:49,949 --> 00:18:51,816 My baby. 437 00:18:51,851 --> 00:18:53,251 Of course, your baby. 438 00:18:53,286 --> 00:18:56,087 I changed my mind. 439 00:18:56,122 --> 00:18:57,488 I'm not giving it up. 440 00:18:57,524 --> 00:18:58,556 I don't care if he's sick. 441 00:18:58,591 --> 00:19:00,291 Sick? 442 00:19:01,761 --> 00:19:03,728 My baby's not right. 443 00:19:03,763 --> 00:19:07,999 They saw it on the... ultrasound thing, 444 00:19:08,034 --> 00:19:12,070 and I had a feeling, you know, ever since I got pregnant. 445 00:19:12,105 --> 00:19:15,039 But everybody here has the same story. 446 00:19:17,010 --> 00:19:18,242 Just don't say anything. 447 00:19:18,278 --> 00:19:19,477 I was just kidding around, okay? 448 00:19:19,512 --> 00:19:21,612 If you ever want to talk. 449 00:19:25,585 --> 00:19:27,285 I've spoken to Augustus. 450 00:19:27,320 --> 00:19:29,087 He said he'd be happy to meet you. 451 00:19:29,122 --> 00:19:30,722 Thank you. 452 00:19:30,757 --> 00:19:33,424 Sister Mary, how are the patients chosen to be here? 453 00:19:33,460 --> 00:19:36,260 They're homeless, damaged in one way or another. 454 00:19:36,296 --> 00:19:39,263 Alcohol, drugs, no fathers in the picture. 455 00:19:39,299 --> 00:19:40,765 Men and their lies. 456 00:19:40,800 --> 00:19:42,967 No offense. 457 00:19:43,002 --> 00:19:45,536 Desire is the devil's pitchfork. 458 00:19:45,572 --> 00:19:49,207 But as long as there's a need and an innocent child, 459 00:19:49,242 --> 00:19:51,242 we'll provide for each and every one. 460 00:19:53,079 --> 00:19:55,046 MULDER: It's insidious, Scully. 461 00:19:55,081 --> 00:19:57,882 A ward for pregnant women paid for by Augustus Goldman, 462 00:19:57,917 --> 00:19:59,884 the founder of a company with deep ties 463 00:19:59,919 --> 00:20:01,319 to the Department of Defense. 464 00:20:01,354 --> 00:20:03,721 This could be another phase of the project-- 465 00:20:03,757 --> 00:20:05,156 their experiments in eugenics. 466 00:20:05,191 --> 00:20:08,126 Those women in there... could be incubators. 467 00:20:08,161 --> 00:20:10,495 Mulder... 468 00:20:10,530 --> 00:20:12,330 I'm not a fragile little girl. 469 00:20:12,365 --> 00:20:13,631 Scully... 470 00:20:13,666 --> 00:20:15,066 This is what you suspected all along, 471 00:20:15,101 --> 00:20:16,434 but were afraid to articulate. 472 00:20:17,904 --> 00:20:20,872 Is this what you believe happened to me 15 years ago? 473 00:20:20,907 --> 00:20:24,041 When I got pregnant, when I had my baby? 474 00:20:26,045 --> 00:20:29,247 Was I just an incubator? 475 00:20:29,282 --> 00:20:33,418 You're never "just" anything to me, Scully. 476 00:20:33,453 --> 00:20:36,320 Do you ever think about William? 477 00:20:36,356 --> 00:20:39,157 Yes, of course I do, 478 00:20:39,192 --> 00:20:42,059 but I've... I feel like I've had to put that behind me. 479 00:20:42,095 --> 00:20:45,029 He'd be 15 years old now. 480 00:20:47,066 --> 00:20:50,034 And I've missed every single year of his life. 481 00:20:50,069 --> 00:20:54,038 And sometimes... I hate myself that I didn't have 482 00:20:54,073 --> 00:20:55,440 the courage to stand by him. 483 00:20:55,475 --> 00:20:58,376 You did what you did to keep him safe. 484 00:20:58,411 --> 00:21:00,778 His adoption is secret, his location is unknown 485 00:21:00,814 --> 00:21:02,246 because you had to protect him. 486 00:21:05,118 --> 00:21:07,518 Do you believe he was an experiment? 487 00:21:07,554 --> 00:21:10,087 I don't know. 488 00:21:10,123 --> 00:21:14,091 What if he's out there somewhere, 489 00:21:14,127 --> 00:21:17,094 like one of those kids on Sanjay's wall, 490 00:21:17,130 --> 00:21:18,896 fighting for his life? 491 00:21:18,932 --> 00:21:22,200 All we can do, Scully, is pull the thread, 492 00:21:22,235 --> 00:21:24,068 see what it unravels. 