1
00:00:00,017 --> 00:00:02,660
- Previously on The X-Files...
- My name is Fox Mulder.
2
00:00:02,758 --> 00:00:04,496
In the 1990s,
I began investigating
3
00:00:04,575 --> 00:00:05,923
paranormal science cases
4
00:00:06,020 --> 00:00:08,619
through a unit of the FBI
known as the X-Files.
5
00:00:08,703 --> 00:00:10,827
My partner in this pursuit
was Agent Dana Scully,
6
00:00:10,907 --> 00:00:12,628
a medical doctor and scientist.
7
00:00:12,706 --> 00:00:14,387
In 2001, we had a child
together...
8
00:00:14,470 --> 00:00:15,420
William.
9
00:00:15,421 --> 00:00:16,719
...but had to put him up
for adoption
10
00:00:16,720 --> 00:00:18,670
to hide him from those
who wished him harm.
11
00:00:18,755 --> 00:00:21,034
In 2002, the FBI
closed the X-Files.
12
00:00:21,155 --> 00:00:23,436
14 years later,
circumstances have arisen
13
00:00:23,530 --> 00:00:25,486
which demand new X-Files
investigations...
14
00:00:25,584 --> 00:00:27,389
Are you saying you
have alien DNA?
15
00:00:27,505 --> 00:00:29,544
...bringing Scully and I
back together.
16
00:00:36,705 --> 00:00:38,171
(electronic whirring)
17
00:00:38,340 --> 00:00:39,340
_
18
00:00:39,341 --> 00:00:40,807
FEMALE ELECTRONIC VOICE:
Good day, Dr. Sanjay.
19
00:00:41,810 --> 00:00:43,076
Yeah. Good morning.
20
00:00:45,080 --> 00:00:46,846
(scanner wand squeaking)
21
00:00:52,387 --> 00:00:53,353
Sanjay!
22
00:00:53,388 --> 00:00:54,354
(laughs)
23
00:00:54,389 --> 00:00:55,522
Oh. You okay?
24
00:00:55,557 --> 00:00:56,756
Rough weekend?
25
00:00:56,792 --> 00:00:58,024
A humdinger.
26
00:00:58,059 --> 00:00:59,426
Work or pleasure?
27
00:00:59,461 --> 00:01:01,561
I haven't known pleasure
for quite some time.
28
00:01:01,596 --> 00:01:02,762
(wry laugh)
29
00:01:02,798 --> 00:01:04,798
(tone ringing)
30
00:01:10,639 --> 00:01:12,105
Are you okay?
31
00:01:14,676 --> 00:01:17,577
It's nothing.
32
00:01:24,519 --> 00:01:27,053
HILL:
The Founder looked at the data.
33
00:01:27,088 --> 00:01:28,455
He sent a message this morning.
34
00:01:28,490 --> 00:01:29,789
"Do over."
35
00:01:29,825 --> 00:01:31,057
CYNTHIA:
That's it?
36
00:01:31,092 --> 00:01:32,759
We spent months
on those trials.
37
00:01:32,794 --> 00:01:34,661
We've tried every new source
of pluripotent stem cells,
38
00:01:34,696 --> 00:01:35,829
including samples
from amniotic fluids.
39
00:01:35,864 --> 00:01:37,096
We need more
40
00:01:37,132 --> 00:01:38,832
than just pronouncements
from above.
41
00:01:38,867 --> 00:01:40,099
We need direction!
42
00:01:40,135 --> 00:01:41,434
What about a meeting
with the man?
43
00:01:41,470 --> 00:01:42,735
HILL:
You want the Founder to tell you
44
00:01:42,771 --> 00:01:45,939
how terrible your data
is face-to-face?
45
00:01:45,974 --> 00:01:47,407
The guy is a recluse.
46
00:01:47,442 --> 00:01:49,008
No one here's even seen him
for years.
47
00:01:49,044 --> 00:01:50,310
(distorted):
For all we know,
48
00:01:50,345 --> 00:01:51,678
he didn't even
read the stuff.
49
00:01:51,713 --> 00:01:53,146
HILL (distorted):
I can assure you
50
00:01:53,181 --> 00:01:54,214
that Augustus Goldman is
51
00:01:54,249 --> 00:01:56,916
(slows, distorts):
fully engaged.
52
00:01:57,953 --> 00:02:01,654
But the Founder
has other interests
53
00:02:01,690 --> 00:02:06,192
that keep him occupied.
54
00:02:06,228 --> 00:02:08,661
Yeah, what about that?
55
00:02:08,697 --> 00:02:10,330
Doesn't that
creep you out,
56
00:02:10,365 --> 00:02:13,166
that he's referred to
as "The Founder"?
57
00:02:13,201 --> 00:02:14,968
(fluttering)
58
00:02:20,842 --> 00:02:24,844
(glass rattling)
59
00:02:24,880 --> 00:02:26,579
(snaps, cracks)
60
00:02:27,516 --> 00:02:28,481
(fingers thudding)
61
00:02:28,517 --> 00:02:30,016
(eyelids shudder and crackle)
62
00:02:30,051 --> 00:02:31,851
CYNTHIA: ...do it.
63
00:02:31,887 --> 00:02:33,052
HILL: Now.
64
00:02:33,088 --> 00:02:34,687
It's necessary.
65
00:02:34,723 --> 00:02:36,656
Data... is the key.
66
00:02:36,691 --> 00:02:37,690
HILL: Don't hesitate.
67
00:02:37,726 --> 00:02:39,559
Go.
Go now.
68
00:02:39,594 --> 00:02:40,293
Go!
69
00:02:40,328 --> 00:02:41,294
(tone ringing)
70
00:02:41,329 --> 00:02:44,130
(distorted): No... no!
71
00:02:44,165 --> 00:02:45,999
(glass rattling, clattering)
72
00:02:46,034 --> 00:02:49,202
Can't anyone hear that?
73
00:02:49,237 --> 00:02:50,036
(tone stops)
74
00:02:51,773 --> 00:02:54,607
(gasps)
Sorry.
75
00:02:54,643 --> 00:02:56,476
Excuse me.
76
00:02:59,014 --> 00:03:01,014
♪ ♪
77
00:03:02,884 --> 00:03:04,651
(typing rapidly)
78
00:03:04,686 --> 00:03:06,019
CYNTHIA:
Do it.
79
00:03:06,054 --> 00:03:07,020
HILL:
Now.
80
00:03:07,055 --> 00:03:09,756
ROGERS:
Data... is the key.
81
00:03:09,791 --> 00:03:12,158
(knock echoing)
82
00:03:12,193 --> 00:03:14,928
ROGERS (muffled, distorted):
Sanjay! Sanjay!
83
00:03:14,963 --> 00:03:16,629
Sanjay, come on!
Open up!
84
00:03:16,665 --> 00:03:19,198
(insistent banging on door)
85
00:03:19,234 --> 00:03:20,967
HILL (muffled):
Open the door, Sanjay!
86
00:03:21,002 --> 00:03:22,368
ROGERS (distorted):
Sanjay!
87
00:03:22,404 --> 00:03:23,770
Sanjay, open the door!
88
00:03:23,805 --> 00:03:25,738
HILL: - It's not opening!
- Open the door! Sanjay!
89
00:03:25,774 --> 00:03:27,674
HILL: Something's wrong
with the system!
90
00:03:27,709 --> 00:03:30,209
ROGERS:
Sanjay, open the door!
91
00:03:30,245 --> 00:03:34,180
(tone ringing)
92
00:03:36,000 --> 00:03:42,074
-= www.OpenSubtitles.org =-
93
00:03:48,930 --> 00:03:50,430
- (tone intensifies)
- (Sanjay whimpers)
94
00:03:51,433 --> 00:03:53,166
(gasping)
95
00:03:57,339 --> 00:03:58,938
(muffled): - Sanjay?
(muffled): - Sanjay! Sanjay!
96
00:03:58,974 --> 00:04:02,075
- (tone continues)
- (crackling, squishing)
97
00:04:02,110 --> 00:04:03,142
(brief whimper)
98
00:04:11,596 --> 00:04:14,584
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
99
00:04:22,272 --> 00:04:24,462
_
100
00:04:39,551 --> 00:04:41,219
_
101
00:04:43,106 --> 00:04:45,106
(camera shutter clicking)
102
00:04:49,012 --> 00:04:51,046
What do you make of this,
Scully?
103
00:04:51,081 --> 00:04:52,714
Well, it seems
that Dr. Sanjay
104
00:04:52,749 --> 00:04:54,716
had a psychotic break
and committed suicide.
105
00:04:54,751 --> 00:04:56,584
Note the letter opener
sticking out of his head.
106
00:04:56,620 --> 00:04:57,952
Noted.
107
00:04:57,988 --> 00:05:01,589
All the witnesses I spoke to
have consistent accounts.
108
00:05:01,625 --> 00:05:02,991
I mean the room.
109
00:05:03,026 --> 00:05:04,492
He chose the most
secured place
110
00:05:04,528 --> 00:05:05,760
in the building
to kill himself.
111
00:05:05,796 --> 00:05:07,262
He was trying
to access something.
112
00:05:07,297 --> 00:05:08,496
These are isolated servers,
113
00:05:08,532 --> 00:05:09,964
so the only way
to get to the data
114
00:05:10,000 --> 00:05:11,433
is through this terminal,
115
00:05:11,468 --> 00:05:12,667
which is also protected.