493 00:21:27,307 --> 00:21:28,873 (class bell ringing, student chatting) 494 00:21:31,444 --> 00:21:33,411 SCULLY: It's the first day of school. 495 00:21:33,446 --> 00:21:35,413 Are you nervous? 496 00:21:35,448 --> 00:21:38,416 Your hands are sweaty. 497 00:21:38,451 --> 00:21:39,817 Ew! That's you. 498 00:21:39,853 --> 00:21:41,819 (laughs) 499 00:21:41,855 --> 00:21:44,121 What's the most important thing to remember? 500 00:21:44,157 --> 00:21:48,125 Sit still, listen, say "excuse me" if you fart. 501 00:21:48,161 --> 00:21:49,560 (laughs) 502 00:21:49,596 --> 00:21:51,963 The most important thing to remember 503 00:21:51,998 --> 00:21:53,798 is that I love you. 504 00:21:53,833 --> 00:21:55,366 That's all you have to remember. 505 00:21:57,704 --> 00:22:00,137 Come on, let's go say hi to your teacher. 506 00:22:05,845 --> 00:22:06,844 Thank you. 507 00:22:10,216 --> 00:22:12,216 (bell ringing, kids chattering) 508 00:22:16,990 --> 00:22:17,955 Hi, Mom. 509 00:22:17,991 --> 00:22:19,357 Bye, Mom. 510 00:22:19,392 --> 00:22:22,159 Be home in time for dinner! 511 00:22:41,014 --> 00:22:42,380 (quietly): Will... 512 00:22:42,415 --> 00:22:44,382 I'm scared. 513 00:22:44,417 --> 00:22:46,017 You're gonna be fine. You've just broken your arm. 514 00:22:47,320 --> 00:22:48,653 Does it hurt anywhere else? 515 00:22:49,889 --> 00:22:51,155 Okay, we're gonna get you 516 00:22:51,190 --> 00:22:52,456 to the hospital, and take some X-rays 517 00:22:52,492 --> 00:22:53,624 to make sure you don't have 518 00:22:53,660 --> 00:22:54,692 a concussion, okay, honey? 519 00:22:54,727 --> 00:22:57,161 WILLIAM: Mom! 520 00:22:59,432 --> 00:23:02,066 Mom, please! 521 00:23:03,202 --> 00:23:04,201 Mom! 522 00:23:09,542 --> 00:23:10,474 (gasps) 523 00:23:11,611 --> 00:23:14,712 What's happening to me? 524 00:23:32,065 --> 00:23:34,065 ♪ ♪ 525 00:23:41,242 --> 00:23:42,742 _ 526 00:23:42,743 --> 00:23:44,710 MAN: "Founder's Mutation." 527 00:23:44,745 --> 00:23:46,512 Intriguing message. 528 00:23:46,547 --> 00:23:48,514 It's what Sanjay wrote on his hand. 529 00:23:48,549 --> 00:23:51,617 Yes, before his unfortunate act of self-destruction. 530 00:23:51,652 --> 00:23:54,753 Very dramatic, but meaningless. 531 00:23:54,789 --> 00:23:56,622 I've read everything you published, Dr. Goldman. 532 00:23:56,657 --> 00:24:00,426 It seems your research deals primarily with 533 00:24:00,461 --> 00:24:02,895 genetic manipulation. 534 00:24:02,930 --> 00:24:05,097 Let me try to explain to you what we do here. 535 00:24:05,132 --> 00:24:06,398 It's no secret. 536 00:24:06,434 --> 00:24:08,400 We're trying to save children. 537 00:24:12,273 --> 00:24:15,241 I won't tell you their last names, to protect their privacy, 538 00:24:15,276 --> 00:24:17,376 but I can tell you what they are fighting against-- 539 00:24:18,412 --> 00:24:19,878 Proteus syndrome... 540 00:24:19,914 --> 00:24:23,015 Crouzon syndrome... 541 00:24:23,050 --> 00:24:26,452 all kinds of cancerous tumors... 542 00:24:26,487 --> 00:24:27,519 epidermal displasia... 543 00:24:27,555 --> 00:24:29,722 Pitt-Hawkins syndrome, 544 00:24:29,757 --> 00:24:32,691 ichthyosis, Marfan syndrome, 545 00:24:32,727 --> 00:24:34,260 among others. 546 00:24:34,295 --> 00:24:36,629 We are a cutting-edge research facility 547 00:24:36,664 --> 00:24:38,697 for these unfortunate patients. 548 00:24:38,733 --> 00:24:42,401 There's absolutely no cost involved to be treated here. 549 00:24:42,436 --> 00:24:44,903 Would you like to talk to him? 550 00:24:44,939 --> 00:24:46,238 Sure. 551 00:24:47,074 --> 00:24:48,374 - (switch clicks) - Adam? 552 00:24:48,409 --> 00:24:50,209 (over speaker): You have a visitor. 553 00:24:56,484 --> 00:24:57,883 (over speaker): Hi, Adam. 554 00:25:00,354 --> 00:25:02,655 My name is Dr. Scully. 555 00:25:02,690 --> 00:25:04,456 How long have you been here, Adam? 556 00:25:05,626 --> 00:25:08,193 Forever. 