116
00:05:12,703 --> 00:05:14,769
Is that why we're here?
117
00:05:14,805 --> 00:05:17,005
You're interested
in the server?
118
00:05:17,040 --> 00:05:19,007
What are you
looking for, Mulder?
119
00:05:20,811 --> 00:05:21,976
Unhand the hard drive, sir.
120
00:05:22,012 --> 00:05:23,978
This is evidence.
121
00:05:24,014 --> 00:05:25,113
It's classified.
122
00:05:25,148 --> 00:05:26,581
The reason why
we're investigating,
123
00:05:26,616 --> 00:05:27,949
rather than the local police
124
00:05:27,984 --> 00:05:29,184
is because we have
security clearance.
125
00:05:29,219 --> 00:05:30,585
To be in the room.
126
00:05:30,620 --> 00:05:31,920
Not to look inside this.
127
00:05:31,955 --> 00:05:33,755
That is property
Department of Defense.
128
00:05:33,790 --> 00:05:34,823
MULDER:
We need to conduct
129
00:05:34,858 --> 00:05:36,291
a few more interviews, then,
130
00:05:36,326 --> 00:05:38,126
before we conclude
our investigation.
131
00:05:38,161 --> 00:05:40,195
The individuals pertinent
to this incident
132
00:05:40,230 --> 00:05:41,796
have already been interviewed
by your colleague.
133
00:05:41,832 --> 00:05:43,531
We'd like to talk
to Augustus Goldman.
134
00:05:43,567 --> 00:05:45,533
That's impossible.
Dr. Goldman was not
135
00:05:45,569 --> 00:05:47,001
even on campus
when this happened.
136
00:05:47,037 --> 00:05:48,436
Well, if you won't let me
look at the drive,
137
00:05:48,472 --> 00:05:50,171
then I have to talk to Goldman
138
00:05:50,207 --> 00:05:52,173
about what the deceased was
trying to access before he died.
139
00:05:52,209 --> 00:05:53,775
I'm not authorized to confirm
140
00:05:53,810 --> 00:05:55,310
that I have knowledge of
the whereabouts of the Founder.
141
00:05:57,214 --> 00:05:59,481
Can you confirm that
you have security cameras
142
00:05:59,516 --> 00:06:01,388
watching over
the entire complex?
143
00:06:01,423 --> 00:06:03,156
There's that one,
144
00:06:03,191 --> 00:06:05,525
- and I saw a few more out there.
GUARD: - Yes.
145
00:06:05,561 --> 00:06:07,894
In that case, I'd like
to see all of the tapes.
146
00:06:07,930 --> 00:06:09,863
- As soon as possible.
GUARD: - All right.
147
00:06:09,898 --> 00:06:11,464
I'll have those sent over.
148
00:06:11,500 --> 00:06:12,699
But for now, remove this body
149
00:06:12,734 --> 00:06:13,967
so we can secure this room.
150
00:06:14,002 --> 00:06:15,001
Sorry, we're not finished--
151
00:06:15,037 --> 00:06:16,736
Oh, we are finished.
152
00:06:16,772 --> 00:06:18,038
We are finished.
153
00:06:27,282 --> 00:06:28,748
Mulder, that's
not your phone.
154
00:06:28,784 --> 00:06:30,016
You know me, Scully.
155
00:06:30,052 --> 00:06:31,718
I'm old-school.
156
00:06:31,753 --> 00:06:33,320
Riley vs. California.
157
00:06:33,355 --> 00:06:35,188
The Supreme Court ruled
that you needed a warrant
158
00:06:35,223 --> 00:06:36,590
to search a mobile phone.
159
00:06:36,625 --> 00:06:38,358
That's for a suspect.
Sanjay's the victim.
160
00:06:38,393 --> 00:06:40,260
Well, there is no victim.
He killed himself.
161
00:06:40,295 --> 00:06:41,695
Well, then,
I'm sure he won't mind
162
00:06:41,730 --> 00:06:43,430
me talking
to some of his friends.
163
00:06:46,101 --> 00:06:47,334
Here's someone he
talked to every night.
164
00:06:47,369 --> 00:06:48,702
"Gupta."
165
00:06:48,737 --> 00:06:51,438
Dr. Sanjay is
from western India.
166
00:06:51,473 --> 00:06:52,706
Gupta's a Marathi word.
167
00:06:52,741 --> 00:06:53,940
It means "secret."
168
00:06:53,976 --> 00:06:55,609
How do you know that?
169
00:06:55,644 --> 00:06:57,177
I'm old-school, Mulder.
170
00:06:57,212 --> 00:06:58,511
Pre-Google.
171
00:06:58,547 --> 00:07:00,480
(blues song
playing in background)
172
00:07:05,153 --> 00:07:06,720
♪ tell me, baby... ♪
173
00:07:06,755 --> 00:07:08,622
Gupta?
174
00:07:08,657 --> 00:07:10,090
Thanks for meeting me.
My name is...
175
00:07:10,125 --> 00:07:11,791
No... no names, please.
176
00:07:15,297 --> 00:07:17,197
You're Sonny's friend?
177
00:07:20,469 --> 00:07:22,435
(no voice)
178
00:07:24,973 --> 00:07:26,306
Is that guy bothering you?
179
00:07:26,341 --> 00:07:27,273
Not yet.
180
00:07:27,309 --> 00:07:30,577
What... do you... want?
181
00:07:30,612 --> 00:07:31,911
I want to talk.
182
00:07:31,947 --> 00:07:33,246
Can we go somewhere
more private?
183
00:07:33,281 --> 00:07:35,248
I don't... know you well enough.
184
00:07:35,283 --> 00:07:37,584
I'm safe.
You can trust me.
185
00:07:41,156 --> 00:07:42,856
Come on.
186
00:07:55,604 --> 00:07:57,604
Oh, whoa, whoa, no.
187
00:07:57,639 --> 00:07:59,806
Well, you said
you wanted to "talk."
188
00:07:59,841 --> 00:08:02,075
Yes. I-I don't think that means
189
00:08:02,110 --> 00:08:03,510
exactly what you think it means.
190
00:08:03,545 --> 00:08:04,778
Or... or I'm not...
191
00:08:04,813 --> 00:08:06,446
You guys are all alike,
you know?
192
00:08:06,481 --> 00:08:07,847
You say you want to walk
on the wild side,
193
00:08:07,883 --> 00:08:09,115
but when it comes down to it...
194
00:08:09,151 --> 00:08:10,583
you're repressed.
195
00:08:10,619 --> 00:08:12,118
I finally let go
of all that,
196
00:08:12,154 --> 00:08:13,953
that self-loathing
and that judgment
197
00:08:13,989 --> 00:08:15,288
and I'm free.
198
00:08:15,323 --> 00:08:17,424
Stop tormenting yourself.
199
00:08:17,459 --> 00:08:20,126
The truth is in here.
200
00:08:20,162 --> 00:08:23,296
Yeah, I've-I've heard
something like that.
201
00:08:23,331 --> 00:08:26,433
Hey, listen,
I-I-I gotta tell you...
202
00:08:26,468 --> 00:08:28,101
(clears throat)
203
00:08:28,136 --> 00:08:29,903
Sanjay is dead.
204
00:08:32,477 --> 00:08:35,086
_
205
00:08:37,212 --> 00:08:38,611
Deceased is a male,
206
00:08:38,647 --> 00:08:40,447
35 years old,
207
00:08:40,482 --> 00:08:43,283
five-foot-eight and
three-quarters inches,
208
00:08:43,318 --> 00:08:45,318
180 pounds.
209
00:08:46,421 --> 00:08:47,654
(sighs)
210
00:08:47,689 --> 00:08:49,456
The probable cause of death
211
00:08:49,491 --> 00:08:52,025
is the introduction--
self-propelled--
212
00:08:52,060 --> 00:08:54,861
of a letter opener
213
00:08:54,896 --> 00:08:56,830
into the cerebral cortex
214
00:08:56,865 --> 00:08:58,865
by way of the ear canal.
215
00:09:01,036 --> 00:09:02,902
(sighs, groans)
216
00:09:04,740 --> 00:09:08,541
I will now commence with
my overall external examination.
217
00:09:18,553 --> 00:09:21,387
The last couple
of weeks, he was...
218
00:09:21,423 --> 00:09:22,689
he was distant.
219
00:09:22,724 --> 00:09:25,492
He was...
he was troubled.
220
00:09:25,527 --> 00:09:28,161
I... I thought
it was me, you know?
221
00:09:28,196 --> 00:09:30,563
We hadn't gotten together
for a while.
222
00:09:30,599 --> 00:09:32,532
I mean, he'd call me
every night,
223
00:09:32,567 --> 00:09:35,101
but nothing... physical.
224
00:09:35,137 --> 00:09:36,603
Did he talk to you
about his problems?
225
00:09:36,638 --> 00:09:37,871
About work?
226
00:09:37,906 --> 00:09:39,339
Yeah.
227
00:09:39,374 --> 00:09:43,042
Yeah, he said
he was upset about his kids.
228
00:09:43,078 --> 00:09:44,878
He said they were dying.
229
00:09:44,913 --> 00:09:46,179
His kids?
230
00:09:46,214 --> 00:09:47,413
He was single.
231
00:09:47,449 --> 00:09:48,782
I didn't push it.
232
00:09:48,817 --> 00:09:51,117
I just tried to make him
feel better.
233
00:09:51,153 --> 00:09:52,719
Well, I saw
where he lived.
234
00:09:52,754 --> 00:09:53,953
There was nothing there.
235
00:09:53,989 --> 00:09:55,755
He lived an antiseptic life.
236
00:09:57,259 --> 00:10:00,193
He lived two lives.
237
00:10:00,228 --> 00:10:02,228
In two separate places.
238
00:10:02,264 --> 00:10:04,264
- (phone buzzing)
- Excuse me.
239
00:10:06,067 --> 00:10:07,267
Yeah.
240
00:10:07,302 --> 00:10:09,736
Mulder, you gotta see this.
241
00:10:11,339 --> 00:10:13,540
I had to break his fingers
to pry them open.
242
00:10:13,575 --> 00:10:15,642
But he wrote that
243
00:10:15,677 --> 00:10:18,211
on the palm of his hand
before he died.
244
00:10:18,246 --> 00:10:20,146
"Founder's Mutation."
245
00:10:20,182 --> 00:10:22,415
The Founder is
what they called
246
00:10:22,450 --> 00:10:24,117
Dr. Goldman at Nugenics.
247
00:10:24,152 --> 00:10:25,652
Is that why
you wanted to talk to him?
248
00:10:25,687 --> 00:10:26,920
I don't think
that's the mutation
249
00:10:26,955 --> 00:10:28,588
Sanjay was referring to.
250
00:10:28,623 --> 00:10:30,723
Did you find anything else
on the autopsy?
251
00:10:30,759 --> 00:10:32,926
Well, there were
no abnormalities
252
00:10:32,961 --> 00:10:34,327
in Dr. Sanjay's brain.
253
00:10:34,362 --> 00:10:36,563
The opener destroyed
the acoustic nerve
254
00:10:36,598 --> 00:10:38,598
and then went into
the cerebral cortex.
255
00:10:38,633 --> 00:10:39,933
It's weird, because the opener
256
00:10:39,968 --> 00:10:41,167
goes in at 90 degrees
257
00:10:41,203 --> 00:10:42,402
and then it veers off
at 60 degrees
258
00:10:42,437 --> 00:10:44,103
up into his brain,
like he was
259
00:10:44,139 --> 00:10:45,505
hunting for something.
260
00:10:45,540 --> 00:10:48,575
Yeah. It ended up in
the auditory cortex.
261
00:10:48,610 --> 00:10:52,412
You know... he blurted
something out
262
00:10:52,447 --> 00:10:54,514
at the meeting,
before his suicide.
263
00:10:54,549 --> 00:10:57,283
He said,
"Can't anyone hear that?"
264
00:10:57,319 --> 00:10:59,652
- Hmm.
- But nobody else could hear a thing.
265
00:10:59,688 --> 00:11:01,788
Well, ultimately, hearing
is just nerve impulses
266
00:11:01,823 --> 00:11:03,423
interpreted by the brain.
267
00:11:03,458 --> 00:11:05,258
What if those same impulses
could be generated
268
00:11:05,293 --> 00:11:08,027
without actual vibrations
striking the ear drum?
269
00:11:08,063 --> 00:11:10,129
- Hmm.
- Well, anyway.
270
00:11:10,165 --> 00:11:12,098
If he left a note on his hand,
271
00:11:12,133 --> 00:11:13,499
maybe he left other clues.
272
00:11:13,535 --> 00:11:15,201
But where?
273
00:11:15,237 --> 00:11:17,103
We've checked out every
square inch of his apartment.
274
00:11:17,138 --> 00:11:20,306
Well, he leased a place
that only Gupta knew about.
275
00:11:20,342 --> 00:11:23,109
I think we should go to where
he actually lived.
276
00:11:23,635 --> 00:11:26,086
_
277
00:11:31,286 --> 00:11:33,419
(indistinct conversations)
278
00:11:33,455 --> 00:11:34,888
It's hard to imagine,
in 2016,
279
00:11:34,923 --> 00:11:37,657
that Sanjay had to keep his
lifestyle preferences a secret.
280
00:11:37,692 --> 00:11:39,893
Being gay wasn't
his only secret.
281
00:11:41,363 --> 00:11:42,662
(tires screech, man grunts)
282
00:12:08,223 --> 00:12:08,988
Mulder?
283
00:12:09,024 --> 00:12:11,190
(distant):
I found something.
284
00:12:20,268 --> 00:12:21,768
His kids.
285
00:12:21,803 --> 00:12:23,202
Yeah.
286
00:12:23,238 --> 00:12:25,038
Sanjay was afraid
they were dying.
287
00:12:25,073 --> 00:12:27,840
These kids,
they look so young.
288
00:12:27,876 --> 00:12:30,443
None of them look
older than ten.
289
00:12:30,478 --> 00:12:32,111
Look at the backgrounds.
290
00:12:32,147 --> 00:12:33,713
SCULLY:
It's a clinical setting.
291
00:12:33,748 --> 00:12:35,114
It looks like it might
be a hospital.
292
00:12:35,150 --> 00:12:37,150
(car doors shut in distance)
293
00:12:40,822 --> 00:12:42,221
The police are coming up.
294
00:12:42,257 --> 00:12:44,057
We must have triggered
a silent alarm.
295
00:12:44,092 --> 00:12:45,625
All right, look around--
he's bound to have kept
296
00:12:45,660 --> 00:12:47,260
some information
on them somewhere.
297
00:12:51,900 --> 00:12:52,966
(tone ringing)
298
00:12:53,001 --> 00:12:54,167
(groans)
299
00:12:55,770 --> 00:12:57,637
Mulder?
300
00:12:57,672 --> 00:12:59,472
Mulder, are you okay?
301
00:12:59,507 --> 00:13:01,207
(footsteps approach)
302
00:13:01,242 --> 00:13:02,508
They're coming.
303
00:13:02,544 --> 00:13:03,977
Mulder.
304
00:13:04,012 --> 00:13:05,244
MAN (distant):
Police officer!
305
00:13:06,848 --> 00:13:08,648
OFFICER (distorted): Lady, put
your hands where I can see 'em!
306
00:13:08,683 --> 00:13:10,083
SCULLY (distorted):
FBI.
307
00:13:10,118 --> 00:13:11,784
(tone continues ringing)
308
00:13:11,820 --> 00:13:13,252
(nails scraping)
309
00:13:13,288 --> 00:13:14,454
(tone ringing,
nails scraping, no voice)
310
00:13:17,759 --> 00:13:19,759
(tone stops)
311
00:13:24,766 --> 00:13:27,300
(distorted, indistinct, then:)
...find her.
312
00:13:28,937 --> 00:13:30,737
(distorted):
Help me.
313
00:13:30,772 --> 00:13:32,238
(distorted):
Find her.
314
00:13:32,273 --> 00:13:33,706
(echoing): Find her...
Find her... Find her...
315
00:13:33,742 --> 00:13:35,742
(tone ringing,
increasing in intensity)
316
00:13:41,174 --> 00:13:43,141
Do you have anything to add
to this, Agent Scully?
317
00:13:43,176 --> 00:13:45,143
If you look at the files
that we found
318
00:13:45,178 --> 00:13:47,078
in Dr. Sanjay's apartment...
319
00:13:47,114 --> 00:13:48,313
No, I can't look at those.
320
00:13:48,348 --> 00:13:50,181
They're right over there.
321
00:13:53,220 --> 00:13:56,021
MURPHY:
These files are classified.
322
00:13:56,056 --> 00:13:58,423
They're the property
of the Department of Defense.
323
00:13:58,458 --> 00:14:00,091
Well, I've had a look at them.
324
00:14:00,127 --> 00:14:01,860
Those files are
the medical records
325
00:14:01,895 --> 00:14:04,129
of children with grave
genetic abnormalities.
326
00:14:04,164 --> 00:14:06,431
How those children relate
to Dr. Sanjay's suicide
327
00:14:06,466 --> 00:14:07,999
is the object
of our investigation.
328
00:14:08,035 --> 00:14:09,768
SKINNER: Well, considering
the fact that you just lost
329
00:14:09,803 --> 00:14:12,670
access to those files,
your investigation is closed.
330
00:14:12,706 --> 00:14:14,672
I'll submit the report
on the suicide
331
00:14:14,708 --> 00:14:16,674
to the proper authorities.
We're done here.
332
00:14:16,710 --> 00:14:18,543
MURPHY: (clears throat)
Let me remind you,
333
00:14:18,578 --> 00:14:19,978
Agents Mulder and Scully,
334
00:14:20,013 --> 00:14:21,813
dissemination
of any classified material,
335
00:14:21,848 --> 00:14:23,815
either internally
or publically,
336
00:14:23,850 --> 00:14:25,850
will be dealt with harshly.
337
00:14:25,886 --> 00:14:28,420
I'm familiar
with Edward Snowden.
338
00:14:35,362 --> 00:14:37,228
I assume you made copies.
339
00:14:37,264 --> 00:14:39,831
I managed some top sheets
before the DoD took over.
340
00:14:39,866 --> 00:14:42,867
I think those children
are failed experiments.
341
00:14:42,903 --> 00:14:45,870
So you suspect the Department
of Defense is experimenting
342
00:14:45,906 --> 00:14:47,539
with genetic
modification on humans?
343
00:14:49,276 --> 00:14:50,275
What do you think?
344
00:14:51,878 --> 00:14:54,846
I think there were many
troubling details to this case,
345
00:14:54,881 --> 00:14:57,248
and, um...
346
00:14:57,284 --> 00:14:59,250
if Agent Mulder has
nothing more to add...