557 00:25:08,229 --> 00:25:09,828 And where are your parents? 558 00:25:09,864 --> 00:25:12,531 I don't have any. 559 00:25:12,566 --> 00:25:13,632 He was sent to us as a baby. 560 00:25:13,668 --> 00:25:17,870 Adam has a form of Crouzon syndrome. 561 00:25:17,905 --> 00:25:20,472 And why is he in a sealed room? 562 00:25:20,508 --> 00:25:22,174 All of the children. 563 00:25:22,209 --> 00:25:23,542 He has a genetic disorder. 564 00:25:23,577 --> 00:25:24,910 He's not contagious. 565 00:25:26,847 --> 00:25:28,013 Thank you, Adam. 566 00:25:29,417 --> 00:25:31,183 We are working with therapies 567 00:25:31,218 --> 00:25:32,851 unavailable anywhere in the world. 568 00:25:32,887 --> 00:25:34,453 We need to eliminate the environmental factors 569 00:25:34,488 --> 00:25:36,722 that could affect the outcome. 570 00:25:36,757 --> 00:25:39,024 I am searching for the key that was the seed 571 00:25:39,060 --> 00:25:42,194 to all of these terrible genetic abnormalities. 572 00:25:42,229 --> 00:25:44,029 Alien DNA? 573 00:25:44,065 --> 00:25:46,565 Is that why the Department of Defense 574 00:25:46,600 --> 00:25:48,000 is funding your research? 575 00:25:48,035 --> 00:25:49,868 Dr. Scully, 576 00:25:49,904 --> 00:25:51,937 I was told that you were the rational one. 577 00:25:51,972 --> 00:25:53,806 GIRL: No! Let go! 578 00:25:53,841 --> 00:25:55,674 MAN: - Molly! Oop! - Let go of me! 579 00:25:55,710 --> 00:25:58,277 No! No! No! 580 00:25:58,312 --> 00:26:00,846 - No! No! - I'm afraid that that is all the time that I have. 581 00:26:00,881 --> 00:26:02,281 Sarah will show you out. 582 00:26:02,316 --> 00:26:04,216 This way, please. 583 00:26:04,251 --> 00:26:05,818 He didn't answer my question. 584 00:26:05,853 --> 00:26:06,819 (Molly screaming) 585 00:26:06,854 --> 00:26:08,887 - Let go of me! - Molly! Molly! 586 00:26:08,923 --> 00:26:09,922 No! No! No! 587 00:26:09,957 --> 00:26:11,190 No! 588 00:26:11,225 --> 00:26:12,925 (Molly continues screaming and yelling) 589 00:26:12,960 --> 00:26:14,059 Did you see that, Mulder? 590 00:26:14,095 --> 00:26:15,794 Interesting. 591 00:26:15,830 --> 00:26:16,829 (beeping) 592 00:26:20,368 --> 00:26:24,103 Something's happened to Agnes. 593 00:26:24,138 --> 00:26:27,272 We found the victim with your card in her pocket. 594 00:26:27,308 --> 00:26:29,675 Hit and run-- car was moving pretty fast. 595 00:26:29,710 --> 00:26:31,243 Skid marks from back there 596 00:26:31,278 --> 00:26:33,212 - up to the point of impact. - (siren approaching) 597 00:26:33,247 --> 00:26:35,447 We're checking cameras in the area. 598 00:26:35,483 --> 00:26:37,049 No witnesses. 599 00:26:37,084 --> 00:26:38,550 What about the baby? 600 00:26:38,586 --> 00:26:40,018 What are you talking about? 601 00:26:40,054 --> 00:26:42,688 She was pregnant. 602 00:26:42,723 --> 00:26:44,556 The baby's gone. 603 00:26:44,592 --> 00:26:47,159 (siren wailing) 604 00:26:55,136 --> 00:26:56,702 Mulder... 605 00:26:56,737 --> 00:26:59,838 - Hmm? - Agnes died from blunt force trauma. 606 00:26:59,874 --> 00:27:02,574 Most likely from the impact of the car. 607 00:27:02,610 --> 00:27:04,576 Her right ulna was broken in two places, 608 00:27:04,612 --> 00:27:07,446 her lungs were lacerated by broken ribs, 609 00:27:07,481 --> 00:27:09,314 and her skull was crushed. 610 00:27:09,350 --> 00:27:10,816 What about the baby? 611 00:27:10,851 --> 00:27:12,718 Surgically removed. 612 00:27:12,753 --> 00:27:14,720 I couldn't tell if the fetus was still alive 613 00:27:14,755 --> 00:27:18,257 when it was taken from her womb, but... they took it, Mulder. 614 00:27:18,292 --> 00:27:19,758 To get rid of evidence. 615 00:27:19,794 --> 00:27:22,161 Agnes wanted to talk. 616 00:27:22,196 --> 00:27:23,729 She left the hospital. 