347
00:14:59,286 --> 00:15:01,152
I don't.
348
00:15:01,188 --> 00:15:03,988
...then I think we need time
to prove his theory.
349
00:15:04,024 --> 00:15:06,191
SKINNER: The bureaucracy
in the FBI has become
350
00:15:06,226 --> 00:15:07,592
increasingly complex
and inefficient.
351
00:15:07,627 --> 00:15:09,360
It might take days
352
00:15:09,396 --> 00:15:11,429
for your incident report and
order to close the investigation
353
00:15:11,465 --> 00:15:12,730
to make it through
the proper channels.
354
00:15:12,766 --> 00:15:14,766
Welcome back,
you two.
355
00:15:22,542 --> 00:15:23,908
Surveillance footage?
356
00:15:23,944 --> 00:15:25,210
Yeah, from Nugenics.
357
00:15:25,245 --> 00:15:28,046
I've been working
on syncing all the cameras
358
00:15:28,081 --> 00:15:31,916
to the exact time code
of Dr. Sanjay's suicide.
359
00:15:31,952 --> 00:15:33,151
(sighing):
There.
360
00:15:34,988 --> 00:15:38,723
What happened to you
at Sanjay's apartment, Mulder?
361
00:15:40,627 --> 00:15:43,361
I can understand why you
wouldn't want to tell Skinner,
362
00:15:43,396 --> 00:15:47,432
but I was there, I saw you
on your knees in pain.
363
00:15:48,468 --> 00:15:50,869
I heard sounds.
364
00:15:50,904 --> 00:15:53,271
It was a high-pitched
frequency,
365
00:15:53,306 --> 00:15:56,975
like-like a steel spike being
driven through my head.
366
00:15:57,010 --> 00:16:00,211
And then it focused
into two words...
367
00:16:00,247 --> 00:16:01,880
"Find her."
368
00:16:01,915 --> 00:16:03,882
There were no sounds.
369
00:16:03,917 --> 00:16:06,151
I didn't hear anything.
370
00:16:11,024 --> 00:16:12,991
Look at those birds.
371
00:16:13,026 --> 00:16:15,560
Maybe they seeded the lawn
that morning.
372
00:16:15,595 --> 00:16:17,395
Infrasounds, Scully.
373
00:16:17,430 --> 00:16:19,397
Vibrations inaudible
to the human ear
374
00:16:19,432 --> 00:16:21,399
but known to drive the worms
up through the soil
375
00:16:21,434 --> 00:16:23,401
to the surface,
in response to them.
376
00:16:23,436 --> 00:16:25,003
Mulder, how are these connected?
377
00:16:25,038 --> 00:16:28,840
The birds, the suicide,
the kids, the genetic anomalies.
378
00:16:28,875 --> 00:16:30,408
What are you hiding?
379
00:16:30,443 --> 00:16:31,809
Augustus Goldman
is the only one
380
00:16:31,845 --> 00:16:33,645
who might know
how it all fits together.
381
00:16:33,680 --> 00:16:35,013
We gotta talk to him.
382
00:16:36,816 --> 00:16:38,016
What are you hiding?
383
00:16:39,986 --> 00:16:42,320
(keyboard clacks)
384
00:16:42,355 --> 00:16:44,422
Sanjay heard sounds...
385
00:16:44,457 --> 00:16:46,524
right before
he committed suicide.
386
00:16:47,994 --> 00:16:50,395
That could be
you, Mulder.
387
00:16:52,532 --> 00:16:54,365
This is dangerous.
388
00:16:54,401 --> 00:16:55,800
(scoffs)
389
00:16:55,835 --> 00:16:58,203
When has that ever
stopped us before?
390
00:17:00,840 --> 00:17:03,608
I might know
how to get to Goldman.
391
00:17:04,545 --> 00:17:07,500
_
392
00:17:09,449 --> 00:17:10,415
WOMAN:
Augustus.
393
00:17:10,450 --> 00:17:12,817
Yes, I know him well,
394
00:17:12,852 --> 00:17:14,819
but he's a very
private person.
395
00:17:14,854 --> 00:17:16,821
Some would say
reclusive.
396
00:17:16,856 --> 00:17:19,324
Without him, we wouldn't
have the resources
397
00:17:19,359 --> 00:17:20,758
to help these women in need.
398
00:17:20,794 --> 00:17:23,294
He's a true champion
of the unborn.
399
00:17:23,330 --> 00:17:25,196
Dr. Goldman is a blessing.
400
00:17:25,232 --> 00:17:27,632
That's why we're
here today.
401
00:17:27,667 --> 00:17:31,336
I've become aware of a situation
that I wanted to share with you.
402
00:17:32,606 --> 00:17:35,073
Dr. Goldman is
under investigation.
403
00:17:35,108 --> 00:17:37,075
Obamacare.
404
00:17:37,110 --> 00:17:39,077
We wanted to spare
him the indignity
405
00:17:39,112 --> 00:17:43,081
of having the government
knock at his door unannounced.
406
00:17:43,116 --> 00:17:46,517
I was wondering if we could
meet with him in private.
407
00:17:46,553 --> 00:17:49,887
Dana, I'm afraid Our Lady
of Sorrows cannot be
408
00:17:49,923 --> 00:17:53,258
a conduit for the FBI
to one of our biggest donors.
409
00:17:53,293 --> 00:17:56,060
Sister Mary, I've worked here
for seven years.
410
00:17:56,096 --> 00:17:57,695
You know me.
411
00:17:57,731 --> 00:18:01,266
Yes, and I know your heart's
in the right place.
412
00:18:01,301 --> 00:18:03,368
I wouldn't ask
if it weren't important.
413
00:18:04,771 --> 00:18:06,337
I have a number I can call.
414
00:18:06,373 --> 00:18:08,239
I'll agree to relay a message.
415
00:18:08,275 --> 00:18:09,073
Thank you.
416
00:18:10,944 --> 00:18:12,810
Ask Dr. Goldman if
he'll talk to us about
417
00:18:12,846 --> 00:18:14,212
the Founder's Mutation.
418
00:18:16,249 --> 00:18:18,249
Stay here.
419
00:18:20,453 --> 00:18:21,452
(tapping on glass)
420
00:18:26,559 --> 00:18:27,959
I got to get
out of here.
421
00:18:27,994 --> 00:18:28,960
What's your name?
422
00:18:28,995 --> 00:18:29,961
Agnes.
423
00:18:29,996 --> 00:18:31,195
You got a car?
424
00:18:31,231 --> 00:18:33,031
Do you want
to call someone?
425
00:18:33,066 --> 00:18:35,233
You think if I could call
someone I would be asking you?
426
00:18:35,268 --> 00:18:37,135
Just forget it. I knew you
weren't gonna help me.
427
00:18:37,170 --> 00:18:38,202
Agnes.
428
00:18:38,238 --> 00:18:39,871
Wait.
429
00:18:39,906 --> 00:18:40,872
I'm a doctor.
430
00:18:40,907 --> 00:18:42,573
You can tell me anything.
431
00:18:42,609 --> 00:18:44,409
I don't belong here.
432
00:18:44,444 --> 00:18:45,810
Not with these sheep.
433
00:18:45,845 --> 00:18:47,312
I don't care what I signed.
434
00:18:47,347 --> 00:18:48,913
The hospital is only
concerned with the health
435
00:18:48,948 --> 00:18:49,914
of the mother and the baby.
436
00:18:49,949 --> 00:18:51,816
My baby.
437
00:18:51,851 --> 00:18:53,251
Of course, your baby.
438
00:18:53,286 --> 00:18:56,087
I changed my mind.
439
00:18:56,122 --> 00:18:57,488
I'm not giving it up.
440
00:18:57,524 --> 00:18:58,556
I don't care if he's sick.
441
00:18:58,591 --> 00:19:00,291
Sick?
442
00:19:01,761 --> 00:19:03,728
My baby's not right.
443
00:19:03,763 --> 00:19:07,999
They saw it on the...
ultrasound thing,
444
00:19:08,034 --> 00:19:12,070
and I had a feeling, you know,
ever since I got pregnant.
445
00:19:12,105 --> 00:19:15,039
But everybody here
has the same story.
446
00:19:17,010 --> 00:19:18,242
Just don't
say anything.
447
00:19:18,278 --> 00:19:19,477
I was just kidding
around, okay?
448
00:19:19,512 --> 00:19:21,612
If you ever want to talk.
449
00:19:25,585 --> 00:19:27,285
I've spoken to Augustus.
450
00:19:27,320 --> 00:19:29,087
He said he'd be
happy to meet you.
451
00:19:29,122 --> 00:19:30,722
Thank you.
452
00:19:30,757 --> 00:19:33,424
Sister Mary, how are
the patients chosen to be here?
453
00:19:33,460 --> 00:19:36,260
They're homeless,
damaged in one way or another.
454
00:19:36,296 --> 00:19:39,263
Alcohol, drugs,
no fathers in the picture.
455
00:19:39,299 --> 00:19:40,765
Men and their lies.
456
00:19:40,800 --> 00:19:42,967
No offense.
457
00:19:43,002 --> 00:19:45,536
Desire is the devil's pitchfork.
458
00:19:45,572 --> 00:19:49,207
But as long as there's a need
and an innocent child,
459
00:19:49,242 --> 00:19:51,242
we'll provide for each
and every one.
460
00:19:53,079 --> 00:19:55,046
MULDER:
It's insidious, Scully.
461
00:19:55,081 --> 00:19:57,882
A ward for pregnant women
paid for by Augustus Goldman,
462
00:19:57,917 --> 00:19:59,884
the founder of a company
with deep ties
463
00:19:59,919 --> 00:20:01,319
to the Department of Defense.
464
00:20:01,354 --> 00:20:03,721
This could be another phase
of the project--
465
00:20:03,757 --> 00:20:05,156
their experiments
in eugenics.
466
00:20:05,191 --> 00:20:08,126
Those women in there...
could be incubators.
467
00:20:08,161 --> 00:20:10,495
Mulder...
468
00:20:10,530 --> 00:20:12,330
I'm not a fragile
little girl.
469
00:20:12,365 --> 00:20:13,631
Scully...
470
00:20:13,666 --> 00:20:15,066
This is what you
suspected all along,
471
00:20:15,101 --> 00:20:16,434
but were afraid
to articulate.
472
00:20:17,904 --> 00:20:20,872
Is this what you believe
happened to me 15 years ago?
473
00:20:20,907 --> 00:20:24,041
When I got pregnant,
when I had my baby?
474
00:20:26,045 --> 00:20:29,247
Was I just an incubator?
475
00:20:29,282 --> 00:20:33,418
You're never "just" anything
to me, Scully.
476
00:20:33,453 --> 00:20:36,320
Do you ever think about William?
477
00:20:36,356 --> 00:20:39,157
Yes, of course I do,
478
00:20:39,192 --> 00:20:42,059
but I've... I feel like
I've had to put that behind me.
479
00:20:42,095 --> 00:20:45,029
He'd be 15 years old now.
480
00:20:47,066 --> 00:20:50,034
And I've missed every single
year of his life.
481
00:20:50,069 --> 00:20:54,038
And sometimes... I hate myself
that I didn't have
482
00:20:54,073 --> 00:20:55,440
the courage to stand by him.
483
00:20:55,475 --> 00:20:58,376
You did what you did
to keep him safe.
484
00:20:58,411 --> 00:21:00,778
His adoption is secret,
his location is unknown
485
00:21:00,814 --> 00:21:02,246
because you had to protect him.
486
00:21:05,118 --> 00:21:07,518
Do you believe
he was an experiment?
487
00:21:07,554 --> 00:21:10,087
I don't know.
488
00:21:10,123 --> 00:21:14,091
What if he's
out there somewhere,
489
00:21:14,127 --> 00:21:17,094
like one of those kids
on Sanjay's wall,
490
00:21:17,130 --> 00:21:18,896
fighting for his life?
491
00:21:18,932 --> 00:21:22,200
All we can do, Scully,
is pull the thread,
492
00:21:22,235 --> 00:21:24,068
see what it unravels.
493
00:21:27,307 --> 00:21:28,873
(class bell ringing,
student chatting)
494
00:21:31,444 --> 00:21:33,411
SCULLY: It's the first
day of school.
495
00:21:33,446 --> 00:21:35,413
Are you nervous?
496
00:21:35,448 --> 00:21:38,416
Your hands are sweaty.
497
00:21:38,451 --> 00:21:39,817
Ew! That's you.
498
00:21:39,853 --> 00:21:41,819
(laughs)
499
00:21:41,855 --> 00:21:44,121
What's the most important
thing to remember?
500
00:21:44,157 --> 00:21:48,125
Sit still, listen,
say "excuse me" if you fart.
501
00:21:48,161 --> 00:21:49,560
(laughs)
502
00:21:49,596 --> 00:21:51,963
The most important
thing to remember
503
00:21:51,998 --> 00:21:53,798
is that I love you.
504
00:21:53,833 --> 00:21:55,366
That's all you
have to remember.
505
00:21:57,704 --> 00:22:00,137
Come on, let's go say
hi to your teacher.
506
00:22:05,845 --> 00:22:06,844
Thank you.
507
00:22:10,216 --> 00:22:12,216
(bell ringing,
kids chattering)
508
00:22:16,990 --> 00:22:17,955
Hi, Mom.
509
00:22:17,991 --> 00:22:19,357
Bye, Mom.
510
00:22:19,392 --> 00:22:22,159
Be home in time for dinner!
511
00:22:41,014 --> 00:22:42,380
(quietly): Will...
512
00:22:42,415 --> 00:22:44,382
I'm scared.
513
00:22:44,417 --> 00:22:46,017
You're gonna be fine.
You've just broken your arm.
514
00:22:47,320 --> 00:22:48,653
Does it hurt anywhere else?
515
00:22:49,889 --> 00:22:51,155
Okay, we're gonna get you
516
00:22:51,190 --> 00:22:52,456
to the hospital,
and take some X-rays
517
00:22:52,492 --> 00:22:53,624
to make sure you don't have
518
00:22:53,660 --> 00:22:54,692
a concussion, okay, honey?
519
00:22:54,727 --> 00:22:57,161
WILLIAM:
Mom!
520
00:22:59,432 --> 00:23:02,066
Mom, please!
521
00:23:03,202 --> 00:23:04,201
Mom!
522
00:23:09,542 --> 00:23:10,474
(gasps)
523
00:23:11,611 --> 00:23:14,712
What's happening to me?
524
00:23:32,065 --> 00:23:34,065
♪ ♪
525
00:23:41,242 --> 00:23:42,742
_
526
00:23:42,743 --> 00:23:44,710
MAN:
"Founder's Mutation."
527
00:23:44,745 --> 00:23:46,512
Intriguing message.
528
00:23:46,547 --> 00:23:48,514
It's what Sanjay
wrote on his hand.
529
00:23:48,549 --> 00:23:51,617
Yes, before his unfortunate
act of self-destruction.
530
00:23:51,652 --> 00:23:54,753
Very dramatic,
but meaningless.
531
00:23:54,789 --> 00:23:56,622
I've read everything
you published, Dr. Goldman.
532
00:23:56,657 --> 00:24:00,426
It seems your research
deals primarily with
533
00:24:00,461 --> 00:24:02,895
genetic manipulation.
534
00:24:02,930 --> 00:24:05,097
Let me try to explain
to you what we do here.
535
00:24:05,132 --> 00:24:06,398
It's no secret.
536
00:24:06,434 --> 00:24:08,400
We're trying to save children.
537
00:24:12,273 --> 00:24:15,241
I won't tell you their last
names, to protect their privacy,
538
00:24:15,276 --> 00:24:17,376
but I can tell you
what they are fighting against--
539
00:24:18,412 --> 00:24:19,878
Proteus syndrome...
540
00:24:19,914 --> 00:24:23,015
Crouzon syndrome...
541
00:24:23,050 --> 00:24:26,452
all kinds of
cancerous tumors...
542
00:24:26,487 --> 00:24:27,519
epidermal displasia...
543
00:24:27,555 --> 00:24:29,722
Pitt-Hawkins syndrome,
544
00:24:29,757 --> 00:24:32,691
ichthyosis, Marfan syndrome,
545
00:24:32,727 --> 00:24:34,260
among others.
546
00:24:34,295 --> 00:24:36,629
We are a cutting-edge
research facility
547
00:24:36,664 --> 00:24:38,697
for these
unfortunate patients.
548
00:24:38,733 --> 00:24:42,401
There's absolutely no cost
involved to be treated here.
549
00:24:42,436 --> 00:24:44,903
Would you like to talk to him?
550
00:24:44,939 --> 00:24:46,238
Sure.
551
00:24:47,074 --> 00:24:48,374
- (switch clicks)
- Adam?
552
00:24:48,409 --> 00:24:50,209
(over speaker):
You have a visitor.
553
00:24:56,484 --> 00:24:57,883
(over speaker):
Hi, Adam.
554
00:25:00,354 --> 00:25:02,655
My name is Dr. Scully.
555
00:25:02,690 --> 00:25:04,456
How long have
you been here, Adam?
556
00:25:05,626 --> 00:25:08,193
Forever.
557
00:25:08,229 --> 00:25:09,828
And where are your parents?
558
00:25:09,864 --> 00:25:12,531
I don't have any.
559
00:25:12,566 --> 00:25:13,632
He was sent to us as a baby.
560
00:25:13,668 --> 00:25:17,870
Adam has a form
of Crouzon syndrome.
561
00:25:17,905 --> 00:25:20,472
And why is he
in a sealed room?
562
00:25:20,508 --> 00:25:22,174
All of the children.
563
00:25:22,209 --> 00:25:23,542
He has a genetic disorder.
564
00:25:23,577 --> 00:25:24,910
He's not contagious.
565
00:25:26,847 --> 00:25:28,013
Thank you, Adam.
566
00:25:29,417 --> 00:25:31,183
We are working
with therapies
567
00:25:31,218 --> 00:25:32,851
unavailable anywhere
in the world.
568
00:25:32,887 --> 00:25:34,453
We need to eliminate
the environmental factors
569
00:25:34,488 --> 00:25:36,722
that could affect the outcome.
570
00:25:36,757 --> 00:25:39,024
I am searching for the key
that was the seed
571
00:25:39,060 --> 00:25:42,194
to all of these terrible
genetic abnormalities.
572
00:25:42,229 --> 00:25:44,029
Alien DNA?
573
00:25:44,065 --> 00:25:46,565
Is that why the
Department of Defense
574
00:25:46,600 --> 00:25:48,000
is funding your research?
575
00:25:48,035 --> 00:25:49,868
Dr. Scully,
576
00:25:49,904 --> 00:25:51,937
I was told that you
were the rational one.