617 00:27:23,764 --> 00:27:25,497 That baby was the only proof 618 00:27:25,533 --> 00:27:26,932 that she was part of Goldman's experiment. 619 00:27:26,967 --> 00:27:29,334 What if the baby was still alive? 620 00:27:29,370 --> 00:27:32,404 Mulder, that car hit her so hard that a, an adult woman 621 00:27:32,440 --> 00:27:34,606 with the benefit of a mature skeletal structure 622 00:27:34,642 --> 00:27:36,408 wasn't able to survive the impact. 623 00:27:36,444 --> 00:27:39,344 It's highly unlikely that the baby would remain viable. 624 00:27:39,380 --> 00:27:41,814 Unlikely for human fetuses. 625 00:27:41,849 --> 00:27:44,983 In 1973, the Syndicate was convened to assist 626 00:27:45,019 --> 00:27:46,652 in a project to colonize the world 627 00:27:46,687 --> 00:27:48,020 by creating alien/human hybrids. 628 00:27:48,055 --> 00:27:50,522 The project was ultimately unsuccessful. 629 00:27:50,558 --> 00:27:52,524 I doubt they ever stopped trying. 630 00:27:52,560 --> 00:27:54,693 But what you're talking about is changing 631 00:27:54,728 --> 00:27:56,829 the genetic makeup of a population. 632 00:27:56,864 --> 00:27:58,964 That's the next step in evolution. 633 00:27:58,999 --> 00:28:01,433 Every new species begins with a Founder's Mutation. 634 00:28:01,469 --> 00:28:03,535 One child with the correct combination of DNA 635 00:28:03,571 --> 00:28:05,003 could be a start. 636 00:28:05,039 --> 00:28:06,805 There was a study published last year 637 00:28:06,841 --> 00:28:09,808 in Nature Communications, by Batini and Hallast, 638 00:28:09,844 --> 00:28:12,778 that found that Y chromosomes in the majority of European men 639 00:28:12,813 --> 00:28:14,780 could be traced back to just three individuals 640 00:28:14,815 --> 00:28:16,548 from the Bronze Age. 641 00:28:16,584 --> 00:28:18,784 I did some digging around the police archives, 642 00:28:18,819 --> 00:28:20,385 looking for anything related to Goldman. 643 00:28:20,421 --> 00:28:22,688 17 years ago, Jackie Goldman was remanded 644 00:28:22,723 --> 00:28:24,890 to St. Elizabeth's hospital as a forensics patient. 645 00:28:24,925 --> 00:28:27,493 She was adjudicated criminally insane. 646 00:28:27,528 --> 00:28:29,061 Dr. Goldman's wife? 647 00:28:29,096 --> 00:28:31,630 She was convicted of murdering her baby. 648 00:28:31,665 --> 00:28:34,666 That body also was never found. 649 00:28:40,350 --> 00:28:43,347 _ 650 00:28:45,888 --> 00:28:47,287 Mrs. Goldman, we'd like to ask you 651 00:28:47,323 --> 00:28:49,256 a few questions about your husband. 652 00:28:51,894 --> 00:28:53,160 About his work? 653 00:28:55,231 --> 00:28:57,998 Mulder, she hasn't said anything in ten minutes. 654 00:29:01,704 --> 00:29:03,103 (yowling) 655 00:29:06,208 --> 00:29:07,508 You don't like cats? 656 00:29:14,417 --> 00:29:15,683 What do you want? 657 00:29:15,718 --> 00:29:18,085 Can we ask you a few questions, Jackie? 658 00:29:18,120 --> 00:29:19,486 Not about my husband. 659 00:29:21,791 --> 00:29:24,525 He is the one still keeping me here. 660 00:29:29,598 --> 00:29:31,765 Do you miss your daughter? 661 00:29:35,304 --> 00:29:36,837 Molly. 662 00:29:36,872 --> 00:29:38,172 You should see, uh, that one, that one. 663 00:29:38,207 --> 00:29:40,007 I love my daughter. 664 00:29:40,042 --> 00:29:43,210 But... there was... something 665 00:29:43,245 --> 00:29:46,914 odd... about her. 666 00:29:46,949 --> 00:29:49,750 I felt it from the day she was born. 667 00:29:49,785 --> 00:29:52,019 I-I didn't know for sure... 668 00:29:52,054 --> 00:29:53,353 until she was two. 669 00:29:53,389 --> 00:29:54,588 Where's Molly? 670 00:29:57,760 --> 00:30:00,027 She fell in the pool 671 00:30:00,062 --> 00:30:02,930 and nobody noticed. 672 00:30:02,965 --> 00:30:05,699 Molly was underwater for at least ten minutes. 