577
00:25:51,972 --> 00:25:53,806
GIRL: No! Let go!
578
00:25:53,841 --> 00:25:55,674
MAN: - Molly! Oop!
- Let go of me!
579
00:25:55,710 --> 00:25:58,277
No! No! No!
580
00:25:58,312 --> 00:26:00,846
- No! No! - I'm afraid that that
is all the time that I have.
581
00:26:00,881 --> 00:26:02,281
Sarah will show you out.
582
00:26:02,316 --> 00:26:04,216
This way, please.
583
00:26:04,251 --> 00:26:05,818
He didn't answer my question.
584
00:26:05,853 --> 00:26:06,819
(Molly screaming)
585
00:26:06,854 --> 00:26:08,887
- Let go of me!
- Molly! Molly!
586
00:26:08,923 --> 00:26:09,922
No! No! No!
587
00:26:09,957 --> 00:26:11,190
No!
588
00:26:11,225 --> 00:26:12,925
(Molly continues
screaming and yelling)
589
00:26:12,960 --> 00:26:14,059
Did you see that, Mulder?
590
00:26:14,095 --> 00:26:15,794
Interesting.
591
00:26:15,830 --> 00:26:16,829
(beeping)
592
00:26:20,368 --> 00:26:24,103
Something's
happened to Agnes.
593
00:26:24,138 --> 00:26:27,272
We found the victim with
your card in her pocket.
594
00:26:27,308 --> 00:26:29,675
Hit and run--
car was moving pretty fast.
595
00:26:29,710 --> 00:26:31,243
Skid marks from back there
596
00:26:31,278 --> 00:26:33,212
- up to the point of impact.
- (siren approaching)
597
00:26:33,247 --> 00:26:35,447
We're checking
cameras in the area.
598
00:26:35,483 --> 00:26:37,049
No witnesses.
599
00:26:37,084 --> 00:26:38,550
What about the baby?
600
00:26:38,586 --> 00:26:40,018
What are you talking about?
601
00:26:40,054 --> 00:26:42,688
She was pregnant.
602
00:26:42,723 --> 00:26:44,556
The baby's gone.
603
00:26:44,592 --> 00:26:47,159
(siren wailing)
604
00:26:55,136 --> 00:26:56,702
Mulder...
605
00:26:56,737 --> 00:26:59,838
- Hmm?
- Agnes died from blunt force trauma.
606
00:26:59,874 --> 00:27:02,574
Most likely from
the impact of the car.
607
00:27:02,610 --> 00:27:04,576
Her right ulna was
broken in two places,
608
00:27:04,612 --> 00:27:07,446
her lungs were
lacerated by broken ribs,
609
00:27:07,481 --> 00:27:09,314
and her skull was crushed.
610
00:27:09,350 --> 00:27:10,816
What about the baby?
611
00:27:10,851 --> 00:27:12,718
Surgically removed.
612
00:27:12,753 --> 00:27:14,720
I couldn't tell
if the fetus was still alive
613
00:27:14,755 --> 00:27:18,257
when it was taken from her womb,
but... they took it, Mulder.
614
00:27:18,292 --> 00:27:19,758
To get rid of evidence.
615
00:27:19,794 --> 00:27:22,161
Agnes wanted to talk.
616
00:27:22,196 --> 00:27:23,729
She left the hospital.
617
00:27:23,764 --> 00:27:25,497
That baby was the only proof
618
00:27:25,533 --> 00:27:26,932
that she was part
of Goldman's experiment.
619
00:27:26,967 --> 00:27:29,334
What if the baby
was still alive?
620
00:27:29,370 --> 00:27:32,404
Mulder, that car hit her
so hard that a, an adult woman
621
00:27:32,440 --> 00:27:34,606
with the benefit
of a mature skeletal structure
622
00:27:34,642 --> 00:27:36,408
wasn't able
to survive the impact.
623
00:27:36,444 --> 00:27:39,344
It's highly unlikely that
the baby would remain viable.
624
00:27:39,380 --> 00:27:41,814
Unlikely for human fetuses.
625
00:27:41,849 --> 00:27:44,983
In 1973, the Syndicate
was convened to assist
626
00:27:45,019 --> 00:27:46,652
in a project
to colonize the world
627
00:27:46,687 --> 00:27:48,020
by creating
alien/human hybrids.
628
00:27:48,055 --> 00:27:50,522
The project was
ultimately unsuccessful.
629
00:27:50,558 --> 00:27:52,524
I doubt they ever
stopped trying.
630
00:27:52,560 --> 00:27:54,693
But what you're
talking about is changing
631
00:27:54,728 --> 00:27:56,829
the genetic makeup
of a population.
632
00:27:56,864 --> 00:27:58,964
That's the next step
in evolution.
633
00:27:58,999 --> 00:28:01,433
Every new species begins
with a Founder's Mutation.
634
00:28:01,469 --> 00:28:03,535
One child with the correct
combination of DNA
635
00:28:03,571 --> 00:28:05,003
could be a start.
636
00:28:05,039 --> 00:28:06,805
There was a study
published last year
637
00:28:06,841 --> 00:28:09,808
in Nature Communications,
by Batini and Hallast,
638
00:28:09,844 --> 00:28:12,778
that found that Y chromosomes
in the majority of European men
639
00:28:12,813 --> 00:28:14,780
could be traced back
to just three individuals
640
00:28:14,815 --> 00:28:16,548
from the Bronze Age.
641
00:28:16,584 --> 00:28:18,784
I did some digging around
the police archives,
642
00:28:18,819 --> 00:28:20,385
looking for anything
related to Goldman.
643
00:28:20,421 --> 00:28:22,688
17 years ago,
Jackie Goldman was remanded
644
00:28:22,723 --> 00:28:24,890
to St. Elizabeth's hospital
as a forensics patient.
645
00:28:24,925 --> 00:28:27,493
She was adjudicated
criminally insane.
646
00:28:27,528 --> 00:28:29,061
Dr. Goldman's wife?
647
00:28:29,096 --> 00:28:31,630
She was convicted
of murdering her baby.
648
00:28:31,665 --> 00:28:34,666
That body also was never found.
649
00:28:40,350 --> 00:28:43,347
_
650
00:28:45,888 --> 00:28:47,287
Mrs. Goldman,
we'd like to ask you
651
00:28:47,323 --> 00:28:49,256
a few questions
about your husband.
652
00:28:51,894 --> 00:28:53,160
About his work?
653
00:28:55,231 --> 00:28:57,998
Mulder, she hasn't said
anything in ten minutes.
654
00:29:01,704 --> 00:29:03,103
(yowling)
655
00:29:06,208 --> 00:29:07,508
You don't like cats?
656
00:29:14,417 --> 00:29:15,683
What do you want?
657
00:29:15,718 --> 00:29:18,085
Can we ask you a few
questions, Jackie?
658
00:29:18,120 --> 00:29:19,486
Not about my husband.
659
00:29:21,791 --> 00:29:24,525
He is the one
still keeping me here.
660
00:29:29,598 --> 00:29:31,765
Do you miss your daughter?
661
00:29:35,304 --> 00:29:36,837
Molly.
662
00:29:36,872 --> 00:29:38,172
You should see, uh,
that one, that one.
663
00:29:38,207 --> 00:29:40,007
I love my daughter.
664
00:29:40,042 --> 00:29:43,210
But... there was... something
665
00:29:43,245 --> 00:29:46,914
odd... about her.
666
00:29:46,949 --> 00:29:49,750
I felt it from the day
she was born.
667
00:29:49,785 --> 00:29:52,019
I-I didn't know for sure...
668
00:29:52,054 --> 00:29:53,353
until she was two.
669
00:29:53,389 --> 00:29:54,588
Where's Molly?
670
00:29:57,760 --> 00:30:00,027
She fell in the pool
671
00:30:00,062 --> 00:30:02,930
and nobody noticed.
672
00:30:02,965 --> 00:30:05,699
Molly was underwater
for at least ten minutes.
673
00:30:05,735 --> 00:30:07,668
She should've been dead.
674
00:30:08,571 --> 00:30:11,105
I never told anyone else this.
675
00:30:11,140 --> 00:30:12,406
Not only was she alive...
676
00:30:15,344 --> 00:30:17,377
...she was breathing
in the water.
677
00:30:19,782 --> 00:30:21,448
(muffled exclamation)
678
00:30:22,618 --> 00:30:24,218
The other moms
thought it was a miracle.
679
00:30:24,253 --> 00:30:25,819
But I knew what it was.
680
00:30:25,855 --> 00:30:28,388
My husband...
681
00:30:28,424 --> 00:30:31,925
did... something to the embryo.
682
00:30:31,961 --> 00:30:34,061
He used our own daughter
for his research.
683
00:30:34,096 --> 00:30:35,462
I was nine months
pregnant at the time.
684
00:30:35,498 --> 00:30:37,564
I was not about
to let him have my son.
685
00:30:37,600 --> 00:30:39,700
I had to get away
from that monster.
686
00:30:39,735 --> 00:30:41,401
(gasping)
687
00:30:41,437 --> 00:30:42,569
Please...
688
00:30:42,605 --> 00:30:44,805
don't go.
689
00:30:44,840 --> 00:30:46,073
I love you.
690
00:30:46,108 --> 00:30:48,308
I want my daughter, Augustus.
691
00:30:48,344 --> 00:30:51,111
She is safe, so are you,
right here with me.