673 00:30:05,735 --> 00:30:07,668 She should've been dead. 674 00:30:08,571 --> 00:30:11,105 I never told anyone else this. 675 00:30:11,140 --> 00:30:12,406 Not only was she alive... 676 00:30:15,344 --> 00:30:17,377 ...she was breathing in the water. 677 00:30:19,782 --> 00:30:21,448 (muffled exclamation) 678 00:30:22,618 --> 00:30:24,218 The other moms thought it was a miracle. 679 00:30:24,253 --> 00:30:25,819 But I knew what it was. 680 00:30:25,855 --> 00:30:28,388 My husband... 681 00:30:28,424 --> 00:30:31,925 did... something to the embryo. 682 00:30:31,961 --> 00:30:34,061 He used our own daughter for his research. 683 00:30:34,096 --> 00:30:35,462 I was nine months pregnant at the time. 684 00:30:35,498 --> 00:30:37,564 I was not about to let him have my son. 685 00:30:37,600 --> 00:30:39,700 I had to get away from that monster. 686 00:30:39,735 --> 00:30:41,401 (gasping) 687 00:30:41,437 --> 00:30:42,569 Please... 688 00:30:42,605 --> 00:30:44,805 don't go. 689 00:30:44,840 --> 00:30:46,073 I love you. 690 00:30:46,108 --> 00:30:48,308 I want my daughter, Augustus. 691 00:30:48,344 --> 00:30:51,111 She is safe, so are you, right here with me. 692 00:30:51,147 --> 00:30:52,846 - What did you do to her?! - Jackie! Jackie! 693 00:30:52,882 --> 00:30:55,048 No! (panting) 694 00:30:57,052 --> 00:30:58,786 He took Molly away. 695 00:30:58,821 --> 00:31:01,555 He hid her from me. 696 00:31:01,590 --> 00:31:03,423 So I got in the car and I drove. 697 00:31:03,459 --> 00:31:05,292 I just drove, no idea where to go. 698 00:31:05,327 --> 00:31:07,127 I knew there was no chance they would leave me alone. 699 00:31:07,163 --> 00:31:08,362 I had another baby in my belly. 700 00:31:08,397 --> 00:31:09,696 "They"? 701 00:31:09,732 --> 00:31:11,532 The government. 702 00:31:11,567 --> 00:31:13,667 Augustus worked for them. 703 00:31:13,702 --> 00:31:15,102 I couldn't trust anyone. 704 00:31:15,137 --> 00:31:16,670 Especially the police. 705 00:31:16,705 --> 00:31:18,939 I was so scared. 706 00:31:20,342 --> 00:31:21,708 I was going too fast. 707 00:31:21,744 --> 00:31:25,279 And there was an animal in the middle of the road. 708 00:31:25,314 --> 00:31:27,714 I-I panicked and I crashed. 709 00:31:31,320 --> 00:31:33,720 (moaning) 710 00:31:36,458 --> 00:31:38,058 (gasping) 711 00:31:43,599 --> 00:31:44,798 (grunting) 712 00:31:44,834 --> 00:31:46,266 (sobs) 713 00:31:48,337 --> 00:31:49,503 (grunting) 714 00:31:49,538 --> 00:31:51,538 I thought I was gonna die. 715 00:31:51,574 --> 00:31:54,107 (rapid gasping) 716 00:31:54,143 --> 00:31:55,776 But that's when I heard the sound. 717 00:31:55,811 --> 00:31:56,777 (tone ringing) 718 00:31:56,812 --> 00:31:58,412 (screams) 719 00:31:58,447 --> 00:32:00,147 It was so loud 720 00:32:00,182 --> 00:32:03,717 and piercing; it hurt. 721 00:32:03,752 --> 00:32:06,320 It was in my head. 722 00:32:06,355 --> 00:32:07,421 - (tone ringing) - (screaming) 723 00:32:07,456 --> 00:32:08,822 He was talking to me 724 00:32:08,858 --> 00:32:12,059 in the only way that he knew how. 725 00:32:12,094 --> 00:32:14,228 And I knew what I had to do. 726 00:32:22,137 --> 00:32:25,839 They said I killed my baby. 727 00:32:25,875 --> 00:32:28,442 I didn't. 728 00:32:31,914 --> 00:32:34,448 I let him out. 729 00:32:36,285 --> 00:32:38,252 Do you know what happened to your son? 730 00:32:38,287 --> 00:32:40,187 Passed out from loss of blood. 731 00:32:40,222 --> 00:32:41,622 Woke up in a hospital. 732 00:32:41,657 --> 00:32:45,158 I never saw my boy again. 733 00:32:48,330 --> 00:32:50,764 I think about him every day. 734 00:32:52,434 --> 00:32:56,270 A mother never forgets. 735 00:32:56,305 --> 00:32:57,905 All my training, 736 00:32:57,940 --> 00:32:59,907 everything that I know about psychology 737 00:32:59,942 --> 00:33:01,742 tells me that she's delusional, 738 00:33:01,777 --> 00:33:04,745 but, Mulder, there's something about her that I trust. 739 00:33:04,780 --> 00:33:06,680 She heard a tone in her head, a screech-- 740 00:33:06,715 --> 00:33:08,348 that's what happened to me. 741 00:33:08,384 --> 00:33:09,883 Are you saying that you think the baby 742 00:33:09,919 --> 00:33:11,818 that communicated with her communicated with you? 743 00:33:11,854 --> 00:33:14,288 Wouldn't be a baby anymore. 744 00:33:14,323 --> 00:33:16,456 Excuse me. 745 00:33:16,492 --> 00:33:18,325 Uh, you don't work for the hospital, do you? 746 00:33:18,360 --> 00:33:19,660 You're a subcontractor? 747 00:33:19,695 --> 00:33:21,395 Yeah. A-1 Janitorial. 748 00:33:21,430 --> 00:33:23,297 We're all over the city. 749 00:33:23,332 --> 00:33:25,699 Thank you. Thanks. 750 00:33:27,870 --> 00:33:31,271 MULDER: A-1 Janitorial also services Nugenics. 751 00:33:31,307 --> 00:33:33,273 You'll recognize the uniform. 752 00:33:33,309 --> 00:33:34,808 He's cleaning the office 753 00:33:34,843 --> 00:33:37,744 directly above the Secured Servers vault. 754 00:33:37,780 --> 00:33:39,746 He's no more than 15 feet away from Dr. Sanjay 755 00:33:39,782 --> 00:33:41,315 at the time of his death. 756 00:33:41,350 --> 00:33:42,616 (tapping keys) 757 00:33:47,856 --> 00:33:49,623 Action, reaction. 758 00:33:49,658 --> 00:33:50,590 (beeping) 759 00:33:50,626 --> 00:33:52,259 I made a request for the name 760 00:33:52,294 --> 00:33:53,961 of the janitor on duty. 761 00:33:53,996 --> 00:33:57,164 Turns out he also worked at St. Elizabeth's last month. 762 00:33:57,199 --> 00:33:59,933 High school dropout Kyle Gilligan. 763 00:33:59,969 --> 00:34:01,368 We got him. 764 00:34:33,866 --> 00:34:35,232 I'm Special Agent Scully. 765 00:34:35,267 --> 00:34:37,000 This is Special Agent Mulder. 766 00:34:37,036 --> 00:34:38,669 We'd like to speak with Kyle Gilligan. 767 00:34:38,704 --> 00:34:39,836 I'm his mother. 768 00:34:39,872 --> 00:34:41,238 Is he around? 769 00:34:41,273 --> 00:34:43,173 We'd like to ask him a few questions 770 00:34:43,208 --> 00:34:44,675 - about an incident at work. - The suicide? 771 00:34:44,710 --> 00:34:46,009 You heard about that. 772 00:34:46,045 --> 00:34:47,411 There's not a thing that goes on 773 00:34:47,446 --> 00:34:48,845 in my son's life that I don't know. 774 00:34:48,881 --> 00:34:50,414 Well, we'd still like to speak with him. 775 00:34:50,449 --> 00:34:51,715 He's got nothing to say. 776 00:34:51,750 --> 00:34:54,151 Why don't you let us decide that? 777 00:34:54,186 --> 00:34:56,987 I don't like to expose my son to stressful situations. 778 00:34:57,022 --> 00:34:57,988 It's not good for him. 779 00:34:58,023 --> 00:34:59,156 He doesn't understand it. 780 00:34:59,191 --> 00:35:00,357 He's simple. 781 00:35:00,392 --> 00:35:01,558 And he's a minor. 782 00:35:01,594 --> 00:35:04,261 And I won't allow it. 783 00:35:04,296 --> 00:35:06,063 You didn't give birth to Kyle. 784 00:35:06,098 --> 00:35:08,065 (quietly): Mulder... 785 00:35:08,100 --> 00:35:09,833 What did you say? 786 00:35:09,868 --> 00:35:12,803 After the accident, where'd you find him? 787 00:35:13,806 --> 00:35:15,339 Get the hell off my porch. 788 00:35:15,374 --> 00:35:17,441 Your son is unique; have you ever wondered why? 789 00:35:17,476 --> 00:35:20,544 - Get out! - Mulder, she's making it pretty clear. 790 00:35:20,579 --> 00:35:23,046 (birds cawing, wings fluttering) 791 00:35:23,082 --> 00:35:24,081 (birds screeching, squawking) 792 00:35:26,885 --> 00:35:29,720 (quietly): Bad things happen when the birds gather. 793 00:35:30,623 --> 00:35:32,656 - (tone ringing) - Aah! 794 00:35:32,691 --> 00:35:33,824 - (ringing intensifies) - Aah... 795 00:35:33,859 --> 00:35:35,459 - (groaning) - Mulder...? 796 00:35:36,762 --> 00:35:39,096 Mulder! Mulder! 