692
00:30:51,147 --> 00:30:52,846
- What did you do to her?!
- Jackie! Jackie!
693
00:30:52,882 --> 00:30:55,048
No!
(panting)
694
00:30:57,052 --> 00:30:58,786
He took Molly away.
695
00:30:58,821 --> 00:31:01,555
He hid her from me.
696
00:31:01,590 --> 00:31:03,423
So I got in the car
and I drove.
697
00:31:03,459 --> 00:31:05,292
I just drove,
no idea where to go.
698
00:31:05,327 --> 00:31:07,127
I knew there was no chance
they would leave me alone.
699
00:31:07,163 --> 00:31:08,362
I had another baby in my belly.
700
00:31:08,397 --> 00:31:09,696
"They"?
701
00:31:09,732 --> 00:31:11,532
The government.
702
00:31:11,567 --> 00:31:13,667
Augustus worked for them.
703
00:31:13,702 --> 00:31:15,102
I couldn't trust anyone.
704
00:31:15,137 --> 00:31:16,670
Especially the police.
705
00:31:16,705 --> 00:31:18,939
I was so scared.
706
00:31:20,342 --> 00:31:21,708
I was going too fast.
707
00:31:21,744 --> 00:31:25,279
And there was an animal
in the middle of the road.
708
00:31:25,314 --> 00:31:27,714
I-I panicked and I crashed.
709
00:31:31,320 --> 00:31:33,720
(moaning)
710
00:31:36,458 --> 00:31:38,058
(gasping)
711
00:31:43,599 --> 00:31:44,798
(grunting)
712
00:31:44,834 --> 00:31:46,266
(sobs)
713
00:31:48,337 --> 00:31:49,503
(grunting)
714
00:31:49,538 --> 00:31:51,538
I thought I was gonna die.
715
00:31:51,574 --> 00:31:54,107
(rapid gasping)
716
00:31:54,143 --> 00:31:55,776
But that's
when I heard the sound.
717
00:31:55,811 --> 00:31:56,777
(tone ringing)
718
00:31:56,812 --> 00:31:58,412
(screams)
719
00:31:58,447 --> 00:32:00,147
It was so loud
720
00:32:00,182 --> 00:32:03,717
and piercing; it hurt.
721
00:32:03,752 --> 00:32:06,320
It was in my head.
722
00:32:06,355 --> 00:32:07,421
- (tone ringing)
- (screaming)
723
00:32:07,456 --> 00:32:08,822
He was talking to me
724
00:32:08,858 --> 00:32:12,059
in the only way
that he knew how.
725
00:32:12,094 --> 00:32:14,228
And I knew what I had to do.
726
00:32:22,137 --> 00:32:25,839
They said I killed my baby.
727
00:32:25,875 --> 00:32:28,442
I didn't.
728
00:32:31,914 --> 00:32:34,448
I let him out.
729
00:32:36,285 --> 00:32:38,252
Do you know
what happened to your son?
730
00:32:38,287 --> 00:32:40,187
Passed out
from loss of blood.
731
00:32:40,222 --> 00:32:41,622
Woke up in a hospital.
732
00:32:41,657 --> 00:32:45,158
I never saw my boy again.
733
00:32:48,330 --> 00:32:50,764
I think about him every day.
734
00:32:52,434 --> 00:32:56,270
A mother never forgets.
735
00:32:56,305 --> 00:32:57,905
All my training,
736
00:32:57,940 --> 00:32:59,907
everything that I know
about psychology
737
00:32:59,942 --> 00:33:01,742
tells me that
she's delusional,
738
00:33:01,777 --> 00:33:04,745
but, Mulder, there's something
about her that I trust.
739
00:33:04,780 --> 00:33:06,680
She heard a tone in
her head, a screech--
740
00:33:06,715 --> 00:33:08,348
that's what happened to me.
741
00:33:08,384 --> 00:33:09,883
Are you saying
that you think the baby
742
00:33:09,919 --> 00:33:11,818
that communicated with her
communicated with you?
743
00:33:11,854 --> 00:33:14,288
Wouldn't be a baby anymore.
744
00:33:14,323 --> 00:33:16,456
Excuse me.
745
00:33:16,492 --> 00:33:18,325
Uh, you don't work
for the hospital, do you?
746
00:33:18,360 --> 00:33:19,660
You're a subcontractor?
747
00:33:19,695 --> 00:33:21,395
Yeah. A-1 Janitorial.
748
00:33:21,430 --> 00:33:23,297
We're all over the city.
749
00:33:23,332 --> 00:33:25,699
Thank you. Thanks.
750
00:33:27,870 --> 00:33:31,271
MULDER: A-1 Janitorial
also services Nugenics.
751
00:33:31,307 --> 00:33:33,273
You'll recognize
the uniform.
752
00:33:33,309 --> 00:33:34,808
He's cleaning
the office
753
00:33:34,843 --> 00:33:37,744
directly above
the Secured Servers vault.
754
00:33:37,780 --> 00:33:39,746
He's no more than 15 feet
away from Dr. Sanjay
755
00:33:39,782 --> 00:33:41,315
at the time
of his death.
756
00:33:41,350 --> 00:33:42,616
(tapping keys)
757
00:33:47,856 --> 00:33:49,623
Action, reaction.
758
00:33:49,658 --> 00:33:50,590
(beeping)
759
00:33:50,626 --> 00:33:52,259
I made a request for the name
760
00:33:52,294 --> 00:33:53,961
of the janitor on duty.
761
00:33:53,996 --> 00:33:57,164
Turns out he also worked at
St. Elizabeth's last month.
762
00:33:57,199 --> 00:33:59,933
High school dropout
Kyle Gilligan.
763
00:33:59,969 --> 00:34:01,368
We got him.
764
00:34:33,866 --> 00:34:35,232
I'm Special Agent Scully.
765
00:34:35,267 --> 00:34:37,000
This is Special
Agent Mulder.
766
00:34:37,036 --> 00:34:38,669
We'd like to speak
with Kyle Gilligan.
767
00:34:38,704 --> 00:34:39,836
I'm his mother.
768
00:34:39,872 --> 00:34:41,238
Is he around?
769
00:34:41,273 --> 00:34:43,173
We'd like to ask him
a few questions
770
00:34:43,208 --> 00:34:44,675
- about an incident at work.
- The suicide?
771
00:34:44,710 --> 00:34:46,009
You heard about that.
772
00:34:46,045 --> 00:34:47,411
There's not a thing
that goes on
773
00:34:47,446 --> 00:34:48,845
in my son's life
that I don't know.
774
00:34:48,881 --> 00:34:50,414
Well, we'd still like
to speak with him.
775
00:34:50,449 --> 00:34:51,715
He's got nothing to say.
776
00:34:51,750 --> 00:34:54,151
Why don't you let
us decide that?
777
00:34:54,186 --> 00:34:56,987
I don't like to expose my son
to stressful situations.
778
00:34:57,022 --> 00:34:57,988
It's not good for him.
779
00:34:58,023 --> 00:34:59,156
He doesn't understand it.
780
00:34:59,191 --> 00:35:00,357
He's simple.
781
00:35:00,392 --> 00:35:01,558
And he's a minor.
782
00:35:01,594 --> 00:35:04,261
And I won't allow it.
783
00:35:04,296 --> 00:35:06,063
You didn't give
birth to Kyle.
784
00:35:06,098 --> 00:35:08,065
(quietly):
Mulder...
785
00:35:08,100 --> 00:35:09,833
What did you say?
786
00:35:09,868 --> 00:35:12,803
After the accident,
where'd you find him?
787
00:35:13,806 --> 00:35:15,339
Get the hell
off my porch.
788
00:35:15,374 --> 00:35:17,441
Your son is unique; have
you ever wondered why?
789
00:35:17,476 --> 00:35:20,544
- Get out!
- Mulder, she's making it pretty clear.
790
00:35:20,579 --> 00:35:23,046
(birds cawing,
wings fluttering)
791
00:35:23,082 --> 00:35:24,081
(birds screeching, squawking)
792
00:35:26,885 --> 00:35:29,720
(quietly): Bad things happen
when the birds gather.
793
00:35:30,623 --> 00:35:32,656
- (tone ringing)
- Aah!
794
00:35:32,691 --> 00:35:33,824
- (ringing intensifies)
- Aah...
795
00:35:33,859 --> 00:35:35,459
- (groaning)
- Mulder...?
796
00:35:36,762 --> 00:35:39,096
Mulder! Mulder!
797
00:35:39,131 --> 00:35:40,197
(gasps)
798
00:35:40,232 --> 00:35:42,599
Where is he?!
799
00:35:42,635 --> 00:35:43,900
- (tone ringing intensely)
- (yelling in pain)
800
00:35:43,936 --> 00:35:46,003
Where is he?!
801
00:35:48,774 --> 00:35:51,441
- (birds squawking)
- (mother shouting)
802
00:35:51,477 --> 00:35:54,344
(tone continues ringing)
803
00:35:57,650 --> 00:36:00,417
(tone ringing)
804
00:36:11,563 --> 00:36:13,563
Whatever you're doing,
stop right there.
805
00:36:13,599 --> 00:36:14,831
(inhales)
806
00:36:16,635 --> 00:36:18,402
MOTHER:
Don't take him!
807
00:36:20,005 --> 00:36:22,406
(crying):
Don't!
808
00:36:22,441 --> 00:36:25,375
Please don't
take him!