797 00:35:39,131 --> 00:35:40,197 (gasps) 798 00:35:40,232 --> 00:35:42,599 Where is he?! 799 00:35:42,635 --> 00:35:43,900 - (tone ringing intensely) - (yelling in pain) 800 00:35:43,936 --> 00:35:46,003 Where is he?! 801 00:35:48,774 --> 00:35:51,441 - (birds squawking) - (mother shouting) 802 00:35:51,477 --> 00:35:54,344 (tone continues ringing) 803 00:35:57,650 --> 00:36:00,417 (tone ringing) 804 00:36:11,563 --> 00:36:13,563 Whatever you're doing, stop right there. 805 00:36:13,599 --> 00:36:14,831 (inhales) 806 00:36:16,635 --> 00:36:18,402 MOTHER: Don't take him! 807 00:36:20,005 --> 00:36:22,406 (crying): Don't! 808 00:36:22,441 --> 00:36:25,375 Please don't take him! 809 00:36:25,411 --> 00:36:26,810 He didn't know what he was doing! 810 00:36:26,845 --> 00:36:28,845 He was just trying to protect me! 811 00:36:32,685 --> 00:36:34,484 Is that true, Kyle? 812 00:36:34,520 --> 00:36:35,952 That you don't know what you're doing? 813 00:36:40,025 --> 00:36:41,425 Why did you kill Dr. Sanjay? 814 00:36:41,460 --> 00:36:44,428 I didn't want him to die. 815 00:36:44,463 --> 00:36:45,495 You made him kill himself. 816 00:36:45,531 --> 00:36:47,497 No! 817 00:36:47,533 --> 00:36:48,932 I would never. 818 00:36:48,967 --> 00:36:50,934 He was... was helping me. 819 00:36:50,969 --> 00:36:51,935 You got inside his head. 820 00:36:51,970 --> 00:36:53,336 You got inside my head. 821 00:36:53,372 --> 00:36:54,571 You can make people hear things. 822 00:36:54,606 --> 00:36:56,606 Like you just did; like you did to me 823 00:36:56,642 --> 00:36:57,908 in Sanjay's apartment. 824 00:36:58,911 --> 00:37:00,744 But you can't control it. 825 00:37:00,779 --> 00:37:02,979 I just want to find my sister. 826 00:37:03,916 --> 00:37:04,915 Molly? 827 00:37:06,318 --> 00:37:09,119 At the hospital, where you worked. 828 00:37:09,154 --> 00:37:11,121 You heard Jackie's story. 829 00:37:11,156 --> 00:37:14,124 She told me that he has her. 830 00:37:14,159 --> 00:37:16,126 And Jackie is my real mother, okay? 831 00:37:16,161 --> 00:37:17,627 I have to find my sister. 832 00:37:17,663 --> 00:37:20,030 Kyle, nobody knows where she is. 833 00:37:20,065 --> 00:37:22,065 I know who knows. 834 00:37:24,536 --> 00:37:25,836 (switch clicks) 835 00:37:30,809 --> 00:37:31,775 (switch clicks) 836 00:37:33,946 --> 00:37:35,746 Hmm. 837 00:37:35,781 --> 00:37:39,416 Would you mind if I took some blood? 838 00:37:48,360 --> 00:37:49,760 Where's Molly? 839 00:37:51,196 --> 00:37:53,196 How do you know that name? 840 00:37:55,434 --> 00:37:58,168 My... (gasps, groans) 841 00:37:58,203 --> 00:37:59,836 ...mother told me to find her. 842 00:37:59,872 --> 00:38:02,839 And what would you do... 843 00:38:02,875 --> 00:38:04,908 once you found her? 844 00:38:04,943 --> 00:38:07,577 I don't... know. 845 00:38:21,927 --> 00:38:23,927 I'm gonna let you meet Molly. 846 00:38:34,973 --> 00:38:36,973 Molly? 847 00:38:42,815 --> 00:38:44,080 (quiet laugh) 848 00:38:44,116 --> 00:38:45,715 What's your name? 849 00:38:45,751 --> 00:38:47,517 Kyle. (quiet laugh) 850 00:38:54,626 --> 00:38:56,626 No. 851 00:38:58,597 --> 00:39:00,630 Y-You're not my sister. 852 00:39:00,666 --> 00:39:01,598 No! 853 00:39:01,633 --> 00:39:03,433 - (clattering, thudding) SCULLY: - Kyle...? 854 00:39:05,037 --> 00:39:06,369 Molly? 855 00:39:16,215 --> 00:39:17,380 You're Molly. 856 00:39:20,652 --> 00:39:23,019 MOLLY: I didn't know I had a brother. 857 00:39:23,055 --> 00:39:25,055 I can hear you. 858 00:39:30,295 --> 00:39:31,995 Are you ready? 859 00:39:33,332 --> 00:39:36,499 (rumbling) 860 00:39:36,535 --> 00:39:37,734 MULDER: Kyle! 861 00:39:45,143 --> 00:39:46,576 (electrical buzzing and crackling) 862 00:39:46,612 --> 00:39:47,677 GOLDMAN: Molly! 863 00:39:47,713 --> 00:39:50,247 - No! No! - Daddy, just let me go! 864 00:39:50,282 --> 00:39:51,581 Get the hell away from her! 865 00:39:51,617 --> 00:39:53,650 (tone ringing, electrical buzzing) 866 00:39:53,685 --> 00:39:56,519 - (screaming) SCULLY: - Kyle! 867 00:39:59,691 --> 00:40:01,658 MULDER: - Scully! - (Goldman screaming) 868 00:40:01,693 --> 00:40:02,859 (electrical buzzing) 869 00:40:03,629 --> 00:40:05,328 Aah! 870 00:40:08,967 --> 00:40:11,001 (Goldman screams in agony) 871 00:40:11,036 --> 00:40:13,837 (tone ringing intensely) 872 00:40:13,872 --> 00:40:16,473 (Goldman screaming) 873 00:40:21,780 --> 00:40:23,647 Skinner, keep your people behind the red tape. 874 00:40:23,689 --> 00:40:25,016 (helicopter flying over) 875 00:40:29,555 --> 00:40:31,429 Department of Defense has control of the facility. 876 00:40:31,456 --> 00:40:33,425 It's now classified as top secret. 877 00:40:33,452 --> 00:40:34,990 We no longer have jurisdiction here. 878 00:40:35,022 --> 00:40:36,559 Have they found Molly or Kyle? 879 00:40:36,598 --> 00:40:38,562 You were the last one to see them, Agent Mulder. 880 00:40:38,594 --> 00:40:40,390 I blacked out after Goldman's eyes 881 00:40:40,436 --> 00:40:42,463 popped out of their sockets. 882 00:40:42,501 --> 00:40:44,734 Believe me, you can't unsee that. 883 00:40:44,770 --> 00:40:47,470 Well, they're gone; there's no trace of them anywhere. 884 00:40:48,507 --> 00:40:51,007 (helicopter flying over) 885 00:40:53,245 --> 00:40:54,878 Kyle's blood. 886 00:40:54,913 --> 00:40:56,646 A trace. 887 00:40:59,117 --> 00:41:01,084 (growls, screeches) 888 00:41:03,055 --> 00:41:04,421 Monkeys. 889 00:41:04,456 --> 00:41:05,855 Yeah, that's... 890 00:41:05,891 --> 00:41:07,791 well, that's early man, William. 891 00:41:10,062 --> 00:41:12,162 (screeching, hooting) 892 00:41:12,197 --> 00:41:13,930 And that's the monolith. 893 00:41:13,966 --> 00:41:16,366 What's a "momomyth"? 894 00:41:16,401 --> 00:41:20,370 Some people think it represents our first contact with aliens. 895 00:41:20,405 --> 00:41:22,372 Other people think it represents 896 00:41:22,407 --> 00:41:23,773 the beginning of human knowledge. 897 00:41:23,809 --> 00:41:26,209 I... I think one day you'll probably have 898 00:41:26,244 --> 00:41:28,244 your own ideas about it. 899 00:41:35,620 --> 00:41:37,187 (hooting, grunting, screeching) 900 00:41:42,494 --> 00:41:43,460 Dad... 901 00:41:43,495 --> 00:41:44,461 Hmm? 902 00:41:44,496 --> 00:41:45,996 My fin broke. 903 00:41:46,031 --> 00:41:47,163 Oh. 904 00:41:50,936 --> 00:41:52,936 Space is hard. 905 00:41:54,139 --> 00:41:56,506 "All great and honorable actions 906 00:41:56,541 --> 00:41:58,942 are undertaken with great difficulty." 907 00:41:58,977 --> 00:42:01,144 (imitating President Kennedy): "We choose to go to the Moon 908 00:42:01,179 --> 00:42:03,613 in this decade and do other things, 909 00:42:03,648 --> 00:42:05,615 not because they're easy... 910 00:42:05,650 --> 00:42:08,451 BOTH: "But because they are hard." 911 00:42:08,487 --> 00:42:10,687 - (chuckles) - That's right. 912 00:42:10,722 --> 00:42:12,522 Come on, let's light this candle. 913 00:42:12,557 --> 00:42:13,523 We'll do yours first. 914 00:42:13,558 --> 00:42:14,557 Okay. 915 00:42:16,395 --> 00:42:17,460 There you go. 916 00:42:20,399 --> 00:42:21,364 You ready? 917 00:42:21,400 --> 00:42:22,365 Yep. 918 00:42:22,401 --> 00:42:26,936 Five, four, three, two, one. 919 00:42:26,972 --> 00:42:28,304 Ignition. 920 00:42:34,246 --> 00:42:35,712 I'm gonna go up there someday. 921 00:42:42,421 --> 00:42:45,221 WILLIAM: Dad! 922 00:42:45,257 --> 00:42:46,790 William! 923 00:42:46,825 --> 00:42:48,825 (rumbling) 924 00:42:50,996 --> 00:42:51,961 Dad! 925 00:42:51,997 --> 00:42:53,163 No! 926 00:42:56,401 --> 00:42:58,601 (rumbling fades) 927 00:43:07,813 --> 00:43:09,813 ♪ ♪ 928 00:43:32,541 --> 00:43:34,770 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 928 00:43:35,305 --> 00:43:41,792 -= www.OpenSubtitles.org =-