809
00:36:25,411 --> 00:36:26,810
He didn't know
what he was doing!
810
00:36:26,845 --> 00:36:28,845
He was just trying
to protect me!
811
00:36:32,685 --> 00:36:34,484
Is that true, Kyle?
812
00:36:34,520 --> 00:36:35,952
That you don't know
what you're doing?
813
00:36:40,025 --> 00:36:41,425
Why did you kill Dr. Sanjay?
814
00:36:41,460 --> 00:36:44,428
I didn't want him to die.
815
00:36:44,463 --> 00:36:45,495
You made him kill himself.
816
00:36:45,531 --> 00:36:47,497
No!
817
00:36:47,533 --> 00:36:48,932
I would never.
818
00:36:48,967 --> 00:36:50,934
He was... was helping me.
819
00:36:50,969 --> 00:36:51,935
You got inside his head.
820
00:36:51,970 --> 00:36:53,336
You got inside my head.
821
00:36:53,372 --> 00:36:54,571
You can make people hear things.
822
00:36:54,606 --> 00:36:56,606
Like you just did;
like you did to me
823
00:36:56,642 --> 00:36:57,908
in Sanjay's apartment.
824
00:36:58,911 --> 00:37:00,744
But you can't control it.
825
00:37:00,779 --> 00:37:02,979
I just want to find my sister.
826
00:37:03,916 --> 00:37:04,915
Molly?
827
00:37:06,318 --> 00:37:09,119
At the hospital,
where you worked.
828
00:37:09,154 --> 00:37:11,121
You heard Jackie's story.
829
00:37:11,156 --> 00:37:14,124
She told me that he has her.
830
00:37:14,159 --> 00:37:16,126
And Jackie is
my real mother, okay?
831
00:37:16,161 --> 00:37:17,627
I have to find my sister.
832
00:37:17,663 --> 00:37:20,030
Kyle, nobody knows
where she is.
833
00:37:20,065 --> 00:37:22,065
I know who knows.
834
00:37:24,536 --> 00:37:25,836
(switch clicks)
835
00:37:30,809 --> 00:37:31,775
(switch clicks)
836
00:37:33,946 --> 00:37:35,746
Hmm.
837
00:37:35,781 --> 00:37:39,416
Would you mind
if I took some blood?
838
00:37:48,360 --> 00:37:49,760
Where's Molly?
839
00:37:51,196 --> 00:37:53,196
How do you know that name?
840
00:37:55,434 --> 00:37:58,168
My...
(gasps, groans)
841
00:37:58,203 --> 00:37:59,836
...mother told me
to find her.
842
00:37:59,872 --> 00:38:02,839
And what would you do...
843
00:38:02,875 --> 00:38:04,908
once you found her?
844
00:38:04,943 --> 00:38:07,577
I don't... know.
845
00:38:21,927 --> 00:38:23,927
I'm gonna let you meet Molly.
846
00:38:34,973 --> 00:38:36,973
Molly?
847
00:38:42,815 --> 00:38:44,080
(quiet laugh)
848
00:38:44,116 --> 00:38:45,715
What's your name?
849
00:38:45,751 --> 00:38:47,517
Kyle.
(quiet laugh)
850
00:38:54,626 --> 00:38:56,626
No.
851
00:38:58,597 --> 00:39:00,630
Y-You're not my sister.
852
00:39:00,666 --> 00:39:01,598
No!
853
00:39:01,633 --> 00:39:03,433
- (clattering, thudding)
SCULLY: - Kyle...?
854
00:39:05,037 --> 00:39:06,369
Molly?
855
00:39:16,215 --> 00:39:17,380
You're Molly.
856
00:39:20,652 --> 00:39:23,019
MOLLY:
I didn't know I had a brother.
857
00:39:23,055 --> 00:39:25,055
I can hear you.
858
00:39:30,295 --> 00:39:31,995
Are you ready?
859
00:39:33,332 --> 00:39:36,499
(rumbling)
860
00:39:36,535 --> 00:39:37,734
MULDER:
Kyle!
861
00:39:45,143 --> 00:39:46,576
(electrical buzzing
and crackling)
862
00:39:46,612 --> 00:39:47,677
GOLDMAN: Molly!
863
00:39:47,713 --> 00:39:50,247
- No! No!
- Daddy, just let me go!
864
00:39:50,282 --> 00:39:51,581
Get the hell away from her!
865
00:39:51,617 --> 00:39:53,650
(tone ringing,
electrical buzzing)
866
00:39:53,685 --> 00:39:56,519
- (screaming)
SCULLY: - Kyle!
867
00:39:59,691 --> 00:40:01,658
MULDER: - Scully!
- (Goldman screaming)
868
00:40:01,693 --> 00:40:02,859
(electrical buzzing)
869
00:40:03,629 --> 00:40:05,328
Aah!
870
00:40:08,967 --> 00:40:11,001
(Goldman screams in agony)
871
00:40:11,036 --> 00:40:13,837
(tone ringing intensely)
872
00:40:13,872 --> 00:40:16,473
(Goldman screaming)
873
00:40:21,780 --> 00:40:23,647
Skinner, keep your people
behind the red tape.
874
00:40:23,689 --> 00:40:25,016
(helicopter flying over)
875
00:40:29,555 --> 00:40:31,429
Department of Defense has
control of the facility.
876
00:40:31,456 --> 00:40:33,425
It's now classified
as top secret.
877
00:40:33,452 --> 00:40:34,990
We no longer have
jurisdiction here.
878
00:40:35,022 --> 00:40:36,559
Have they found
Molly or Kyle?
879
00:40:36,598 --> 00:40:38,562
You were the last one
to see them, Agent Mulder.
880
00:40:38,594 --> 00:40:40,390
I blacked out
after Goldman's eyes
881
00:40:40,436 --> 00:40:42,463
popped out of their sockets.
882
00:40:42,501 --> 00:40:44,734
Believe me,
you can't unsee that.
883
00:40:44,770 --> 00:40:47,470
Well, they're gone; there's
no trace of them anywhere.
884
00:40:48,507 --> 00:40:51,007
(helicopter flying over)
885
00:40:53,245 --> 00:40:54,878
Kyle's blood.
886
00:40:54,913 --> 00:40:56,646
A trace.
887
00:40:59,117 --> 00:41:01,084
(growls, screeches)
888
00:41:03,055 --> 00:41:04,421
Monkeys.
889
00:41:04,456 --> 00:41:05,855
Yeah, that's...
890
00:41:05,891 --> 00:41:07,791
well, that's
early man, William.
891
00:41:10,062 --> 00:41:12,162
(screeching, hooting)
892
00:41:12,197 --> 00:41:13,930
And that's the monolith.
893
00:41:13,966 --> 00:41:16,366
What's a "momomyth"?
894
00:41:16,401 --> 00:41:20,370
Some people think it represents
our first contact with aliens.
895
00:41:20,405 --> 00:41:22,372
Other people think
it represents
896
00:41:22,407 --> 00:41:23,773
the beginning of
human knowledge.
897
00:41:23,809 --> 00:41:26,209
I... I think one day
you'll probably have
898
00:41:26,244 --> 00:41:28,244
your own ideas about it.
899
00:41:35,620 --> 00:41:37,187
(hooting, grunting, screeching)
900
00:41:42,494 --> 00:41:43,460
Dad...
901
00:41:43,495 --> 00:41:44,461
Hmm?
902
00:41:44,496 --> 00:41:45,996
My fin broke.
903
00:41:46,031 --> 00:41:47,163
Oh.
904
00:41:50,936 --> 00:41:52,936
Space is hard.
905
00:41:54,139 --> 00:41:56,506
"All great
and honorable actions
906
00:41:56,541 --> 00:41:58,942
are undertaken
with great difficulty."
907
00:41:58,977 --> 00:42:01,144
(imitating President Kennedy):
"We choose to go to the Moon
908
00:42:01,179 --> 00:42:03,613
in this decade
and do other things,
909
00:42:03,648 --> 00:42:05,615
not because they're easy...
910
00:42:05,650 --> 00:42:08,451
BOTH:
"But because they are hard."
911
00:42:08,487 --> 00:42:10,687
- (chuckles)
- That's right.
912
00:42:10,722 --> 00:42:12,522
Come on, let's
light this candle.
913
00:42:12,557 --> 00:42:13,523
We'll do yours first.
914
00:42:13,558 --> 00:42:14,557
Okay.
915
00:42:16,395 --> 00:42:17,460
There you go.
916
00:42:20,399 --> 00:42:21,364
You ready?
917
00:42:21,400 --> 00:42:22,365
Yep.
918
00:42:22,401 --> 00:42:26,936
Five, four, three, two, one.
919
00:42:26,972 --> 00:42:28,304
Ignition.
920
00:42:34,246 --> 00:42:35,712
I'm gonna go up
there someday.
921
00:42:42,421 --> 00:42:45,221
WILLIAM:
Dad!
922
00:42:45,257 --> 00:42:46,790
William!
923
00:42:46,825 --> 00:42:48,825
(rumbling)
924
00:42:50,996 --> 00:42:51,961
Dad!
925
00:42:51,997 --> 00:42:53,163
No!
926
00:42:56,401 --> 00:42:58,601
(rumbling fades)
927
00:43:07,813 --> 00:43:09,813
♪ ♪
928
00:43:32,541 --> 00:43:34,770
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
928
00:43:35,305 --> 00:43:41,792
-= www.OpenSubtitles.org =-